Carrier DB-S Series, DB340-S, DB235-S, DB335-S Use & Maintenance Instructions

GB
D
F
I
DB-S
DB-S
UUSSEE && MMAAIINNTTEENNAANNCCEE IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS
UUSSEE && MMAAIINNTTEENNAANNCCEE IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS
BBEEDDIIEENNUUNNGGSSAANNLLEEIITTUUNNGG
BBEEDDIIEENNUUNNGGSSAANNLLEEIITTUUNNGG
IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS DD''UUSSAAGGEE EETT EENNTTRREETTIIEENN
IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS DD''UUSSAAGGEE EETT EENNTTRREETTIIEENN
MMAANNUUAALLEE UUSSOO EE MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE
MMAANNUUAALLEE UUSSOO EE MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE
2
SERVICE SHEET - SERVICEBLATT - FICHE DE SERVICE - FOGLIO SERVIZIO
DATE - DATUM OPERATION - MASSNAHME SERVICE FIRM - SERVICEFIRMA
SIGNATURE - UNTERSCHRIFT
DATE - DATA OPERATION - OPERAZIONE ETS DE SERVICE - DITTA ASSISTENZA SIGNATURE - FIRMA
3
GB
D
F
I
LLiisstt
ooff ccoonntteennttss
LLiisstt ooff ccoonntteennttss
1. Description of the unit ....................................................................page 4
1.1 How the unit works ............................................................................page 4
1.2 Safety devices and safety measures ................................................page 5
1.3 Synopsis of signs ..............................................................................page 5
1.4 Residual risks ....................................................................................page 7
2. Technical features of the unit ........................................................page 7
3. Intended uses ..................................................................................page 7
3.1 Dangers deriving from using the unit for purposes
other than those it is designed for ....................................................page 7
4. Positioning the unit ........................................................................page 8
5. Installation........................................................................................page 9
5.1 Signs..................................................................................................page 9
5.2 Dimensions of unit and packing ........................................................page 9
5.3 Commissioning ..................................................................................page 10
5.4 Area surrounding the unit to be kept clear ........................................page 11
6. Assembly and preparation for commissioning ............................page 11
6.1 Cleaning the unit................................................................................page 13
6.2 Connecting the unit to external power sources ................................page 13
6.2.1 Power mains connection ..................................................................page 13
6.2.2 Water mains connection ....................................................................page 14
6.3 Checks, adjustments and settings ....................................................page 14
7. Placing into service of the unit ......................................................page 15
7.1 Electrical controls ..............................................................................page 15
7.1.1 Control panel ....................................................................................page 15
7.1.2 Remote panel ....................................................................................page 16
8. How to operate the unit ..................................................................page 17
8.1 Description of the unit’s work cycle ..................................................page 17
8.2 Operational features of the defrosting timer ......................................page 17
8.3 Diagram of the unit’s electrical system ..............................................page 17
9. Maintenance and repairs ................................................................page 18
9.1 General maintenance operations ......................................................page 18
9.2 Special maintenance operations ......................................................page 18
9.3 Operations to be carried out by qualified personnel
or by the Manufacturer ......................................................................page 18
9.4 Troubleshooting guide ......................................................................page 18
9.5 Electronic controller alarms ..............................................................page 20
9.6 Emergency system ............................................................................page 20
9.7 Parts subject to wear and spares ......................................................page 21
10. Disposal of packing material..........................................................page 21
11. Dismalting the unit ..........................................................................page 21
4
GB
D
F
I
T
hank you for choosing a uniblock product.
Please read this booklet carefully - it has been specially designed to provide advi-
ce and information on how to install, use and maintain the unit correctly, so as to use it to the best of its capacities.
The term CAUTION is used to indicate situations that may cause damage to
the unit. These appear in italics.
The term WARNING is used to indicate situations that might endanger the
safety of operators. These appear in italics and, in some case, also in bold.
All measures indicated in this catalogue are stated in millimetres
The main features of these units are that they are manufactured in two main parts:
1. a condenser unit, to be installed external to the cell
2. an evaporator unit, to be istalled internal to the cell
3. an electrical control panel, located on the condenser unit and a remote control
panel.
This feature permits to overcome the problems due to the lack of space external
to the cell which prevent the assembling unit; in fact the two parts can be istalled with a distance between them.
1.1 How the unit works DB-S uniblock refrigerating units operate by means of a scroll a/c mains powered refrigerating compressor (single-phase or three-phase), using HFC refrigerating liquids.
The refrigerating liquid flowing through the evaporator exchange battery cools the
room in which the battery is located. By flowing through the condenser exchange battery, it then regains its cooling capacity. Thus the cycle starts again. An auto­matic defrosting cycle is also pre-set to take place automatically, although it can be cancelled by the user by resetting the timer that governs its cyclic programme.
Defrosting occurs by means of an electric resistor system.
11.. DDEESSCCRRIIPPTTIIOONN OOFF UUNNIITT
11.. DDEESSCCRRIIPPTTIIOONN OOFF UUNNIITT
1
3
2
fig.1
LEGEND
LEGEND
5
GB
D
F
I
1.2 Safety devices and safety measures The following mechanical safety devices
are supplied by the manufacturer (fig. 2):
1. Fixed side guards of the evaporator and condenser units: these are fixed to the metal casing with locking screws
2. Electric fan fixed external guards on the evaporator: these are fixed with self­locking screws.
The following electrical safety devices
are supplied by the manufacturer:
1. Compressor thermal relay with manual resetting: protects the compressor against excessive current absorption.
2. High pressure switch with automatic resetting: protects against excessively high pressure.
3. Thermistors with automatic resetting: protects the motor against overheating.(only for models with semihermetic compressors)
WARNING
Safety devices have been designed by the manufacturer to ensure the safety of
operators while carrying out their work
1.3 Synopsis of labels The following caution and warning signs have been placed on the unit by the manufacturer:
INDICATION:
TYPE OF REFRIGERATING LIQUID
2
1
1
1
1
2
1
1
2
Ø*
Ø**
R 404 A
3ETA237
SCARICO CONDENSA
CONDENSATE DRAIN LINE
ECOULEMENT DE CONDENSATION
KONDENSATABLAßROHR
DESAGÜE CONDENSACíON
6
GB
D
F
I
WARNING:
CAUTION!
hot and/or cold parts
CAUTION:
Direction of rotation
Volt
Phases
Hz
COLLEGAMENTO UNIBLOCK UNIT ELECTRICAL CONNECTION CONNEXION DE L'UNITE' EL E KTR IS CH. A N S CHL U SS CONEXION DE L'UNIDAD
COLLEGARE QUESTO CAVO AD UN INTERRUTTORE MAGNETOTERMICO. MAI DIRETTAMENTE ALLA LINEA PRINCIPALE.
CONNECTION SHOULD ALWAYS BE MADE FROM A FUSED ISOLATOR. NEVER CONNECT THE CABLE TO THE MAINS SUPPLY LINE DIRECTLY
LA CONNEXION DOIT ETRE EFFECTUEE AU MOYEN D'UN INTERRUPTEUR MAGNETO­THERMIQUE. JAMAIS CONNECTER LE CABLE A LA LIGNE PRINCIPALE DIRECTEMENT
DER ANSCHLUSS DES KABELS SOLL DURCH EINEN THERMOMAGNETSCHALTER FOLGEN. KEIN DIREKTER ANSCHLUSS DER HAUPTSPEISELEITUNG
CONNECTAR EL CABLE A UN INTERRUPTOR MAGNETOTERMICO. Y NUNCA
A LA LINEA DIRECTAMENTE
ATTENZIONE! PERICOLO
GIALLO/VERDE JAUNE/VERT
GELB/GRUEN YELLOW/GREEN
L2
L1
L3
V.400/3~/50 Hz.
7
GB
D
F
I
T
he specific technical features of each DB-S model are indicated on the data
plate attached to the unit (fig. 3).
The DB-S range includes air condensed refrigerating units designed and manufactu-
red to operate automatically. Using the machine for any purposes other than those envisaged represents an anomaly and may seriously endanger people’s safety.
3.1 Dangers deriving from using the The unit is not designed to operate in premises where explosives are stored. unit for purposes other than Therefore, it is categorically forbidden to use it in locations where any risk of
those it is designed for explosion exists.
Should the user wish to use the unit for any purposes or in any fields other than
those intended (see ch. 8, section 8.2 of this manual), or wish to modify the unit in any way, he should consult the manufacturer/distributor about any contraindi­cations or dangers that may derive from the incorrect use of the unit.
1.4
1.4
RESIDUAL
RESIDUAL
RISKS
RISKS
22..
22..
TTEECCHHNNIICCAALL FFEEAATTUURREESS OOFF TTHHEE UUNNIITT
TTEECCHHNNIICCAALL FFEEAATTUURREESS OOFF TTHHEE UUNNIITT
fig.3
Mod. Mod.
Matricola Serial Number
Tensione Vol tage
Assorb. Marcia Run Absorption
Refrigerante Refrigerant
Massa C Mass C
AKw
Kg
Via Martin L. King, nr. 30 46020 PEGOGNAGA (Mantova) - Italy
ZANOTTI
SS..pp..AA..
Modello Model
Potenza compressore Compressor power
A
Assorb. Max Max Absor.
Kw
Schemi Diagr.
1) Anno di costruzione
2) Codice unità "CARRIER"
3) Numero matricola
4) Tensione
5) Assorbimento Marcia (Macchina)
6) Assorbimento massimo
7) Assorbimento di spunto (Macchina all' avviamento)
8) Potenza nominale compressore
9) Refrigerante : Tipo ; Quanti
10) Massa macchina
11) Numero schema elettrico (Progetto)
Carrier Refrigeration AB
A
Ass. Spunto Start. Abs.
Kg
Massa E Mass E
Kg
33..
33..
IINNTTEENNDDEEDD UUSSEESS
IINNTTEENNDDEEDD UUSSEESS
1) Year of manufacture
2) CARRIER unit code
3) Serial number
4) Voltage
5) Operating current
6) Maximum current
7) Starting current
8) Compressor’s nominal power
9) Refrigerating liquid Type; Quantity
10) Mass of the unit
11) Electric diagram (Project) number
Below we list all the situations - from the delivery of the unit to its demolition
- in which the user will need to exercise caution in order to avoid damage to persons.
CHAPTER 4 - Positioning the unit
Maximum caution should be used in ensuring that no one passes through
the area while the suspended load is being handled, in order to avoid any chance of damage to persons.
CHAPTER 9 - Maintenance
Condenser and evaporator groups’ fins: any maintenance operations must
be carried out using personal protection devices (e.g. gloves) in order to avoid any chance of damage to hands.
8
GB
D
F
I
T
he unit can be moved with lifting and transport devices. (Fig.4)
WARNING
Take the utmost care in ensuring no one passes through the platform truck’s
manoeuvring area, so as to avoid any risk to personnel while the load is being handled.
The unit is shipped packed in a wooden case or in a wooden crate: the
movement has to be done securing the packaging with a sling in an appro­priate way.
Take special care in ensuring that the packing crate containing the unit is not lif-
ted too quickly to avoid oscillations which may damage or break the unit.
44..
44..
PPOOSSIITTIIOONNIINNGG TTHHEE UUNNIITT
PPOOSSIITTIIOONNIINNGG TTHHEE UUNNIITT
fig.4
9
GB
D
F
I
5.1 Signs The Manufacturer has envisaged the posting of the following caution and warning signs:
Caution: Low /high temperature Switch off before handling the unit Caution: danger
5.2 Dimensions of unit and packing DB-S range units come in different sizes, as indicated in the following diagrams (fig. 5-6)
DB235-S
MDB335NS02F
DB335-340 S
55.. IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN
55.. IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN
fig.5
Ø 1/2''Gas
1170
1220
50
Ø*
Ø**
520 690
1104
504
N
M
Ø12*
Ø**
Ø 1/2''Gas
E
F
G
C
D
* Delivery pipe ** Suction pipe
Cod.
***
MDB235
10 22
BDB235N
10 28
BDB235T
12 35
Cod.
**
MDB335 28 BDB335 35 MDB340 28 BDB340 42
MOD.
MDB235NS02F MDB235TS02F BDB235NS02F BDB235TS02F
Mod. A B C D E F G H I L M N
DB335-S 600 505 520 690 1570 1690 120 1158 1104 54 1254 504 DB340-S 620 545 520 700 1720 1840 120 1158 1104 54 1254 504
Ø12*
Ø**
Ø 1/2''Gas
1570
1690
120
520
690
1104
504
* Delivery pipe ** Suction pipe
10
GB
D
F
I
PACKING
DB235-S
DB335-S - DB340-S
5.3 Commissioning In order to achieve optimum performance, the unit must be:
a) Place the cell in a well ventilated room, away from heat sources (fig. 8) b) Check that the unit has adequate aspirating and extracting power. c) Ensure that the unit is in a horizontal position, so that condensation water can
easily be drained.
1410
840
Mass 98 Kg
Mod. ABCDEF Kg
MDB335NS02F 670 1350 810 830 1840 750 CU=89; EU=56 MDB335TS02F-BDB335NS02F-BDB335TS02F 670 1520 1360 830 1840 750 CU=114; EU=56 DB340 N/T 670 1520 1360 830 1990 780 CU=114; EU=63
solution 3
installation in a cell with
more than one unit
fig. 9
=
=
=
=
cell door (heat source)
solution 1
cell door (heat source)
cell door (heat source)
solution 2
D
E
EU
CU
11
GB
D
F
I
5.4 Area surrounding the unit In order to allow it to work properly and to facilitate its maintenance in safety con- to be kept clear ditions, the unit should be installed so that the minimum spatial requirements (for
opening the unit) are provided.
Ensure that no damage has occurred to the unit or the equipment it contains during
transportation, particularly to the components fixed to the electric control panel door and to the refrigerating system pipes. Install the group in the cell (as indicated in the diagram below) taking special care to the level of the unit (fig.10) and to the assembly of the remote control panel.(fig.11)
Remote control panel installation
Unscrew the lateral fixings to remove the remote control panel cover plate (fig. 11.1).
Fix the base plate in the desired position using the pre-drilled holes
and making sure it is level (fig. 11.2).
Replace the cover plate by performing the operation indicated at fig. 11.1 in reverse. Adjust the cable connection between the control panel and the unit, making
sure it does not interfere with existing cable connections.
Connect the condensation water drain located in the lower section of the conden-
ser to the evaporator, proceeding as indicated in the diagram below (fig. 12).
Special care must be taken in carrying out this operation in order to avoid any
blockage caused by ice formation.
The connection should be made using a plastic tube (1) of adequate diameter, not
smaller than that of the unit’s outlet; and a U-bend should be created in the lower part so as to prevent warm air from entering the cell through the drainage pipe.
If the unit is installed in the open air where temperatures can drop below 0°C, it is
advisable to lag the tube with insulating material so as to prevent water from freezing in the U-bend, which would prevent the normal draining of condensation water.
66.. AASSSSEEMMBBLLYY AANNDD PPRREEPPAARRAATTIIOONN PPRRIIOORR TTOO CCOOMMMMIISSSSIIOONNIINNGG
66.. AASSSSEEMMBBLLYY AANNDD PPRREEPPAARRAATTIIOONN PPRRIIOORR TTOO CCOOMMMMIISSSSIIOONNIINNGG
fig.10
260
Ø 12 n°4
A
> 200
Mod. A B
DB235-S
540 965
DB235-S
540 1370
DB340-S
545 1520
fig.11
fig.11.1
fig.11.2
12
GB
D
F
I
a) Connect the evaporator and the condenser with a piping adapted according to
the enclosed diagrams and tables (Fig.12)
FLOOR PLANE
FLOOR PLANE
FLOOR PLANE
fig.12
fig.12.a
fig.12.b
2
1
2
1
1.Drain pipe
2.Syphon
fig.12.c
2
1
-Section of suction line in an installation having the compres
­sor sited underneath heevaporator
Put the heater* in the
drain pipe without fol­ding (DB models).
Insulate the whole
suction line
Put the heater* in the
drain pipe without fol­ding (DB models).
Put the heater* in the
drain pipe without fol­ding (DB models).
Insulate the whole
suction line
Insulate the whole
suction line
* Discharge resistance only in low
temperature DB units
* Discharge resistance only in low
temperature DB units
* Discharge resistance only in low
temperature DB units
-First section of the suction line in an installation having the compressor sited above the evapora­tor (difference of level less than 3 mt)
-First section of the suction line in an installation having the compressor sited above the evaporator (diffe­rence of level more than 3 mt).
Loading...
+ 26 hidden pages