CARRIER 09 FCAL User Manual [fr]

MMAANNUUEELL DD''AASSSSIISSTTAANNCCEE TTEECCHHNNIIQQUUEE
CONDENSEURS A AIR HELICOIDES
SOPRANO et ALTO
FLUIDES : HFC HCFC
PREAMBULE IMPORTANT
Ce manuel contient un ensemble d’informations techniques relatives à la mise en service et à l’exploitation des matériels ci­dessus. Celui-ci est fourni comme support technique à titre commercial et vient compléter les documents suivants:
1) NOTICE D’INSTRUCTIONS – SECURITE
2) NOTICE D’INSTRUCTIONS – MISE EN SERVICE ET EXPLOITATION
Il est impératif de prendre connaissance de ces deux notices avant toute intervention et préalablement à la lecture du présent document.
Notre service technique reste à votre entière disposition au 33 04 42 18 05 00 pour toutes précisions supplémentaires
CMS _MAT_COND_SOPRANO_ALTO – V1 Nov 2008
1/6
1- DESCRIPTION – FONCTIONNEMENT
APPLICATIONS
Les condenseurs des gammes SOPRANO et ALTO sont prévus pour des installations extérieures dans toutes les applications de réfrigération et de conditionnement d’air, pour des installations dont la PMS = 28 bar.
CARROSSERIE
Conçue en tôle galvanisée peinte ou prélaquée suivant le modèle. Chaque ventilateur possède son propre caisson de ventilation de manière à optimiser le passage d’air. Oeillets de levage sur tous les modèles.
BATTERIE
Les condenseurs sont équipés d’une ou plusieurs batteries à ailettes aluminium et tubes cuivre. Raccordements frigorifiques à braser.
VENTILATION
ªMoteurs
Les moteurs standards des ventilateurs sont de type : bi­vitesse à glissement. Le choix de la vitesse s'effectue par le choix du couplage étoile-triangle pour une tension donnée. Cela implique, pour une tension de 400 V triphasée, que le couplage étoile ou triangle peut être utilisé (passage de PV à GV), si autorisé par PROFROID (voir page 4). Par contre, pour des réseaux anciens en 230 V triphasé, le couplage étoile est interdit
Caractéristiques communes des moteurs :
Caractéristiques standard
Température ambiante -30 à +45°C -35 à +45°C Hygrométrie 60 à 98 % 60 à 98 % Indice de protection trous de purge obturés (CEI 34-5) Classe (CEI 85 et CEI 34-1). Tension d'utilisation 400 V - 50 Hz 400 V - 50 Hz
Attention
de 2 % en tension et de 10 % en intensité par moteur. Limite de tension : 400V +7% / -10%
: le déséquilibre maximum entre phases est
.
SOPRANO 50 SOPRANO 60
IP55 IP55
F F
SOPRANO 90
ALTO 91
ªHélices
Gammes SO50 et SO60 : hélice avec pales aluminium rapportées sur un moyeu acier. Gammes SO90 et AL91 : hélice avec pales acier rapportées sur un moyeu acier.
2- INSTALLATION
MANUTENTION
Lors de cette manutention, les pieds et renforts livrés séparément seront montés et fixés à l'aide des boulons fournis. L’ensemble devra être solidement fixé au sol.
Lors d'un grutage, un palonnier doit être utilisé.
RECOMMANDATIONS D'IMPLANTATION
Préférer, lorsque cela est possible, une position du condenseur au-dessus du point d'entrée du liquide dans la bouteille accumulatrice, afin de favoriser l'écoulement gravitaire du condensat. Dans le cas contraire, un fonctionnement en pompage (accumulation puis purge du liquide dans le condenseur) peut se produire, altérant ainsi les performances du condenseur. Des dysfonctionnements sont à craindre au niveau de l'alimentation en liquide des détendeurs, ce qui conduit bien souvent à une charge de fluide frigorigène
beaucoup plus importante que prévue. Si l'installation est prévue sur un toit, s'assurer que la structure de ce dernier permet de supporter le poids total du condenseur sans fléchir (flèche < 1mm), ainsi que les points d'appui indiqués dans les documentations commerciales et en aucun cas en porte à faux.
ESPACE D'IMPLANTATION
Il est souhaitable de prévoir un espace autour des
condenseurs lors d'implantations multiples afin d'éviter
une recirculation d'air indésirable. Pour toute
implantation particulière, contacter PROFROID.
1200 sur tous les côtés
1200
1200 sur tous les
côtés
CMS _MAT_COND_SOPRANO_ALTO – V1 Nov 2008
2/6
750
1200 sur tous les
côtés
750
750
1200 sur tous les côtés
Lors de l'utilisation de condenseurs en version horizontale avec montage sur châssis, la section libre sous le condenseur doit être au moins égale à la hauteur des pieds.
De même, lors de l'utilisation de condenseurs verticaux en aspiration le long d'un mur, il est toujours nécessaire de respecter une distance minimale (hauteur de l'appareil) en profondeur.
RACCORDEMENT FRIGORIFIQUE AU RESEAU
ªGénéralités
RÉALABLEMENT À TOUTE INTERVENTION SUR LE CIRCUIT
P
FRIGORIFIQUE, ON EXPULSERA LA CHARGE D'ATTENTE
(AZOTE).
Le tube (cuivre ou acier) utilisé doit être de qualité
frigorifique et conforme à la DESP 97/23/CE.
Toutes les tuyauteries de raccordement doivent être
correctement supportées et fixées, et en aucun cas ne
doivent contraindre les collecteurs du condenseur.
ªRaccordement sur refoulement
Les diamètres de ces tuyauteries doivent être
déterminés pour assurer un retour correct de l'huile et
non basés sur les diamètres des vannes refoulement du
collecteur.
La pente des tuyauteries doit toujours être en direction
du condenseur, jamais de contre-pente.
Dans le cas des modèles doubles, la liaison entre les deux
batteries est à réaliser sur site.
Dans le cas des modèles multicircuits, chaque circuit doit
être raccordé selon le schéma défini par votre utilisation.
ªRaccordement sur retour condenseur
Cette canalisation doit assurer un écoulement gravitaire
du condensat vers la bouteille et être d'un diamètre
suffisant pour assurer le dégazage de la bouteille vers le
condenseur.
Il est d'usage de la dimensionner pour une vitesse du
fluide d'environ 0,5 m/s.
ªJumelage de condenseurs en parallèle
Afin d'éviter des phénomènes d'engorgement de certains
condenseurs ou d'un ensemble de condenseurs montés en
parallèle, Il est recommandé de bien équilibrer les
circuits
- Equilibrage par symétrie de la ligne liquide :
Minimum : H
H
Pour des implantations particulières, nous consulter.
HDHE_COND HELICOIDES_M_FR_CARRIER.doc
3/6
ªDégazage bouteille liquide
Il peut se produire que la bouteille liquide se trouve à une température supérieure à celle du condenseur. Dans ce cas, malgré la différence de niveau bouteille/condenseur, le condensat circule mal. Pour éviter ce dysfonctionnement, on peut prévoir une ligne de dégazage unissant le haut de la bouteille et l'entrée du collecteur de refoulement, avec une vanne d'arrêt pour l'hiver éventuellement.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
ªGénéralités
L'appareil est conçu selon la norme EN60204-1. Tout câblage sur site doit être réalisé par un personnel qualifié et conformément aux normes légales en vigueur dans le pays concerné ou à la EN60204-1 pour l'Union Européenne. Sauf exécution spéciale, la tension nominale est de 400 V pour le circuit de puissance et de 230 V pour les éléments du circuit de commande.
ªCâblage des Moteurs électriques
Dans tous les cas se conformer aux indications inscrites dans le coffret de raccordement du condenseur.
Moteurs pour SO50
Modèle 400 V – 3 230 V - 3
Couplage Couplage
4PH / GV
4PL / PV
6PH / GV
6PL / PV
8PH / GV
8PL / PV
Moteurs pour SO60 – SO90 – AL91
Motoventilateur pour SO50
Le couplage étoile en 230V est interdit en 6PL.
Motoventilateur pour SO60 – SO90 – AL91
Modèle 400 V – 3 230 V - 3
Couplage Couplage
6PH / GV
6PL / PV * Interdit
8PH / GV
8PL / PV
12PH / GV
12PL / PV
* : Câblage étoile pour SO90 et AL91, uniquement en utilisation avec l'option Bi-vitesse
ªProtections des moteurs électriques
Elles doivent être conformes aux normes en vigueur et être calibrées sur l'intensité nominale (plaquée) de la vitesse utilisée.
ªRégulation de condensation par cyclage des ventilateurs
On prendra toutes les dispositions pour éviter les court­cycles des moteurs.
Nombre de cycles maximum: 20 démarrages par heure et
avec une temporisation de 30 secondes, au minimum,
entre 2 démarrages.
3- OPERATIONS DE MISE EN ROUTE
CONTROLE PRELIMINAIRE
A réception du matériel et avant toute opération, on
vérifiera que le condenseur est sous pression à l'aide
d'un manomètre.
Vérifier le serrage des différents écrous de fixation des
motoventilateurs (desserrage éventuel lors du transport).
Contrôler qu’il n'y a pas de rupture de tuyauterie
(rupture éventuelle lors du transport).
CONTROLE D'ETANCHEITE
On mettra en pression l'ensemble du circuit avec un gaz
neutre (Azote R) complété d'un traceur (non liquide et
non colorant) à une pression minimum égale à 10 bars et
maximum inférieure à 20,5 bars, en isolant bien sûr les
manomètres BP.
Attention
sécurité (par exemple sur bouteille anticoups) la pression
d'essai sur cette partie du circuit devra être inférieure
d'environ 20 % à la pression de tarage de cette soupape.
Une détection de fuites systématique et soignée avec un
détecteur adapté sera entreprise sur le condenseur.
DESHYDRATATION DES CIRCUITS
Cette opération sera effectuée toutes vannes ouvertes (y
compris électrovannes) avec raccordement sur pompe à
vide : des parties HP et BP.
La qualité de la déshydratation ne se juge pas sur la
rapidité de descente en vide, mais sur le temps
effectif (24 heures à 0,7 mbar semble une bonne
référence).
La remontée totale en pression sur cette durée ne doit
pas être supérieure à 2,6 mbar.
Le taux d'humidité résiduel dans le circuit doit être
inférieur à 20 ppm.
Lorsque l'appareil est sous vide, ne jamais procéder à un
contrôle d'isolement du moteur compresseur et ne jamais
démarrer les compresseurs sans avoir introduit au moins
1 bar de pression de fluide (risque d’amorçage électrique
sous vide).
VERIFICATION DES MOTO-VENTILATEURS STANDARD
: Si le circuit BP est équipé d'une soupape de
ªSens de rotation
S'assurer que les ventilateurs tournent dans le sens
convenable, c'est à dire, en aspirant sur la batterie
HDHE_COND HELICOIDES_M_FR_CARRIER.doc
4/6
ªEnclenchement des ventilateurs
La mise en route des ventilateurs se fait des collecteurs vers l'extrémité de la batterie, et inversement pour l'arrêt dans le cas d'une régulation pressostatique.
SIMULTANE
ENCLENCHEMENT
ENCLENCHEMENT
ENCLENCHEMENT
ªIntensités
Mesurer l’intensité absorbée de chaque moteur et la comparer à l’intensité nominale (plaquée) en tenant compte de la tension du réseau. Pour les moteurs standard, l'intensité se stabilise après 10 minutes de fonctionnement Dans le cas de moteurs utilisés en variation de fréquence, ou de moteurs à commutation de pôles (BRUSHLESS), se rapprocher de PROFROID.
Dans le cas de rampe adiabatique, se rapprocher de
PROFROID.
4- ENTRETIEN
RECOMMANDATIONS
Il est recommandé de vérifier périodiquement d'une
manière visuelle :
- L'encrassement de la batterie,
- Le fonctionnement et le sens de rotation des
ventilateurs
- L'état de chaque hélice (serrage sur l'arbre,
état mécanique des pales etc....).
En cas d'arrêt prolongé de l'installation, faire tourner les moteurs des ventilateurs au moins deux heures par semaine.
NETTOYAGE
- A l'eau claire (3 bars maxi à 1,5 m). Éviter toute
REMPLACEMENT D'UN MOTOVENTILATEUR
Le nettoyage des batteries doit se faire de préférence :
- A l'air comprimé,
- Par un brossage avec des éléments non métalliques,
projection d'eau sur les moteurs. L'alimentation électrique devra être impérativement coupée lors de cette opération. Éviter tout produit détergeant agressif qui pourrait être la cause d'une corrosion ultérieure.
Cette opération ne doit être effectuée que lorsque l’alimentation électrique est coupée (consignation). A cette condition uniquement l'accès aux motoventilateurs est autorisé.
ªRemarque :
Lors du remplacement éventuel d'un moteur de ventilateur, on prendra soin lors du remontage de déboucher les trous de purge (afin que les condensats puissent s'évacuer). Voir schémas ci-après
SOPRANO 90 & ALTO 91
SOPRANO 50 & 60
Position horizontale
Position verticale
Obturateurs à enlever
HDHE_COND HELICOIDES_M_FR_CARRIER.doc
5/6
5- DEPANNAGE
Exemples de pannes
DEFAUT CAUSE PROBABLE REPARATION
Débit air insuffisant au condenseur. Nettoyer le condenseur.
Pression de condensation trop haute
Pression de condensation trop basse
Ventilateurs arrêtés
Installation surchargée en fluide. Vidange du liquide au réservoir. Air ou gaz incondensables dans le circuit HP. Purger Enclenchement des ventilateurs mal ajusté. Ajuster pressostat / régulation.
Moteur en panne. Remplacer Tension de secteur inférieure aux limites de
tolérance. Absence d’une phase. Mesurer la tension entre phase au
Doc. Ref. : HDHE_COND HELICOIDES_M_FR_I7006
Vérifier les motoventilateurs.
Vérifier les valeurs de tension entre phases avec un voltmètre.
bornier du moteur.
HDHE_COND HELICOIDES_M_FR_CARRIER.doc
6/6
Loading...