Canyon CNS-SW74BL User Manual [ru]

Smartwatch
«Wildberry»
Stylish metal body
CNS-SW74
Quick Guide v 1
EN
1. SMARTWATCH. STYLISH METAL BODY
• Full touchscreen
• Durable metal watch-case
• Compatibility with iOS and Android OS
• Multi-sport mode
• Weather display
• IP67 waterproof
• Remote camera control
• Music control
2. COMPLETE SET INCLUDES:
• Smartwatch • USB charging cable
• 1 strap • User manual
• Battery (built-in)
3. HOW TO USE
Make sure that your smartwatch is fully charged before using. It takes up to 2 hours to become fully
charged. Charging: Use the charger to attract the metal
contacts on the back of the watch (as shown on the picture), and connect the other end of the
charger to a USB charging head or computer USB interface (please use 5V / 1 A charging head). The
charging progress will be indicated on the screen. Do not use a fast charging device as it could result
in a short circuit and risk of re. For better charging
compatibility, it is advisable to use a Power Bank or wall charger produced by Canyon.
Charger requirements: 5V/1A Charging time: up to 2
hours depending on the source of charge.
Turning on: Press and hold the button for 3-5 seconds until the device is turned on.
Connecting to a smartphone: charge the smartwatch, turn it on, activate Bluetooth on your smartphone,
download and install the Canyon Smart Watch application Canyon Life by scanning the QR code below. Open Canyon Life app->“Bluetooth Devices”
->”Start”-> choose your watch from the devices list (SW74) -> press ”ADD DEVICE” and you will see Device successfully connected. Use the application
to activate the settings you need, for example you can: turn on sedentary reminder, select apps that you
want to receive notications from, etc.
EN
EN
Scan this QR code to download and install the
application Сanyon Life:
4. FEATURES
1. Pedometer
The watch can record the number of steps taken every day. The Pedometer data can be synchronized to the App. The
other information can be viewed from the App (the number of steps, distance, calories, etc, are recorded and saved in the watch at the end of the day).
selected in Canyon Life notications list), the
watch will vibrate to notify the user and display the message content (beginning). The watch stores the last three messages received from the mobile phone,
and automatically overwrites the rst stored message
number of steps, calories burned and
2. Notications reminder
On the main screen, slide the screen display up to open main menu, press Message to show latest messages. When got a new message (from application
when the next message is received. If you will use woman calendar, set up your data in
APP to get notication from the calendar.
3. Sleep Monitoring
Users, who wear the watch when sleep can record their sleep duration, as well as their deep sleep and light sleep state
according to the resulting data shown, improving the body’s health index. The default sleep monitoring time is from 8 pm to 10 am, the sleeping data result of the previous night will be displayed after 10 am, data can be synchronized to the App, the detailed sleep data information analysis and data record can be viewed from the App.
measurement. The result will be displayed when the measurement is completed. The heart rate monitoring data can be synchronized to the App, and the detailed Heart Rate information analysis and data record can be viewed from the App. Please, utilize the correct posture when measuring. The
and then may adjust their sleeping time
4. Health Heart Rate
Slide the watch display screen left to show the heart rate function interface. Stay on the screen to start
EN
EN
measurement results are for reference only, and cannot be used as medical data.
Oxygen
Slide the watch display screen up to the open main menu, select Health and then choose SPO2 to show the blood oxygen
start measurement. The result will be displayed when the measurement is completed. Please, utilize the correct posture when measuring. The measurement results are for reference only and cannot be used as medical data.
skipping, badminton, basketball, and football. Slide up and down to select sport mode, press icon to start exercise and press icons to pause / stop. The sport mode data can be synchronized to the App. The detailed sport mode recorded information, analysis and data records can be viewed from the App.
6. Weather forecast
Displays current weather information and tomorrow’s weather information. Note: watch needs to be
function interface. Stay on screen to
5. Multi-Sport mode
Slide the watch display screen up to open the main menu, select Training to enter the multi-sport mode. Modes available: walking, running, cycling,
connected to the App to obtain the weather information.
7.Music control
With the app connected click Player icon in the menu interface to enter the music control interface. Tap to play/pause,
player have to be opened on the phone before using remote.
10. Timer
Click the S-WATCH function to enter the timer interface, click the button to pause/start, and click the round arrow button to reset.
select next or previous song. Music
8. Brightness
Click the brightness adjustment function to adjust the screen brightness you need according to your requirements
9. Shutter (camera control)
Open “Take photo” screen in App and you will see capture icon on watch. Press icon on watch or shake the arm to make a photo.
11. Flashlight
Press to turn on and press again to turn off.
EN
EN
5. ADDITIONAL FUNCTIONS
For additional functions swipe down on the main screen:
1. Vibration can be switched on/off
2. Lock the screen: press to lock
the screen, and briey click the
function button to unlock.
4. Shortcut for weather
5. Shortcut for brightness
6. Other functions:
3. Shortcut for torch
- The watch-face selection function.
- Restart
- Reset and power off
Click “Reset” icon to return all settings to default. Click “Power Off” icon to switch
off your watch. You need to press and hold the button for more than 5 seconds to switch it on again.
- About
Click here to view the version’s information, BT MAC address, battery level and Bluetooth connection status.
6. EXTERNAL FUNCTIONS
1. Sedentary reminder
This function will remind the user to walk around (if switched on in the app).
2. Alarm
You should setup and activate this function in APP. Up to 3 alarms can be set.
EN
EN
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
Your smartwatch doesn’t turn on
Your smartwatch isn’t detected by a smartphone
Your smartwatch is detected by a smartphone, but fails to connect
If the actions from above-mentioned list do not help, please contact support service at Canyon web-site:
http://canyon.eu/ask-your-question/
Download extended functional guide by the link:
https://canyon.eu/les/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide.pdf
Connect to a USB cable to charge device and wait for a few minutes
Make sure that Bluetooth, GPS Location Services with high precision are active on your smartphone
Turn the smartwatch off and then turn it back on.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow all instructions before usage of this device.
1. Protect the device from excessive amount of water: this smartwatch is protected only from small
amounts of water such as rain drops or short spills. It’s forbidden to put it under powerful jets of water, fully immerse it, or to wear it while swimming.
2. Protect the device from heat: do not place heating devices near it, and do not expose to direct sunlight during hot season for a long time.
3. Protect the device from breaking: avoid dropping the device from over 0,5 m to hard surfaces.
Warning! Do not use in hot water. This can lead to damage to the device! Avoid contact between the magnetic charger and other metal objects (i.e the metal strap when charging).
WARRANTY LIABILITIES
Warranty period starts from the date of the device’s purchase from the Seller, authorized by Canyon. The date of purchase is indicated in your sales receipt or a waybill. During warranty period, a repair, replacement or refund of payment for goods are performed on discretion.
Manufacturer: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/
EN
BG
1. СМАРТ ЧАСОВНИК. СТИЛНО МЕТАЛНО ТЯЛО
• Изцяло сензорен екран
• Издръжлив метален корпус
• Бутон за функциите
• Съвместим с iOS и Android OS
• Режим мулти-спорт
• Прогноза за времето
• IP67 водоустойчив
• Отдалечено управление на камерата
• Управление на музиката
2. КОМПЛЕКТЪТ ВКЛЮЧВА:
• Смарт часовник • USB кабел за зареждане
• 1 каишка • Ръководство за потребителя
• Батерия (вградена)
3. НАЧИН НА УПОТРЕБА
Уверете се, че вашият смарт часовник е напълно зареден, преди да го използвате. Пълното му зареждане отнема около 2 часа.
Зареждане: Използвайте зарядното, за да привле­чете металните контакти на гърба на часовника (както е показано на снимката) и свържете другия му край към USB зареждащо устройство или USB входа на компютъра ви (моля, използвайте 5V / 1 A зарядно). Процесът на зареждане ще бъде
показан на екрана. Не използвайте устройство за бързо зареж-
дане, тъй като това може да доведе до късо съединение и риск от пожар. За по-добра съвместимост при зареждане е препоръчително да използвате външна батерия или стенно заряд­но устройство, произведено от Canyon.
Изисквания към зарядното: 5V/1A Време за зареждане: До
2 часа, в зависимост от източника на захранване.
Включване: Натиснете и задръжте бутона за 3-5 секунди, до включване на устройството.
Свързване към смартфон: заредете смарт часовника, включете го, активирайте Bluetooth на вашия смартфон, изтеглете и инсталирайте приложението Canyon Life чрез сканиране на QR кода по-долу. Отворете приложението Canyon Life
->“Bluetooth Devices” ->”Start”-> изберете вашия смарт часовник от списъка с устройства (SW74)
-> натиснете ”ADD DEVICE”и часовникът ще е успешно свързан. Използвайте приложението, за да активирате необходимите настройки, например нотификацията за раздвижване, или да изберете приложения, от които бихте искали да получавате нотификации, и т.н.
BG
BG
Сканирайте този QR код, за да изтеглите и инсталирате приложението Сanyon Life:
4. ФУНКЦИИ
1. Крачкомер
Часовникът може да записва броя на стъпките, извървени всеки ден. Данните от крачкомера могат да бъдат синхро­низирани с приложението. Броят на
информация могат да се видят от приложението (броят на стъпките, разстоянието, калориите и т.н. се записват и запазват в часовника в края на деня).
приложението, избрано в списъка с известия в Canyon Life), часовникът ще вибрира, за да уве­домява потребителя и да показва съдържанието на съобщението (началната му част). Часовникът съхранява последните три съобщения, получени от мобилния телефон, и автоматично презаписва върху първото съхранено съобщение, когато
стъпките, изгорените калории и друга
2. Нотификации и напомняния
Отидете на главния екран и го плъзнете нагоре, за да отворите главното меню, натиснете Message, за да видите най-новите съобщения. Когато получите ново съобщение (от
бъде получено следващо. Ако използвате женски
календар, настройте данните си в приложението,
за да получавате известия от него.
времето си на сън според получените данни, подобрявайки здравния индекс на тялото си. Времето за мониторинг на съня по подразбиране е от 20:00 до 10:00 часа, резултатът от данните за съня от предходната нощ ще се покаже след 10 часа сутринта. Данните могат да бъдат синх­ронизирани с приложението, както и подробният анализ на данните за съня и записът на данните могат да се видят също там.
да започнете измерването. Резултатът ще бъде показан, когато измерването приключи. Данните за мониторинг на сърдечния ритъм могат да се синх­ронизират с приложението, а подробният анализ на информацията за сърдечния ритъм и записът на данните могат да се разгледат от приложението. Моля, застанете в правилна стойка на тялото по време на измерването. Резултатите от измервани-
3. Мониторинг на съня
Ако носите часовника, кога­то спите, можете да записвате продължителността на съня си, както и състоянието на дълбок сън и лек сън и след това да коригирате
4. Здраве Сърдечен ритъм (пулс)
Плъзнете екрана на дисплея на часовника наляво, за да стигнете до интерфейса на функцията за измер­ване на пулс. Останете на екрана, за
BG
BG
ята са само за справка и не могат да се използват като медицински данни.
в кръвта. Останете на екрана, за да започнете измерването. Резултатът ще бъде показан, когато измерването приключи. Моля, застанете в правилна стойка на тялото по време на измерването. Резулта­тите от измерванията са само за справка и не могат да се използват като медицински данни.
чане, бадминтон, баскетбол и футбол. Плъзнете нагоре и надолу, за да изберете спортен режим, натиснете иконата за стартиране на упражнения­та и натиснете отново иконите, за да приклю­чите. Данните от тренировките могат да бъдат синхронизирани с приложението. Подробните данни, анализът и записите на данни можете да разгледате в приложението.
6. Прогноза за времето
Показва текущото метеорологично състояние и прогноза за следващия ден. Забележка:
Кислород
Плъзнете нагоре по дисплея на часовника до отвореното главно меню, изберете Health и след това изберете SPO2, за да стигнете до интерфейса на функцията за измерване на кислорода
5. Режим мулти-спорт
Плъзнете нагоре по дисплея на часов­ника, за да отворите главното меню, изберете Training, за да влезете в режим мулти спорт. Налични режими: ходене, бягане, колоездене, подска-
Часовникът трябва да е свързан с приложението, за да получава информация за времето.
7. Управление на музиката
При включено приложение, натиснете иконата Player в менюто, за да стиг­нете до интерфейса за управление на
вен на смартфона, за да можете да управлявате дистанционно.
10. Хронометър
Натиснете функцията S-WATCH, за да стигнете до интерфейса на хронометъра. Натиснете бутон пауза/старт и натиснете стрелката за ресет.
музиката. Плеърът трябва да е акти-
8. Яркост
Използвайте функцията, за да настро­ите яркостта на екрана според вашите изисквания.
9. Капаче (управление на камерата)
Отворете екрана Take photо в приложе­нието и на екрана на часовника ще види­те иконата за снимане. Натиснете я или махнете с ръка, за направите снимка.
11. Фенерче
Натиснете за включване, и още веднъж за изключване на фенерчето.
BG
BG
5. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНЦКИИ
За да ги ползвате, плъзнете по екрана надолу (в основния екран):
1. Включване/изключване на вибрацията
2. Заключване на екрана: На-
Натиснете за кратко, за да го отключите отново.
3. Бързо включване на фенерчето
4. Бързо включване на прогнозата за времето
5. Бърза настройка на яркостта
6. Други функции:
тиснете, за да го заключите.
- Функция за избор на тема за екрана.
- Рестартиране
- Ресет и изключване
Натиснете “Reset” за да се върнете към началните настройки. Натис­нете “Power Off” за изключване на часовника. За да го включите отново, натиснете и задръжте същия бутон за поне 5 секунди.
- About
Натиснете тук, за да получите информация за версията, BT MAC адреса, нивото на заряда в батерията и Bluetooth връзката.
6. ВЪНШНИ ФУНКЦИИ
1. Напомняне за раздвижване
Функцията напомня на потребителя да се раздви­жи (ако е активирана в приложението).
2. Аларма
Функцията трябва да се активира в приложение­то. Могат да се настроят до 3 аларми.
BG
BG
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ
Проблем Решение
Смарт часовникът не се включва
Смартфонът не откри­ва часовника
Часовникъ се открива от смартфона, но не могат да се свържат
Ако горните решения не помогнат, моля потърсете сервизния център на уебсайта на
Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/
Изтеглете пълното ръководство оттук:
https://canyon.eu/les/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide.pdf
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Моля прочетете и следвайте инструкци­ите преди да използвате устройството за пръв път.
1. Пазете устройството от прекомерно количе­ство вода: този смарт часовник е защитен само
от малки количества вода, като дъждовни капки или леко напръскване. Забранено е да го по­ставяте под мощни струи вода, да го потапяте във
Свържете го чрез USB кабел, за да се зареди, и изчакайте няколко минути
Уверете се, че Bluetooth и GPS лока­цията са акривни на смартфона
Изключете часовника и отново го включете
вода или да го носите по време на плуване.
2. Пазете устройството от нагряване: не го поставяйте в близост до отоплителни устройства и не го излагайте на директна слънчева светлина за дълго време.
3. Пазете устройството от счупване: не го изпускайте от повече от 0,5m височина върху твърди повърхности.
Внимание! Не го носете, докато се къпете. Не го потапяйте в топла вода – можете да го повредите! Избягвайте контакт между магнитното зарядно и други метални обекти (например с металната каишка по време на зареждане на устройството).
ГАРАНЦИОННИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ
Гаранционният период стартира от датата на по­купка на устройството от упълномощен търговец на Canyon. Датата на покупка се вижда ясно на касовата бележка или товарителницата за достав­ка. По време на гаранционния период може да се извърши ремонт, замяна или възстановяване на сумата, платена за устройството.
Производител: Asbisc Enterprises PLC, 43, Diamond Court, Kolonakiou Str, 4303, Limassol, Cyprus, Agios Athanasios, http://canyon.eu/
Продуктът е в съответствие с изисканията на Ди­ректива 2015/863/EC (or other) Всички декларации може да изтеглите от уеб сайт https://canyon. bg/sertikati/ и/или http://canyon.eu/certicates, търсейки по модела на устройството.
BG
CZ
1. CHYTRÉ HODINKY. STYLOVÉ KOVOVÉ
TĚLO
• Kompletně dotykový displej
• Odolné kovové tělo
• Funkční tlačítko
• Kompatibilita se systémy iOS a Android
• Režim Multi-sport
• Předpověď počasí
• Vodotěsnost s certikací IP67
• Dálkové ovládání fotoaparátu
• Ovládání hudby
2. OBSAH CELÉ SADY:
• Chytré hodinky • Nabíjecí USB kabel
• 1 pásek • Uživatelská příručka
• Baterie (vestavěná)
3. POUŽITÍ
Před použitím se ujistěte, že jsou chytré hodinky plně nabité. Kompletní nabití může trvat až
2 hodiny.
Nabíjení: Nabíječku přichyťte ke kovovým kontaktům v zadní části hodinek (jak ukazuje
obrázek) a druhý konec nabíječky připojte k USB
nabíjecímu adaptéru nebo USB rozhraní počítače (použijte 5V/1A nabíjecí adaptér). Na displeji
se zobrazí průběh nabíjení. Nepoužívejte zařízení pro rychlé nabíjení, protože
by mohlo dojít ke zkratu a hrozil by vznik požáru. Pro dosažení lepšího nabití se doporučuje používat powerbanku nebo nabíječku do zásuvky od společnosti Canyon.
Požadavky na nabíječku: 5V/1A
Doba nabíjení: až 2 hodiny
podle zdroje energie.
Zapnutí: Stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3–5 sekund, dokud se zařízení nezapne.
Připojení ke smartphonu:
nabijte chytré hodinky, zapněte je, aktivujte ve smartphonu funkci Bluetooth, stáhněte a nainstalujte
aplikaci Canyon Life pro chytré hodinky Canyon
oskenováním níže uvedeného QR kódu. Spusťte aplikaci Canyon Life -> stiskněte „Bluetooth Devices“ (Zařízení Bluetooth) -> „Start“ (Spustit) -> vyberte hodinky ze seznamu zařízení (SW74) -> stiskněte „ADD DEVICE“ (PŘIDAT ZAŘÍZENÍ) a zobrazí se zpráva „Device successfully connected“ (Zařízení úspěšně připojeno). Pomocí aplikace lze aktivovat požadovaná nastavení, například můžete: nastavit připomenutí dlouhého sezení na jednom místě, zvolit aplikace, ze kterých chcete přijímat upozornění, atd.
CZ
CZ
Oskenováním tohoto QR kódu si můžete stáhnout a nainstalovat aplikaci Сanyon Life:
4. VLASTNOSTI
1. Krokoměr
Hodinky dokážou zaznamenávat počet denně nachozených kroků. Data krokoměru je možné synchronizovat s
další informace lze prohlížet v aplikaci (počet kroků, vzdálenost, kalorie atd. se zaznamenávají a ukládají
do hodinek na konci dne).
seznamu oznámení v aplikaci Canyon Life), hodinky zavibrováním upozorní uživatele a zobrazí obsah zprávy (začátek). V hodinkách se ukládají poslední tři zprávy přijaté z mobilního telefonu. Při přijetí další zprávy se automaticky přepíše nejstarší z uložených
zpráv.
aplikací. Počet kroků, spálené kalorie a
2. Připomenutí oznámení
Na hlavní obrazovce se tahem po displeji směrem nahoru zobrazí hlavní nabídka. Po stisknutí volby Messages (Zprávy) se zobrazí poslední zprávy. Jakmile obdržíte
novou zprávu (z aplikace vybrané v
Pokud budete používat dámský kalendář, nastavte si v aplikaci příjem dat tak, abyste dostávali oznámení z kalendáře.
3. Monitorování spánku
Uživatelé, kteří mají hodinky nasazené během spánku, mohou sledovat dobu trvání spánku, stav hlubokého a lehkého
zjištěných údajů svůj spánek přizpůsobit a zlepšit si zdravotní index. Výchozí čas monitorování spánku je od 20:00 do 10:00, výsledná data o spánku z předchozí noci se zobrazí po 10:00, data lze synchronizovat s aplikací a podrobnou analýzu informací o spánku je možné zobrazit v aplikaci.
na obrazovce, zahájí se měření. Po dokončení měření se zobrazí výsledek. Data monitorování srdečního tepu je možné synchronizovat s aplikací a na podrobnou analýzu informací o srdečním tepu i zaznamenaná data se uživatel může podívat v aplikaci. Během měření zaujměte správnou polohu. Výsledky měření slouží pouze pro referenci a nedají
spánku, načež mohou na základě
4. Zdraví Srdeční tep
Tahem po displeji hodinek směrem doleva zobrazíte rozhraní funkce měření srdečního tepu. Pokud zůstanete
CZ
CZ
se používat pro lékařské účely.
Kyslík
Tahem po displeji hodinek směrem nahoru otevřete hlavní nabídku, vyberte možnost Health (Zdraví) a poté vybráním
měření kyslíku v krvi. Pokud zůstanete na obrazovce, zahájí se měření. Po dokončení měření se zobrazí výsledek. Během měření zaujměte správnou polohu. Výsledky měření slouží pouze pro referenci a nedají se používat pro lékařské účely.
běh, jízda na kole, skákání, badminton, basketbal a fotbal. Tahem nahoru a dolů vyberte sportovní režim, klepnutím na ikonu zahajte cvičení a pomocí ikon můžete aktivitu pozastavit/ukončit. Data sportovního režimu je možné synchronizovat s aplikací. Podrobné zaznamenané informace sportovního režimu, analýzu a
záznamy dat lze zobrazit v aplikaci.
6. Předpověď počasí
Zobrazuje aktuální informace o počasí a předpověď počasí na zítra. Poznámka: hodinky si mohou
volby SPO2 zobrazte rozhraní funkce
5. Režim Multi-sport
Tahem po displeji hodinek směrem nahoru otevřete hlavní nabídku. Vybráním volby Training (Trénink) přejdete do režimu Multi-sport. Režimy k dispozici: chůze,
stáhnout informace o počasí, jen když jsou připojeny
k aplikaci.
přehrávání, lze vybrat další nebo předchozí skladbu. Před použitím dálkového ovládání musí být v telefonu spuštěn přehrávač hudby.
10. Časovač
Po kliknutí na funkci S-WATCH (STOPKY) vstoupíte do rozhraní časovače, kliknutím na tlačítko časovač pozastavíte/spustíte a kliknutím na tlačítko ve tvaru kulaté šipky ho vyresetujete.
7. Ovládání hudby
S připojenou aplikací můžete kliknutím na ikonu přehrávače v rozhraní nabídky vstoupit do rozhraní pro ovládání hudby. Klepnutím spustíte/pozastavíte
8. Jas
Kliknutím na funkci úpravy jasu můžete nastavit jas displeje požadovaný pro
danou situaci.
9. Spoušť (ovládání fotoaparátu)
Po otevření obrazovky „Take photo“ (Fotografování) v aplikaci se na hodinkách zobrazí ikona fotografování. Snímek vyfotíte klepnutím na ikonu na hodinkách nebo zatřesením rukou.
11. Blesk
Stisknutím zapnete a opětovným stisknutím vypnete.
CZ
CZ
5. DALŠÍ FUNKCE
Další funkce budou k dispozici tahem po hlavní obrazovce směrem dolů:
1. Vibrace lze zapnout/vypnout
2. Uzamčení obrazovky: stisknutím uzamknete obrazovku,
stisknutím funkčního tlačítka.
3. Zástupce pro svítilnu
4. Zástupce pro počasí
5. Zástupce pro jas
6. Další funkce:
odemčení provedete letmým
- Funkce výběru ciferníku.
- Restart
- Reset a vypnutí
Kliknutím na ikonu „Reset“ vrátíte všechna nastavení na výchozí hodnoty. Kliknutím na ikonu vypnutí hodinky vypnete. Hodinky poté opět zapnete stisknutím a podržením tlačítka po dobu více než 5 sekund.
- O hodinkách
Po kliknutí zde se zobrazí informace o verzi, MAC adresa BT, úroveň nabití baterie a stav připojení Bluetooth.
6. EXTERNÍ FUNKCE
1. Připomenutí dlouhého sezení na jednom místě
Tato funkce uživateli připomene, aby se prošel
(pokud je v aplikaci zapnuta).
2. Alarm (Budík)
Funkci lze nastavit a aktivovat v aplikaci. Nastavit se
dají až 3 budíky.
CZ
CZ
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Problém Řešení
Chytré hodinky se
nezapínají.
Smartphone nemůže chytré hodinky najít.
Smartphone sice chytré hodinky najde, ale
nemůže se k nim připojit.
Pokud výše uvedené kroky nepomohou, obraťte se na služby centra podpory na webu
Canyon: http://canyon.eu/ask-your-question/
Rozšířenou příručku k funkcím si můžete stáhnout
z odkazu:
https://canyon.eu/les/manuals/quickquides/ smartwatches/functional-guide.pdf
Připojte USB kabel a začněte nabíjet zařízení, několik minut počkejte.
Ujistěte se, že jsou ve smartphonu aktivní
funkce Bluetooth a Poloha GPS s vysokou
přesností.
Vypněte chytré hodinky a poté je znovu zapněte.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím zařízení si přečtěte všechny pokyny a dodržujte je.
1. Chraňte zařízením před přílišným množstvím vody: Tyto chytré hodinky jsou chráněny pouze před
Loading...
+ 94 hidden pages