Casio 2760 User Manual [ru]

CASIO WVA-510 Модуль 2760 2761
Руководство пользователя
Прежде всего прочтите эту важную информацию
Батарея
При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часы не защищены от воды. Избегайте попадания любой влаги.
III. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
IV. Если часы подверглись воздействию соленой воды, то тщательно промойте
их и вытрите насухо.
V. Часы могут использоваться при погружении с аквалангом (за
таких глубин, при которых требуется гелиево-кислородная смесь).
ВНИМАНИЕ!!!
Для всех категорий часов запрещается:
нажимать кнопки под водой переводить стрелки под водой отвинчивать переводную головку под водой
-
WATER
RESISTANT
50M WATER
RESISTANT
100M WATER
RESISTANT
200M WATER
RESISTANT
300M WATER
RESISTANT
по разрядам (с I по V разряд) в соответствии со степенью
Брызги, дождь и
т.п.
Нет Нет Нет Нет
Да Нет Нет Нет
Да Да Нет Нет
Да Да Да Нет
Да Да Да Да
Плавание,
мытье
машины и
т.п.
Подводное
плавание,
ныряние и т.п.
Ныряние с
аквалангом
исключением
ВАЖНО!!!
Особенностью некоторых защищенных от воды часов является наличие у них
кожаных ремешков. Не надевайте эти часы во другой деятельности, при которой ремешок погружается в воду.
Уход за вашими часами
Замена резиновой прокладки, защищающей часы от попадания воды и пыли,
должна осуществляться через каждые 2-3 года.
Если внутрь часов попадет влага, то немедленно проверьте их у ближайшего к
вам дилера или дистрибьютора
Не подвергайте часы воздействию слишком высоких или низких температур.  Хотя часы рассчитаны на использование их в обычных условиях, тем не менее,
вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства. Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими, как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к
контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
фирмы CASIO.
эти рисунки.
может привести к повреждению, разрыву или
время плавания или какой-либо
обесцвечиванию флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “С” обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей последовательности: Режим Текущего Времени – Режим Секундомера – Режим Записной Книжки Секундомера – Режим Двойного Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим Аналогового Времени – Режим Текущего Времени.
Для включения подсветки в любом
режиме нажмите кнопку “D”.
Калибровка
Данные часы автоматически корректируют значение времени в соответствии с сигналом калибровки. Однако вы также можете установить значение времени сами.
В Режиме Текущего Времени нажимайте кнопкуВдля представления
значения времени последнего приема сигнала калибровки.
Перед тем, как начать использовать часы, установите значение города Вашего
текущего местоположения.
Установка города текущего местоположения
1. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопку “А” до
появления индикации передачи сигнала, что означает начало установок.
Секундная стрелка перемещается в положение 12-ти часов.
2. Нажмите кнопкуСдля установок кода города.
3. Используя кнопкиВи “D”, измените код города вашего
текущего
местоположения.
4. По окончании установок дважды нажмите кнопку “А”.
В Режиме Текущего Времени нажимайте кнопкуВдля переключения изображения Текущего Времени/Даты и Времени последнего приема сигнала.
Нажатие кнопки “A” переключает представление дня недели/месяца/числа –
представления года/месяца/числа – представление текущего времени (часов/минут).
Сигнал калибровки
Данные
часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом обновляют значение времени. Центры трансляции сигнала находятся в Германии, в 25км от Франкфурта или в городе Рагби, Англия. Сигнал распространяется в радиусе 1000км. На расстоянии более 500 метров сигнал может быть слабым. Транслируемый сигнал также зависит от природных условий, атмосферного давления
и температуры. На ослабление сигнала
могут повлиять следующие факторы:
нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники,
нахождение в метро или туннеле, нахождение в аэропорту, железнодорожном вокзале, дороге скоростного движения, близость радиостанций или станций передачи сигналов, электростатическое напряжение.
Существует два вида приема сигнала калибровки. При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически
принимают сигнал пять раз каждый день и корректируют значение времени. При включенном сигнале принудительной калибровки, вы сами нажимаете кнопку для приема сигнала:
1. Расположите ваши часы горизонтально.
2. В Режиме Текущего Времени нажмите и удерживайте кнопкуВв течение 2-х
секунд до звучания сигнала, что означает начало приема сигнала.
Секундная стрелка перемещается в положение 12-ти часов.
3. Время приема сигнала длится от 2 до 7 минут. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
4. По окончании приема сигнала на дисплее часов появятся данные последнего
приема сигнала.  Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Текущего Времени нажмите кнопкуВ”.
Если прием сигнала прошел неудачно, на дисплее часов появится индикация “- - - -
- - ” в течение 1-2 минуты. После этого часы автоматически возвращаются в Режим Текущего Времени.  Вы можете вернуться в Режим Текущего Времени, нажав кнопкуВ”.
Сигнал автокалибровки
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал пять раз в день: в 0:00, 1:00, 2:00, 3:00 и 4:00 до полудня. Часы проведут дополнительный прием сигнала в 5:00 до полудня, если ни одна из предыдущих операций приема сигнала не прошла успешно. Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах Текущего Времени или Время приема сигнала длится от 2 до 7 минут. Будьте внимательны и не перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
Индикатор приема сигнала
Данный индикатор показывает значение чистоты приема сигнала.
При расположении часов для удачного приема сигнала индикатор полностью
Часам требуется около 10 секунд для установки чистоты приема сигнала,
Если на дисплее не присутствует индикатор калибровки, процесс приема сигнала
не происходит. Произведите сами процесс калибровки или проверьте правильность установок часов.
Выбор центра передачи сигнала
Центры трансляции сигнала находятся Рагби, Англия
1. В Режиме Текущего Времени нажмите кнопку “B” для изображения времени
2. Нажмите и удерживайте кнопкуАдо появления индикации передачи сигнала
3. Для установок приема сигнала (“A” (автоматический), “M” (Англия, для модуля
4. По окончании установок нажмите кнопкуА”.
промежуточным результатом, время преодоления определенных дистанций относительно старта и время двойного финиша. Рабочий диапазон Общего измеряемого времени ограничен 59 минутами, 59.99 секундами.
а) Измерение отдельных отрезков времени В (Старт) – В (Стоп) – В ( Повторный старт ) – В (Стоп ) – А (Сброс )
б) Измерение времени с промежуточным результатом Перед началом измерений, при нулевых показателях секундомера, нажмите кнопку “А” для изображения дисплея измерения времени с промежуточным результатом “LAP”.
Двойного Времени.
показывает изображение. Старайтесь по возможности всегда располагать часы таким
образом, чтобы сигнал принимался удачно, без помех.
изображаемой на индикаторе.
в Германии, в 25км от Франкфурта или в городе
последнего приема сигнала.
(AT, M, D), что означает начало установок.
2761) , “DCF” (Германия,
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени, время с
для модуля 2760) используйте кнопки “D” и “B”.
В (Старт ) – А ( Промежуточный результат представляется на дисплее в течение 5-ти секунд при этом измерения времени продолжаются. После истечения 5-ти секунд на дисплее представляется порядковый номер отрезка времени) – …… – В (Стоп ) – А
(Сброс
)
в) Измерение времени преодоления определенных дистанций относительно старта. Перед началом измерений, при нулевых показателях секундомера, нажмите кнопку “А” для изображения дисплея измерения времени преодоления определенных дистанций относительно старта “SPL”.
В (Старт) – А ( Промежуточный результат. При этом продолжается измерения времени следующего отрезка относительно старта ) – …… – В (Стоп ) – А (Сброс)
г) Двойной финиш Перед началом измерений, при нулевых показателях секундомера, нажмите кнопку “А” для изображения дисплея измерения времени преодоления определенных дистанций относительно старта “SPL”.
В (Старт) – А (Первый финиш ) – В ( Второй финиш. В нижней части дисплея появляется время второго финиша) – А (Сброс)
Для первой минуты измерений значение времени представлено в
ЗАПИСНАЯ КНИЖКА СЕКУНДОМЕРА
В данном режиме вы можете просмотреть или удалить данные измерений, сохраненные в Режиме Секундомера.
Все данные автоматически сортируются в записи, каждая из которых имеет свой номер. При входе в Режим Записной Книжки Секундомера на дисплее появляется количество сохраненных записей.
Общее количество возможных записей составляет 50.
Если
памяти записной книжки заполнена, то для сохранения новых данных
автоматически удаляются старые.
Просмотр сохраненных данных
1. В Режиме Записной Книжки Секундомера нажмите кнопку “А” для выбора
формата дисплея: время с промежуточным результатом “LAP” или время
преодоления определенных дистанций относительно старта “SPLIT”.
2. Нажмите кнопку “B” для прокручивания записей значений времени.
Удаление всех данных
В Режиме Записной Книжки Секундомера одновременно нажмите и удерживайте
кнопки “А” и “В” в течение 2-х секунд.
На дисплее часов появится мигающая индикация “- -: - -. - - ”. Удерживайте
кнопки в нажатом состоянии до конца мигания индикации.
записной книжки
1/20 сек.
Loading...
+ 4 hidden pages