Cas CI-600D User manual

Page 1
ТЕРМИНАЛ ВЕСОИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ
CI-600D
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ................................................................................ 5 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
2.
................................................. 8 КОМПЛЕКТНОСТЬ СРЕДСТВА ИЗМЕРЕНИЯ
3.
...................................................................... 9 ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА
4.
................................................................. 9 Габаритные размеры (CI-601D)
4.1
........................................................................................ 9 Передняя панель
4.2
............................................................................................. 11 Клавиатура
4.3
......................................................................................... 14 Задняя панель
4.4
.................................................................. 15 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
5.
................................................................. 16 ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
6.
......................... 17 НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ЦИФРОВЫХ ДАТЧИКОВ (DLC)
7.
.............................................................................................. 23 ЮСТИРОВКА
8.
............................................................................. 34 РЕЖИМ ВЗВЕШИВАНИЯ
9.
................................................................................. 34 Функция обнуления
9.1
............................................................................................ 35 Тарирование
9.2
............................. 36 Переключение показаний массы НЕТТО и массы брутто
9.3
................................................................................ 37 Изменение № товара
9.4
............................................................... 38 Печать предварительных итогов
9.5
.......................................................................................... 38 Печать итогов
9.6
................................................................39 Уст а н о в к а параметров продукта
9.7
............................................................................. 40 Изменение № продукта
9.8
............................................................................. 40 Изменение массы тары
9.9
............................................................................ 42 РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ
10.
..................................................................................... 47 РЕЖИМ НАСТРОЕК
11.
........................................................................ 47 Доступ к режиму настроек
11.1
2
Page 3
11.2 .................................................................................. 49 Основные функции
............................................................................. 55 Настройки соединения
11.3
................................................................... 60 Настройка параметров печати
11.4
..................................................................................... 65 Настройка опций
11.5
........................................................................ 66 Дополнительные функции
11.6
................................................................. 68 РАБОТА ИНТЕРФЕЙСА RS-232C
12.
дключение порта RS-232C ...................................................................... 68
12.1 По
12.2 Подключение дополнительного дисплея ......................................................... 69
12.3 Подключение принтера этикеток (DLP) ......................................................... 69
12.4 Подключение каналов RS-422 и 485 ............................................................ 70
13. ................................................................71 ПРОТОКОЛ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ
............................................................................................ 72 ПРИЛОЖЕНИЯ
14.
.............................................................................. 77 СООБЩЕНИЯ ОШИБОК
15.
общения ошибок режима настроек............................................................. 77
15.1 Со
15.2 Сообщения ошибок режима взвешивания ...................................................... 78
3
Page 4
4
Благодарим за покупку терминала весоизмерительного CI-600D. Просим ознакомиться с настоящим руководством по эксплуатации прежде, чем приступить к работе с терминалом. Обращайтесь к данному руководству по мере необходимости.
Терминал весоизмерительный CI-600D предназначен для измерения сигнала весоизмерительных тензорезисторных датчиков и применяется как комплектующее изделие в весоизмерительных (силоизмерительных) системах.
В Российской Федерации терминал сертифицирован Федеральным Агентством по те
хническому регулированию и метрологии, свидетельство об
утверждении типа средств измерений № 51852 от 05.08.2013, регистрационный №
54472-13.
При эксплуатации терминала в составе весов в сфере Государственного регулирования обеспечения единства измерений весы должны проходить Государственную метрологическую поверку с периодичностью 1 год.
Принцип действия терминалов основан на преобразовании входного электрического цифрового сигнала, поступающего от АЦП вн
ешнего устройства и его
вывода в единицах массы на цифровое встроенное табло.
Электропитание терминала осуществляется от сети переменного тока 85 – 264 В, частота: 50±1 Гц.
Терминал обладает следующими особенностями:
Простота использования и гибкость настройки Простая и быстрая полная цифровая юстировка (SPAC
TM
: Single pass automatic span
Calibration)
Защита от радио/электромагнитных помех Функция восстановления системы Сохранение данных при внезапном отключении питания Ввод массы тары при помощи цифровых клавиш Возможность запоминания количества взвешиваний Печать даты и времени по встроенным часам
Функция самодиагностики
руководством по эксплуатации. Обращайтесь к нему за дополнительной информацией при работе с терминалом.
Прежде чем начинать работу с терминалом, ознакомьтесь с данным
Page 5
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Необходимо соблюдать приведенные в данном разделе меры безопасности при работе с оборудованием во избежание получения травмы электротоком.
Нельзя разбирать, собственными силами ремонтировать или модифицировать прибор. Подобные действия приведут к невозможности осуществить гарантийный ремонт устройства или к получению травмы электрическим током.
Убедитесь в том, что разъем питания плотно вставлен в розетку. Нестабильный контакт может привести к возгоранию!
У
Убедитесь в том, что устройство заземлено.. Недостаточное заземление или его отсутствие может привести к поломке прибора или травме электрическим током.
Запрещается трясти, перекручивать, и тянуть за провод питания. Это может привести к повреждениям прибора или провода, а также травме электрическим током.
Нельзя подвергать устройство воздействию прямых солнечных лучей и источников тепла во избежание возгорания.
5
Не устанавливайте прибор вблизи легковоспламеняющихся/летучих жидкостей. В противном случае может возникнуть возгорание.
Не подвергайте прибор воздействию воды и не устанавливайте его во влажной среде. В противном случае электронные части прибора могут получить повреждения, а также появится опасность поражения электрическим током.
Page 6
Для сохранения точности показаний необходимо проводить периодическую поверку терминала в соответствующем учреждении. При использовании устройства за пределами рекомендованных параметров точность показаний не будет сохраняться.
Избегайте ударов и тряски устройства во избежание повреждения/поломки и неполадок в работе прибора.
Перед первым запуском прибора необходимо установить на него резиновые ножки, идущие в комплекте.
Нельзя подвергать устройство резким перепадам температуры или сильным вибрациям во избежание сбоев в работе или поломки.
Нельзя устанавливать устройство вблизи источников электромагнитного излучения во избежание неточных показаний.
6
Page 7
7
2. ХАРАКТЕРИСТИКИ УСТРОЙСТВА
Метрологические характеристики терминала приведены в таблице 2.1, а технические – в таблице
2.2.
Таблица 2.1 – Метрологические характеристики терминала CI-600D
Модель CI-600D
Класс точности по ГОСТ Р 53228-2008, в которых используется устройство Максимальное число поверочных делений весов (n Нелинейность 0,01 Доля предела допускаемой погрешности прибора от предела допускаемой погрешности весов в сборе (p
Таблица 2.2 – Технические характеристики терминала CI-600D Модель CI-600D Интерфейс подключения весоизмерительных датчиков RS-485 (полудуплекс) Число разрядов индикации результата взвешивания 7 Длина кабеля, соединяющего датчики с устройством, м, не более Диапазон температур, С Высота цифр, мм 13 Масса, кг 1,8 Напряжение питания прибора, В От сети: 85-264 В, 50 Гц Мощность, В·А 1,8 Габаритные размеры, мм 192х190х98 Количество подключаемых датчиков Макс. 10 шт.
Примечание. Доступные опции могут изменяться. Уточняйте наличие необходимых опций при покупке.
) 10000
ind
)
ind
III, IV
0
1000
от -10 до +40
Page 8
8
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ СРЕДСТВА ИЗМЕРЕНИЯ
Терминал 1 шт.
Эксплуатационная документация 1 экз.
Методика поверки 1 экз.
Page 9
Д
Д
4. ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА

4.1 Габаритные размеры (CI-601D)

4.2 Передняя панель

Режим работы
Состояние
датчиков
Название
товара
Масса тары
Индикатор
стабилизации
Индикация
дополнительных
функций*
блица 4.1 - Расшифровка обозначений индикации функций
Та
9
Счетчик
взвешиваний
анные
суммирования
Показания
массы
ата и время
Описание
функций
дополнительных
клавиш
Page 10
Наименование Описание
ZERO Нулевые показания TAR E Включена функция тарирования NET Масса НЕТТО GLOSS Масса брутто HOLD Включена функция усреднения показаний RX Сигнал приемника TX Сигнал передатчика
Описание индикаторов дисплея
Состояние датчиков о состоянии каждого датчика сигнализирует цвет:
Показания массы 6 разрядов, децимальная точка, указатель отрицательного
Сообщения ошибок Также на дисплее появляются сообщения ошибок и
Описание функций
дополнительных
клавиш
зеленый (рабочее состояние) красный (не работает/ошибки)
значения «-» (Единицы измерения: кг, фунты, тонны)
необходимости нажатия какой-либо клавиши На три допо можно назначить необходимые для быстрого доступа функции.
лнительные функциональные клавиши F1-F3
10
Page 11

4.3 Клавиатура

Функциональные клавиши
Обнуление показаний. (Доступные следующие настройки диапазона обнуления: 2%, 5%, 10%, 20%, 100%.)
* Установка массы тары. * Масса установленного на весы груза запоминается при нажатии данной клавиши. * Нажмите клавишу снова при пустой весовой платформе для сброса тары.
* Изменение или названия продукта
* Переход в меню.
* Выполнение предварительно назначенной функции. * Функция по умолчанию: ручная печать.
(Функция данной клавиши устанавливается в меню M-2120 в
режиме настроек)
* Выполнение предварительно назначенной функции. * Функция по умолчанию: усреднение показаний.
(Функция данной кнопки устанавливается в меню M-2121 в
режиме настроек)
* Выполнение предварительно назначенной функции. * Функция по умолчанию: отмена тарирования.
(Функция данной клавиши устанавливается в меню M-2122 в
режиме настроек)
11
Page 12
Клавиши ввода данных
~
,
,
* Ввод цифр 0~9 * Ввод букв A~Z
* Перемещение курсора вверх/вниз
* Перемещение курсора влево/вправо * Переключение между страницами
* Удаление предыдущего знака
* Переключение типа вводимых символов
* Коррекция неверно введенного значения. * Ввод децимальной точки (.) в меню юстировки * Возврат в предыдущее меню * Выход из меню без сохранения введенных значений
12
* Сохранение введенного значения.
Page 13
Использование многофункциональных клавиш
ЦИФРА +
ЦИФРА +
+
+
+
* Изменение продукта.
* Ручной ввод значения массы тары. * Если сли масса тары известна, введите ее на цифровой клавиатуре и нажмите клавишу >T<. (при вводе цифрового значения массы тары, оно делится
на цену деления. При наличии остатка, он округляется автоматически)
* Данная комбинация клавиш доступна в случае, если клавиша
F1 используется для ручной печати (значение по умолчанию)
* Печать предварительных итогов
Удаление данных итогов происходит вручную при помощи
команды меню.
* Данная комбинация доступна, если клавиша F1 используется
для ручной печати (по умолчанию).
* Печать итогов
Удаление данных итогов происходит вручную при помощи
команды меню.
* Удаление данных предварительных итогов
13
* Удаление данных итогов
+
Page 14
4

4.4 Задняя панель

CI-601D
LOADCELL разъем подключения цифрового весового датчика
COM 1 порт последовательного интерфейса COM (опционально – RS485) COM 2 порт последовательного интерфейса COM
OPTION место установки дополнительных функций
AC INPUT разъем подключения питания AC 100 ~ 240В (50/60Гц)
FUSE предохранитель T2AL250V
1
Page 15
5. УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключите разъем весового датчика к соответствующему гнезду на задней панели
терминала.
Ниже приведена схема подключения весового датчика. Разъем подключения
располагается на задней панели терминала.
чание. Цвета контактов могут отличаться в зависимости от
Приме
производителя и модели.
Контакт
1 Питание красный 2 RX+ коричневый 3 GND белый 4 RX- черный 5 TX+ зеленый 6 TX- синий 7 ЭКРАН экран
ункция Цвет
Ф
15
Page 16
6. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
Программное обеспечение (далее – ПО) терминалов является встроенным и полностью
метрологически значимым.
Идентификационным признаком ПО служит номер версии, который отображается на
дисплее при включении терминала.
Уровень защиты ПО от непреднамеренных и преднамеренных воздействий в соответствии с МИ 3286-2010 – «C» по МИ 3286-2010. Защита от несанкционированной модификации, обновления (загрузки), удаления и иных преднамеренных изменений метрологически значимой час кнопке юстировки либо установкой пломбы, блокирующей вскрытие корпуса терминала.
Таблица 6.1 – Версия ПО терминалов CI-600D
Идентификац
Наименование
программного
обеспечения
наименовани
программного
обеспечения
ти обеспечивается установкой пломбы, блокирующей доступ к
ионное
е
Номер версии (идентификац
ионный номер)
программного
обеспечения
Цифровой
идентификатор
программного
обеспечения (контрольная
сумма
исполняемого
кода)
Алгоритм
вычисления
цифрового
идентификато
программного
обеспечения
ра
CI-600D series
firmware
Примечание. Идентификационное наименование программного обеспечения, цифровой идентификатор ПО (контрольная сумма исполняемого кода) и алгоритм вычисления цифрового идентификатора ПО не используется на устройствах при работе со встроенным ПО.
16
-
1.00, 1.01,
1.02, 1.03, 1.04
- -
Page 17
7
7. НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ ЦИФРОВЫХ ДАТЧИКОВ (DLC)
Данный ре подключенных цифровых датчиков.
Переход в режим DLC
Для перехода в режим DLC нажмите клавишу
при помощи клавиши
Для возврата в режим взвешивания нажмите клавишу
жим используется для настройки параметров одного или нескольких
выберите пункт «Режим DLC» и нажмите
в режиме взвешивания, затем
.
Описание настроек режима DLC
КОД Меню КОД Подменю Дополнительные меню
4000 Режим DLC
4100
4200
4300
Кол-во подкл. датчиков
М-4210: ПО ID
Подключение
М-4220: ПО СЕРИЙН.
датчика
НОМЕРУ
Состояние датчиков
4400
4500
4600
4700
4800
Диагностика датчика
Проверка/сохр данных
Настр. DLC
Проверка количества юстировок
Диагностика датчика (по ID)
1
Page 18
8
Меню 4100 Кол-во подкл. датчиков
Значение Установка количества подключенных датчиков
(1 ~ 10)
Примечание. Возможно одновременное подключение до 10 датчиков. Если количество подключенных датчиков не совпадает со значением данного параметра, на экране появляется сообщение ошибки.
На дисплее Описание Установка
значения: XX
По умолчанию: 1
1 = подключен 1 датчик 8 = подключено 8 датчиков
Раздел Меню 4200: Подключение датчика: меню 4210: ПО ID M-4211: Присвоение датчику ID
Значение Присвоение ID подключенному датчику
(1 ~ 10)
Примечание. Диапазон доступных ID для назначения зависит от количества доступных датчиков, установленного в параметре М-4100
На дисплее Описание Установка
значения: XX
По умолчанию: 1
Уст. значение: 1 = ID подключенного датчика - 1 Уст. значение: 8 = ID подключенного датчика - 8
M-4212: Автоназначение ID
Значение Параметры настройки связи с весами
(1 ~ 3)
На дисплее Описание
-
Без имени = датчик отсутствует WBK-D – тип подключаемого датчика
M-4220: ПО СЕРИЙН. НОМЕРУ
Значение Определение датчика по серийному номеру
На дисплее Описание
(1 ~ 3)
1
Без имени = датчик отсутствует WBK-D/DSB-D – тип подключаемого
датчика
Page 19
к
Затем на экране появится таблица. Первый столбик перечисляет точки приложения нагрузки, под которыми установлен датчик (углы), второй столбик – ID расположенных под этими точками датчиков, третий – серийный номер
Выбор
позиции при
помощи кнопо
и
Ввод
серийного
номера
соответствующих датчиков. Напротив каждой строки располагается индикатор работоспособности датчика (зеленый цвет – рабочее состояние, красный – проблемы с работой датчика, серый – позиция отсутствует)
Выберите при помощи кнопок
точку приложения нагрузки, для
которой необходимо назначить датчик, и
нажмите
При помощи цифровой клавиатуры введите серийный номер датчика.
Удалите введенное значение при
помощи клавиши
Введите серийный номер. Для переключения между вводом
букв и цифр воспользуйтесь кнопкой
В желтом поле в правом нижнем углу
окна отображается текущее состояние режима ввода.
.
.
.
Меню -4300: Сост. связи с вес.
M-4310: Общее сост-е
Проверка состояния подключенных датчиков. Проверка состояния и расположения подключенных цифровых датчиков
Напротив каждого угла отображается состояние подключенного датчика
и
19
Page 20
я
о
й
M-4320: Подробно
Отображение подробной информации о подключенных цифровых датчиках
При выборе данной опции на экране появится таблица с характеристиками:
1. Позиция датчика
2. Серийный номер
3. ID
4. Версия ПО
5. ***
Значение Автоматическое присвоение ID (при замене датчика)
-
На дисплее Описание
-
при использовании данной функции ID присваиваетс автоматически всем датчикам без идентификационног номера
Примечание 1. Данная функция полезна при замене датчика
- Замените весовой датчик.
- Затем запустите данную функцию.
- Будет запущен поиск нового датчика и присвоение ему ID.
Примечание 2. Данная функция работает только при подключении одного датчика. Если произошла замена 2 и более датчиков, нельзя использовать данную функцию.
Меню -4400. Диагностика датчика М-4410: Диагн. весов
M-4420: Диагн. датчика
Значение Диагностика датчика
(1 ~ 10)
значения : XX
20
В данном меню отображается состояние соединения с каждым из датчиков, расположенных под точками приложения нагрузки (Угол_1~Угол_10)
На дисплее Описание Установка
По умолчанию: 1
Введите номер датчика для запуска диагностическо
процедуры
EX _ 1 = Диагностика датчика с ID = 1 EX _ 8 = Диагностика датчика с ID = 8
Page 21
й
Состояние Диагностика Сообщение дисплея
стабильность АЦП NG (Data : 5)
перегрузка OK (Data : 120000)
K (Data : 20) = температура
температура
превышение
Примечание. Данная функция позволяет проверить версию ROM подключенных датчиков.
напряжения датчика
превышения напряжения питания
O составляет 20°С
OK (Data : 5.1V)
OK (Data : 10.9V)
Меню 4500: Проверка/сохрданных М-45
10: Провер. данных DLC
Значение Программные данные датчика
(1 ~ 10)
Затем на дисплее появится таблица программных данных выбранного датчика
Модель Модель выбранного датчика
Макс. Максимальная нагрузка
Сер. номер Серийный номер выбранного датчика
Норм. вых. сиг Нормальный уровень выходного сигнала
На дисплее Описание Установка
значения : XX
По умолчанию: 1
ID Идентификационный номер выбранного датчика
Введите номер датчика для запуска диагностическо
процедуры
EX _ 1 = Диагностика датчика с ID = 1 EX _ 8 = Диагностика датчика с ID = 8
М-4520: Сохр. данных DLC
Значение Проверка и сохранение данных весового датчика
(1 ~ 2)
Примечание. Данная функция позволяет проверить правильность данных
всех датчиков после установки их параметров.
На дисплее Описание Сохранение данных датчика Отмена сохранения данных
Проверка и сохранение данных весового датчика
Не сохранять данные весового датчика
21
Page 22
Меню-4006: Версия ROM датчика
Меню-4007: Счет юстировок датчика
Menu-4008 Диагностика датчика (по ID)
Примечание. Воспользуйтесь данной функцией при возникновении проблем во время взвешиваничя.
22
Page 23
8. ЮСТИРОВКА
Юстировка предназначена для установки соответствия показаний на дисплее терминала и действительной массы груза на весовой платформе в пределах допустимой погрешности.
Переход в режим юстировки Для доступа к режиму юстировки необходимо открутить винт на задней панели и замкнуть контакты (см. рис 8.1)
Затем включите питание, удерживая нажатой клавишу
Для возврата в режим взвешивания нажмите клавишу
Рис. 8.1 - Контакты для входа в режим юстировки
.
.
23
Page 24
4
5-1. Меню режима юстировки (CAL1 – CAL8)
CAL 1: Макс. нагр./деления CAL 2: Ноль и диапазон CAL 3: Гравитация CAL 4: Двойной интервал CAL 5: Ноль/диапазон подстр. CAL
6: Прямая юстировка CAL 7: Угловая регулировка CAL 8: Выбор единиц
Примечание. При необходимости проведения угловой регулировки, необходимо выполнить ее до юстировки рабочего диапазона
Процесс юстировки
Угловая
юстировк
2
а
Установка
максимальной
нагрузки
Юстировка рабочего
диапазона и нулевой
точки
Page 25
CAL 1(Установка максимальной нагрузки и цены деления)
Процесс установки Сообщение на дисплее
1. Введите значение максимальной нагрузки при помощи клавиш
~
= установить, =
отменить
2. Затем установите цену деления.
При помощи клавиши
установите позицию децимальной точки
Примечание. При нажатии кнопки [CLEAR] после установки децимальной точки значения максимальной нагрузки и цены деления не сохраняются.
25
Page 26
CAL 2(Установка нулевой точки и диапазона)
CAL
2-1(Установка рабочих точек и нуля)
Процесс установки Сообщения дисплея
мощи клавиш
При по
,
= сброс
Фиксируйте нулевые показания только
после стабилизации АЦ-показаний.
Примечание 1: Многоступенчатая настройка состоит из установки нескольких
рабочих точек.
Данная функция используется для компенсации нелинейности сигнала весового
датчика посредством установки нескольких рабочих точек в области отклонения от прямой линии соотношения приложенной нагрузки и уровня сигнала(см. рис 8.3)
~
Кол-во точек
Сигнал нуля
Рис. 8.2 - График зависимости массы груза на весовой платформе от сигнала датчика
Примечание 2. Если установка нулевой точки прошла успешно, происходит переход
к установке массы без нажатия клавиши.
26
Page 27
_
4
4
_
5
5
7
Примечание 3. В случае, если необходимо провести только весовую юстировку без
установки нулевой точки, переход к пункту CAL 2-2 происходит при нажатии
клавиши
.
CAL 2-2(Юстировка подключенных датчиков)
Груз_1
Сигнал 1
Груз_2 Сигнал 2
Груз_3
Груз
Груз
Значение массы груза устанавливается при помощи клавиш
Убедитесь в стабильности показаний АЦП перед нажатием клавиши
Примечание 1. Установите массу груза в пределах 10% - 100% от максимальной нагрузки. По
умолчанию установленное значение юстировочной массы груза равно 100% от максимальной
нагрузки. При необходимости введите нужное значение массы юстировочного груза.
Примечание 2. Необходимо установить поочередно груз равный каждой юстировочной точке
(Груз_1 ~ Груз_5) и каждый раз зафиксировать показания АЦП. Значение массы каждой
следующей юстировочной то
Сигнал
= Установка, =Отмена
чки должно превышать значение массы предыдущей.
Сигнал 3
Сигнал
~ .
.
2
Page 28
8
CAL 3 (Гравитационная постоянная)
Процесс установки Сообщения дисплея
1. Установите исходное значение гравитационной постоянной при
помощи клавиш
2. У
становите местное значение
гравитационной постоянной.
Примечание: Данная функция используется в случае, если значение гравитационной
постоянной в месте производства отличается от значения в месте эксплуатации
терминала.
~ .
= Сохранение,
=Отмена
Значение
производителя
Местное
значение
CAL 4(Установка двойного интервала)
Процесс установки Сообщения дисплея
1. Включите/отключите использование
двойного диапазона
0= Не использовать, 1 =
Использовать
2. Установите точку переключения диапазона при помощи клавиш
~
Значение
производителя
Местное
значение
9.7994
9.7994
=Сохранить,
=Отмена
2
Page 29
у
Ц
у
)
с
CAL 5(Регулировка нулевой точки и диапазона)
Настройка нулевой точки
Процесс установки Сообщения дисплея
= Сохранить
=Отмена
Убедитесь в стабильности показаний при пустой весовой платформе, пржде чем сохранять позицию нулевой точки.
Текущ. знач.
ля
н
Сигнал нуля
П
А
Установка максимальной нагрузки
Процесс установки Сообщения дисплея
Введите необходимое значение при
помощи клавиш
~
,
Текущ. знач.
мак
-43
6649
333320
= Сохранение,
=Отмена
Подстройка
хххххх
CAL 6(Прямая юстировкаввод эквивалентных значений)
Процесс установки Сообщения дисплея
Введите значение выходного сигнала при помощи цифровых клавиш
~
= Сохранение,
=Отмена
29
Вх. сигнал
н
ля (мВ
.
Вх. сигнал
нагрузки (мв/В)
0.25462
2.00000
Page 30
Примечание 1. Эквивалентные значения для ввода при юстировке указаны на корпусе
весового датчика.
Примечание 2. Прежде чем приступить к установке данных параметров, проведите
установку максимальной нагрузки и минимальной цены деления в меню CAL-1.
CAL 7 (угловая юстировка)
Значение Выбор способа настройки
(1 ~ 2)
CAL 7-1
Функция: Угловая юстировка Значение: 3 ~ 10
Используемые
клавиши
На дисплее Описание
1 _ Corner
Adjustment
2 _Axle
Adjustment
Выбор угловой юстировки
Выбор осевой юстировки
Отображение на дисплее и описание (пример с 8
подключенными датчиками)
=
Сохранение,
Примечание 1. Масса используемого груза должна составлять не менее 10% от
максимальной нагрузки. Также необходимо использовать одинаковую нагрузку для
юстировки всех четырех угловых точек.
30
= Отмена
Угловая юстировка должна выполняться относительно не
1. Установите груз на один в первую угловую точку весовой
2. Снимите груз и установите его на вторую угловую точку
3. Аналогичным об
4. Снимите груз с седьмой угловой точки и установите на
менее двух угловых точек
платформы. Убедитесь в стабильности показаний и нажмите клавишу ENTER
весовой платформы. Убедитесь в стабильности показаний и нажмите клавишу ENTER
разом повторите операцию с
остальными углами.
последнюю, восьмую, угловую точку. Убедитесь в стабильности показаний и нажмите клавишу ENTER
Page 31
Примечание 2. Установите груз на одну из угловых точек. Затем дождитесь
стабильных показаний и нажмите клавишу ВВОД. Повторите данный процесс для каждой угловой точки.
CAL 7-2 (Осевая юстировка)
Функция : Осевая юстировка Значение: 3 ~ 10
Используемые Отображение на дисплее и описание (пример с подключением 8
клавиши датчиков)
=сохранение,
= Отмена
Примечание 1. Масса используемого груза должна быть не ниже 10% от максимальной
нагрузки. Также обратите внимание на то, что для юстировки каждой оси
необходимо использовать груз одинаковой массы..
Примечание 2. Порядок юстировки осей указан на рисунке 8.4.
ая юстировка должна проводиться для каждой оси
Осев
1. Установите груз на первую ось. Убедитесь в стабильности показаний и нажмите клавишу ENTER
2. Установите груз на вторую ось. Убедитесь в стабильности показаний и нажмите клавишу ENTER
3. Аналогичным образом проведите юстировку остальных осей.
4. Установите груз на последнюю ось. Убедитесь в стабильности показаний и наж
мите клавишу ENTER
31
Page 32
НАПРАВЛЕНИЕ
ДВИ
Рис. 8.3 – Порядковое расположение осей для юстировки
ЖЕНИЯ
1
Ось
1
2
Ось
2
4
5
Ось
3
6
CAL 8(Выбор единиц измерения)
Процесс установки Сообщения дисплея
Выберите нужную единицу измерения
при помощи клавиш
=отмена
Примечание. Единица измерения, установленная по умолчанию – КГ.
и
= сохранение,
КГ – Килограмм
ФТ – фунт
Т- т
онна
73
Ось
4
8
32
Page 33
Пломбировка терминала
33
Page 34
4
9. РЕЖИМ ВЗВЕШИВАНИЯ

9.1 Функция обнуления

Весовая
платформ
а
пуста
пуста
Описание
Если при пустой весовой платформе показания на дисплее отличаются от нуля, необходимо обнуление
Нажмите клавишу
ZERO
После обнуления показания на дисплее примут вид, указанный на рисунке.
Сообщения дисплея и
используемые клавиши
1
2
3
Примечание 1. Диапазон работы клавиши обнуления устанавливается в пределах ±1% ~±99% от максимальной нагрузки.
Примечание 2. При помощи меню [2114] можно установить срабатывание
функции обнуления только при стабилизации груза или при любом состоянии груза.
3
Page 35

9.2 Тарирование

Сообщения дисплея и
используемые клавиши
1
2
3
Весовая
платформа
Установите
тару
Сохранение массы тары
Описание
На дисплее отображается масса установленной на весовую платформу тары
Нажмите клавишу
>T<
На дисплее загорится указатель тары и масса тары будет занесена в память
35
Page 36

9.3 Переключение показаний массы НЕТТО и массы брутто

Сообщения дисплея и
используемые клавиши
1
2
3
Весовая
платформа
Установлена
тара
Установлена
тара
Описание
На дисплее
отображается масса
тары = 0.500 кг
Нажмите клавишу
переключения
показаний массы
НЕТТО/брутто (Н/Б)
На дисплее
отобразится масса
нетто и загорится
соответствующий
указатель
Примечание. Нажмите клавишу >T< при пустой весовой платформе для сброса тарирования.
36
Page 37
7

9.4 Изменение товара

Показания дисплея и
используемые клавиши
1
2
4
Примечание. товара должен находится в пределах 0~99.
Весовая
платформа
груз массой
=0.5 кг
Описание
выбранного товара = 10.
Введите22
3
Нажмите клавишу ITEM
№ товара изменится на 22.
3
Page 38
8

9.5 Печать предварительных итогов

Предположим, № товара (укрепляющая планка) = 10.
Сообщения дисплея и
используемые клавиши
1
2
3
Примечание 1. Данная операция доступна только в случае, если клавиша F1 настроена на ручную печать. Примечание 2. Форма печати предварительных итогов имеет следующий вид:
, ,
----------------------
---------------------­DATE 2012/ 1/ 1 TIME ID 1 COUNT
TOTAL 350.0 kg
SUB-TOTAL
09:30
5
Весовая
платформа
Описание
Выберите товара №10'
Нажмите клавишу 4 . На дисплее появится сообщение “No.4 key
pushed”
После нажатия клавиши F1 на печать в выбранной форме передаются предварительные итоги продукта №10

9.6 Печать итогов

Сообщения дисплея и
используемые клавиши
3
Весовая
платформа
1
Описание
Нажмите клавишу №.5(Итог). На дисплее появится сообщение “No.5 key
pushed”.
Page 39
2
Далее про печать суммарных итоговых данных продуктов № .0~99 в установленной форме.
исходит
Примечание 1. Данная операция доступна только в случае, если клавиша F1 настроена на ручную печать. Примечание 2. Форма печати итогов имеет следующий вид:
---------------------­GRAND-TOTAL
----------------------
DATE 2012/ 1/ 2 TIME
10:30
ID 10 COUNT
TOTAL 12350.0 kg
123
Примечание 3. Удаление данных итогов происходит либо автоматически, либо при помощи
меню [2-3-09]

9.7 Установка параметров продукта

Нажмите клавишу в режиме взвешивания. На дисплее появится следующее
меню:
39
Page 40
Выберите пункт, который необходимо изменить и введите новое значение при помощи
цифровых клавиш.
Нажмите клавишу
для изменения значения (в процессе взвешивания).

9.8 Изменение продукта

Нажмите клавишу «1» для выбора поля № товара и нажмите клавишу На дисплее появится окно ввода № продукта
Введите желаемый № продукта (введите [1], [1], затем нажмите клавишу
На дисплее появятся данные продукта №11, после чего произойдет переход к предыдущему состоянию.

9.9 Изменение массы тары

Нажмите клавишу «2», затем подтвердите выбор нажатием клавиши На дисплее появится окно ввода массы тары
Введите желаемое значение, например 1 кг ([1][0][0][0]) и нажмите клавишу
Изменение установленных значений 1~6
Нажмите соответствующую цифровую клавишу для выбора поля (например, «3» для выбора поля SPI_Data)
40
.
Page 41
На дисплее появится окно установки значений
Введите желаемое значение и нажмите клавишу
41
Page 42
10. РЕЖИМ ТЕСТИРОВАНИЯ
Для пере
хода в режим тестирования нажмите клавишу
взвешивания, а затем клавишу
для перехода в режим тестирования.
в режиме
Второй способ перейти в меню тестирования: включите питание терминала,
удерживая нажатой клавишу
Для возврата в режим взвешивания нажмите клавишу
.
.
Меню тестирования (1-9)
1. Клавиатура
2. Тест дисплея
3. Тест АЦП 8. ТЕСТ ПАМЯТИ
4. Тест связи 9. ТЕСТ RTC
5. Тест печати
1. Тест клавиатуры
2. Тест ЖК-дисплея
3. Тест АЦП
4. Тест портов передачи данных (COM1, COM2)
5. Тест печати (COM2)
6. Тест внешнего ввода/вывода
7. Тест опций
8. Тест памяти
9. Тест RTC
42
6. ТЕСТ ВХОДА/ВЫХОДА
7.ТЕСТ ОПЦИЙ
Page 43
1. Тест клавиш
Тестирование работы клавиш передней панели терминала
Назначение
клавиш
: Переход в
предыдущее меню Остальные клавиши: проверка работоспособности
Таблица *** - Номера и коды клавиш в режиме тестирования
Клавиша Код Клавиша Код Клавиша Код
Сообщения дисплея Описание
Код
клавиши
7
При нажа дисплее появляется номер клавиши и ее функциональный код.
тии клавиши на
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6
7
7 160
8 8
9 9
0 0
128 128
162
55 6 55
160
2.Тест ЖК-дисплея
Тестирование отображения цветов на дисплее
Назначение
клавиш
:Возврат в
предыдущее меню
Переключение цветов происходит следующим образом: красный -> белый -> зеленый -> желтый
Описание
43
163 163
161 161
48 48
27 27
162 30 30
Page 44
4
3
3
3.Тест АЦП
Тестирование весового датчика
Назначение
клавиш
: возврат в
предыдущее меню
Примечание 1. Убедитесь в том, что значение выходного сигнала весового
датчика изменяется при нагружении/разгрузке весовой платформе.
Если значение выходного сигнала весового датчика не меняется или остается нулевым при установке грузов различной массы/разгрузке весовой платформы, проверьте правильность подключения весового датчика.
Сообщения дисплея Описание
клавиши
Код
5703
На дисплее отображается значение выходного сигнала юстированного весового датчика.
Примечание 2. При нажатии клавиши
на дисплее появляется значение
выходного сигнала весового датчика (в единицах мВ/В)
4.Тест связи
Функция: Проверка передачи сигнала с использованием
последовательного интерфейса
Назначение
клавиш
: возврат в
предыдущее меню Другие клавиши: передача значения
Описание
Вход 1
Вход 2
Значение, переданное на вход 1 отображается в поле Вход 1, а значение переданное в посылке на порт 2 – в поле Вход 2. Аналогичным образом отправленная посылка на выходы 1,2 отображается в соответствующих полях при нажатии соответствующей клавиши.
Примечание 1. Для выполнения данного теста соедините при помощи кабеля порт последовательной передачи данных компьютера и порт COM на задней панели терминала. Затем воспользуйтесь для проверки программой передачи данных (Hyper Terminal). Примечание 2. Нажмите клавишу 1, чтобы удостовериться в том, что ПК получает сигнал без ошибок.
4
Сообщения дисплея
Выход 1
Выход 2
Page 45
Примечание 3. Перед выполнением данного теста следует настроить скорость передачи в меню[2204] или [2209].
5.Тест печати
Вывод на печать тестового текста для проверки
Функции
клавиш
: переход в
предыдущее меню
Сообщения
дисплея
Печать
Описание
Происходит печать следующего сообщения:
CAS Corporation
Come And Succeed
TEL 1577-5578
TEST OK
Примечание. Перед проведением данного теста необходимо указать используемый принтер в меню. [2-3-01].
6.Тест внешн. входа/выхода
Функция : Тестирование внешнего входного/выходного сигнала
Функции
клавиш
:возврат в
предыдущее меню
другие клавиши:тестирование
Примечание. Данная функция доступна только при наличии установленной опции весового модуля
Сообщения дисплея Описание
Внешний
вход
Внешний
выход
1
3
При внешней подаче сигнала, введенное значение отображается в поле Ext In. При помощи клавиш 1~6 можно сформировать выходной сигнал.
45
Page 46
7. Тест аналог. и BCD-выходов
Тестирование опций (аналоговый выход, BCD-выход)
Функции клавиш
:возврат в
предыдущее меню Другие клавиши: ввод значения
Сообщения дисплея Описание
AOUT (%)
Выход BCD
25P
111111
При каждом нажатии клавиши уровень выходного сигнала Aout увеличивается на 25%.
Примечание. Проведение данного теста доступно только при наличии подключенной опции аналогового выхода или BCD-выхода.
8.Тест памяти
Функция :Тестирование работы памяти устройства
Функции клавиш
Сообщения дисплея Описание
При наличии ошибок, на экране появится соответствующее сообщение
При отсутствии ошибок на экране появится сообщение об успешном прохождении теста
:возврат в
предыдущее меню
EEPROM Memory Error
Flash M
emory Error
Memory Test O.K
9.Тест реального времени
Функция: проверка установленного реального времени
Функции клавиш
: возврат в
предыдущее меню
Сообщение дисплея Описание
Время
18:55:23
Отображение текущего установленного времени
46
Page 47
7
11. РЕЖИМ НАСТРОЕК

11.1 Доступ к режиму настроек

Нажмите клавишу , находясь в режиме взвешивания. Затем выберите режим
настроек при помощи клавиши
Альтернативный способ перехода в режим настроек: включите питание, удерживая
нажатой клавишу
Для возвращения в режим взвешивания нажмите клавишу
на передней панели терминала.
.
.
МЕНЮ ДОСТУПНЫЕ ПАРАМЕТРЫ M-2100: ос параметры
M-2300: фун передачи данных
4
новные
M-2101: Единицы измерения
М-2102:Скорость АЦП М-2103:Буфер цифрового фильтра М-2104:У М-2105:T-константа цифрового фильтра М-2106: диапазон стабилизации М-2107:диапазон автообнуления М-2108:сохранение сохранение массы М-2109:тип усреднения М-2110:период усреднения М-2 111: Условие сброса усреднения М-2112: условия автоусреднения М-2113:условия сброса автоусреднения М-2114:условия блокировки клавиш М-21 М-2116:диапазон тарирования кнопкой М-2117:диапазон исходного обнуления М-2118:диапазон перегрузки М-2119:Блокировка клавиш М-2120:функция F1 М-2121:функция F2 М-2122:функция F3 М-2123: компенсация нуля М-2201:ID устройства
кция
М-2202:скорость передачи данных М-2203:настройки порта COM1 М-2204:с М-2205:формат передачи COM1 М-2206:режим передачи порта COM1 М-2207:фор М-2208:настройки порта COM2 М-2209:скорость передачи COM2 М-2210:формат передачи COM2 М-2211:формат передачи COM2
ровень цифровой фильтрации
15:диапазон обнуления кнопкой
корость передачи COM1
мат передачи COM1
Page 48
8
M-2300: параметры печати
M-2400: опции
М-2500:функции устройства
М-2212:режим передачи COM2
M-2301: тип печати M-2302:формат печати M-2303:данные печати M-2304:протяжка печати M-2305:текст заголовка M-2306:задержка печати M-2307:условия печати M-2308:автоматическая печать M-2309:счет печати
M-2401:выбор опции 1 M-2402:выбор опции 2 M-2403:выбор опции 3 M-2404:регулировка нулевого сигнала (Aout) M-2405:макс. аналог. вых. сигнал(Aout) M-2406:максимальная нагрузка (Aoutx) M-2407:Тип BCD-выхода M-2501:инициализация настроек M-2502:подключение к ПК M-2503:установка даты M-2504:установка времени M-2505:установка пароля M-2506:резервное копирование на USB M-2507:яркость экрана M-2601:внешний ввод
4
Page 49
м

11.2 Основные функции

Menu-2101
Значение Установка единиц измерения
На дисплее Описание
(1 ~3)
Menu-2102
1_kg 2_ Lb 3_ton
килограмм (кг) фунт (lb) тонна
Значение Скорость АЦП
На дисплее Описание
Set Value 0 Скорость переключения АЦП = 10 раз/сек
(0~3)
Set Value 1 Скорость переключения АЦП = 20 раз/сек Set Value 2 Скорость переключения АЦП = 40 раз/сек Set Value 3 Скорость переключения АЦП = 80 раз/сек
Menu-2103
Значение Количество буферов цифрового фильтра
(1 ~ 50)
Примечание. Устанавливается в зависимости от окружающих условий (можно снизить скорость смены показаний при сильной вибрации)
На дисплее Описание
Установка
значения: XX
Установка количества буферов цифрового фильтра
По умолчанию: 10
Menu-2104
Значение Установка уровня цифровой фильтрации
(1 ~ 50)
На дисплее Описание
Установка
значения: XX
По умолчанию: 10
Установка уровня цифровой фильтрации (чем более стабилен груз на весовой платформе, те выше уровень фильтрации)
Menu-2106
Значение Установка диапазона стабилизации
(0 ~99)
Примечание 1. Показания массы груза на весовой платформе считаются стабильными, если колебания не превышают (значение Menu-2106) X 0,5 деления в течение определенного периода. Примечание 2. При работе в условиях повышенной вибрации стабилизация массы будет достигаться быстрее, если установить более высокое значение данного параметра (верно и обратное).
На дисплее Описание
x 0.5 деления
По умолчанию 1x 0.5 деления
Если изменения массы груза на весах не превышают
произведения значения данного параметра Х 0,5 деления, горит указатель стабилизации
49
Page 50
Меню-2107
Значение Автоматическая компенсация отклонений от нулевой точки
На дисплее Описание
Автоматическое обнуление происходит при отклонении от нулевой точки на значение данного параметра, умноженное на 0,5 деления
(0 ~ 99)
0.5 деления
x
По умолчанию: 1x 0.5 деления
Примечание 1. Если отклонение от нулевой точки не превышает значения
данного параметра, умноженного на 0,5 деления в течение определенного периода, происходит автоматическое обнуление.
Пример: Максимальная нагрузка составляет 120 кг с ценой деления
0,05 кг (при условии установки в меню 2107 =2),
2 дискрета
(0.1 кг)
Если в течение 0,5 сек. изменение массы не превышает 100 г, на индикаторе будет отображаться значение «0»
50
0.5 сек
Если в течение 0,5 сек происходит изменение массы, превышающее 100 г, данное изменение не обнуляется и отображается на дисплее
Page 51
ы
о
е
е
ы
Menu-2108
Значение Автоматическое сохранение данных взвешивания
На дисплее Описание
(1, 2)
up not used
2 _ Weight back
1 _ Weight back
Примечание 1. Выберите нужное значение нажатием соответствующей цифровой
up used
Функция не используется
Функция используется
клавиши или при помощи клавиш перемещения курсора и нажмите [Enter] Примечание 2. При включении данной функции терминал запоминает позицию нулевой точки и в случае внезапного отключения питания или выключения терминала, если оставить груз на весовой платформе (не рекомендуется) или установить груз на платформу перед следующим включением, на дисплее бу
дет отображаться масса
установленного груза.
Menu-2109
Значение Тип усреднения
(1 ~4)
Примечание 1. Если на протяжении времени работы данной функции масса груза превышает значение максимальной нагрузки, функция усреднения отключается. Примечание 2. Если выбрать значение 2 при пустой весовой платформе и установить на нее груз, произойдет вычисление максимального значения массы груза и это значение отобразится на дисплее.
На дисплее Описание
1_Average Value Hold
2_Peak Hold
3_Sampling
Value Hold
4_Automatic Hold
стандартное усреднение: усреднение масс нестабильного груза за установленный период времени при помощи клавиши или внешней команды.
Пиковое значение: отображение максимальног значения массы взвешиваемого нестабильного груза
Усреднение массы образца: усредненное значени массы образца при нажатии клавиши HOLD или внешнего ввода команды
Авто-усреднение пикового значения: автоматическо определение максимального значения масс нестабильного груза
Menu-2110
Значение Установка временного периода работы функции усреднения
(00 ~ 99)
На дисплее Описание 00 X 0.1 сек
Исходное
значение: 30x 0.1
Время работы функции усреднения равно заданному значению меню 2110, умноженному на 0,1 сек
сек
51
Page 52
м
я
я
Menu-2111
Значение Условия отключения усреднения
(1~3)
На дисплее Описание
1_Cancel Hold at zero
2_Cancel upon entering Hold Key
3. Hold clear, holdless key pressed
Функция усреднения отключается, если показания массы
равны «0».
Функция усреднения отключается при повторно
нажатии клавиши, включающей усреднение.
Использование разных клавиш для включения и дл отключения усреднения (например, настройка клавиши F1 для включения усреднения и клавиши F2 для отключени усреднения)
Menu-2112
Значение Условия автоматического включения функции усреднения
(0, 99)
На дисплее Описание
x 1 деление
По умолчанию:
10x 1 деление
Функция усреднения показаний включается
автоматически, если масса груза изменяется в пределах
произведения: значения данного параметра Х 1 деление.
Menu-2113
Значение Условия автоматического отключения функции усреднения
(0~99)
На дисплее Описание
ᄋᄋ%
По умолчанию:
10 %
Функция отключается, если значение массы груза выходит за пределы ± ᄋᄋ% от усредненного значения.
(1, 2)
На дисплее Описание
1 _ Always Operational
2_ Operational when the weight is stable
Клавиши всегда доступны
Работа только при стабилизации массы
Menu-2114
Значение Условия работы клавиш (ZERO, TARE)
Menu-2115
Значение Диапазон обнуления при помощи клавиши
(0~99)
На дисплее Описание
ᄋᄋ %
Исходное значение: 1 %
Обнуление при помощи клавиши срабатывает в диапазоне +/- ᄋᄋ% от максимальной нагрузки
52
Page 53
я
Menu-2116
Значение Диапазон работы клавиши TARE
(0~100)
На дисплее Описание
ᄋᄋ %
Исходное значение:
100 %
Клавиша TARE работает в диапазоне равном +/-ᄋᄋ% от максимальной нагрузки.
Menu-2117
Значение Диапазон обнуления при включении терминала
(0~99)
На дисплее Описание
ᄋᄋ %
Исходное значение:
10%
Диапазон обнуления при включении терминала устанавливается равным +/-ᄋᄋ% от установленной массы брутто
Menu-2118
Значение Диапазон перегрузки
(0~99)
На дисплее Описание
x 1 Digit
Исходное значение:
9x 1 Digit
Перегрузка наступает при превышении значения
максимальной нагрузки +x 1 знак
Menu-2119
Значение Ввод при помощи клавиш передней панели
(1 ~ 2)
На дисплее Описание
1 _ Use Front key
2 _ Lock Front Key
Работа функциональных клавиш в режиме взвешивани доступна.
Работа функциональных клавиш в режиме взвешивания недоступна.
53
Page 54
4
е
Menu-2120: Функция F1 Menu-2121: Функция F2 Menu-2122: Функция F3
Значение Установка функции клавиш F
(1 ~18)
Примечание 1. Исходная функция клавиши F1 – печать. Примечание 2. Исходная функция клавиши F2 – усреднение. Примечание 3. Исходная функция клавиши F3 – сброс тары.
На дисплее Функция
1_Zero Key 2_Total/Net Weight Key 3_Tare Key 4_Subtotal Key 5_Total Key 6_Clearing Key 7_Prin t Key 8_HoldKey 9_Tare Cancelling Key 10_Step1 Set Value
Entering Key 11_ Step2 Set Value Entering Key
12_Step3 or 1 Fall Key
13_ Step4 or 2 Fall Key
14_Upper Limit Input 15_Lower Limit Input 16_Start Key 17_Stop Key 18_Print Form Key
обнуление переключение массы НЕТТО/брутто тарирование предварительный итог итог сброс печать усреднение сброс тары клавиша F используется для осуществления
первого этапа настройки клавиша F используется для осуществления
второго этапа настройки клавиша F используется для осуществления третьего этапа настройки клавиша F используется для осуществления четвертого этапа настройки ввод верхнего предела ввод нижнего предела старт стоп клавиша F используется для печати формы
Menu-2123
Значение Диапазон обнуления (печать)
На дисплее Описание
(0~99)
x 1 знак
Исходное
значение: 0x 1
знак
Нулевыми показаниями считается отклонение равно
произведению: введенное значение Х * 1 знак.
5
Page 55
Д
й

11.3 Настройки соединения

Menu-2201
Значение ID устройства
(0 ~ 100)
Примечание. Данная функция полезна при использовании командного режима.
Menu-2202
Значение Скорость передачи данных
(1 ~ 9999)
Примечание. При установке значения «0» данные передаются в реальном времени.
Menu-2203
Значение Настройки порта COM1
(1 ~ 6)
На дисплее Описание
ID устр-ва: ᄋᄋ
Исходное
значение: 0
анный параметр позволяет установить желаемы
идентификационный номер устройства
На дисплее Описание
00 x 10мс
Исходное
значение:
Скорость передачи устанавливается равной
произведению: 00 x 10мс
50 x 10мс
На дисплее Описание
1_Data_8 / Stop_1 / Parity_none 2_Data_7 / Stop_1 / Parity_even 3_Data_7 / Stop_1 / Parity_odd 4_Data_7 / Stop_2 / Parity_odd 5_Data_8 / Stop_1 / Parity_even 6_Data_8 / Stop_1 / Parity_odd
бит данных: 8, Стоп бит: 1, Бит четности: нет
бит данных: 7, Стоп бит: 1, Бит четности: четный
Бит данных: 7, Стоп бит: 1, Бит четности: нечетный
Бит данных: 7, Стоп бит: 2, Бит четности: нечетный
Бит данных: 8, Стоп бит: 1, Бит четности: четный
Бит данных: 8, Стоп бит: 1, Бит четности: нечетный
55
Page 56
Меню-2204
Значение Скорость передачи порта COM1
На дисплее Описание
1 200 бит/сек 2 400 бит/сек 4 800 бит/сек 9 600 бит/сек 19 200 бит/сек 38 400 бит/сек 57 600 бит/сек 115 200 бит/сек
(1 ~ 8)
1_1,200 bps 2_2,400 bps 3_4,800 bps 4_9,600 bps 5_19,200 bps 6_38,400 bps 7_57,600 bps 8_115,200 bps
Меню -2205
Значение Тип передаваемых данных порта COM1
(1 ~ 3)
Меню -2206
Значение Формат передачи порта COM1
(1 ~ 3)
Примечание. Более подробно см. <Приложение 1>
На дисплее Описание
1_Displaed Value
2_Gross Weight 3_Net Weight
Передаются данные на дисплее
Передается масса брутто
Передается масса НЕТТО
На дисплее Описание
1_CAS 22 2_ CAS10 3_AND18
22 байта CAS
10 байт CAS
18 байт (AND, FINE)
56
Page 57
7
Menu-2207
Значение Условия передачи порта COM1
(1 ~ 8)
Примечание 1. Подробней см. Приложения 2, 3, 4
На дисплее Описание
1_No Data Output
2_Transmit When Print Key is Pushed 3_Transmit in Both Stable/Unstable Cases 4_Transmit Only if Weight Is Stable 5_Command Type 1 6_Command Type 2 7_Command Type 3 8_Transmit upon Completion Signal
Данные не передаются.
Передача данных только при нажатии клавиши печати
Передача осуществляется при стабильном и нестабильном грузе (потоковый режим)
Передача данных только по стабилизации
Командный тип 1
Командный тип 2
Командный тип 3
Передача по завершении сигнала
Menu-2208
Значение Настройки порта СОМ2 (RS232, печать)
(1 ~ 6)
На дисплее Описание
1_Data_8 / Stop_1 / Parity_none 2_Data_7 / Stop_1 / Parity_even 3_Data_7 / Stop_1 / Parity_odd 4_Data_7 / Stop_2 / Parity_odd 5_Data_8 / Stop_1 / Parity_even 6_Data_8 / Stop_1 / Parity_odd
Бит данных: 8, Стоп бит: 1, Бит четности: нет
Бит данных: 7, Стоп бит: 1, Бит четности: четный
Бит данных: 7, Стоп бит: 1, Бит четности: нечетный
Бит данных: 7, Стоп бит: 2, Бит четности: нечетный
Бит данных: 8, Стоп бит: 1, Бит четности: четный
Бит данных: 8, Стоп бит: 1, Бит четности: нечетный
5
Page 58
8
Меню 2209
Значение Скорость передачи порта СOM2
На дисплее Описание
1 200 бит/сек
2 400 бит/сек
4 800 бит/сек
9 600 бит/сек
19 200 бит/сек
38 400 бит/сек
57 600 бит/сек 115 200 бит/сек
(1 ~ 8)
1_1,200 bps 2_2,400 bps 3_4,800 bps 4_9,600 bps 5_19,200 bps 6_38,400 bps 7_57,600 bps 8_115,200 bps
Меню 2210
Значение Тип передаваемых данных порта COM2
(1 ~ 3)
Меню 2211
Значение Формат передачи порта COM2
(1 ~ 3)
Примечание. Подробнее см. <Приложения 1>
На дисплее Описание
1_Displaed Value
2_Gross Weight 3_Net Weight
Передаются данные на дисплее
Передается масса брутто
Передается масса НЕТТО
На дисплее Описание
1_CAS 22 2_ CAS10 3_AND18
22 байта CAS
10 байт CAS
18 байт (AND, FINE)
5
Page 59
Меню 2212
Значение Условия передачи порта COM2
(1 ~ 8)
Примечание. Подробней см. Приложения 2, 3, 4
На дисплее Описание
1_No Data Output
2_Transmit When Print Key is Pushed 3_Transmit in Both Stable/Unstable Cases 4_Transmit Only if Weight Is Stable 5_Command Type 1 6_Command Type 2 7_Command Type 3 8_Transmit upon Completion Signal
Данные не передаются.
Данные передаются только при нажатии клавиши
печати
Передача осуществляется при стабильном и нестабильном грузе (потоковый режим)
Данные передаются только при стабилизации
показаний
Командный тип 1
Командный тип 2
Командный тип 3
Передача по завершении сигнала
59
Page 60
а
а
а
а
а

11.4 Настройка параметров печати

Меню 2301
Значение Тип принтера
(1 ~ 6)
Меню 2302
Значение Формат печати
(1 ~ 8)
60
На дисплее Описание
1_Printer Not Used
2_DEP_CAS Ticket Printer 3_DLP Label Printer 4_BP Label Printer 5_CP7100/7200 (ENG) 6_CP7100/7200 (KOR)
На дисплее Описание
1_ Print Form_ 1/BP Form1
2_Print Form_ 2/BP Form2
3_ Print Form _ 3/BP Form3
4_ Print Form _ 4/BP Form4
5_ Print Form _ 5/BP Form5
6_ Print Form _ 6/BP Form6
7_ Print Form _ 7/BP Form7
8_ Print Form _ 8/BP Form8
Принтер не используется
Чек CAS стандартного типа
Этикетка CAS стандартного типа
Принтер этикеток CAS BP
Английский язык CP7100/7200
Корейский язык CP7100/7200
Формат печати 1 (дата, время, серийный №.,
продукта, масса нетто)
Формат печати BP 1 (FORM1) Формат печати 2 (дата, время, № взвешивания, масс
НЕТТО)
Формат печати ВР 2 (FORM2) Формат печати 3 (дата, время, масса брутто, тара, масс
НЕТТО)
Формат печати BP 3 (FORM3)
Формат печати 4 (дата, время, масса НЕТТО) Формат печати BP 4 (FORM4) Формат печати 5 (дата, время, № продукта, масс
НЕТТО)
Формат печати BP 5 (FORM5) Формат печати 6 (дата, время, серийный №., масс
НЕТТО)
Формат печати BP 6 (FORM6) Формат печати 7 (дата, время, название продукта,
продукта, масса НЕТТО)
Формат печати BP 7 (FORM7) Формат печати 6 (дата, время, название продукта, масс
НЕТТО)
Формат печати BP 8 (FORM8)
Page 61
Формат 1 дата, время, серийный №.,
продукта., масса НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46
1 , ID_11 , 50.0 кг 2 , ID_12 , 100.0 кг 3 , ID_19 , 200.5 кг
Формат 2 дата, время, № взвешивания, масса
НЕТТО
2009.07.07[TUE]12:30: 46 No. 1 50.0 кг No. 2 100.0 кг No. 3 200.5 кг
Формат 3 дата, время, масса брутто, тара, масса
НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46 Gross : 1000.0 kg Tare : 0.0 kg Net : 1000.0 kg Gross : 2000.0 kg Tare : 500.0 kg Net : 1500.0 kg
Формат 4 дата, время,
масса НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46 10:10:30 Net : 50.0 kg 11:00:32 Net : 100.0 kg 12:30:34 Net : 200.5 kg
Формат 7 дата, время, название продукта № продукта, масса
НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46 Cement ID_11, Net : 50.0 kg Cement ID_11, Net : 50.0 kg
Формат 5 дата, время, № продукта.,масса
НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46 ID_11, Net : 50.0 kg ID_12, Net : 100.0 kg ID_19, Net : 200.5 kg
Формат 8 дата, время, название продукта, масса
НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46 Cement 50.0 kg
2009.07.07[TUE] 12:30:46 Cement 150.0 kg
Формат 6 дата, время, серийный №, масса
НЕТТО
2009.07.07[TUE] 12:30:46 1, 1000.0 kg
2009.07.07[TUE] 12:32:56 2 , 200.5 kg
61
Page 62
ПРОТОКОЛ CAS DLP
Параметр Описание Объем данных
V00 масса брутто 7 байт
V01 масса тары 7 байт
V02 масса НЕТТО 7 байт
V03 штрихкод (масса НЕТТО) 6 байт
V04 продукта 2 байта
V05 название продукта 10 байт
V06 счет печати 2 байта
V07 дата 10 байт
V08 время 8 байт
Протокол принтера CAS BP
Параметр Описание Объем данных
V00 масса брутто 7 байт
V01 масса тары 7 байт
V02 масса НЕТТО 7 байт
V03 Net (‘.’ omit) : for bar code 6 байт
V04 продукта 2 байта
V05 название продукта 10 байт
V06 счет печати 3 байта
V07 дата 10 байт
V08 время 8 байт
V09 единицы измерения (кг) 2 байта
V10 Итог НЕТТО (‘.’ include) 9 байт
62
Page 63
_
и
с
Меню 2303
Значение Управление сбросом данных при печати
(1 ~ 2)
На дисплее Описание
1_ Acc Value Cleared upon Printing
2
Acc Value Not Cleared upon Printing
Суммарные данные удаляются вывода на печать.
Суммарные данные удаляются при нажати
соответствующей клавиши
Меню 2304
Значение Расстояние между строками
(0~99)
На дисплее Описание
ᄋᄋ Line
Исходное значение:
1 Line
Установка расстояния между строками при печати
Меню 2305
Значение Заголовок печати
Введите текст
50 байт
На дисплее Описание
сообщение Введите сообщение
Меню 2306
Значение Время задержки печати
(0 ~ 200)
На дисплее Описание
00 x 10мс
Исходное
значение: 1 x 10м
Печать происходит по истечении периода: 00 x 10мс
Меню 2307
Значение Условия печати по значению массы
(1~3)
На дисплее Описание
1_Print Only If Weight Value Is + 2_Print Only If Weight Value Is – 3_Print Regardless of Whether Weight Value Is +/-
Печать происходит только при положительном значении массы груза.
Печать происходит только при отрицательном значении массы груза.
Печать происходит как при положительных, так и при отрицательных показаниях массы груза.
63
Page 64
4
t
Меню 2308
Значение Способ вывода на печать
(1~2)
На дисплее Описание
1_ Manual Print2_Automatic Prin
Печать происходит при нажатии клавиши Печать происходит автоматически по стабилизации
Меню 2309:
Значение Print Count Number
(1 ~ 2)
На дисплее Описание
1_No Change
2_ Increased 1
Фиксировано Счет печати увеличивается на 1 при каждой операции
взвешивания и печати
6
Page 65
и
и

11.5 Настройка опций

Меню-2401: Настройка опции 1 Меню-2402: Настройка опции 2 Меню-2403: Настройка опции 3
Значение Выбор опции
На дисплее Описание
1_ no option t 2_Analog out
4_ Bcd Out
5_ZigBee/BT
(1~9)
6_USB(Serial)
7_RS422/485
8_Ethernet 9_ Weighing
Out(8,10)
Примечание. Обязательно уточните информацию о желаемых опциях у продавца перед покупкой, так как возможны ограничения на установку определенных опций, несовместимых с версией ПО терминала.
Меню 2404: Выходное значение нуля
Значение
(0 ~ 24000)
Регулировка выходного сигнала нулевого значения пр
использовании аналогового выхода
На дисплее Описание
0000 0.000 мA, 0 В на выходе 4000 4.000 мA, 2 В на выходе 4015 4.015 мA, 2.007 В на выходе
Меню 2405:Макс. аналог. вых. сигнал
Значение
(0 ~ 25000)
65
Регулировка максимального выходного сигнала при использовани
аналогового выхода
На дисплее Описание
10000 10.000 мA, 4.16 В на выходе 20000 20.000 мA, 8.33 В на выходе 24000 24.000 мA, 10 В на выходе
Опция не используется Аналоговый выход V-out (0 ~10В) или I-out (4~20мA)
выход BCD
модуль ZigBee/Bluetooth
карта преобразования RS232 в USB
Модуль RS232 или RS485 Карта Ethernet
Весовой модуль типа 2 (8in – 10out)
Page 66
и
Меню 2406: макс. нагрузка
Значение
(0 ~ 99999)
Значение нагрузки на весовой платформе для подач максимального выходного сигнала при использовании аналогового выхода
На дисплее Описание
1000 2000
Максимальный выходной сигнал при 1000 кг Максимальный выходной сигнал при нагрузке в 2000 кг
Меню 2407: тип выхода BCD
Значение Тип выхода BCD
(1~2)
На дисплее Описание
1_Positive 2_Negative
Положительная логика выхода Bcd Отрицательная логика выхода Bcd

11.6 Дополнительные функции

Меню 2501: Сброс настроек
Значение Установка заводских значений параметров
(1 ~ 2)
Меню 2502: подключение ПК
Значение Установка соединения между терминалом и компьютером
Передача данных ПК
На дисплее Описание
1_ Set Value Not Initialized
2_ Set Value Initialization Executed
На дисплее Описание
PC Connection
Не выполнять сброса значений настроек к заводским.
Выполнить сброс значений всех настроек к заводским
Используется при восстановлении данных настроек или
продуктов с помощью ПК
Меню 2503: установка даты
Значение Установка даты
клавиши: ввод
На дисплее Описание Цифровые
10.08.17 17 августа, 2010
Меню-2504: установка времени
Значение Установка времени
клавиши: ввод
На дисплее Описание Цифровые
11.30.10 11 часов утра, 30 минут, 10 секунд
66
Page 67
7
т
м
Меню 2505: установка пароля
Значение Использование пароля
(1 ~ 2)
На дисплее Описание
1_ Password Not Used upon Moving
Не использовать пароль для входа в режим настроек
the Mode
2_ Password Used upon Moving the Mode
Установить пароль для входа в режим настроек
Значение Ввод пароля
(0 ~ 9999)
На дисплее Описание
Введите четырехзначное число, которое буде
XXXX
использоваться в качестве пароля для входа в режи настроек
Меню 2506: сохранение на USB
Значение Резервное сохранение данных на USB
(1 ~ 2)
Примечание 1. Данные, выводимые на печать, сохраняются в памяти USB. Примечание 2. При выполнении резервного сохранения данные сохраняются в следующем формате:
Item_01 count_01
13.01.01 12:00:00 Weight : 10,000kg Tare : 5,000kg Gross : 15,000kg
На дисплее Описание
1_ Data Not Stored 2_ Data Stored
Сохранение только количества операций Данные сохраняются в памяти USB
Меню 2507: яркость дисплея
Значение Яркость дисплея
(1 ~ 7)
На дисплее Описание Set Value _ 1 яркость дисплея составляет 10% Set Value _ 2 яркость дисплея составляет 30% Set Value _ 3 яркость дисплея составляет 50% Set Value _ 4 яркость дисплея составляет 70% Set Value _ 5 яркость дисплея составляет 80% Set Value _ 6 яркость дисплея составляет 90% Set Value _ 7 яркость дисплея составляет 100%
6
Page 68
8
12. РАБОТА ИНТЕРФЕЙСА RS-232C

12.1 Подключение порта RS-232C

(1) COM - TXD: контакт 2, RXD: контакт 3, GND:
контакт№ 7
TXD 2 O ---------------- O 2 Data receiving RXD 3 O ---------------- O 3 Data Transmission GND 7 O ---------------- O 7 GND ┌─ O 8 Carrier Detect ├─ O 20 Data Terminal Ready └─ O 6 Data Set Ready ┌─ O 4 Request to send └─ O 5 Clear to Send
Порт 9-pin (male) Порт 25-pin (female)
Порт RS-232C терминала CI-600D Порт последовательного интерфейса ПК
(2) COM2 - RXD: контакт 2, TXD: контакт 3, GND:
контакт 7 (Опция)
TXD 2 O ---------------- O 2 Data receiving RXD 3 O ---------------- O 3 Data transmission GND 7 O ---------------- O 5 GND ┌─ O 1 Carrier Detect ├─ O 4 Data Terminal Ready └─ O 6 Data Set Ready ┌─ O 7 Request to send └─ O 8 Clear to Send
Порт 9-pin (male) Порт 9-pin (female)
Порт RS-232C терминала CI-600D Порт последовательного интерфейса ПК
6
Page 69

12.2 Подключение дополнительного дисплея

TXD 2 O ---------------- O 2 Data receiving GND 7 O ---------------- O 7 GND
Порт 9-pin (male) Порт 9-pin (female)
Порт RS-232C терминала CI-600D Порт последовательного
интерфейса дополнительного дисплея

12.3 Подключение принтера этикеток (DLP)

TXD 2 O --------------- O 2 Data receiving RXD 3 O --------------- O 3 Data transmission GND 7 O --------------- O 5 GND
Порт 9-pin (male) Порт 9-pin (male)
RS-232C терминала CI-600D принтера DLP
Примечание. Подробнее о работе канала RS-232C см. Pежим настроек.
69
Page 70

12.4 Подключение каналов RS-422 и 485

Передача сигнала по интерфейсу RS-422 и 485 происходит с модуляцией
по напряжению, благодаря чему снижается влияние шумов.
Кабель питания адаптера переменного тока и другие электропровода необходимо прокладывать изолированно друг от друга. Также необходимо использовать кабель экранирования (≥0.5Φ).
Рекомендованная длина кабеля не должна превышать 1.2 км.
Способ вывода выходного сигнала
Аналогично использованию RC232C
Формат сигнала и данных
Аналогично использованию RC232C
Computer
TXD+ 1.RXD+
TXD- 5.RXD-
RXD+ 6.TXD+
RXD- 4.TXD-
Рис. 12.1 - Схема подключения с использованием интерфейса RS-422
Indicator
Рис. 12.2 - Схема подключения с использованием интерфейса RS-485
70
Page 71
Т
13. ПРОТОКОЛ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ
Формат передачи CAS 22 байта
. . .
└─┘ └──┘ └──────┐ └──┘
US(Нестабильн) GS(м. брутто) ID устр-ва Байт сост-я лампы Пусто Единица измер.(кг/фунт) ST(Стабильно) NT(масса НЕТТО) OL(Перегрузка)
ID устр-ва (идентификационный номер устройства) - Отправив в посылке указание ID
устройства размером 1 байт, можно выборочно получить данные с терминала на принимающее устройство (ID устройства устанавливается при помощи параметра F26)
ДАННЫЕ (8 байт): В случае, если данные взвешивания включают децимальную точку (например, 13,5 кг), сообщение представляет собой 0’,‘0’,‘0’, ‘0’,‘1’,‘3’,‘.’ и ‘5’ размером 8 байт в кодировке ASCII .
Байт состояния лампы
Bt7
1
Bt6
Стаби
льно
Bt5
0
Протокол CAS 10 байт
(1) Кодировка: ASCII (2) Формат передаваемых данных: 10 байт
ДАННЫЕ (8 байт) CR LF
Протокол AND 18 байт
(1) Кодировка: ASCII (2) Формат передаваемых данных: 18 байт
. .
└─┘ └──┘ └──┘
US(Нестабильн) GS(масса брутто) Единица измер. (кг/фунт)
ST(Стабильно) NT(масса НЕТТО) OL(Перегрузка)
*Данные взвешивания (8 байт)
МАССА
13.5 кг ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘1’ ‘3’ ‘.’ ‘5’ 135 кг ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘1’ ‘3’ ‘5’ ‘ ’
-135 кг ‘-‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘1’ ‘3’ ‘5’ ‘ ’
ДАННЫЕ (8 байт)
123456 78
ДАННЫЕ (8 байт) CR LF
Bt4
Hold
Bt3
Принт
ер
Bt2
Масса брутто
Bt1
ара
C
L
R
F
№ байта
Bt0
Ноль
71
Page 72
14. ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1> Описание Командного режима 1
Команды CAS <NT-500 >
Прием
терминала
dd RW CR LF
dd MZ CR LF
dd MT CR LF
dd PN 00 CR LF
dd OP CR LF
dd EM CR LF
Функция Ответ терминала
Запрос данных
взвешивания
Нажатие
клавиши НОЛЬ
Нажатие
клавиши ТАРА
Ввод
продукта(00~50)
Нажатие
клавиши СТАРТ
Нажатие
клавиши СТОП
При вводе команды передаются данные взвешивания в
установленном формате
При вводе команды происходит выполнение функции
обнуления и передача dd MZ CR LF на ПК
При вводе команды происходит выполнение функции
тарирования и передача dd MT CR LF на ПК
При вводе команды происходит изменение № продукта и
передача dd PN 00 CR LF на ПК.
При вводе команды происходит выполнение функции
СТАРТи передача dd OP CR LF на ПК
При вводе команды происходит выполнение функции
СТОП и передача dd EM CR LF на ПК.
* dd : ID устройства (кодировка ASCII: 0×30 (hex), 0×31 (hex в случае, если ID устройства равен “01”) * 00000,00 : Установка значения верхнего предела/нижнего предела/верхнего предела fall/lower limit fall (кодировка ASCII: 0x30(hex), 0x30(hex), 0x33(hex),
0x34(hex), 0x35(hex) в случае, если установленное значение составляет “00345”) * Если выполнить команду не удается, на компьютер передается команда: ! CR LF. * В случае, если команда содержит ошибку, на компьютер передается сообщение: ? CR LF.
72
Page 73
Приложение 2> Описание Командного режима 2 Команды CAS <NT-570 >
Командные данные для NT-570A
0 1 2 0 1 2 0 1 2 0 1 2
Функция Ответ NT-570A
D ID K Z CR LF НОЛЬ D ID K T CR LF ТАРА Return the received D ID K G CR LF Масса брутто Return the received D ID K N CR LF масса НЕТТО Return the received D ID K S CR LF СТАРТ Return the received D ID K P CR LF СТОП Return the received D ID K B CR LF Печать Return the received D ID K C CR LF Печать итогов Return the received D ID K W CR LF Запрос данных взвеш-я Return the received
D ID H T CR LF
Запрос данных рабочих точек
Send Format 2
D ID S 1 0 0 0 0 0 CR LF Значение «Шаг 1» Return the received D ID S 2 0 0 0 0 0 CR LF Значение «Шаг 2» Return the received D ID S 3 0 0 0 0 0 CR LF Значение «Шаг 3» Return the received D ID S 4 0 0 0 0 0 CR LF Значение «Шаг 4» Return the received
D ID S 5 0 0 0 0 0 CR LF
D ID S 6 0 0 0 0 0 CR LF
D ID H E 0 0 0 0 0 CR LF
(D, ID:00~99, CR : 0×13, LF: 0×10, Command HC, HE range = 00 ~ 99)
* Формат 1 : Передача данных рабочих точек с ПК на NT-580A
Значение верхнего предела
Значение нижнего предела
Код рабочей точки (00-
99)
Return the received
Return the received
Return the received
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
D ID H A Код рабочей точки , Zero Band , Optional-
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Предварит., Предварительно ,Финальное знач-е ,Свободное падение
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
, Верхний предел ,Нижний предел CRLF
* Format 2 : Получение ответных данных от ПК и ответ терминала
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 D ID H T Код рабочей точки , Zero Band , Optional-
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Предва
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
,
* Ввод осуществляется без децимальной точки.
73
, Предварительно , Финальн. значение ,Свободное падение
рит.
Верх. предел
,
Нижн. предел
CR LF
Page 74
4
Приложение 3> Описание Командного режима 3 CI-5000 : Передача при необходимости получения данных ( 1 байт связи)
Приложение 4> Таблица кодировки ASCII
CHA CODE CHA CODE CHA CODE CHA CODE CHA CODE CHA CODE
Space
32 0 48 @ 64 P 80 ` 96 p 112
! 33 1 49 A 65 Q 81 a 97 q 113
“ 34 2 50 B 66 R 82 b 98 r 114
# 35 3 51 C 67 S 83 c 99 s 115
$ 36 4 52 D 68 T 84 d 100 t 116
% 37 5 53 E 69 U 85 e 101 u 117
& 38 6 54 F 70 V 86 f 102 v 118
‘ 39 7 55 G 71 W 87 g 103 w 119
( 40 8 56 H 72 X 88 h 104 x 120
) 41 9 57 I 73 Y 89 i 105 y 121
* 42 : 58 J 74 Z 90 j 106 z 122
+ 43 ; 59 K 75 [ 91 k 107 { 123
, 44 < 60 L 76 \ 92 l 108 | 124
- 45 = 61 M 77 ] 93 m 109 } 125
. 46 > 62 N 78 ^ 94 n 110 ~ 126
/ 47 ? 63 O 79 _ 95 o 111 End 255
7
Page 75
Приложение 5. Интерфейс аналогового выхода (0~10В)
Данная опция позволяет передавать данные массы груза, отображаемые на внешнем устройстве (рекордер, центр управления PLC и т.д.) при помощи аналогового выходного сигнала по напряжению или по току.
▶ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальное
сопротивление
нагрузки
-
МАКС. 500
Выход по
напряжению
Выход по
току
Выходной
сигнал
0~10В (DC) Более 1/1000
0~24мA Более 1/1000
Точность
Схема выхода по напряжению Схема выхода по току
сигнал, эквивалентный по напряжению (0 ~ 10В) отображаемой на дисплее массе груза.
Выход по току генерирует сигнал уровня 0,4 мА при нулевых показаниях и 20 мА – при
максимальной нагрузке.
Выход по напряжению создает аналоговый выходной
Обратите внимание на то, что контакт Lo (-) не является заземлением, и его не следует подключать к контакту GND или корпусу какого-либо оборудования.
Настройка
1. При помощи параметров M2404 и M2405 можно дополнительно настроить диапазон выходного сигнала
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
75
Page 76
Приложение 6. Интерфейс BCD-выхода
Параллельный выход BCD – интерфейс, позволяющий отображать данные
массы груза в виде BCD-кода.
Внутренний контур входа/выхода электрически изолирован посредством
оптопары.
Режим настройки
M-2407 Тип выхода BCD
-Положительная логика
-Отрицательная логика
Поддерживается толькоPLC NPN-типа
6
5 8
7
DIGITX_1
DIGITX_2
. .
Описание контактов
№ контакта Сигнал № контакта Сигнал
1 1-й знак- 1×100 19 5-й знак - 1×104 2 1-й знак - 2×100 20 5-й знак - 2×104 3 1-й знак - 4×100 21 5-й знак - 4×104 4 1-й знак - 8×100 22 5-й знак - 8×104 5 2-й знак - 1×101 23 6-й знак- 1×105 6 2-й знак - 2×101 24 6-й знак - 2×105 7 2-й знак - 4×101 25 6-й знак - 4×105 8 2-й знак - 8×101 26 6-й знак - 8×105
9 Заземление (GND) 27 МНОГО: брутто, МАЛО: НЕТТО 10 Заземление (GND) 28 МНОГО : +, МАЛО: - (масса) 11 3-й знак - 1×103 29 МНОГО = Перезагрузка 12 3-й знак - 2×103 30 N.C. 13 3-й знак t - 4×103 31 Позиция децимальной точки: 101
3-й знак - 8×103 14 32 Позиция децимальной точки: 102 15 4-й знак - 1×103 33 Позиция децимальной точки: 103 16 4-й знак - 2×103 34 N.C. 17 4-й знак - 4×103 35 N.C.
Разъем 36 Pin: CHAMP 57-40360 (Amphenol - Female)
18 4-й знак - 8×103 36 N.C.
76
Page 77
7
15. СООБЩЕНИЯ ОШИБОК

15.1 Сообщения ошибок режима настроек

Ошибка Причина Решение
Необходимо снизить разрешение.
Err 20
Err 21
Err 22
Err 23
Err 24
Err 25
Установленное разрешение прибора превышает соотношение 1/10,000.
Установленное разрешение прибора превышает соотношение
1/30,000.
Значение массы калибровочного груза составляет менее 10% от максимальной нагрузки весов.
Значение массы калибровочного груза превышает 100% от максимальной нагрузки.
Низкий сигнал.
Слишком высокий уровень сигнала.
Учитывая, что разрешение представляет собой отношение максимальной нагрузки к цене деления, для настройки разрешения, чтобы оно не превышало 1/10,000, необходимо либо изменить максимальную нагрузку в меню CAL1, либо изменить цену деления в пункте CAL3 в режиме настроек.
Необходимо снизить разрешение.
Учитывая, что разрешение представляет собой отношение максимальной нагрузки к цене деления, для настройки разрешения, чтобы оно не превышало 1/30,000, необходимо либо изменить максимальную нагрузку в меню CAL1, либо изменить цену деления в пункте CAL3 в режиме настроек.
Установите массу калибровочного груза равной или превышающей 10% от максимальной нагрузки в меню CAL 4 режима настроек.
Примечание: значение максимальной нагрузки устанавливается в меню CAL1
Установите значение массы калибровочного груза, не превышающее максимальной нагрузки. Примечание: значение максимальной нагрузки устанавливается в пункте CAL1. Значение массы калибровочного груза устанавливается в пункте CAL4 в режиме настроек.
1) Необходимо снизить разрешение терминала. Слишком низкий сигнал весового датчика при текущих настройках разрешения.
2) Масса образца в процентном режиме или режиме штучного взвешивания слишком мала.
1) Либо существуют неполадки в работе весового датчика, либо уровень выходного сигнала датчика слишком высок. Необходимо заново произвести процедуру юстировки.
2) Масса образца в процентном режиме или режиме штучного взвешивания слишком велика.
Err 26
7
Слишком высокий сигнал нулевой точки.
Убедитесь в том, что весовая платформа пуста.
Проверьте сигнал в режиме тестирования 3 и повторите юстировку нулевой точки.
Page 78
8
Err 27
Err 28
Слишком низок нулевой сигнал.
Показания массы нестабильны.
Проверьте сигнал в режиме тестирования 3 и повторите юстировку нулевой точки.
Убедитесь в том, что весовой датчик подключен.

15.2 Сообщения ошибок режима взвешивания

Ошибка Причина Решение
Отключите весы, установите их на ровную
Невозможно выполнить инициализацию
Err 01
весов ввиду нестабильности показаний.
Весовой датчик подключен неверно
Err 02
либо неверным образом работает АЦП.
Установлена блокировка клавиш НОЛЬ,
Err 08
ТАРА, СТАРТ при нестабильных показаниях.
Текущие нулевые показания выходят за пределы диапазона компенсации нуля
Err 09
при помощи клавиши.
Масса установленной тары превышает
Err 10
значение максимальной нагрузки.
Установленный принтер не
Err 12
поддерживает функцию печати итогов.
Нулевой сигнал выходит за пределы
Err 13
установленного.
Код продукта превышает доступный
Err 15
диапазон ввода в командном режиме.
999999 Перегрузка.
поверхность в стабильное положение (устраните фактор вибрации при необходимости), а затем включите весы.
Проверьте правильность подключения весовой платформы и терминала.
Смените условия блокировки клавиш НОЛЬ, ТАРА и СТАРТ в меню F14 режима настроек.
Установите нужный диапазон компенсации нуля при помощи клавиши (2% - 10%) в меню F13 режима настроек
Установите тару, не превышающую по
массе максимальную нагрузку.
1) Принтеры типа DLP не поддерживают функцию печати итогов.
2) Установите в пункте F40 значение '2' при
использовании принтера DEP. Убедитесь в том, что весовая платформа
пуста. Если весовая платформа пуста, проведите юстировку заново
Проверьте диапазон кода продукта.
Избегайте установки на весовую платформу груза массой, превышающей максимальную нагрузку. В случае, если весовой датчик поврежден, его необходимо заменить.
7
Page 79
ДЛЯ ЗАМЕТОК
79
Page 80
ДЛЯ ЗАМЕТОК
80
Page 81
ДЛЯ ЗАМЕТОК
81
Page 82
ДЛЯ ЗАМЕТОК
82
Page 83
83
Loading...