Foam type: Cold molded foam
Inside Frame: Metal
Metal Frame Thickness: 1.5 mm
Cover Material: High quality PU
eco-leather
Armrests: 3D
Gas Lift: CLASS-4
Mechanism: Buttery
Adjustable Backrest Angle:
90° – 150°
Headrest pillow: Yes
Lumbar pillow: Yes
5 Stars Base: Metal
Caster Wheels Size: 60 mm
Caster Wheels Material: PU
User’s max weight: 150 kg /
331 lb
53 cm
57 cm
87.5 cm
132 cm – 139 cm
EN
M5x8 mm
52 cm
50.5 cm – 56.5 cm
160 – 195 cm
150 kg Max
EN
Attention:
Before you begin the assembling, make sure all parts are included and in good condition!
When chair will be delivered in the cold season, please start to assemble it in 2 hours after,
to provide a stable work of gas lift.
Follow the instruction gradually.
Plastic cup and gas lift must be separated before chair assembling.
To avoid misalignments, leave the screws loose and do not tighten them until all are in their
respective places.
Do not overtighten or force the screws as they could break, strip, or damage the threads of
the holes.
Using the wrong sizes of screws on a part could result in damage to the screw or the part.
Do not overload the chair. See max load information in technical specications.
If there are stains on the surfaces of the chair, apply some polish on a soft towel and rub the
stains until they dissolves. Do not apply the polish directly on the chair.
Instruction
1
E
D
F
4
N
I
M
L
N
To prevent possible squeaking, we recommend that you secure the plastic O-rings
between seat B and mechanism C, securing them with bolts
For a more convenient assembly of the seats, we recommend that you use the additional
screwdriver - P
2
G
N
H
M
L
FrontFront
O
B
O
5
N
K
J
N
K
J
3
N
H
M
L
B
6
S
S
Position setting
90-150°
Troubleshooting
If:
Ø The Gas Lift does not work properly or stopped working at all;
Ø Any lever does not work;
Ø Detect that any part is broken or damaged before using the chair;
Ø Detect that any part is missing from the package content list;
Please contact the seller for the part replacement
If:
Ø The casters are not xing in 5–star base
Ø The backrest is not xing in the set position
Ø The seat of the chair is skewed or creaks
Ø If there is a noise between the mechanism and metal frame, please check that
the screws are tight. The noise should disappear if the screws are tightened.
Please try to assemble the chair following the instruction gradually again. If this will not help,
please contact the seller for the part replacement
EN
Important safety information
WARRANTY LIABILITIES
Warranty period starts from the date of purchase the goods from the Seller, authorized by Canyon.
Date of purchase is the date indicated in your sales receipt or waybill. During warranty period, a
repair, replacement or refund of payment for goods are performed on discretion of Canyon. To
receive warranty services, goods shall be returned to the Seller, to purchase place, together with
purchase evidence (sales receipt or waybill). Additional information on usage and warranty is
available on website: http://canyon.eu/warranty-terms/
Вътрешна рамка: метал
Дебелина на металната рамка:
1,5 мм
Материал: Висококачествена еко
кожа
Подлакътници: 3D
Газов амортисьор: клас 4
Механизъм: Пеперуда
Регулируем ъгъл на
облегалката: 90° – 150°
Възглавница за глава: Да
Лумбална възглавница: Да
5 звездна основа: Метал
Колела с колела Размер: 60 мм
Ролки с колела Материал: PU
Максимално тегло на
потребителя: 150 кг / 331 фунта
53 cм
57 cм
87.5 cм
132 cм – 139 cм
52 cм
50.5 cм – 56.5 cм
160 – 195 см
150 кг
Внимание:
Преди да започнете сглобяването, уверете се, че са включени всички части и са в до-
бро състояние!
Когато столът е доставен през студения сезон, моля, започнете да го сглобите след 2
часа, да се осигури безпроблемна работа на газовия амортисьор.
Следвайте инструкциите
Пластмасовата чаша и газовият амортисьор трябва да бъдат отделени, преди да се
започне монтирането на стола.
За да избегнете несъответствията, оставете винтовете свободни и не ги затягайте до
край, докато всички не са по съответните места.
Не пренатягайте и не натискайте винтовете, тъй като те биха могли да се счупят или да
повредят дупките.
Използването на неправилни размери на винтовете на дадена част може да доведе до
повреда на винта или на частта.
Не претоварвайте стола. Вижте максималната тежест в техническите спецификации.
Ако има петна върху повърхностите на стола, нанесете малко паста за полиране върху
мека кърпа и разтрийте петната, докато изчезнат. Не нанасяйте полиращата паста
директно върху стола.
Инструкции
BG
1
E
D
F
4
N
I
M
L
N
За да предотвратите евентуално скърцане, препоръчваме да закрепите
пластмасовите O-пръстени между седалката B и механизма C, като ги закрепите
с болтове
За по-удобно сглобяване на седалките ви препоръчваме да използвате
допълнителната отвертка - P
2
G
N
H
M
L
O
B
O
5
N
K
J
N
K
J
3
N
H
M
L
B
6
S
S
BG
Настройка на позицията
90-150°
Отстраняване на проблеми
Ако:
Ø Газовият амортисьор не работи правилно или изобщо не работи;
Ø Някои лост не работи;
Ø Откриeте, че някоя част е счупена или повредена, преди да използвате стола;
Ø Откриeте, че липсва част от списъка със съдържание на опаковката;
Моля, свържете се с доставчика за подмяна на части.
Ако:
Ø Колелата не са фиксирани в 5-звездна основа;
Ø Облегалката не може да се фиксира в зададеното положение;
Ø Седалката на стола е изкривена или скърца;
Ø Ако чувате шум, който идва между механизма и металната рамка, проверете
дали винтовете са здраво. Шумът трябва да изчезне, ако винтовете са затегнати.
Моля, опитайте се да сглобите отново стола следвайки инструкциите. Ако това не помогне,
моля, свържете се с доставчика за подмяна на части.
Важна информация за безопасност
ГАРАНЦИОННИ ЗАДЪЛЖЕНИЯ
Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване на стоките от продавача,
упълномощен от Canyon. Дата на покупката е датата, посочена на касовата бележка или
на товарителницата. По време на гаранционния период, ремонт, замяна или връщане на
сумата на стоки се извършват по усмотрение на Canyon. За да получите гаранционни услуги, стоките се връщат на продавача, заедно с доказателство за покупката (касова бележка
или товарителница). Допълнителна информация за използването и гаранцията можете да
намерите на уебсайт: http://canyon.eu/warranty-terms/
Вносител: АСБИС България ЕООД И.Н.: BG121655056 Адрес: София, бул. Искърско шосе
7, ТЦ Европа, сгр.3 Тел.: 02/4284111, www.asbis.bg
Balení obsahuje
Ø Díly:
Ax1Dx1Sx4Jx2
Ex1
Gx5
Bx1
Cx1
Fx1
R
Q
Hx10
M8x20 mm
Ix4
M8x25 mm
Přehled produktů a technické specikace
Typ pěny: pěna tvarovaná za
studena
Vnitřní konstrukce: kov
Tloušťka kovového rámu: 1.5 mm
Povrch sedáku: Vysoce kvalitní
ekologická kůže
Polohovatelnost područek: 3D
Plynový mechanismus na
nastavení výšky: třída 4
Mechanismus: Motýl
Sklon opěradla: 90° – 150°
Polštář pod hlavu: ano
Bederní opěrka: ano
5 noh: kov
Velikost koleček: 60 mm
Materiál koleček: PU
Maximální nosnost: 150 kg / 331 lb
53 cm
57 cm
132 cm – 139 cm
Kx2
M5x8 mm
Lx14
Mx14
Nx1
Ox4Px1
87.5 cm
CZ
52 cm
50.5 cm – 56.5 cm
160 – 195 cm
150 kg Max
CZ
Upozornění:
Předtím než začnete zařízení montovat, ujistěte se, že všechny díly jsou součástí balení a
jsou v dobrém stavu!
Pokud bude židle montována v zimním období, začnete s montáži po 2 hodinách v daném
prostoru, abyste zajistili správnou funkci plynového mechanismu.
Postupujte dle instrukcí dál.
Odstraňte všechny plastové obaly ze součástek a obaly z plynového mechanismu.
Aby nedošlo k poškození šroubů a celkovému poškození stoličky, nechte šrouby povolené a
neutahuje je, dokud nejsou všechny na správném místě.
Šrouby následně utáhněte, ale ne víc jak je potřeba, abyste nepoškodili závit.
Použitím nesprávných šroubů může dojít k trvalému poškození jednotlivých částí židle.
Nepřetěžujte židli. Dodržujte dle informací maximální nosnost židle.
Pokud je na povrchu židle skvrna, naneste na měkký ručník čistící prostředek a otřete
skvrnu. Nepoužívejte čistící prostředek přímo na židli.
Návod
1
E
D
F
4
N
I
M
L
N
Aby se zabránilo možnému pískání, doporučujeme zajistit plastové O-kroužky mezi sedlem B a mechanismem C a zajistit je šrouby.
2
G
N
H
M
L
O
B
O
5
N
K
J
N
K
J
3
N
H
M
L
B
6
S
S
Pro pohodlnější montáž sedadel doporučujeme použít další šroubovák – P
Nastavení polohy
90-150°
Odstránění problému
Když:
Ø Když nesprávně funguje nebo přestal fungovat plynový mechanismus;
Ø Když nefunguje jakákoliv páka;
Ø Před použitím židle zjistěte, zda je některá část poškozená;
Ø Zjistěte, zda nechybí nějaká část v balení;
Obraťte se na dodavatele, aby vám vyměnil díly
Když:
Ø Když kolečka nejsou správně upevněná na 5-ti hvězdicovém podstavci;
Ø Opěradlo není v správné poloze;
Ø Sedadlo židle je pokroucené nebo prasklé;
Ø Pokud jsou mezi mechanismem a kovovým rámem slyšet zvuky, zkontrolujte jestli jsou pevné
utažené šrouby. Zvuky by měly zmizet, pokud jsou šrouby utaženy.
Pokuste se znovu sestavit židli dle instrukcí. Pokud se to nepovede, obraťte se na svého
dodavatele, aby vyměnil díly.
CZ
Důležité informace o záruce
Záruční doba
Záruční doba počíná datem nákupu produktu od autorizovaného prodejce produktů Canyon.
Datum nákupu je uveden na účtence nebo dodacím listu. O opravě, výměně nebo vrácení peněz
rozhoduje společnost Pro uplatnění záruky je nutné produkt vrátit na místo nákupu společně s
důkazem o nákupu (účtenka nebo dodací list). Další informace ohledně používání a podmínkách
záruky jsou dostupné na stránce: http://canyon.eu/warranty-terms/
Dovozce: ASBIS CZ spol. s r.o Obchodní 103, 251 01 Čestlice, Praha - východ +420 272 117 111
www.asbis.cz
EE
Pakendi sisu:
Ø Detailid:
Ax1Dx1Sx4Jx2
Bx1
Ex1
Fx1
Gx5
Kx2
M5x8 mm
Lx14
Hx10
M8x20 mm
Cx1
R
Ix4
Q
M8x25 mm
Seadme ülevaade ja tehnilised andmed
Vahtmaterjali tüüp: kõrge tihedusega
vahust seljatugi
Sisemine raam: metall
Metallraami paksus: 1,5 mm
Kattematerjal: kõrgkvaliteetne
ökonahk
Käetoed: 3D
Gaasitõstuk: 4. kategooria
Kiikemehhanism: Liblikas
Reguleeritav seljatoe kaldenurk:
90° – 150°
Peatoe padi: jah
Nimmepadi: jah
5-haruline jalarist: metall
Rataste suurus: 60 mm
Rataste materjal: PU
Kasutaja maksimaalne kaal:
150kg / 331 naela
53 cm
57 cm
160 – 195 cm
Mx14
Nx1
Ox4Px1
87.5 cm
132 cm – 139 cm
52 cm
50.5 cm – 56.5 cm
150 kg Max
Tähelepanu:
Veenduge enne tooli kokkupanemist, et kõik detailid oleksid olemas ja heas seisukorras!
Kui tool toimetatakse kohale külmal aastaajal, soovitame selle kokkupanemisega oodata 2
tundi, et oleks tagatud gaasitõstuki stabiilne toimimine.
Järgige juhendit järk-järgult.
Plastkaas tuleb enne tooli kokkupanemist gaasitõstukist eraldada.
Selleks, et augud ei läheks nihkesse, jätke kruvid lõdvaks ning ärge keerake neid kinni enne,
kui kõik kruvid on omal kohal.
Ärge kruvisid üle pingutage ega jõuga keerake, sest need võivad murduda, kahjustuda võib
keere nii kruvidel kui kruviaukudel.
Detailil vale suurusega kruvide kasutamine võib kahjustada nii kruvi kui detaili.
Ärge koormake tooli üle. Teavet maksimaalse koormuse kohta leiate tehnilistest andmetest.
Kui tooli pindadel esineb plekke, kandke pehmele rätile veidi puhastusvahendit ja hõõruge
plekid välja. Ärge kandke puhastusvahendit otse toolile.
Juhend
EE
1
E
D
F
4
N
I
M
L
N
Selleks, et vältida võimalikku kriuksumist või naksumist, soovitame kindlasti
paigaldada plastikust O-rõngad tooli kasutusjuhendis oleval pildil näidatud asukoha B
ja mehhanism C vahele ning kinnitage need poltidega.
Kokkumonteerimise lihtsustamiseks kasutage ka lisakruvikeerajat - P.
2
G
Esikülg
N
H
M
L
O
B
O
5
N
K
J
N
K
J
3
6
Esikülg
S
N
H
M
L
B
S
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.