Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Canton entschieden haben. Es vereint hochwertige
Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und einer sorgfältigen Produktion. Damit es Ihnen
einen unbeschwerten Klanggenuss bietet, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten. Diese Bedienungsanleitung
erklärt die Grundfunktionen und die umfangreichen Sonderfunktionen Ihres Lautsprechersystems.
Wir wünschen Ihnen viel Klangvergnügen!
Inhalt
Sicherheitshinweise ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 5
Auspacken ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Seite 10
Einspielen ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 10
Inbetriebnahme der Fernbedienung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 10
Anschluss�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 11
Bedienung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Seite 14
Menüeinstellungen ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 16
– SPS (Speaker Setup, Lautsprecher Einstellungen) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Seite 16
– CHL (Channel Level, Lautstärkeanpassung pro Lautsprecher) �������������������������������������������������������������������������������������� Seite 16
– DST (Distance, Einstellung des Hörabstands) ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 17
– VOI (Voice, Verbesserung der Sprachverständlichkeit) ������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 17
– EQ (Equalizer, Anpassung an räumliche Gegebenheiten) ��������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 18
– DRC (Dynamic Range Control, Einstellung des Dynamikbereichs) ������������������������������������������������������������������������������� Seite 18
– SYS (System Setup, Systemeinstellungen) ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 18
– SLP (Sleep Timer, Einstellen der Abschaltzeit) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 19
– IRM (Infrarot Menü, Einstellungen der Infrarot Lernfunktionen) ���������������������������������������������������������������������������������� Seite 19
– IRL (Infrarot Lernen, Lernen von Infrarot-Befehlen einer anderen Fernbedienung) ��������������������������������������������������� Seite 19
– DIL (Direktwahl der Eingänge, Lernen von Infrarot-Befehlen zur direkten Eingangswahl) ����������������������������������������� Seite 20
– CLR (IR Löschfunktion, Löschen der gelernten Infrarot-Befehle) ������������������������������������������������������������������������������� Seite 21
– STB (Standby Mode, Einstellen des Standby Modus) ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 21
– SEL (Automatische Eingangswahl, Einstellen der automatischen Eingangswahl) ���������������������������������������������������������� Seite 22
– INP (Konfiguration der Eingänge, den Eingängen individuelle Namen zuordnen) �������������������������������������������������������� Seite 22
– PHA (Phase Subwoofer, Einstellen der Phase des Funk-Subwoofers) ��������������������������������������������������������������������������� Seite 23
– SSM (Subwoofer Stereo Mode, Einstellen der Subwoofer-Wiedergabe im Stereo-Modus) ������������������������������������������� Seite 23
– LIP (Lippensynchronität, Einstellen der Lippensynchronität) ����������������������������������������������������������������������������������������� Seite 24
– VOL (Systemlautstärke, maximale Systemlautstärke anpassen) ����������������������������������������������������������������������������������� Seite 24
– ASM (Analog Stereo Mode, Anschlussweise des Eingangs „Analog Line“) ������������������������������������������������������������������ Seite 24
– SLC (Slave Connection, Einstellen der Signalübertragung an den Slave-Lautsprecher) ������������������������������������������������� Seite 25
– RES (System Reset, Werkseinstellungen wiederherstellen) ������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 25
– WIS (Wireless Setup, Einstellungen im Wireless-Menü) �������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 26
– WSP (Wireless Speaker Pairing, Koppeln der Funklautsprecher) ���������������������������������������������������������������������������������� Seite 26
– BT (Bluetooth
– BTP (Bluetooth
– BTS (Bluetooth
– APL (Automatische Bluetooth
®
Menü, Einstellungen) �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 27
®
Pairing, Koppeln mit Zuspielgeräten via Bluetooth® Funktechnologie) �������������������������������������������� Seite 27
®
Eingangswahl, Einstellen der automatischen Bluetooth® Eingangswahl) ������������������������������������������ Seite 28
®
Wiedergabe, automatische Wiedergabe mit Bluetooth® Zuspielgerät) ���������������������� Seite 29
– INF (Geräte Informationen, Informationen über den Firmwarestand) ����������������������������������������������������������������������������� Seite 29
Wiedergabe via Bluetooth
®
Funktechnologie �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 30
USB Wiedergabe �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 31
Konfigurieren des Computers ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 32
Displayanzeigen���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 40
Fehlersuche ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 42
Technische Daten ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 50
EU – Konformitätserklärung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 51
Weitere wichtige Informationen���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 52
Garantie ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 105
Lizenzhinweise ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seite 106
Deutsch
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für Ihr Lautsprechersystem und bei dessen Pflege und Bedienung!
Die sachgemäße Handhabung des Lautsprechers fällt in die Verantwortung des Anwenders� Canton kann keine Verantwortung für Schäden oder
Unfälle übernehmen, die durch unsachgemäße Aufstellung oder unsachgemäßen Anschluss ver ursacht werden�
Wählen Sie einen
ebenen Untergrund
Direkte
Sonneneinstrahlung
vermeiden
Abstand zu
Wärmequellen
Feuchtigkeit
vermeiden
Vor extremer Kälte
schützen
Zur Reinigung keine
aggressiven, alkoholhaltigen
oder scheuernden
Mittel einsetzen
Erschütterungen
vermeiden
Gehäuse nicht öffnen Bei Batterie und
Nicht in die
Gehäuseöffnung greifen
Netzkabel nicht mit
nassen Händen anfassen
Fernbedienung auf
richtige Polung achten
Netzstecker bei
Gewitter ziehen
Nicht in den
Hausmüll werfen
Freien Zugang zum
Netzstecker gewährleisten
Bei Überlastung System
leiser drehen
5
3
Deutsch
Wichtige Sicherheitsunterweisung
ACHTUNG
Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Nicht öffnen!
ACHTUNG:
Zur Vermeidung eines Brandes oder eines
elektrischen Schlages das Gerät nicht öffnen. Das
Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden
Teile. Lassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten
nur von qualifizierten
Fachkräften (Servicepersonal) durchführen.
Auswechselbare Lithium-Batterien!
Achtung: Bei unsachgemäßem Austausch
Batterien nur durch den selben
oder einen Vergleichs-Typ ersetzen.
ACHTUNG
Explosionsgefahr!
ACHTUNG:
besteht Explosionsgefahr.
ACHTUNG
Lebensgefahr!
ACHTUNG:
Knopfzelle (Batterie) nicht verschlucken.
Gefahr innerer chemischer Verbrennungen.
Es besteht Lebensgefahr!
Hinweis
Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen�
Bewahren Sie diese Anweisungen auf�
Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise�
Betreiben Sie dieses Gerät nur in gemäßigtem Klima (nicht in tropischem Klima)�
Betreiben Sie dieses Gerät nicht in Höhen von über 2000 m über dem Meeresspiegel�
Betreiben Sie dieses Gerät nur im Innenbereich, nicht im Außenbereich oder in Feuchträumen�
Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Nässe ausgesetzt werden�
Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser�
Setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus�
6
Deutsch
Starke Temperaturschwankungen führen zu Kondensniederschlag (Wassertröpfchen) im Gerät�
Warten Sie mit der Inbetriebnahme, bis sich die entstandene Feuchtigkeit verflüchtigt hat (mind� drei Stunden)�
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind (wie z� B� Vasen)�
Stellen Sie kein offenes Feuer, wie z� B� brennende Kerzen, auf oder in die Nähe des Gerätes�
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen wie z� B� Heizkörpern, Wärmespeichern,
Öfen oder sonstigen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen�
Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung�
Halten Sie einen Freiraum von wenigstens 5 cm um das Gerät herum ein�
Verhindern Sie in keinem Fall die Schutzfunktion von gepolten oder geerdeten Steckern: Ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, von denen
einer breiter ist als der andere� Ein geerdeter Stecker hat einen dritten Erdungsstift� Der breite bzw� dritte Stift dient Ihrer Sicherheit� Falls
der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen�
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages, verbinden Sie den Netzstecker nur mit Steckdosen oder Verlängerungen,
bei denen die Kontaktstifte vollständig eingesteckt werden können, um freiliegende Kontaktstifte zu unterbinden�
Berühren Sie niemals Signal- und Netzkabel mit nassen Händen�
Treten Sie nicht auf das Netzkabel und klemmen Sie es nicht ein, insbesondere nicht im Bereich der Stecker,
Steckdosen und an der Stelle, an der das Kabel aus dem Gerät geführt wird�
Bei Geräten ohne Netzschalter, bei denen der Netzstecker bzw� die Geräte-Netzbuchse als Trenneinrichtung dient,
muss der Stecker des Netzkabels bzw� die Geräte-Netzbuchse jederzeit frei zugänglich sein�
Trennen Sie bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch das Gerät vom Stromnetz�
Um das Gerät komplett vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose�
Schalten Sie das Gerät vor dem Anschließen oder Abziehen von Anschlussleitungen immer aus�
Immer an den Steckern und nicht an den Leitungen ziehen�
Stellen Sie das Gerät gemäß den Herstellerhinweisen auf�
Wählen Sie immer einen ebenen Untergrund� Das Gerät muss lotrecht stehen�
7
3
Deutsch
Wichtige Sicherheitsunterweisung
Hinweis
Üben Sie keine Gewalt auf Bedienelemente, Anschlüsse und Leitungen aus�
Das Gerät darf nur mit der auf dem Gerät oder dem Typenschild spezifizierten Spannung und Frequenz betrieben werden�
Stecken Sie keine Gegenstände oder Körperteile in die Öffnungen des Gerätes� Stromführende Teile im Innern des Gehäuses könnten
berührt und/oder beschädigt werden� Dies kann zu Kurzschlüssen, elektrischen Schlägen und Feuerentwicklung führen�
Verwenden Sie nur Befestigungsmaterial und Zubehör, welches vom Hersteller zugelassen ist und/oder mit dem Gerät mitgeliefert wird�
Verwenden Sie nur Rollwagen, Ständer, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller spezifiziert oder mit dem Gerät verkauft
werden� Wenn Sie einen Rollwagen verwenden, bewegen Sie den Rollwagen/Geräte-Verbund nur vorsichtig, um Schäden und
Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden�
Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch�
Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven, alkoholhaltigen oder scheuernden Mittel�
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages das Gehäuse nicht öffnen! Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile�
Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten an qualifizierte Fachkräfte� Dies ist dann erforderlich, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt ist, wie z� B� bei Beschädigungen von Netzkabeln oder Steckern, wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in
das Gerät gelangt sind, dieses Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde�
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät oder Zubehör vor� Nicht autorisierte Veränderungen können die Sicherheit, die Einhaltung
von Gesetzen oder die Systemleistung beeinträchtigen� In diesem Fall kann die Betriebserlaubnis/Garantie erlöschen�
Falls bei der Wiedergabe Tonverzerrungen wie z� B� unnatürliches Klopfen, Pochen oder hochfrequentes Klicken auftreten,
ist der Lautstärkepegel umgehend zu reduzieren�
Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum bei hohen Pegeln� Unterbrechen Sie die
Wiedergabe, falls Sie Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren hören oder den Eindruck haben, hohe Töne (auch kurzzeitig)
nicht mehr wahrnehmen zu können�
8
Deutsch
Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten� Geräte, bei denen das Batteriefach nicht
sicher geschlossen werden kann, dürfen nicht weiter verwendet werden und sind von Kindern fernzuhalten�
Die mit diesem Gerät gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle als Batterie� Ein Verschlucken der
Knopfzelle kann in nur 2 Stunden zu ernsthaften inneren Verbrennungen und damit zum Tod führen!
Bei Verdacht auf verschluckte oder in sonstige Körperöffnungen eingeführte Knopfzellen ist umgehend ein Arzt aufzusuchen�
Achten Sie bei der Batterie-Entsorgung auf Ihre Umwelt� Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden�
Batterien dürfen keinen hohen Temperaturen ausgesetzt werden, wie z� B� direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem�
Batterien müssen entsprechend dem Polaritätsaufdruck korrekt eingelegt werden� Falsches Einsetzen kann zu Beschädigungen führen�
Verwenden Sie ausschließlich die für das Gerät spezifizierten Batterien oder Akkus�
Bei den mitgelieferten Batterien handelt es sich nicht um Akkus, d� h� diese Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden�
Das Gerät enthält Permanentmagnete� Stellen oder legen Sie keine Gegenstände auf oder unmittelbar neben das Gerät, die
empfindlich auf Magnetfelder reagieren können (z� B� Röhrenfernseher, ext� Festplatten, Magnetkarten, Videokassetten, usw�)�
Das Gerät und/oder der Beipack kann Kleinteile enthalten, die verschluckt werden können�
Daher nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren�
Dieses Symbol weist Sie auf nicht isolierte, gefährliche Spannungen im Inneren des Gehäuses hin,
die eine ausreichende Stärke (Amplitude) haben um einen Brand oder elektrischen Schlag zu verursachen�
Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Bedienungs- und Instandhaltungsanweisungen in den
mitgelieferten Begleitunterlagen (Anleitung) hin�
Dieses Symbol kennzeichnet Schutzklasse II – Geräte, bei denen der Schutz vor einem elektrischen Schlag während
des bestimmungsgemäßen Betriebs durch eine doppelte oder verstärkte Isolation gewährleistet wird und daher kein
Schutzleiteranschluss erforderlich ist�
9
3
Deutsch
AuspackenEinspielen
Packen Sie den jeweiligen Karton vorsichtig aus und überprüfen
Sie, ob alle hier aufgeführten Teile enthalten sind:
Master-Lautsprecher
• 1x Master-Lautsprecher
• 1x Stoffabdeckung
• 1x Fernbedienung
• 2x Netzkabel
• 1x Optisches digitales Audiokabel
• 1x Koaxiales digitales Audiokabel
• 1x Analoges Stereo Audiokabel
• 1x Bedienungsanleitung
Slave-Lautsprecher
• 1x Slave-Lautsprecher
• 1x Stoffabdeckung
Einspielphase bis zur Entfaltung der maximalen
Klangeigenschaften: 15 – 20 Betriebsstunden.
• Bitte in dieser Zeit in normaler Lautstärke hören
• Extrem hohe Pegel vermeiden
• Unterschiedlichstes Tonmaterial hören
Inbetriebnahme
der Fernbedienung
Die mitgelieferte Batterie ist bereits
in die Fernbedienung eingelegt�
Zur Inbetriebnahme entfernen Sie
lediglich die Schutzfolie� Achten
Sie bei einer Ersatzbatterie darauf,
dass diese entsprechend den
Polaritätsmarkierungen („+/–“)
korrekt eingelegt wird� Verwenden
Sie ausschließlich die für dieses System spezifizierte Batterie (CR 2032)�
AUFZU
CR 2032
10
Deutsch
Anschluss
Smart Vento 9 und Smart Vento 3 arbeiten nach dem Master-Slave-Prinzip� Der Anschluss der Quellen erfolgt hierbei am „Master“,
der „Slave“ wird vom „Master“ gesteuert und mit dem entsprechenden Tonsignal versorgt� Die Steuerung untereinander (an/aus, Eingang,
Lautstärke, etc�) erfolgt bei der Smart Vento Serie immer per Funk� Auch die Tonsignalübertragung erfolgt standardmäßig per Funk, kann
aber im Falle einer Stereo-Konfiguration bzw� der beiden Frontlautsprecher (FL und FR) in einem Mehrkanal-Setup alternativ auch mittels
coaxialem Digitalkabel erfolgen� Die analogen Eingänge stellen hierbei eine Ausnahme dar und können bzw� müssen direkt mit der Quelle
verbunden werden� Die Decodierung eines mit Dolby
ausschließlich im Master-Lautsprecher� Im Folgenden finden Sie eine detaillierte Erklärung zu den Anschlüssen der Smart Vento Lautsprecher,
sowie deren Verwendung�
Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind. Ihr Lautsprecher System verfügt über
fünf frei wählbare Eingänge� Bei Verwendung als TV Lautsprecher genügt es grundsätzlich, wenn Sie einen der Eingänge (üblicherweise den
optischen Digitaleingang) mit dem Fernsehgerät verbinden und alle weiteren Quellen am TV anschließen� Um einen bestmöglichen Klang
zu erzielen, empfiehlt es sich jedoch, die Quellen (wie Sat-Receiver, BluRay Player, etc�) direkt mit dem Lautsprecher zu verbinden� Je nach
Ausstattung der verwendeten Quelle kann zwischen folgenden Möglichkeiten gewählt werden:
Digitaleingang optisch (Digital Optical)
Moderne Quellen wie CD/SACD/BluRay Player, Musik und Media-Server und -Streamer, aber auch TV-Geräte verfügen häufig über
einen optischen Audio-Ausgang (TOSLINK)� Verbinden Sie diesen mit dem durch „Digital Optical“ gekennzeichneten Eingang des Master
Lautsprechers� Diese Verbindung garantiert eine optimale Signalübertragung und beste Tonqualität�
Achtung: Vor dem Anschließen des mitgelieferten optischen Kabels müssen dort die transparenten Schutzkappen entfernt werden!
®
Digital oder DTS Digital Surround® Technologien verschlüsselten Datenstroms erfolgt
Digitaleingang elektrisch (Digital Coaxial)
Zur Übertragung des Tonsignals verbinden Sie den digitalen Coaxial-Ausgang lhres Ouellgerätes (z� B� CD, DVD oder BluRay Player)
mit dem durch „Digital Coaxial“ gekennzeichneten Eingang des Master Lautsprechers�
Hinweis: Zur Übertragung eines Bildsignals muss Ihr Quellegrät zusätzlich mit dem TV-Gerät verbunden werden�
Achtung: Verwenden Sie auf keinen Fall den mit „Output Digital Coaxial“ gekennzeichneten Anschluss am Lautsprecher als Eingang�
11
3
Deutsch
Anschluss
Analogeingang, unsymmetrisch (Analog Line L/R)
Für den Anschluss einer analogen Quelle (auch eines Fernsehers, der nur über einen Kopfhöreranschluss oder mit „Pre-Out“ markierten
Ausgang verfügt) verbinden Sie diese mittels abgeschirmtem Stereo-Cinch-Kabel mit den mit „Analog Line“ gekennzeichneten Eingängen
(links und rechts) des Master Lautsprechers� Alternativ können Sie die Quelle auch direkt mit dem jeweiligen Master bzw� Slave-Lautsprecher
verbinden� Hierfür muss eine Einstellung im Systemmenü vorgenommen werden� Weitere lnformationen entnehmen Sie bitte dem Kapitel
„Analog Stereo Mode“ auf Seite 24�
Analogeingang, symmetrisch (Analog Balanced)
Symmetrische Analogausgänge finden Sie nur an sehr hochwertigen Hifi-Geräten und im professionellen Bereich� Diese Verbindungstechnik
bietet die höchstmögliche Störungsfreiheit für ein analoges Audiosignal� Über ein symmetrisches Signalkabel (XLR-Kabel) wird immer nur ein
Kanal (links oder rechts) übertragen� Daher müssen Sie zum Anschluss der Smart Vento 9 bzw� 3 an eine Ouelle mit symmetrischem Ausgang
immer beide Lautsprecher direkt verbinden� Es genügt nicht, nur den Master mit der Quelle zu verbinden� Sie müssen jeweils ein XLR-Kabel
vom linken Ausgang zum linken Lautsprecher, und ein XLR-Kabel vom rechten Ausgang zum rechten Lautsprecher verlegen� Im Falle eines
Mehrkanal-Setups müssen alle Lautsprecher mittels XLR Kabel direkt mit lhrem Mehrkanalvorverstärker oder den XLR Vorverstärkerausgängen
des AV-Receivers verbunden werden�
Diesen Eingang können Sie mittels herkömmlichem USB Kabel direkt mit einem Computer verbinden� Der Computer erkennt den
Lautsprecher als externe Soundkarte und kann, wie über die interne Soundkarte, Musik darüber wiedergeben�
Hinweis: In Abhängigkeit vom Betriebssystem kann die Installation eines Gerätetreibers erforderlich sein� Ggf� muss die Smart Vento 9 / 3
in den Systemeinstellungen manuell als Wiedergabegerät ausgewählt werden� Weitere lnformationen entnehmen Sie bitte dem
Kapitel Konfigurieren des Computers ab Seite 31�
Digitalausgang elektrisch (Output Digital Coaxial)
Um die Tonsignalübertragung vom Master zum Slave mittels coaxialem Digitalkabel statt über Funk vorzunehmen, verbinden Sie diesen
Ausgang am Master Lautsprecher mit dem koaxialen Digitaleingang (Digital Coaxial) des Slave-Lautsprechers�
Hinweis: Um eine kabelgebundene Übertragung zu wählen, müssen Sie die entsprechende Funktion im Systemmenü aktivieren�
Nähere lnformationen erhalten Sie im Kapitel „Slave Connection“ auf Seite 25�
12
Deutsch
Hinweis: Diese Funktion ist nur im Stereobetrieb oder in einem Mehrkanal-Setup zwischen den beiden vorderen Lautsprechern (FL und FR)
möglich� Surroundlautsprecher können nicht mittels Kabelverbindung angesteuert werden�
Netzkabel: Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle Signalkabel verbunden sind�
Hinweis: Im Auslieferzustand sind die physikalisch vorhandenen Eingänge bereits mit einer „Quellenbezeichnung“ versehen� Diese sind
wie
folgt: Analog Balanced = XLR, Analog Line = AUX, Digital Coaxial = DVD, Digital Optical = TV, Computer USB = PC,
Bluetooth® = BT� Den
einem Eingang zugewiesenen Namen können Sie auf Wunsch dem entsprechenden Quellgerät anpassen�
Siehe hierzu Kapitel Konfiguration der Eingänge auf Seite 22�
1) Wechsel des Betriebszustands (Power)
An – LED am Laustsprecher leuchtet grün
Bereitschaft – LED am Laustsprecher leuchtet rot
1
5
7
8
9
11
15
OK
PLAY
M
MODE
123
SOUND
3
6
4
10
1314
12
Aus (von Stromnetz getrennt) – LED am Laustsprecher leuchtet nicht
2) Stummschaltung (Mute)
3) Aufwärts – Schaltet den Signaleingang weiter / bewegt im Menü das
Auswahlfeld nach oben
4) Abwärts – Schaltet den Signaleingang zurück / bewegt im Menü das
Auswahlfeld nach unten
5) Bestätigung (OK) – Wechselt in die nächste Menüebene / bestätigt eine Eingabe
6) Plus (+) – Erhöht die Lautstärke / erhöht den Wert im Menü
7) Minus (–) – Verringert die Lautstärke / veringert den Wert im Menü
8) Menü (M) – Wechselt ins Einstellmenü / Wechselt in die vorherige
Menüebene
9) Wechsel zwischen den Wiedergabemodi (Play Mode)
Stereo (ST) – Musikwiedergabe
Movie (MOV) – (virtueller) Raumklang für Heimkino-Wiedergabe
Music (MUS) – virtueller Raumklang für Musikwiedergabe
Fernbedienung
Hinweis: Bei vorhandenen Surround-Lautsprechern ist der Play Mode „Mus“ nicht verfügbar� Bei
Verwendung des symmetrischen Analogeingangs (XLR) sowie des unsymmetrischen
Analogeingangs (AUX) mit direktem Anschluss an den beiden Lautsprechern ist nur der
Play Mode „ST“ verfügbar�
11) Speichertasten 1–3 (Preset 1–3) – Tasten zum direkten Aufrufen von zuvor gespeicherten Einstellungen
®
12) Wiedergabe / Pause (Play / Pause) – Startet / pausiert die Wiedergabe auf einem mittels Bluetooth
Funktechnologie
verbundenen Gerät
Hinweis: Die Reaktionszeit auf den Play / Pause Befehl kann verzögert sein und ist abhängig vom verwendeten Gerät und der APP�
13) Titelsprung – Springt zum nächsten Titel
14) Titelsprung – Springt zum vorherigen Titel
15) Bluetooth® Pairing – Startet den Ameldeprozess zu einem Gerät mit Bluetooth® Funktechnologie
Memory-Funktion
Nach einer vorübergehenden Trennung vom Stromnetz schaltet sich das Lautsprechersystem automatisch in den zuletzt gewählten Zustand�
Alle Einstellungen (z� B� An / Aus, Lautstärke) bleiben bestehen�
Preset 1–3
Das System kann alle klanglich relevanten Einstellungen, die Sie in den Menüs Sound und Speaker Setup vornehmen sowie die Lautstärke und den Eingang
auf drei Presets abspeichern� Zum Abspeichern nehmen Sie alle gewünschten Einstellungen vor und halten Sie die gewünschte „Preset“ Taste fest, bis die
Anzeige aufhört zu blinken� Zum Abrufen des Presets drücken Sie kurz auf die gewünschte „Preset“ Taste� Zum Löschen eines Preset gehen Sie vor wie bei
der Speicherung eines Preset� Drücken und halten Sie die entsprechende „Preset“ Taste jedoch weiterhin bis die Anzeige das zweite Mal aufhört zu blinken�
Menü Struktur und Navigation
Zum Aufrufen des Menüs, betätigen Sie die „M“ Taste�
Um in die nächste Menüebene zu gelangen, drücken Sie die „OK“ Taste�
Um innerhalb der Menüebene zu navigieren, drücken Sie die „
/ “ Tasten�
Um den Wert eines Parameters zu verändern, betätigen Sie die „+/–“ Tasten�
Um in die vorige Menüebene zu gelangen, betätigen Sie die „M“ Taste�
Um das Menü zu verlassen, warten Sie 30 sec oder drücken Sie sooft die „M“ Taste�
oder halten Sie diese gedrückt, bis der gewählte Eingang angezeigt wird�
15
3
Deutsch
Menüeinstellungen
SPS (Speaker Setup, Lautsprecher Einstellungen)
Drücken Sie die „M“ Taste, im Display erscheint SPS� Drücken Sie nun die „OK“ Taste� Wählen Sie nun mit den Navigationstasten „
gewünschten Parameter aus�
CHL (Channel Level, Lautstärkeanpassung pro Lautsprecher)
Zur einfacheren Lautstärkeanpassung der einzelnen Lautsprecherkanäle untereinander verfügt das System über einen Testtongenerator� Diesen aktivieren
Sie, indem Sie den Parameter TON über die Taste „
“ auf ON stellen� Zum Deaktivieren wählen Sie erneut den Parameter TON und drücken Sie die
„ “ Taste� Nach dem Aktivieren des Testtongenerators gibt der vordere linke Lautsprecher ein Rauschsignal wieder� Die Systemlautstärke wird zur
Vermeidung zu
hoher Pegel automatisch auf den Wert „60“ gesetzt� Bei Bedarf kann die Lautstärke des Testtons über die „+“ Taste erhöht bzw� über die
„–“ Taste verringert werden�
Hinweis: Der Parameter TON bildet in der Menüsteuerung eine Ausnahme� Hier werden statt der „+/–“ Tasten zum Ein-/Ausschalten der Funktion
die „ / “ Tasten verwendet, um die „+/–“ Tasten zur Einstellung der Systemlautstärke verwenden zu können�
“ und „ “ den
Zur Anpassung der Lautstärke der einzelnen Lautsprecher gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SPS Menü wie im Kapitel SPS (Lautsprecher Einstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “
die CHL Funktion aus und drücken Sie OK�
2
Nun können Sie bei Bedarf den Testton aktivieren, indem Sie die „ “ Taste drücken� Auf Wunsch können Sie die Lautstärke
über die „+/–“ Tasten anpassen�
3
Drücken Sie nun die „OK“ Taste, um in das Lautsprecherauswahlmenü zu gelangen�
4
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ den gewünschten Lautsprecher aus� Der Pegel des ausgewählten Lautsprechers kann über
die „+/–“ Tasten in einem Bereich von – 9 dB bis + 9dB separat verändert werden�
Hinweis: Der Lautstärkepegel der einzelnen Kanäle sollte an der Hörposition gleich sein�
Den Subwoofer stellen Sie bitte gemäß Ihres persönlichen Geschmacks ein�
Hinweis: Physisch nicht vorhandene Lautsprecher werden mit einem „V“ vor dem Namen gekennzeichnet z� B� VCE, für „virtual Center“�
Der Testton dieser Lautsprecher sowie der des Subwoofers ist im playmode ST nicht hörbar� Um auch die mit V gekennzeichneten
Kanäle sowie den Subwoofer einpegeln zu können, wählen Sie den Playmode MOV�
16
Deutsch
DST (Distance, Einstellung des Hörabstands)
Das Einstellen des Abstandes zwischen der Sitzposition und den Lautsprechern ist notwendig, um einen perfekten räumlichen
Eindruck bei Mehrkanalaufnahmen zu bekommen� Einstellbar ist die Entfernung in 10 cm Schritten von 0,0 m bis 9,9 m�
Sollte der Abstand größer als 9,9 m sein, stellen Sie die Differenzwerte der einzelnen Abstände, bezogen auf 3 m, ein� Entscheidend für
die Berechnung des räumlichen Effekts sind die Differenzen zwischen den Kanälen, nicht die absoluten Entfernungswerte�
1
Wählen Sie das SPS Menü, wie im Kapitel SPS (Lautsprecher Einstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “
die DST Funktion aus und drücken Sie OK.
2
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ den gewünschten Lautsprecher aus� Die Entfernung des ausgewählten Lautsprechers kann über
die „+/–“ Tasten in einem Bereich von 0,0 m bis 9,9 m separat verändert werden�
Hinweis: In diesem Menü werden ausschließlich die physisch vorhandenen Lautsprecher aufgelistet�
VOI (Voice, Verbesserung der Sprachverständlichkeit)
Verwenden Sie die „Voice“ Funktion, um die Sprachverständlichkeit sowohl im Stereo als auch Surroundbetrieb zu erhöhen�
Hierdurch können Sie z� B� Dialoge (Sprache) bei Filmen mit lauten Effekten besser verstehen�
1
Wählen Sie das SPS Menü, wie im Kapitel SPS (Lautsprecher Einstellungen) beschrieben und wählen Sie über die
Navigationstasten „ “ und „ “ die VOI Funktion aus�
2
Mit den „+/–“ Tasten können Sie die „Voice“ Funktion ein- bzw� ausschalten (ON bzw� OFF)�
17
3
Deutsch
Menüeinstellungen
EQ (Equalizer, Anpassung an räumliche Gegebenheiten)
Über das Equalizer Menü können Sie für die Lautsprecher FLR (vorne links und rechts), CE (Center), SLR (surround links und rechts) und SUB
(Subwoofer) jeweils drei unterschiedliche Equalizer wählen, um diese an die räumlichen Gegebenheiten anzupassen� Es werden nur physisch vorhandene
Lautsprecher angezeigt� Um den Equalizer zu verändern gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SPS Menü, wie im Kapitel SPS (Lautsprecher Einstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten
„ “ und „ “ die EQ Funktion aus und drücken Sie OK�
2
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die gewünschten Lautsprecher und verändern Sie den EQ über die „+/–“ Tasten�
• EQ1 für eine freie Aufstellung (Werkseinstellung)�
• EQ2 für eine Aufstellung an einer Rück- oder Seitenwand�
• EQ3 für eine Aufstellung in einer Raumecke�
DRC (Dynamic Range Control, Einstellung des Dynamikbereichs)
„Dynamic Range Control“ ist eine Einstelloption von Dolby Laboratories� Bei aktivierter Funktion kann bei codierten
Datenströmen der Dynamikbereich automatisch verringert werden, was Lautstärkeunterschiede reduziert� Leise Töne werden dabei
angehoben und laute abgesenkt�
1
Wählen Sie das SPS Menü, wie im Kapitel SPS (Lautsprecher Einstellungen) beschrieben
und wählen Sie über die Navigationstasten
2
Mit den
„+/–“
Tasten kann die Funktion
„ “ und „ “
DRC
die DRC Funktion aus�
ein- bzw� ausgeschaltet werden (ON bzw� OFF)�
SYS (System Setup, Systemeinstellungen)
Drücken Sie die
„M“
Taste� Im Display erscheint SPS� Drücken Sie nun die
und wählen Sie mit den Navigationstasten
18
„ “ und „ “
„ “
Taste, bis SYS im Display steht� Drücken Sie die „OK“ Taste
den gewünschten Parameter aus�
Deutsch
SLP (Sleep Timer, Einstellen der Abschaltzeit)
Ein Aktivieren dieser Funktion versetzt das Gerät nach einer definierten Zeit in den Standby-Zustand� Es können 15, 30, 45 und 60 Minuten als Abschaltzeit
gewählt werden� Der Wert OFF deaktiviert die Funktion� Zum Einstellen einer Abschaltzeit gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die
Navigationstasten „ “ und „ “ die SLP Funktion aus�
2
Nach dem Drücken der „+“ Taste erscheint im Display die Anzeige OFF� Drücken Sie so oft die „+“ Taste,
bis das Display die gewünschte Abschaltzeit anzeigt�
Hinweis: Der Sleep Timer wird nach dem Abschaltvorgang automatisch deaktiviert, d�h� nach jedem Einschaltvorgang
muss die Abschaltzeit erneut eingestellt werden�
IRM (Infrarot Menü, Einstellungen der Infrarot Lernfunktionen)
In diesem Menü befinden sich sämtliche die Infrarot Lernfunktion betreffenden Funktionen�
IRL (Infrarot Lernen, Lernen von Infrarot-Befehlen einer anderen Fernbedienung)
Das System kann den Infrarotcode Ihrer TV-Fernbedienung lernen und ermöglicht es so, die Funktionen des Lautsprechers und TV-Gerätes
mit einer Fernbedienung zu steuern� Dabei kann jede beliebige Taste der TV-Fernbedienung vom Lautsprecher gelernt werden� Achten
Sie bei der Tastenwahl darauf, dass Befehl für den Lautsprecher und TV-Gerät dabei nicht im Konflikt stehen� So empfiehlt es sich, die
internen Lautsprecher des TV-Gerätes nach Anschluss der Soundbar zu deaktivieren� Halten Sie die Fernbedienung Ihres TV-Gerätes bereit�
Zum Lernen der Infrarotcodes gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die IRM
Funktion aus und drücken Sie OK.
2
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die IRL Funktion aus und drücken Sie OK.
3
Im Display blinkt IRL�
4
Drücken Sie auf der Canton-Fernbedienung die gewünschte Funktion, z� B� „+“� Im Display blinkt jetzt die gewählte
Funktion, z� B� „V+“�
5
Drücken Sie innerhalb von 20 Sekunden die zu belegende Taste auf der TV-Fernbedienung� Bei erfolgreicher Übertragung leuchtet
im Display OK und Sie können mit der Programmierung der nächsten Tastenfunktion, z� B� „–“, fortfahren� Erscheint im Display FAI,
ist die Übertragung fehlgeschlagen und Sie müssen die Schritte 4 bis 5 noch einmal wiederholen�
6
Um das Menü zu verlassen, halten Sie die „M“ Taste gedrückt bis FIN im Display erscheint�
19
3
Deutsch
Menüeinstellungen
Hinweis: Die rote „ON/Standby“ Taste der Canton-Fernbedienung ist doppelt belegt� Durch einmaliges Drücken, im Display erscheint ON, kann die
Einschaltfunktion gelernt werden� Drückt man die rote „ON/Standby“ Taste der Canton-Fernbedienung zweimal kurz hintereinander, erscheint
im Display STB und die Standby- bzw� Ausschaltfunktion kann gelernt werden� Sollte Ihre TV-Fernbedienung nur über eine Taste für den Befehl
„Ein-“ und „Ausschalten“ verfügen, müssen trotzdem beide Funktionen, „ON“ und „Standby“, mit diesem Befehl belegt werden�
DIL (Direktwahl der Eingänge, Lernen von Infrarot-Befehlen zur direkten Eingangswahl)
Zusätzlich zu der „
d� h� Sie können den gewünschten Eingang einer Taste auf Ihrer Fernbedienung zuweisen�
1
Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
IRM Funktion aus und drücken Sie OK.
2
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die DIL Funktion aus und drücken Sie OK.
3
Im Display blinkt z� B� DVD für den Coax Eingang� Sie können dem Eingang „Coax“ nun eine Taste auf Ihrer TV-Fernbedienung zuordnen
Hinweis: Wenn Sie im Normalbetrieb diese Taste auf Ihrer TV-Fernbedienung drücken, springt der Lautsprecher direkt auf den DVD Eingang�
4
Drücken Sie die gewünschte Taste auf Ihrer TV-Fernbedienung� Wurde der Infrarot (IR)-Code erfolgreich vom Lautsprecher gelernt, zeigt
das Display kurz OK und anschließend den nächsten Eingang z� B� TV� Konnte der Code nicht gelernt werden, oder sollten Sie innerhalb von
10 Sekunden keine Taste an Ihrer Fernbedienung drücken, zeigt das Display kurz FAI um anzuzeigen, dass kein Code gelernt wurde�
Danach zeigt das Display weiterhin blinkend DVD, und Sie können erneut bzw� weiterhin den Code für den Eingang DVD lernen�
5
Sollten Sie dem Eingang COAX keine Taste zuordnen wollen, drücken Sie kurz die „ “ Taste, um manuell zum nächsten Eingang zu gelangen�
6
Um einem der anderen Eingänge eine Taste auf Ihrer TV-Fernbedienung zuzuordnen, wiederholen Sie die unter Punkt 4 – 5 beschriebenen Schritte�
“ und „ “ Tasten können Sie alle Signaleingänge bei Verwendung Ihrer TV- oder Universalfernbedienung auch direkt auswählen,
Hinweis: Aufgrund der Vielzahl von Infrarot-Codes kann nicht garantiert werden, dass jede Fernbedienung vom Lautsprecher gelernt werden kann�
Signale von Funkfernbedienungen können generell nicht gelernt werden!
20
Deutsch
CLR (IR Löschfunktion, Löschen der gelernten Infrarot-Befehle)
Um die vom Lautsprecher gelernten Infrarotbefehle der TV-Fernbedienung wieder zu löschen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “
die IRM Funktion aus und drücken Sie OK.
2
Wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die CLR Funktion aus und drücken Sie OK.
3
Drücken Sie nun die „+“ Taste� Im Display erscheint CLR für ca� 5 Sekunden�
STB (Standby Mode, Einstellen des Standby Modus)
Diese Funktion legt fest, auf welche Weise das System, ggf� in Abhängigkeit eines Eingangssignals, ein- bzw� ausgeschaltet wird� Ist der Wert ECO ausge
wählt, schaltet das System nach einer Stunde ohne Signal in den Standby Zustand und muss manuell per Fernbedienung wieder eingeschaltet werden�
Ist der Wert AUT gewählt, schaltet sich das System, wenn es ein Eingangssignal erkennt, automatisch ein bzw� nach
1 Min� bei digitalen Eingängen (opt, coax, BT) und nach 15 min bei analogen Eingängen (XLR und Analog Line sowie USB) ohne Signal wieder ab� Bei der
Einstellung MAN bleibt das System unabhängig von einem Eingangssignal dauerhaft eingeschaltet und muss über die Fernbedienung aus- bzw� eingeschaltet
werden� Ist die Option NSB (Netzwerkstandby) ausgewählt, schaltet sich das System wie bei der Einstellung ECO nach einer Stunde ohne Eingangssignal in
den Bereitschaftszustand und muss manuell wieder eingeschaltet werden�
Der Unterscheid besteht darin, dass in der Einstellung ECO die über Funk verbundenen Lautsprecher zwar abgeschaltet, aber mit dem Master nicht wieder
eingeschaltet werden� Alle Lautsprecher müssen einzeln aktiviert werden� Bei den Einstellungen NSB sowie MAN und AUT hingegen werden durch das
Einschalten des Masters auch wieder alle via Funk verbundenen Lautsprecher eingeschaltet�
Hinweis: Wird das System in der Einstellung AUT über die Fernbedienung in den Standby geschaltet, wird die Einschaltautomatik bis zum nächsten
Einschalten über die Fernbedienung deaktiviert�
Hinweis: Um ein versehentliches Einschalten durch Störgeräusche auf den analogen Eingängen zu vermeiden, wurde der Schwellwert recht hoch gewählt�
Um sicherzustellen, dass das System sicher einschaltet erhöhen Sie die Lautstärke Ihres Quellgerätes auf einen möglichst hohen Wert, jedoch nicht
mehr als 2VRMS�
Um den Standby Mode zu verändern gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
STB Funktion aus�
2
Stellen Sie über die „+/–“ Tasten den gewünschten Wert ein�
21
3
Deutsch
Menüeinstellungen
SEL (Automatische Eingangswahl, Einstellen der automatischen Eingangswahl)
Ist diese Funktion aktiviert (AUT), wechselt das System automatisch den Eingang, sobald am aktuell gewählten Eingang das Signal verschwindet und
an einem der Eingänge Optical, Coaxial, Analog Balanced, Analog Line oder USB ein Eingangssignal detektiert wird� Ist die Einstellung MAN gewählt,
müssen die Eingänge wie üblich manuell über die Fernbedienung gewählt werden�
Hinweis: Um einen automatischen Wechsel vom optischen bzw� koaxialen Digitaleingang zu einem der anderen Eingänge zu erreichen,
muss das Ouellgerät abgeschaltet werden� Bei den Eingängen USB, Line und Balanced genügt ein Stoppen der Wiedergabe�
Um die automatische Eingangswahl zu verändern, gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die
Navigationstasten „ “ und „ “ die SEL Funktion aus�
2
Stellen Sie über die „+/–“ Tasten den gewünschten Wert ein�
INP (Konfiguration der Eingänge, den Eingängen individuelle Namen zuordnen)
Im Auslieferzustand sind bereits alle physikalisch vorhandenen Eingänge mit einer Quellenbezeichnung versehen� Diese sind wie folgt:
Optisch (OPT) = TV, Coaxial (COA) = DVD, Analog Line (LIN) = AUX, Analog Balanaced = XLR, Bluetooth® = BT, USB = PC� Den einem
Eingang zugewiesenen Namen können Sie auf Wunsch Ihrem Quellgerät anpassen�
Zur Zuordnung der Bezeichnung gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
INP Funktion aus und drücken Sie OK�
2
Wählen Sie nun über die „ “ und „ “ Tasten den physikalischen Eingang aus (OPT, COA, LIN, BAL, USB)�
3
Wählen Sie nun durch Drücken der „+“ und „–“ Tasten die gewünschte Bezeichnung aus� Sie können aus folgenden vordefinierten Bezeichnungen
wählen: „---“ (Eingang deaktiviert), TV, BDB, SAT, CD, DVD, CAM, REC, PAD, POD, TAB, TUN, DAB, PS, VCR, ATV, PC, AUX, XLR� Drücken Sie
nach der Auswahl der Bezeichnung die Taste OK�
Um einem weiteren Eingang eine abweichende Bezeichnung zuzuordnen, wiederholen Sie die Schritte
22
2
und 3�
Achtung: Sollten Sie einem Eingang einen Namen zuweisen, der bereits vergeben ist, wird der zuvor mit diesem Namen versehene
Eingang deaktiviert ( - - - )� Um diesen Eingang weiterhin nutzen zu können, müssen Sie ihm einen anderen Namen zuordnen�
Deutsch
Hinweis: Eingänge, die deaktiviert worden sind „---“, werden beim Durchschalten der Eingänge (Input-Taste) nicht mehr angezeigt�
Dies vereinfacht die Auswahl des gewünschten Eingangs�
Hinweis: Die Bezeichnung für den Eingang BT kann nicht geändert werden� Falls Sie alle Eingänge deaktiviert haben sollten, ist
BT (Bluetooth®) fest als Eingang ausgewählt�
PHA (Phase Subwoofer, Einstellen der Phase des Funk-Subwoofers)
Sollten Sie einen Funk-Subwoofer mit dem System verbunden haben, können Sie über diesen Parameter dessen Phasenlage relativ
zu den Satellitenlautsprechern verändern� Wählbar sind die Werte 0° und 180°�
Um die Phasenlage zu verändern, gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
PHA Funktion aus�
2
Stellen Sie über die „+/–“ Tasten den gewünschten Wert ein�
Hinweis: Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn ein Subwoofer mit dem System verbunden ist�
SSM (Subwoofer Stereo Mode, Einstellen der Subwoofer-Wiedergabe im Stereo-Modus)
Sollten Sie einen Funk-Subwoofer mit dem System verbunden haben, gibt dieser unabhängig vom Wiedergabemodus (ST, MOV, MUS)
sämtliche Basssignale wieder� Für ein unverfälschtes Stereo-Erlebnis besteht jedoch die Möglichkeit, dass die Basssignale im Stereomodus (ST)
über die vorderen Lautsprecher (FL, FR) wiedergegeben werden�
Um die Basssignale im Stereomodus (ST) über die vorderen Lautsprecher wiederzugeben, gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
SSM Funktion aus�
2
Stellen Sie über die „–“ Taste den Wert auf OFF� Soll der Subwoofer die Basssignale wiedergeben, stellen Sie den Wert über die „+“ Taste auf ON�
Hinweis: Dieser Parameter ist nur verfügbar, wenn ein Subwoofer mit dem System verbunden ist�
23
3
Deutsch
Menüeinstellungen
LIP (Lippensynchronität, Einstellen der Lippensynchronität)
Mit der LIP Funktion können Sie bei nicht lippensynchroner Tonwiedergabe korrigierend eingreifen�
Dazu gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die
Navigationstasten „ “ und „ “ die SSM Funktion aus�
2
Mit den „+/–“ Tasten kann jetzt die Tonwiedergabe in Schritten von jeweils 10 ms verzögert werden, um den Ton an das
„verspätete“ Bild anzupassen� Die maximal mögliche Verzögerung liegt bei 80 ms�
Mit der VOL Funktion können Sie den maximal einstellbaren Wert der Lautstärke begrenzen�
Dazu gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü, wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
VOL Funktion aus�
2
Mit den „+/–“ Tasten kann jetzt die Maximallautstärke angepasst werden�
ASM (Analog Stereo Mode, Anschlussweise des Eingangs „Analog Line“)
Standardmäßig werden beide Kanäle des analogen Quellgeräts am rechten und linken Analog Line Eingang des Master-Lautsprechers angeschlossen und die
Signale, abhängig vom gewählten Wiedergabemodus und der Anzahl der gekoppelten Lautsprecher, über Funk an diese übertragen� Wird die ASM
Funktion auf DST (Dual Stereo) eingestellt, wird das Signal nicht mehr per Funk übertragen, sondern das Quellgerät muss direkt mit dem Analog Line
Eingang des entsprechenden Lautsprechers verbunden werden� So muss z� B� von einem Quellgerät der linke Kanal am linken Analog Line Eingang des
linken Lautsprechers und der rechte Kanal des Quellgerätes mit dem rechten Analog Line Eingang des rechten Lautsprechers verbunden werden� Sollen im
Falle eines Mehrkanal-Setups alle Lautsprecher mittels Cinchkabel direkt mit einem Mehrkanal vorverstärker oder den Vorverstärkerausgängen eines
AV-Receivers verbunden werden, so müssen Sie folgende Belegung des unsymmetrischen Eingangs (Analog Line) vornehmen: Center = linker ODER rechter
Eingang, Surround Links = linker Eingang, Surround Rechts = rechter Eingang�
24
Deutsch
Um den Wert für den Parameter ASM zu ändern, gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die Navigationstasten
„ “ und „ “
die ASM Funktion aus�
2
Verändern Sie den Wert über die „+/–“ Tasten:
DST = Kabelverbindung zwischen Quelle und jedem einzelnen Lautsprecher erforderlich�
SST = Kabelverbindung nur zwischen Quelle und Master erforderlich�
SLC (Slave Connection, Einstellen der Signalübertragung an den Slave-Lautsprecher)
Standardmäßig werden die Audiosignale zwischen dem Master und den verbundenen Lautsprechern per Funk übertragen� Mit dieser Funktion ist es jedoch
möglich, die Audiosignale auch über ein digitales Coaxial-Kabel zu übertragen� Dafür müssen Sie den Digital Coaxial Output des Masters mit dem Digital
Coaxial Input des Slave über ein Cinchkabel miteinander verbinden�
Um die Signale über die Kabelverbindung zu übertragen, gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen
Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die SLC Funktion aus�
2
Verändern Sie den Wert über die „+/–“ Tasten:
WRD = Signal wird über das Cinchkabel übertragen�
WLS = Signal per Funk übertragen�
RES (System Reset, Werkseinstellungen wiederherstellen)
Mit dieser Funktion (RES) können Sie den Lautsprecher in den Auslieferzustand (Werkseinstellungen) zurücksetzen�
Zur Durchführung des Reset gehen Sie wie folgt vor:
Achtung: ALLE von Ihnen vorgenommenen Einstellungen, gelernten IR-Codes und gekoppelten Mobilgeräte und Lautsprecher, werden dabei gelöscht�
1
Wählen Sie das SYS Menü wie im Kapitel SYS (Systemeinstellungen) beschrieben und wählen Sie über die
Navigationstasten
2
Nach dem Drücken der
3
Um den Löschvorgang abzuschließen, warten Sie nun 10 Sekunden� Danach werden alle Einstellungen zurückgesetzt und
„ “ und „ “
„+“
Taste erscheint im Display YES�
die RES Funktion aus�
alle Lautsprecher springen in den Standby-Zustand�
4
Um den Löschvorgang abzubrechen, drücken Sie innherhalb der 10 Sekunden die
„–“
Taste�
Im Display erscheint die Anzeige NO zur Bestätigung des Abbruchs�
25
3
Deutsch
Menüeinstellungen
WIS (Wireless Setup, Einstellungen im Wireless-Menü)
Drücken Sie die „M“ Taste� Im Display erscheint SPS� Drücken Sie nun die „
nun mit den Navigationstasten „
“ und „ “ den gewünschten Parameter aus�
WSP (Wireless Speaker Pairing, Koppeln der Funklautsprecher)
Über diesen Menüpunkt können Sie andere Funklautsprecher der Canton Smart Serie mit dem Master koppeln� Mit diesem Schritt wird einer der
Lautsprecher als Master definiert� Sollten Sie ausschließlich über Geräte mit dem Zusatz S oder M hinter der Typenbezeichnung verfügen, können Sie einen
beliebigen Lautsprecher als Master festlegen� Verfügen Sie jedoch über Lautsprecher mit dem Zusatz M und S hinter der Typenbezeichnung, sollten Sie
den Lautsprecher mit dem Zusatz M als Master definieren, da dieser über einen USB Eingang, ein Bluetooth
und Dolby Digital Signale verfügt� Standardmäßig ist der Master-Lautsprecher als linker vorderer Lautsprecher definiert� Sollte sich dieser an einer anderen
Position befinden, müssen Sie diesem zunächst den korrekten Kanal zuordnen�
Dazu gehen Sie wie folgt vor:
Kanalzuordnung des Masters festlegen:
1
Wählen Sie im Master-Lautsprecher das WIS Menü, wie im Kapitel WIS (Wireless setup) beschrieben und wählen Sie über die
Navigationstasten „ “ und „ “ die WSP Funktion aus und Drücken Sie OK.
2
Wählen Sie nun über die „ “ und „ “ Tasten den Kanal für den Master-Lautsprecher:
Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die „M“ Taste� Um Slave-Lautsprecher zu koppeln fahren Sie mit Schritt 4 fort�
Koppeln der Slave-Lautsprecher:
“ Taste, bis WIS im Display steht� Drücken Sie die „OK“ Taste und wählen Sie
®
Modul sowie über einen Decoder für DTS
4
Führen Sie zunächst die Schritte 1 und 2 aus und drücken Sie OK.
Hinweis: Sofern Sie diese Schritte gerade durchgeführt haben, fahren Sie gleich mit Schritt 5 fort�
5
Wählen Sie nun über die Navigationstasten „ “ und „ “ den Lautsprecher aus, den Sie koppeln möchten� Zur Verfügung stehen folgende Kanäle:
FL = Vorne links; FR = Vorne rechts; CE = Center; SL = Surround links; SR = Surround rechts; SUB = Suboofer�
6
Drücken Sie nun die „OK“ Taste� Im Display sollte nun PIR erscheinen�
26
7
Stecken Sie nun ausschließlich den gewünschten Slave-Lautsprecher in die Steckdose und schalten Sie Ihn mit dem Netzschalter ein�
Wichtig: Der Slave muss zuvor min� 30 Sekunden vom Netz getrennt gewesen sein�
8
Sollte sich der Lautsprecher im Standby befinden, schalten Sie Ihn durch einen Druck auf die Power Taste der Fernbedienung ein�
Wichtig: Zwischen Drücken der „OK“ Taste und Einschalten des Slave-Lautsprechers dürfen max� 30 Sekunden liegen�
9
Ca� 10 – 20 Sekunden nach Einschalten des Slave-Lautsprechers sollten die Displays CON anzeigen�
Sollte FAI im Display erscheinen, wiederholen Sie die Schritte und achten Sie darauf, dass
a� der gewünschte Slave min� 30 Sekunden vom Netz getrennt war�
b� zwischen dem Drücken der „OK“ Taste und dem Einschalten des Slave-Lautsprechers nicht mehr als 30 Sekunden vergangen sind�
c� die Distanz zwischen den beiden Lautsprechern 10 m nicht überschreitet und diese sich im selben Raum befinden�
Achtung: Sollten Sie die o� g� Schritte ausgeführt haben, wiederholen Sie diese niemals bei ausgeschaltetem Master-Lautsprecher, da hierdurch
automatisch ein neuer Master-Lautsprecher definiert wird und sich dadurch die früheren Slave-Lautsprecher nicht mehr mit dem zuvor
definierten Master-Lautsprecher verbinden würden�
BT (Bluetooth
Drücken Sie die „M“ Taste, bis SPS im Display steht� Drücken Sie nun die „
nun mit den Navigationstasten „
®
Menü, Einstellungen)
“ und „ “ den Punkt BT aus und drücken Sie OK�
“ Taste bis WIS im Display steht� Drücken Sie die „OK“ Taste und wählen Sie
Deutsch
BTP (Bluetooth
®
Pairing, Koppeln mit Zuspielgeräten via Bluetooth® Funktechnologie)
Über dieses Menü können Sie einstellen, ob der Lautsprecher permanent eine Kopplungsanfrage an Mobilgeräte sendet oder ob dies manuell über die
Bluetooth
®
Paring Taste geschehen soll�
Um das Verhalten des Koppelns zu verändern, gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das Bluetooth® Menü gemäß Kapitel BT (Bluetooth® Menü) aus und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
BTP Funktion aus�
2
Verändern Sie den Wert über die „+/–“ Tasten�
AUT = Gerät sendet permanent�
MAN = Anfrage wird durch Drücken der Bluetooth® Pairing Taste aktiviert�
27
3
Deutsch
Menüeinstellungen
Hinweis:
• Wird gerade ein Signal per Bluetooth
• Ist der Bluetooth
®
Eingang nicht gewählt, ist weder ein automatisches noch ein manuelles Koppeln möglich
• Um ein Koppeln unabhängig vom gewählten Eingang zu erreichen, muss die BTS Funktion auf AUT gestellt werden� Hierzu siehe nächstes Kapitel�
®
übertragen, sendet das Gerät auch bei Einstellung AUT keine Kopplungsanfrage an andere Mobilgeräte
Voraussetzungen fur eine erfolgreiche Anmeldung sowie lnformationen zum eigentlichen Anmeldevorgang finden Sie auch auf Seite 30�
Voraussetzung für die Anmeldung
– Die Bluetooth
– Das mobile Endgerät muss mindestens den Bluetooth
®
Funktion muss am mobilen Endgerät aktiviert sein�
®
Standard 2�0 unterstützen�
– Das mobile Endgerät muss sich in Reichweite des Lautsprechers befinden (max� 10 m)�
Anmeldevorgang
– Eingang BT wählen�
– Taste „Bluetooth
®
-Pairing“ betätigen (gilt nicht für Einstellung AUT)�
– Im Display erscheint BTP (gilt nicht für Einstellung AUT)�
– Sie haben nun 30 Sekunden Zeit zur Anmeldung Ihres mobilen Endgerätes (gilt nicht für Einstellung AUT)�
– Starten Sie den Suchlauf an Ihrem mobilen Endgerät�
– Wählen Sie „Vento 9 / Vento 3“ als Wiedergabegerät�
– Die Verbindung stellt sich, nach Bestätigung, automatisch her und wird Ihnen mit der Meldung CON im Display angezeigt�
– Sollte die Verbindung fehlgeschlagen sein, erhalten Sie die Meldung FAI�
– Sollte das mobile Endgerät einen Zugangscode verlangen, geben Sie 0000 ein�
– Erscheint im Display DIS, ist Ihr mobiles Endgerät außer Reichweite oder abgemeldet�
BTS (Bluetooth
®
Eingangswahl, Einstellen der automatischen Bluetooth® Eingangswahl)
Ist diese Funktion aktiviert (AUT), wechselt der Lautsprecher automatisch auf den Eingang BT, sobald er vom Mobilgerät ein Audiosignal detektiert� Ist diese
Funktion deaktiviert (MAN), muss der Eingang manuell gewählt werden� Im Auslieferzustand ist diese Funktion deaktiviert (MAN)�
28
Zur Aktivierung/Deaktivierung dieser Funktion gehen Sie wie folgt vor:
1
Wählen Sie das Bluetooth® Menü gemäß Kapitel BT (Bluetooth® Menü) aus und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die
BTS Funktion aus�
2
Durch Drücken der „+“ Taste aktivieren Sie die Funktion (AUT)�
3
Durch Drücken der „–“ Taste deaktivieren Sie die Funktion (MAN)�
Deutsch
Hinweis: Abhängig vom verwendeten Mobilgerät kann bei aktivierter Automatik der Lautsprecher auch beim Tippen einer Nachricht
oder bei anderen Systemtönen auf den BT Eingang schalten� Zur Vermeidung eines ständigen Umschaltens (z� B� bei Ankunft einer
Nachricht) ist eine Zeitverzögerung von 5 Sekunden programmiert�
Hinweis: Wenn die BTS Funktion aktiviert (AUT) ist, kann der BT Eingang nicht mehr über die „Input“ Taste gewählt werden� In diesem
Modus kann der Lautsprecher, unabhängig vom gewählten Signaleingang, mit dem Mobilgerät gekoppelt werden (BTP)�
APL (Automatische Bluetooth
®
Wiedergabe, automatische Wiedergabe mit Bluetooth® Zuspielgerät)
Ist diese Funktion aktiviert, wird beim Einschalten des Lautsprechers über die „Power“ Taste automatisch die Wiedergabe eines vorher verbundenen
Zuspielgeräts mit Bluetooth
®
Funktechnologie gestartet� Somit wird die Wiedergabe der zuletzt im Mobilgerät geöffneten App gestartet�
Gehen Sie wie folgt vor, um die Funktion zu aktivieren�
1
Wählen Sie das Bluetooth® Menü gemäß Kapitel BT (Bluetooth® Menü) aus und wählen Sie über die Navigationstasten „ “ und „ “ die APL Funktion aus�
2
Durch Drücken der „+“ Taste aktivieren Sie die Funktion (ON)�
3
Zum deaktivieren drücken Sie die „–“ Taste�
Hinweis: Abhängig vom Betriebssystem des Mobilgerätes und der App muss die App im Vordergrund oder wenigstens im Hintergrund laufen�
Läuft keine App oder eine, die keinen Betrieb im Hintergrund unterstützt, startet auch keine Wiedergabe�
INF (Geräte Informationen, Informationen über den Firmwarestand)
Über diesen Menüpunkt erhalten Sie Informationen zur Firmware des Gerätes� Bei Service Anfragen geben Sie diese Informationen bitte an�
Um diese Abzurufen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Drücken Sie die „M“ Taste bis SPS im Display steht� Drücken Sie nun die „
“ Taste, bis INF im Display steht� Drücken Sie die „OK“ Taste
und notieren Sie die Anzeige�
29
3
Deutsch
Wiedergabe via Bluetooth® Funktechnologie
Voraussetzung für die Anmeldung
– Die Bluetooth
®
Funktion muss am mobilen
Endgerät aktiviert sein�
– Das mobile Endgerät muss mindestens den
Bluetooth
®
Standard 2�0 unterstützen�
– Das mobile Endgerät muss sich in Reichweite
des Lautsprechersystems befinden (max� 10 m)�
Anmeldevorgang
– Eingang
– Taste „Bluetooth
– Im Display erscheint
BT
wählen�
®
-Pairing“ betätigen�
BTP
– Sie haben nun 30 Sekunden Zeit
zur Anmeldung Ihres mobilen Endgerätes�
– Starten Sie den Suchlauf an Ihrem
mobilen Endgerät�
– Wählen Sie „Vento 9/Vento 3“ als
Wiedergabegerät�
– Die Verbindung stellt sich, nach Bestätigung,
automatisch her und wird Ihnen mit der
Meldung
CON
im Display angezeigt�
– Sollte die Verbindung fehlgeschlagen sein,
erhalten Sie die Meldung
FAI
�
– Sollte das mobile Endgerät einen Zugangscode
verlangen, geben Sie 0000 ein�
– Erscheint im Display
DIS
ist Ihr mobiles
Endgerät außer Reichweite oder abgemeldet�
BT
BLUETOOTH
PAIRING
BTP
Smart Vento
CONFAI
Betrieb eines mobilen Endgerätes
– Das jeweils zuletzt mit dem Lautsprechersystem
ver bundene Gerät stellt automatisch die
Verbindung her, sofern die Bluetooth
aktiviert und der Eingang für die Bluetooth
®
Funktion
®
Wiedergabe gewählt ist� Sie erhalten in diesem
Fall die Meldung
CON
�
– Starten Sie die Wiedergabe eines Mediums auf
Ihrem mobilen Endgerät, und es wird automatisch
der Ton an dem Lautsprechersystem ausgegeben�
Hinweis: Das Lautsprechersystem kann bis zu drei
Bluetooth
®
Geräte verwalten� Siehe auch
Kapitel Automatische Eingangswahl für
Bluetooth
®
(BTS) auf Seite 28�
30
Deutsch
USB Wiedergabe
An den Eingang COMPUTER USB (PC) können Sie einen Computer mittels eines herkömmlichen USB Kabels anschließen� Ihr PC erkennt
den Lautsprecher als externe Soundkarte und gibt den Ton Ihres Computers wie eine interne Soundkarte wieder� Hierfür ist abhängig vom
Betriebssystem die Installation eines Treibers erforderlich�
Systemvoraussetzungen
Betriebssysteme: Windows
®
7 und später (32 & 64 Bit); MAC® OS 10�6�4 und später
Hardware: min� USB 2�0
Installieren des USB Treibers
Bei MAC
®
Computern ab MAC® OS 10�6�4 ist keine Installation eines Treibers erforderlich�
Hinweis: Dieser Treiber unterstützt lediglich die Wiedergabe von PCM Signalen bis zu 96kHz/24Bit�
Mehrkanalsignale wie Dolby Digital oder DTS werden nicht unterstützt�
1
Laden Sie den Treiber von der Canton Downloadseite auf Ihren Computer herunter�
2
Navigieren Sie mittels des Windows Explorers zu der soeben heruntergeladenen Datei
„XMOS-Stereo-USB-Audio-Class2-Driver-XXXX_vX�XX�X�zip und entpacken Sie diese�
Ggf� wird dafür ein Hilfsprogramm wie z�B� WinZip, WinRar oder 7-Zip benötigt�
3
Verbinden Sie den Master-Lautsprecher mit dem USB Anschluss Ihres Computers�
4
Führen Sie nun einen Doppelklick auf die soeben entpackte Datei „XMOS-Stereo-USB-
Audio-Class2-Driver-XXXX_vX�XX�X�exe“ aus�
Abhängig von den Sicherheitseinstellungen Ihres Computers müssen Sie ggf� die
Erlaubnis erteilen, dass der Treiber Änderungen an Ihrem Computer vornehmen darf�
31
3
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.