При первых признаках недостаточности питания (нечеткость изображения или
отсутствие подсветки) необходимо заменить батарею у ближайшего дилера или
дистрибьютора фирмы «CASIO». В приобретенных вами часах, содержится
батарея, установленная изготовителем для тестовых испытаний, поэтому срок
службы этой батареи по сравнению со стандартным, вероятно, будет сокращен
Защита от воды
Часы классифицируются
их защищенности от воды. Уточните разряд ваших часов с помощью приведенной
ниже таблицы, чтобы определить правила их использования.
Маркировка
на корпусе
I
II
III
IV
V
Примечания для соответствующих разделов.
I. Часынезащищеныотводы. Избегайтепопаданиялюбойвлаги.
III. Есличасыподверглисьвоздействиюсоленойводы, тотщательнопромойте
ихивытритенасухо.
IV. Есличасыподверглисьвоздействиюсоленойводы, тотщательнопромойте
ихивытритенасухо.
V. Часымогутиспользоватьсяприпогружениисаквалангом (за
вы должны избегать грубого обращения с ними и не допускать их падения.
Не застегивайте ремешок слишком туго. Между вашим запястьем и ремешком
должен проходить палец.
Для очистки часов и ремешка используйте сухую мягкую ткань, либо мягкую
ткань, смоченную в водном растворе мягкого нейтрального моющего средства.
Никогда не используйте легко испаряющимися средствами (например, такими,
как бензин, растворители, распыляющиеся чистящие средства и т.п.).
Когда вы не пользуетесь вашими часами, храните их в сухом месте.
Избегайте попадания на часы бензина, чистящих растворителей, аэрозолей из
распылителей, клеящих веществ, краски и т.п. Химические реакции, вызываемые
этими материалами, приводят к повреждению прокладок, корпуса и полировки
часов.
Особенностью некоторых моделей часов является наличие на их ремешке
изображений, выполненных шелкографией. Будьте осторожны при чистке таких
ремешков, чтобы не испортить
Для часов с полимерными ремешками...
Вы можете обнаружить белесое порошкообразное вещество на ремешке. Это
вещество не вредно для вашей кожи или одежды и может быть легко удалено
путем протирания мягкой тканью.
Попадание на полимерный ремешок пота или влаги, а также хранение его в
условиях высокой влажности
растрескиванию ремешка. Для того чтобы обеспечить длительный срок службы
полимерного ремешка, как можно чаще протирайте его от грязи и воды мягкой
тканью.
Для часов с флуоресцентными корпусами и ремешками...
Длительное облучение прямым солнечным светом может привести к
постепенному исчезновению флуоресцентной окраски.
Длительный
флуоресцентной окраски. В случае попадания на поверхность часов любой
контакт с влагой может вызвать постепенное исчезновение
фирмы CASIO.
этирисунки.
можетпривестикповреждению, разрывуили
время плавания или какой-либо
Page 2
влаги, как можно скорее удалите ее.
Длительный контакт с влажной поверхностью может привести к обесцвечиванию
флуоресцентной окраски. Следите за отсутствием влаги на флуоресцентной
поверхности и избегайте ее контакта с другими поверхностями.
Сильное трение поверхности, имеющей нанесенную флуоресцентную краску, о
другую поверхность может привести к переносу флуоресцентной краски на эту
поверхность.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD» не несет ответственности за какой бы то ни
было ущерб, который может возникнуть при использовании этих часов, и не
принимает никаких претензий со стороны третьих лиц.
ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
На рисунке изображен общий вид часов в Режиме
Текущего Времени.
Последовательное нажатие кнопки “С”
обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей
последовательности: Режим Текущего Времени – Режим
Мирового Времени – Режим Звукового Сигнала – Режим
Напоминания Даты – Режим Записной Книжки Дат –
Режим Секундомера – Режим Аналогового Времени
–
РежимТекущегоВремени.
Для включения подсветки в любом режиме
нажмите кнопку “В”.
Калибровка
Данные часы автоматически корректируют значение времени в соответствии с
сигналом калибровки. Однако вы также можете установить значение времени сами.
4. Используя кнопки “В” и “D”, выберитекоднеобходимогоВамгорода.
5. Поокончанииустановокнажмитекнопку “А” дважды.
Сигнал калибровки
Данные часы принимают сигнал калибровки и в соответствии с этим сигналом
обновляют значение времени.
Центр трансляции сигнала
находится в Германии, в 25км от Франкфурта и в Городе
Рагби, Англия. Сигнал распространяется в радиусе 1500км. На расстоянии более 500
метров сигнал может быть слабым. Транслируемый сигнал также зависит от
природных условий, атмосферного давления и температуры. На ослабление сигнала
могут повлиять следующие факторы:
нахождение часов вблизи телевизора, компьютера, бытовой техники,
Существует два вида приема сигнала калибровки. При включенном сигнале
автокалибровки часы автоматически принимают сигнал пять раз каждый день и
корректируют значение времени. При включенном сигнале принудительной
калибровки, вы
саминажимаетекнопкудляприемасигнала:
1. Расположитевашичасыгоризонтально.
2. В Режиме Приема Сигнала нажмите и удерживайте кнопку “D” в течение 2-х
Чтобы остановить процесс приема сигнала и вернуться в Режим Текущего Времени
нажмите кнопку “D”.
Если прием сигнала прошел неудачно, на дисплее часов появится индикация “ERR”
в течение 1-2 минуты. После этого
часы автоматически возвращаются в Режим
Текущего Времени.
Вы можете вернуться в Режим Текущего Времени, нажав кнопку “D”.
Сигнал автокалибровки
При включенном сигнале автокалибровки часы автоматически принимают сигнал пять
раз в день: в 0:00, 1:00, 2:00, 3:00 и 4:00 до полудня. Часы проведут дополнительный
прием сигнала в 5:00 до полудня, если ни одна из предыдущих операций приема
сигнала не прошла успешно.
Автокалибровка происходит только тогда, когда часы находятся в Режимах
Текущего Времени или Мирового Времени.
не
Page 3
Время приема сигнала длится от 2 до 5 секунд. Будьте внимательны и не
перемещайте ваши часы во время приема сигнала.
Индикатор приема сигнала
Данный индикатор показывает значение чистоты приема сигнала.
При расположении часов для удачного приема сигнала индикатор полностью
показывает изображение. Старайтесь по возможности всегда располагать часы
таким образом, чтобы
значения текущего времени и времени последнего приема сигнала
(число/временя). При изображении времени последнего приема сигнала на
дисплее появляется индикатор “GET”.
РЕЖИМ МИРОВОГО ВРЕМЕНИ
В данном режиме вы можете просмотреть местное время любого из 30 городов
мира (29 часовых поясов).
Просмотр значения времени в другом часовом поясе
ВРежимеМировогоВременинажимайте
кнопку “D” длявыборагорода, значение
временикотороговыхотитепросмотреть.
Для включения/выключения летнего времени в другом городе выберите название
города и удерживайте кнопку “A”. При включенном режиме летнего времени на дисплее
появляется индикация “DST” рядом с названием города.
Рабауль
NOU Нумеа +11.00 Вила
WLG Веллингтон+12.00 Нади, Науру,
Крайстчерч
РЕЖИМ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Вы можете установить различные ежедневные звуковые сигналы. В
установленное время звуковой сигнал включится на 10 секунд.
Если включен режим индикации начала часа, короткий звуковой сигнал будет
подаваться в начале каждого часа.
Если включен будильник с повтором, то сигнал будет звучать 7 раз каждые пять
минут, пока
вы его не отключите.
Если включен будильник с обратным отсчетом, то на дисплее часов будет
представлено значение времени, оставшееся до звучания сигнала.
Установкабудильника
1. В Режиме Звукового Сигнала нажимайте кнопку “D” для выбора типа
звуковогосигналавследующейпоследовательности: AL1 AL2 AL3
TAL (сигнал с обратным отсчетом) SNZ (сигнал с
повтором) SIG
(индикацияначалачаса).
2. После выбора типа звукового сигнала нажмите и удерживайте кнопку “А”.
Цифровое значение в разряде часов начнет мигать, так как оно выбрано для
установки. В этот момент будильник автоматически включается.
3. Нажмите кнопку “С” для перехода из разряда в разряд в следующей
В Режиме Записной Книжки Дат одновременно нажмите кнопки “А” и “D” для
удаления всех сохраненных значений.
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА
Режим Секундомера позволяет регистрировать отдельные отрезки времени,
время
с промежуточным результатом и время двойного финиша.
Рабочий диапазон Общего Измеряемого Времени ограничен 59 минутами 59.99
секундами.
а) Измерение отдельных отрезков времени
D (Старт) – D (Стоп) – D (Повторный старт) – D (Стоп) – A (Сброс)
б) Измерение времени с промежуточным результатом
D (Старт) – A (Промежуточный результат) – A (Продолжить) – D (Стоп) – A (Сброс)
в) Двойной финиш
D (Старт) – A (Разделение. Первый финиш) – D (Второй финиш. На
дисплеерезультат
1-гофиниша) – A (Отменаразделения. Надисплеерезультат 2-гофиниша) – A (Сброс)
РЕЖИМ ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
Установка времени и даты
1. Нажмите кнопку и удерживайте “А” в Режиме Текущего Времени. Изображение
индикатора трансмиттера сигнала начнет мигать.
2. Нажимайте кнопки “A” и “С” для перехода из разряда в разряд в
следующей
последовательности: [Трансмиттер – Код города Режим Летнего Времени (DST)
Сигнал автокалибровки] [12/24 часовой формат представления времени
Секунды Часы Минуты Год Месяц Число].
Page 6
3. Если вы выбрали для коррекции секунды (изображение секунд мигает), нажмите
кнопку “D” для сброса значения счетчика секунд в 00. Если вы нажмете кнопку “D”
при значении счетчика секунд между 30 и 59, то значение счетчика установится в 00 и
1 прибавится к счетчику минут, если значение счетчика секунд будет между 00 и 29,
то изменение счетчика минут не
произойдет.
4. Дляизменениязначенийминутит.д., используйтекнопки “B” и “D”.
Времени. Привыбранном 12-тичасовомформатепредставлениявременииндикация
“P” обозначаетзначениевременипослеполудня, привыбранном 24-хчасовомформатенадисплеепоявитсяиндикация “24”.
6. Длявыбораназваниягорода
нажимайтекнопки “D” и “B”.
7. Длявключения/выключения летнего времени нажмите кнопку “D”. Каждое нажатие
кнопки обеспечивает переход из разряда в разряд в следующей последовательности:
Автопереключение Летнего Времени (“A”) – Летнее Время Включено (“ON”) – Летнее
Время Выключено (“OFF”) – Автопереключение Летнего Времени (“A”).
8. Для включения (“ON”) или выключения (“OFF”) сигнала автокалибровки нажимайте