Canton Plus MX.3 User Guide

Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
Art. Nr. 20160
CANTON Elektronik GmbH + Co. KG Neugasse 21–23 D-61276 Weilrod Deutschland/Germany
Tel.: +49 (0) 6083 287-0 Fax: +49 (0) 6083 287-50
E-Mail: info@canton.de
Erfahren Sie mehr über die Reference K Serie auf unserer Homepage oder nutzen Sie den QR-Code.
OPERATING INSTRUCTIONS
Mitglied der:
Find out more about the Reference K Series on our home page or use the QR code.
www.canton.de/reference-k
REFERENCE
FÜR IMMER. ODER FÜR EWIG.
TIMELESS.
Page 2
Willkommen in der Canton-Familie
DeutschDeutsch
Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf dieser Lautsprecher entgegenbringen. Sie haben sich für ein hochwertiges Lautsprecher-System entschieden und damit Ihren hohen Anspruch an Klang- und Verarbeitungsqualität bewiesen. Ihre Reference K ist ein Lautsprecher, der in seiner Klasse neue Maßstäbe setzt.
Jedes Detail ist durchdacht, alle Komponenten dieses Lautsprechers sind klanglich und tech­nisch von höchster Güte, so dass ein maximaler Musikgenuss und eine lange Lebensdauer garantiert sind. Alle Lautsprecherchassis wurden hinsichtlich ihrer physikalischen Eigenschaf­ten und Werkstoffe optimiert. Dank spezieller Simulationssoftware konnte eine bis dato nicht dagewesene Perfektion erreicht werden. In der Entwicklung wurden Effekte berechnet, die sich durch das Verändern der Geometrie und der Materialien ergeben.
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen und Anschließen Ihrer Lautsprecher diese Bedienungs­anleitung sorgfältig durch. Sie wird Ihnen bei der optimalen Nutzung Ihrer Systeme helfen. Canton verfügt über ein Vertriebsnetz in über 50 Ländern. Bei eventuellen Fragen wird Ihnen dieses Team von erfahrenen Distributoren gemeinsam mit dem autorisierten Fachhandel gerne weiterhelfen.
Viel Freude und lange Zufriedenheit mit Ihren Lautsprechern wünscht das Canton-Team!
Inhalt
Allgemeine Pflegehinweise Seite 4 Allgemeine Betriebshinweise Seite 5 Einspielphase Seite 5 Anschließen der Lautsprecher Seite 6 Bi-Wiring/Bi-Amping-Terminal Seite 7 Anschluss-Terminal Reference 1 K und 3 K Seite 8 Aufstellungstipps Seite 10 Technische Details Seite 11 Vom guten Ton Seite 14 Technische Daten Seite 16 Garantie/Onlineregistrierung Seite 42
2
3
Page 3
DeutschDeutsch
Allgemeine Pflegehinweise
Um möglichst lange Freude an Ihren Canton Lautsprechern zu haben, beachten Sie bitte folgendes:
Wählen Sie einen
ebenen Untergrund
Vor extremer Kälte
schützen
Feuchtigkeit
vermeiden
Gehäuse nicht öffnen
Erschütterungen
vermeiden
Abstand zu
Wärmequellen
Direkte
Sonneneinstrahlung
vermeiden
Zur Reinigung
keine aggressiven,
alkoholhaltigen oder
scheuernden Mittel
einsetzen
Allgemeine Betriebshinweise
Canton-Lautsprecher sind für den Betrieb an Verstärkern mit großer Ausgangsleistung geeignet, selbst wenn diese höher ist als die in den technischen Daten des Canton-Lautsprechers angegebene Belast­barkeit. Tatsächlich geht eine Gefahr für den Lautsprecher eher von leistungsschwachen Verstärken aus, da sie bei dem Versuch, durch Aufdrehen von Lautstärke- und Klangreglern mehr Schalldruck zu erzeugen, übersteuert werden und durch sogenanntes „Clipping“ Verzerrungen erzeugen, die insbesondere die Hochtöner der Laut­sprecher zerstören können. Bitte achten Sie deshalb bei der Laut­stärkeeinstellung auf Verzerrungen – und drehen Sie gegebenenfalls direkt leiser.
Einspielphase
Um seine maximale Leistungsfähigkeit zu entwickeln benötigt ein Lautsprecher eine Einlaufzeit von ca. 15–20 Betriebsstunden. In die­ser Zeit verändern sich die Eigenschaften aller mechanischen Bauteile bis sie die bei der Entwicklung des Lautsprechers festgelegten Werte erfüllt, d. h. die Aufhängung der Chassis wird beweglicher und die Wiedergabequalität positiv beeinflusst.
Achtung: Standlautsprecher haben einen hohen Schwerpunkt und können bei unsachgemäßer Aufstellung oder ruckartigen Bewegungen leicht umfallen. Dies zu vermeiden liegt im Verantwortungsbereich des Käufers.
4
5
Page 4
DeutschDeutsch
Anschließen der Lautsprecher
Auf der Rückseite Ihrer Reference-Lautsprecher finden Sie das An­schlussterminal. Über dieses Terminal wird Ihr Reference-Lautsprecher mit dem Verstärker verbunden.
Achten Sie beim Anschluss der Lautsprecher unbedingt auf die rich­tige Polung. Plus an Plus und Minus an Minus. Sowohl die Schraub­klemmen der Lautsprecher (Pluspol = rot, Minuspol = schwarz) als auch die Anschlüsse des Steuergerätes sind mit entsprechenden Sym­bolen bzw. Farben gekennzeichnet. Zur einfacheren Orientierung unterscheiden sich auch die Adern der meisten Lautsprecherkabel durch Farbe, Form oder Aufdruck. Unterschiedliche Polung zwischen dem linken und dem rechten Kanal führen zu Klangverfälschungen.
Zum besseren Verständnis ziehen Sie bitte auch die Bedienungsan­leitung Ihres Steuergerätes zurate.
Wichtig! Bevor Sie die Lautsprecher an Ihren Verstärker anschließen, schalten Sie diesen bitte aus.
Bi-Wiring/Bi-Amping-Terminal
Die Lautsprecher der Reference K Serie bieten die Möglichkeit, den Hoch-/Mitteltonbereich und den Bassbereich getrennt über zwei Verstärker (Bi-Amping) oder zumindest über zwei getrennte An­schlusskabel (Bi-Wiring) zu betreiben. Hierfür sind diese Lautspre­cher mit einem Doppelterminal ausgestattet. Das obere Anschluss­buchsenpaar ist für den Hoch-/Mitteltonbereich, das untere für den Tieftonbereich. Diese zwei Anschlusspaare sind für den Normal­betrieb (mit einer einzigen Zuleitung) werksseitig mit Kabelbrücken verbunden.
Für den Bi-Wiring- und den Bi-Amping-Betrieb sind die Kabel brücken unbedingt zu entfernen, da ansonsten die angeschlossenen Verstärker beschädigt werden können. Dazu entfernen Sie die Schrauben und ziehen die Metallbrücken nach vorne raus.
Bi-Wiring Bi-Amping
6
7
Page 5
Anschluss-Terminal Reference 1 K und 3 K
DeutschDeutsch
Um Interferenzen weitestgehend zu eliminieren, sind die Frequenz­weichen der Reference-Lautsprecher in eine Hoch-/Mittel- und eine Tieftoneinheit aufgeteilt und baulich voneinander getrennt. Die hochwertige Innenverkabelung mit vergoldetem Bi-Wiring-/ Bi-Amping-Terminal sorgt für die optimale Signalübertragung.
Die zusätzliche Hoch- und Mitteltonanpassung ermöglicht bei der Reference 1 K und 3 K die perfekte Abstimmung der Lautsprecher auf die akustischen Gegebenheiten des Aufstellungsortes. Zur An­passung des Mittel- bzw. Hochtons versetzen Sie durch Lösen der Sicherungsschrauben die Metallbrücke in die gewünschte Position.
Durch das Anheben bzw. Absenken des Mitteltonbereichs kann die Wiedergabe in Puncto Ausgewogenheit des Klangbilds und Volumen­abbildung optimiert werden. Stimmen sollten ein natürliches Klang­bild und Größenabbildung aufweisen.
Fundamental and harmonic distortion components
8
9
Page 6
DeutschDeutsch
Aufstellungstipps
Ihre neue Reference K Serie bevorzugt einen Wandabstand von 20 Zentimeter bis 1 Meter und eine leichte Anwinklung von 0° bis 5° nach innen. Entscheiden Sie selbst, welche Aufstellung Ihnen in punkto Linearität und Abbildungstreue am besten gefällt.
Eine gute Orientierung für eine optimale Aufstellung Ihrer neuen Lautsprecher ist das sogenannte „Stereo-Dreieck“ (Abb. 1). Dies ergibt sich, wenn die Lautsprecher und Ihr gewohnter Hörplatz die Eckpunkte eines gleichseitigen Dreiecks bilden. Zur Entkopplung und zum Ausgleich von eventuellen Unebenheiten sind Ihre Refe­rence Standlautsprecher mit vier höhenverstellbaren Gerätefüßen ausgestattet (Abb. 2). Je nach Bodenbelag können hier selbstkle­bende Shockabsorber zusätzlich eingepasst werden (Abb. 3).
Abb. 1 Abb. 2 Abb. 3
Technische Details
Verantwortlich für die klanglich außergewöhnliche Perfektion ist die Verwendung hochwertigster elektronischer Bauteile und die Konstruk­tion der Weiche. So wird, um Mikrofonie-Effekte zu unterdrücken, die Frequenzweiche im Gehäuse schwingungsgedämpft gelagert.
Zum Einsatz kommen nur hochwertigste Komponenten. Ebenfalls in die Frequenzweiche integriert ist die von Canton entwickelte DC-Technologie, die subsonische Schwingungen des Tieftöners unter­drückt und die Bässe spürbar straffer und präziser klingen lässt.
Äußeres Merkmal der Reference K Serie ist das massive, einem neuen Konzept folgende Gehäuse aus Schichtholzlaminat. In einem auf­wändigen Verfahren unter Einwirkung von Wärme und Druck werden die Gehäuse der Reference K Serie in ihre Form gebracht. Der mehrlagige Sandwichaufbau und ein System von computer­optimierten Innenverstrebungen verhindern klangverfälschende Resonanzen. Die äußere Form mit ihren großzügigen Radien mini­miert Kantenbrechungen und unterstützt dabei das Abstrahlver­halten des Lautsprechers.
Herzstück des Reference Hochtonsystems ist die formoptimierte Hochtonkalotte mit einer Materialkomposition aus Aluminium­Oxyd-Keramik. Eingebettet in eine Transmission Front Plate mit integrierter Schallführung sorgt sie für ein optimales Rundstrahlver­halten des Hochtöners bis 40.000 Hz. So kommen die akustischen Vorteile der Tonformate SACD und DVD-Audio voll zur Geltung.
Der Mitteltonkonus mit seiner Keramik-Wolfram Struktur verfügt über eine spezielle Formgebung der Membran (Triple Curved Cone). Ausgeprägte Materialresonanzen, die zwangsläufig zu einem höhe­ren Klirrfaktor führen, werden dadurch nahezu gänzlich eliminiert.
Frequenzweichenmodul der 1K
10
11
Page 7
DeutschDeutsch
Die von Canton entwickelte Wave-Sicke kommt bei den Reference Mittel- und Tieftontreibern zum Einsatz. Hier werden durch eine spe­zielle Geometrie der vorderen Membranaufhängung unerwünschte Resonanzen und Taumelbewegungen des Schwingsystems auf ein Minimum reduziert. Der lineare Hub und damit der Endschalldruck
Neben einer zukunftsweisenden Technologie zeichnet sich die Reference K Serie durch ein modernes Design aus. Hochwertigste Materialien und die erstklassige Verarbeitung der Gehäuse doku­mentieren bei diesem Lautsprecher den Perfektionsanspruch von Canton.
der Systeme werden auf ein Maximum gesteigert.
Mitteltonsystem Bass-Guide
Der formoptimierte, dreifach gekrümmte Aluminiumkonus mit Keramik-Wolfram-Struktur und TCC-Technologie stabilisiert die Membran an der Übergangsstelle zur Spule. Das minimiert Material resonanzen und den Klirrfaktor.
Die perfekte Entkopplung des Gehäuses vom Boden auf der einen Seite sowie die Downfire-Anordnung der Bassreflexöffnung mit in den Sockel integriertem Bass-Guide den Lautsprecher besonders unkritisch bei der Wahl des Aufstel­lungsortes.
12
Die Lautsprecher der Reference K Serie zeichnen sich durch ein natürliches und absolut authentisches Klangbild aus. Wichtig für die Ausgewogenheit des Klangs ist die harmonische Verbindung
Charakteristisch für diesen Lautsprecher ist auch, dass der Bassbereich selbst bei Extrempegeln seine Kontur behält und bis in die tiefsten
Frequenzen hinein keinerlei Anzeichen von Verzerrungen zeigt. aus transparenten Höhen, lebendigen Mitten und einem absolut präzisen, druckvollen Bass.
®
®
auf der anderen Seite machen
Abstrahlverhalten Tieftonsystem
In Computersimulationen wird mit der genauen Form der Trans­mission Front Plate das Rundstrahlverhalten des Hochtöners perfektioniert. In der Praxis bedeutet dies puren Musikgenuss.
Querschnitt durch ein Reference K Tieftonsystem. Äußeres Merkmal
der neuen Schwingsysteme ist der Aluminium-Konus mit Keramik-
Wolfram-Struktur und die vordere Membranaufhängung mit Wave-
geometrie. Sie bietet mehr Hub und klareren Klang gegenüber her-
kömmlichen Systemen.
13
Page 8
Vom guten Ton
DeutschDeutsch
„Immer besser werden“ ist bei uns mehr als eine Floskel. Es ist die konsequnte Umsetzung von pure music. Wir möchten unsere Kunden zu jedem Zeitpunkt das Optimum bieten.
Hierfür sorgt unser erfahrenes Entw icklungs-Team mit moderns­ten Simulations-Technologien und Messverfahren. Um die Ideen anschließend auf Herz und Nieren zu prüfen, nutzen wir unseren schalltoten Raum.
Musik ist mehr als eine Kombination von Tönen und Klängen. Sie ist ein Gesamtwerk mit einer eigenen Aura – geschaffen für den Augen­blick.
Die Entwicklung der Technik ermöglichte das Konservieren und Wiederholen von Musik, deren innerstes Wesen und Faszination dabei lange Zeit vergessen worden sind.
Die Lautsprecher der Reference K Serie geben der Musik einen Teil ihres Zaubers zurück. Sie bringen sie wieder dichter an das Live­Erleben heran – Gänsehaut inklusive.
Lautsprecher sind Grenzgänger. Sie agieren in elektronischen, mecha­nischen und akustischen Dimensionen. Dabei müssen sie klangliche und optische Anforderungen gleichermaßen erfüllen. Die Entwicklung des Klangbildes der Reference K Lautsprecher war zunächst ein analy­tischer Prozess. Mit Computersimulationen und wissenschaftlichen Auswertungen wurde jede einzelne Komponente isoliert und im Gesamtwirken betrachtet und optimiert.
Das Ergebnis wurde in einem Prototyp zusammengeführt. Anschlie­ßend begann das Feintuning. In intensiven Hörsitzungen wurden Komponenten so lange perfektioniert und überarbeitet, bis sie dem Urteil der erfahrenen Ohren standhielten.
Das Design der Lautsprecher wurde parallel entwickelt. Feinste Technologien verlangen einen Auftritt, der diesen gerecht wird, und Fertigungsverfahren, wie sie sonst im Instrumentenbau zu finden sind.
Ihr
Dipl.-Ing. Frank Göbl
Technischer Leiter
14
15
Page 9
Technische Daten
DeutschDeutsch
Reference 1 K
1
1
2
2
3
3
4
3
5
4
5
- Mitteltonsytem: 180 mm TCC Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Hochtonsystem: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft
- Tieftonsystem: 2 x 310 mm Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Gehäuse: 3-Kammersystem in asymetrischem Aufbau mit abstrahloptimierter Gehäusegeometrie
- Lautsprechersockel mit inte griertem Bass-Guide
®
und 4 x höhenverstellbaren Gerätefüßen
Verwendung
Prinzip
Nenn-/Musikbelastbarkeit
Wirkungsgrad
Übertragungsbereich
Übergangsfrequenz
Impedanz
Tieftonsystem
TCC-Mitteltonsystem
Hochtonsystem
Abmessungen (BxHxT)
Gewicht
Gehäuseausführungen
Besonderheiten
High-End-Standlautsprecher
3-Wege, Bassreflexsystem
500/900 Watt
89,5 dB
18...40.000 Hz
180/3.000 Hz
4...8 Ohm
2 x 310 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 25 mm, Aluminium-Oxyd-Keramik
48 x 125 x 69 cm
134 kg
Lack schwarz, „Piano-Finish” Lack weiß, „Piano-Finish”
Vergoldetes Bi-Wiring/Bi-Amping Anschlussterminal, Mittel- und Hoch­ton-Pegelanpassung, hochwertige In­nenverkabelung, Sockelkonstruktion mit Bass-Guide Magnethalterung, höhenverstellbare Gerätefüße
®
, Stoffabdeckung mit
Reference 3 K
1
1
2
2
3
3
4
3
5
4
5
- Mitteltonsytem: 180 mm TCC Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Hochtonsystem: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft
- Tieftonsystem: 2 x 220 mm Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Gehäuse: 3-Kammersystem in asymetrischem Aufbau mit abstrahloptimierter Gehäusegeometrie
- Lautsprechersockel mit integriertem Bass-Guide
®
und 4 x höhenverstellbaren Gerätefüßen
Verwendung
Prinzip
Nenn-/Musikbelastbarkeit
Wirkungsgrad
Übertragungsbereich
Übergangsfrequenz
Impedanz
Tieftonsystem
TCC-Mitteltonsystem
Hochtonsystem
Abmessungen (BxHxT)
Gewicht
Gehäuseausführungen
Besonderheiten
High-End-Standlautsprecher
3-Wege, Bassreflexsystem
350/600 Watt
89 dB
18...40.000 Hz
200/3.000 Hz
4...8 Ohm
2 x 220 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 25 mm, Aluminium-Oxyd-Keramik
33,5 x 115 x 49 cm
56 kg
Lack schwarz, „Piano-Finish” Lack weiß, „Piano-Finish”
Vergoldetes Bi-Wiring/Bi-Amping Anschlussterminal, Mittel- und Hoch­ton-Pegelanpassung, hochwertige In­nenverkabelung, Sockelkonstruktion mit Bass-Guide Magnethalterung, höhenverstellbare Gerätefüße
®
, Stoffabdeckung mit
16
17
Page 10
DeutschDeutsch
Reference 5 K
1
2
1
2
3
3
4
3
5
4
5
- Mitteltonsytem: 180 mm TCC Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Hochtonsystem: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft
- Tieftonsystem: 2 x 200 mm Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Gehäuse: 3-Kammersystem in asymetrischem Aufbau
- Lautsprechersockel mit integriertem Bass-Guide
®
und 4 x höhenverstellbaren Gerätefüßen
Verwendung
Prinzip
Nenn-/Musikbelastbarkeit
Wirkungsgrad
Übertragungsbereich
Übergangsfrequenz
Impedanz
Tieftonsystem
TCC-Mitteltonsystem
Hochtonsystem
Abmessungen (BxHxT)
Gewicht
Gehäuseausführungen
Besonderheiten
High-End-Standlautsprecher
3-Wege, Bassreflexsystem
280/440 Watt
88,5 dB
20...40.000 Hz
220/3.000 Hz
4...8 Ohm
2 x 200 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 25 mm, Aluminium-Oxyd-Keramik
30,5 x 107,5 x 44,5 cm
37 kg
Lack schwarz, „Piano-Finish” Lack weiß, „Piano-Finish” Kirsche Funier, „Piano-Finish”
Vergoldetes Bi-Wiring/Bi-Amping Anschlussterminal, hochwertige In­nenverkabelung, Sockelkonstruktion mit Bass-Guide
®
, Stoffabdeckung mit Magnethalterung, höhenverstellbare Gerätefüße
Reference 7 K
1
2
1
3
2
4
3
5
3
4
5
- Mitteltonsytem: 180 mm TCC Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Hochtonsystem: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft
- Tieftonsystem: 2 x 180 mm Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
- Gehäuse: 3-Kammersystem in asymetrischem Aufbau
- Lautsprechersockel mit integriertem Bass-Guide
®
und 4 x höhenverstellbaren Gerätefüßen
Verwendung
Prinzip
Nenn-/Musikbelastbarkeit
Wirkungsgrad
Übertragungsbereich
Übergangsfrequenz
Impedanz
Tieftonsystem
TCC-Mitteltonsystem
Hochtonsystem
Abmessungen (BxHxT)
Gewicht
Gehäuseausführungen
Besonderheiten
High-End-Standlautsprecher
3-Wege, Bassreflexsystem
170/340 Watt
88,5 dB
22...40.0 00 Hz
220/3.000 Hz
4...8 Ohm
2 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 25 mm, Aluminium-Oxyd-Keramik
29 x 100 x 42 cm
33 kg
Lack schwarz, „Piano-Finish” Lack weiß, „Piano-Finish” Kirsche Funier, „Piano-Finish”
Vergoldetes Bi-Wiring/Bi-Amping Anschlussterminal, hochwertige In­nenverkabelung, Sockelkonstruktion mit Bass-Guide
®
, Stoffabdeckung mit Magnethalterung, höhenverstellbare Gerätefüße
18
19
Page 11
DeutschDeutsch
Reference 9 K
1
2
1
3
4
2
3
4
- Hochtonsystem: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft
- Tieftonsystem: 180 mm Alu­Keramik-Wolfram-Membran mit Wave-Sicke
- Gehäuse: 1-Kammersystem
- Lautsprecherständer optional erhältlich
Verwendung
Prinzip
Nenn-/Musikbelastbarkeit
Wirkungsgrad
Übertragungsbereich
Übergangsfrequenz
Impedanz
Tieftonsystem
Hochtonsystem
Abmessungen (BxHxT)
Gewicht
Gehäuseausführungen
Lieferbares Zubehör
Besonderheiten
High-End-Kompaktlautsprecher
2-Wege, Bassreflexsystem
120/200 Watt
87 dB
25...40.000 Hz
3.000 Hz
4...8 Ohm
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 25 mm, Aluminium-Oxyd-Keramik
25 x 40 x 38 cm
14 kg
Lack schwarz, „Piano-Finish“ Lack weiß, „Piano-Finish“ Kirsche Funier, „Piano-Finish“
LS 650
Vergoldetes Bi-Wiring/Bi-Amping Anschlussterminal, hochwertige Innenverkabelung, Stoffabdeckung mit Magnethalterung
1
2 3
Reference 50 K Center
1
- Hochtonsystem: 25 mm Alu-Keramik-Oxyd-Kalotte, schwingungsgedämpft
2
- Mitteltonsystem: 180 mm TCC Alu-Keramik-Wolfram­Membran mit Wave-Sicke
3
- Tieftonsystem: 180 mm Alu­Keramik-Wolfram-Membran mit Wave-Sicke
4
4
- Gehäuse: 2-Kammersystem
5
- Lautsprecherständer optional erhältlich
5
Verwendung
Prinzip
Nenn-/Musikbelastbarkeit
Wirkungsgrad
Übertragungsbereich
Übergangsfrequenz
Impedanz
Tieftonsystem
TCC-Mitteltonsystem
Hochtonsystem
Abmessungen (BxHxT)
Gewicht
Gehäuseausführungen
Lieferbares Zubehör
Besonderheiten
High-End-Centerlautsprecher
3-Wege, Bassreflexsystem
120/200 Watt
87 dB
26...40.000 Hz
3.000 Hz
4...8 Ohm
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 180 mm, Aluminium-Keramik­Wolfram (Wave-Sicke)
1 x 25 mm, Aluminium-Oxyd-Keramik
70 x 22 x 35 cm
16,5 kg
Lack schwarz, „Piano-Finish“ Lack weiß, „Piano-Finish“ Kirsche Funier, „Piano-Finish“
LS 650
Vergoldetes Bi-Wiring/Bi-Amping Anschlussterminal, hochwertige Innenverkabelung, Stoffabdeckung mit Magnethalterung, höhen­verstellbare Gerätefüße
20
21
Page 12
Welcome to the Canton family
EnglishEnglish
Dear customer,
thank you for the trust you have invested in our products by purchasing these loudspeakers. You have chosen a high quality loudspeaker system, showing that you attach great impor­tance to best workmanship and sound reproduction quality. With the Reference K we have developed a loudspeaker that sets new standards in its class.
Every detail is meticulously thoughtout and all speaker components represent the utmost in acoustic and technical quality, guaranteeing maximum listening pleasure and long service life. The physical properties and materials of all speaker drivers have been optimized to reflect the latest state of the art. Thanks to special simulation software, a previously unattainable degree of perfection has been achieved. Integrated in the development process were calculations of effects resulting from changes in geometry and materials.
Please read this owners manual carefully before setting up the loudspeakers. It will help you to optimize the performance of your system. Canton maintains a network of dedicated distributors in over 50 countries who will be able to help you should you have any problems your dealer cannot resolve.
We at Canton wish you lots of pleasure and enjoyment with your new Canton speakers.
Contents
Maintenance Page 24 General instructions for operation Page 25 Running-in period Page 25 Connecting the speakers Page 26 Bi-wiring/bi-amping-terminal Page 27 Connector terminal Reference 1 K and 3 K Page 28 Positioning the speakers Page 30 Technical details Page 31 Cultivated refinement Page 34 Technical data Page 36 Guarantee/Onlineregistration Page 42
22
23
Page 13
EnglishEnglish
Maintenance
To enjoy your Canton loudspeakers as long as possible you have to consider the following:
Choose a level surface Avoid moisture Avoid vibrations
Protect against
extreme cold
Do not open the
housing
Keep away from
heat sources
Avoid direct sunlight
Do not use aggressive,
alcohol-based or
abrasive cleaning agents
General instructions for operation
Canton loudspeakers are suitable for operation with amplifiers pro­ducing large power output, even if the amplifier power output is greater than the load ratings specified in the technical data for the Canton loudspeakers. Infact, loudspeakers are more endangered by amplifiers with weak output power because the socalled „clip­ping distortion“ they produce when attempting to produce more sound pressure by turning-up the volume and tone controls boosts the mean power especially in the tweeters of the speaker boxes and may destroy the tweeters. Therefore please pay attention not to set volume levels leading to distortion – turn down the volume level di­rectly when necessary.
Caution: Floorstanding speakers have a high center of gravity and may become unstable if rocked or improperly positioned. Customer is responsible to prevent any accident.
Running-in period
To reach its maximum efficiency a loudspeaker needs a running-in period of approx. 15–20 operation hours. In this time the charac­teristics of all mechanical parts change until they reach the values specified during the development of the loudspeaker, i. e. the sus­pension of the chassis is affected more mobile and the rendition quality positively.
24
25
Page 14
EnglishEnglish
Connecting the speakers
You will find the connector terminal on the rear of your Canton speakers. This terminal is provided for connecting the Canton speakers to the amplifier.Important!
Make sure that the polarity is correct. Plus to plus and minus to minus. In order to make it easier to distinguish plus (+) from minus (–) the screwclamps on the back of the loudspeaker (plus = red, minus = black) as well as the screwclamps of your amplifier or receiver differ in color or are marked with a symbol. Also the two conductors of the loudspeaker cable differ in color, form or marking. Different polarity between the left and the right channel lead to sound falsifications.
For a better understanding please check the operating instructions of your controller.
Important! Switch-off your amplifier before connecting the speakers to it.
Bi-wiring/bi-amping-terminal
The loudspeakers of the Reference K series are equipped such that you can connect the tweeter/midrange chassis and the woofer chassis separately to two respective amplifiers (bi-amping), or at least via two separate connecting cables (bi-wiring). For this pur­pose these speakers are fitted with a dual terminals set. The upper pair of sockets is intended for the treble/midrange frequencies, and the bottom pair for bass frequencies. These two terminal pairs have been linked with jumpers in the factory for normal operation with a single connecting cable.
Remove the jumpercables for bi-wiring operating mode and bi-amping operating mode, otherwise the connected amplifieres might be dam­aged. For this purpose, release the terminal screws and remove the jumpercables.
Bi-wiring Bi-amping
26
27
Page 15
Connector terminal Reference 1 K and 3 K
EnglishEnglish
To eliminate interference as much as possible, the crossovers in Reference loudspeakers are split into high/midrange and bass units and physically separated. The high-quality internal wiring with a gold-plated bi-wiring/bi-amping terminal ensures optimal signal transmission.
In addition, tweeter and midrange adjustment makes it possible for the Reference 1 K and 3 K to be perfectly attuned to the acoustic conditions in the room where it is positioned. You can adjust the midrange or the tweeter by changing the postion of the metal bridges. Therefore losen the screws and move the metal bridges in the desired position.
By rising or lowering the midrange level the balance of the sound reproduction can be optimize. Voices should sound natural and feel real.
Fundamental and harmonic distortion components
28
29
Page 16
EnglishEnglish
Positioning the speakers
The Reference needs a wall distance from 20 centimeter (7.9 inch) to 1 meter (3 feet) and an angle of 0° to 5° inwards. Decide for yourself which position pleases you best.
The „stereo triangle“ is a good rule of guidance for optimum posi­tioning of your new Canton speakers (Fig. 1). This means that the best performance is usually obtained when the two speakers and your favourite listening position lies at the corners of an equilateral triangle. For decoupling the speakers from the floor your Reference K are provided with adjustable feet (Fig. 2). Those can be screwed in the tapped holes in the base plate. Self-adhesive rubber pads can be used in addition if desired (Fig. 3).
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Technical details
Responsible for the system’s exceptional acoustic perfection are the use of top-quality electronic components and the innovative design of the crossover network. To suppress feedback effects, the crossover network has been mounted so as to be insulated against vibrations.
Premium-quality components are used exclusively. Likewise inte­grated into the crossover network is the DC technology developed by Canton, which suppresses subsonic vibrations of the woofer and delivers bass tones that are perceptibly tauter and more precise.
The cabinets of the Reference K series have a complex design, formed from multiple layers of wood, glued together with heat and pressure. This multilayer sandwich construction creates a very stiff cabinet, preventing unwanted cabinet resonance.
The heart of the Reference tweeter is the shape optimized cone made out of aluminum-oxyd-ceramic. Centered in the tweeter’s transmission front plate, Canton is significantly improving tweeter performance. The new integrated waveguide extends the useable frequency bandwidth to 40,000 Hz. The extended frequency response is particularly beneficial with high-resolution formats such as SACD and DVD-Audio.
The cone of the midrange driver has a also special shape (Triple Curved Cone) and is anodized. Material resonances, which lead inevi­tably to a higher distortion factor, are almost completely eliminated thereby.
Reference 1 K crossover
30
31
Page 17
EnglishEnglish
Canton’s new developed wave surround is used with the Reference midrange and woofer systems. This unique, multi-curved wave shape doubles the excursion capabilities and reduces resonance of
In addition to cutting edge technology, the Reference features a modern design, with the finest materials and first-class craftsmanship
of the enclosure documenting Canton’s perfectionist credentials. our midrange and woofers for better frequency response and higher output levels – with lower distortion.
Midrange system Bass-Guide
The triple-curved cone membrane of the midrange speaker with its ceramic-tungsten structure represents an optimum design stan­dard. Together with the new, tripled-folded wave surround, it gives extreme rigidity and excellent balance in terms of the swing-in and
The perfect isolation of the cabinet from its base and the down-
firing design of the bass reflex port in combination with the new
Bass-Guide
to room placement. swing-out behaviour through to the highest frequencies.
32
®
®
make the loudspeaker very versatile when it comes
The Reference K excels on its natural and utterly authentic acoustic image. A vital factor for balance of the sound image is the harmoni­ous symbiosis of transparent highs, lively midranges and an abso-
Also characteristic of this high-end speaker is that the bass range retains its contour even at extreme listening levels with no signs of distortion whatsoever, right down into the lowest frequencies.
lutely precise, impressive bass.
Dispersion Innovative woofer
With the aid of computer simulations, the tweeter dispersion is improved with the precise shaping of the transmission front plate.
The ceramic-tungsten cone, motor system and the wave surround of the Reference woofers are totally new. This technology offers considerable advantages over conventional membrane suspensions. These new drivers offer higher output levels at even lower levels of distortion.
33
Page 18
Cultivated refinement
EnglishEnglish
"Always room for improvement"
is more than just a cliché for us – it is the consistent transforma­tion of pure music. We want to offer our customers the very best at all stages.
To do this, our experienced de­velopment team uses the most technologically advanced simula­tion technologies and measuring systems. We use our anechoic chamber to put our ideas to the acid test.
Music is more than a combination of sounds and audio. It is a com­plete work with its own distinct character – created for the moment.
Technology has made it possible to record and replay music in many formats, but the true character and magic of music is often overlooked.
The loudspeakers in the Reference K series restore some of music’s magic, bringing you closer to a live experience – goose bumps and all.
The design of loudspeakers crosses many borders. They operate in electronic, mechanical and acoustic dimensions, as well as meet visual requirements. The process involved in developing the Reference K loudspeakers was initially analytical. Using computer simulations and scientific analysis, each individual component was isolated, examined and optimized for overall performance.
The result produced a prototype. Then the process of fine tuning began. Countless test listening sessions were held, and necessary adjustments to components were made until the loudspeakers were able to stand up to rigorous scrutiny.
The cabinet design of the loudspeakers was also developed at the same time. The Reference K series requires compatible cabinet de­sign as well as stateof-the-art production procedures, some of which are used in the manufacturing of instruments.
Yours
Dipl.-Ing. Frank Göbl
Technical Director
34
35
Page 19
Technical data
EnglishEnglish
Reference 1 K
1
1
2
2
3
3
4
3
5
4
5
- Midrange: 180 mm (7") TCC ceramic-tungsten cone with wave surround
- Tweeter: 25 mm (1") aluminium-ceramic-oxyd dome vibration-damped
- Woofer: 2 x 310 mm (12") ceramic-tungsten membrane with wave surround
- Enclosure: 3-chamber system in asymmetric design
- Loudspeaker base with integrated Bass-Guide
®
and 4 adjustable feet
Designed as
Engineering principle
Nominal/Music Power Handling
S.P.L
Frequency Response
Crossover Frequency
Impedance
Woofer
TCC-Midrange
Tweeter
Dimensions (WxHxD)
Weight
Enclosure finish
Special features
High-end floorstanding speaker
3 way, bass reflex system
500/900 watts
89.5 dB
18...40,000 Hz
180/3,000 Hz
4...8 ohms
2 x 310 mm (12"), ceramic-tungsten membrane (wave surround)
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround + TCC Technology)
1 x 25 mm (1"), aluminum-ceramic­oxyd dome
18.9" x 49.2" x 27.2"
134 kg
Black laquer, "Piano-finish" White laquer, "Piano-finish"
gold-plated bi-wiring/bi-amping termi­nal, tweeter and midrange adjustment , high-end cable system, speakerbase
with integrated Bass-Guide with magnetic mount, adjustable spikes
®
, fabric grill
Reference 3 K
1
1
2
2
3
3
4
3
5
4
5
- Midrange: 180 mm (7") TCC ceramic-tungsten cone with wave surround
- Tweeter: 25 mm (1") aluminium-ceramic-oxyd dome vibration-damped
- Woofer: 2 x 220 mm (10") ceramic-tungsten membrane with wave surround
- Enclosure: 3-chamber system in asymmetric design
- Loudspeaker base with integrated Bass-Guide
®
and 4 adjustable feet
Designed as
Engineering principle
Nominal/Music Power Handling
S.P.L
Frequency Response
Crossover Frequency
Impedance
Woofer
TCC-Midrange
Tweeter
Dimensions (WxHxD)
Weight
Enclosure finish
Special features
High-end floorstanding speaker
3 way, bass reflex system
350/600 watts
89 dB
18...40,000 Hz
200/3,000 Hz
4...8 ohms
2 x 220 mm (9"), ceramic-tungsten membrane (wave surround)
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround + TCC Technology)
1 x 25 mm (1"), aluminum-ceramic­oxyd dome
13" x 45.3" x 19.3"
56 kg
Black laquer, "Piano-finish" White laquer, "Piano-finish"
gold-plated bi-wiring/bi-amping termi­nal, tweeter and midrange adjustment , high-end cable system, peakerbase with
integrated Bass-Guide®, fabric grill with magnetic mount, adjustable spikes
36
37
Page 20
EnglishEnglish
Reference 5 K
1
2
1
2
3
3
4
3
5
4
5
- Midrange: 180 mm (7") TCC ceramic-tungsten cone with wave surround
- Tweeter: 25 mm (1") aluminium-ceramic-oxyd dome vibration-damped
- Woofer: 2 x 200 mm (8") ceramic-tungsten membrane with wave surround
- Enclosure: 2-chamber system in asymmetric design
- Loudspeaker base with integrated Bass-Guide
®
and 4 adjustable feet
Designed as
Engineering principle
Nominal/Music Power Handling
S.P.L
Frequency Response
Crossover Frequency
Impedance
Woofer
TCC-Midrange
Tweeter
Dimensions (WxHxD)
Weight
Enclosure finish
Special features
High-end floorstanding speaker
3 way, bass reflex system
280/440 watt s
88.5 dB
20...40,000 Hz
220/3,000 Hz
4...8 ohms
2 x 200 mm (8"), ceramic-tungsten membrane (wave surround)
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround + TCC Tech­nology)
1 x 25 mm (1"), aluminum-ceramic­oxyd dome
12" x 42.3" x 17.5"
37 kg
Black laquer, "Piano-finish" White laquer, "Piano-finish" Cherry veneer "Piano-finish"
gold-plated bi-wiring/bi-amping terminal, high-end cable system, speakerbase with integrated Bass-
Guide®, fabric grill with magnetic mount, adjustable spikes
Reference 7 K
1
2
1
3
2
4
3
5
3
4
5
- Midrange: 180 mm (7") TCC ceramic-tungsten cone with wave surround
- Tweeter: 25 mm (1") aluminium-ceramic-oxyd dome vibration-damped
- Woofer: 2 x 180 mm (7") ceramic-tungsten membrane with wave surround
- Enclosure: 2-chamber system in asymmetric design
- Loudspeaker base with integrated Bass-Guide
®
and 4 adjustable feet
Designed as
Engineering principle
Nominal/Music Power Handling
S.P.L
Frequency Response
Crossover Frequency
Impedance
Woofer
TCC-Midrange
Tweeter
Dimensions (WxHxD)
Weight
Enclosure finish
Special features
High-end floorstanding speaker
3 way, bass reflex system
170/340 Watt
88.5 dB
22...40.0 00 Hz
220/3,000 Hz
4...8 ohms
2 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround)
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround + TCC Technology)
1 x 25 mm (1"), aluminum-ceramic­oxyd dome
11.4" x 39.4" x 16.6"
33 kg
Black laquer, "Piano-finish" White laquer, "Piano-finish" Cherry veneer "Piano-finish"
gold-plated bi-wiring/bi-amping terminal, high-end cable system, speakerbase with integrated Bass-
Guide®, fabric grill with magnetic mount, adjustable spikes
38
39
Page 21
EnglishEnglish
Reference 9 K
1
2
1
3
4
2
3
4
- Tweeter: 25 mm (1") aluminium-ceramic-oxyd dome vibration-damped
- Woofer: 180 mm (7") ceramic-tungsten membrane with wave surround
- Enclosure: 1-chamber system
- Optional available loudspeaker stand
Designed as
Engineering principle
Nominal/Music Power Handling
S.P.L
Frequency Response
Crossover Frequency
Impedance
Woofer
Tweeter
Dimensions (WxHxD)
Weight
Enclosure finish
Available accessories
Special features
High-end compact speaker
2 way, bass reflex system
120/200 watts
87 dB
25...40,000 Hz
3,000 Hz
4...8 ohms
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround)
1 x 25 mm (1"), aluminum-ceramic­oxyd dome
9.8" x 15.7" x 15"
14 kg
Black laquer, "Piano-finish" White laquer, "Piano-finish" Cherry veneer "Piano-finish"
LS 650
gold-plated bi-wiring/bi-amping termi­nal, high-end cable system, fabric grill with magnetic mount, adjustable spikes
1
2 3
Reference 50 K Center
1
- Tweeter: 25 mm (1") alumi­nium-ceramic-oxyd dome vibration-damped
2
- Midrange: 180 mm (7") TCC ceramic-tungsten cone with wave surround
3
- Woofer: 180 mm (7") ceramic-tungsten membrane with wave surround
4
4
- Enclosure: 1-chamber system
5
- Optional available loudspeaker stand
5
Designed as
Engineering principle
Nominal/Music Power Handling
S.P.L
Frequency Response
Crossover Frequency
Impedance
Woofer
TCC-Midrange
Tweeter
Dimensions (WxHxD)
Weight
Enclosure finish
Available accessories
Special features
High-end center speaker
3 way, bass reflex system
120/200 watts
87 dB
26...40,000 Hz
3,000 Hz
4...8 ohms
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround)
1 x 180 mm (7"), ceramic-tungsten membrane (wave surround + TCC Technology)
1 x 25 mm (1"), aluminum-ceramic­oxyd dome
27.6" x 8.7" x 13.8"
16.5 kg
Black laquer, "Piano-finish" White laquer, "Piano-finish" Cherry veneer "Piano-finish"
LS 650
gold-plated bi-wiring/bi-amping termi­nal, high-end cable system, fabric grill with magnetic mount, adjustable spikes
40
41
Page 22
DEU
GARANTIE
Über die gesetzlich vorgeschriebene Gewährleistung hinaus übernimmt Canton für alle Passivlaut­sprecher eine Garantie von fünf Jahren. Für alle Ak tivlautsprecher und teilaktiven Boxen werden zwei Jahre Garantie gewä hrt. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf und gilt nur für den Ers tkäufer. Ein Garantieanspruch besteht nur bei Ver wendung der Originalverpackung. Ausgeschlossen sind Trans­port schäden und Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht wurden. Der Anspruch verlängert sich nicht durch den Austausch von Bauteilen innerhalb der Ga rantiezeit. Dies gilt für alle Lautsprecher, die bei einem autorisierten Canton Fachhändler gekauft wurden. Wenden Sie sich im Schadensfall bitte an ihn oder direkt an den Canton Ser vice.
ONLINEREGISTRIERUNG Um die Garantiezeit Ihrer Reference Laut sprecher um weitere fünf, auf zehn Jahre zu verlängern, müssen Sie diese auf unserer Internetseite registrieren. Geben Sie dafür bit te die unten angegebene Adresse in Ihrem Internetbrowser ein und folgen den Anweisungen:
reference.canton.de/de/registration.htm
Achtung!
Die Onlineregistrierung ist nur für die folgenden Modelle möglich:Reference 1 K, Reference 3 K, Reference 5 K, Reference 7 K, Reference 9 K, Reference 50 K Center
ENG
GUARANTEE
Above and beyond the legally prescribed warranty per iod Canton offers a guarantee of five years on all its passive loudspeakers. A two-year guarantee is offered for active speakers and partially active boxes. The guarantee period begins at the t ime of purchase and only applies to the purchaser. Guar­antee claims will only be accepted if accompanied by the original packaging. The guarantee does not cover damages incurred in transit or damages caused by improper use. The guarantee is not extended if parts are exchanged within the period covered by the gua rantee. This applies to all loudspeakers purcha sed from an authorised Canton dealer. In the event of damage please contac t your dealer or the Canton Service department direct.
ONLINEREGISTRATION To extend the warranty of your Reference speakers from five to ten years you have to register them through our website. Please enter t he following address at your internet browser and follow the in­structions: reference.canton.de/de/registration.htm
Attention! The online registration is only available for the following models: Reference 1 K, Reference 3 K, Reference 5 K, Reference 7 K, Reference 9 K, Reference 50 K Center
CANTON Elektronik GmbH + Co. KG Neugasse 21–23 · D-61276 Weilrod · Deutschland/Germany
42
Tel. +49 (0) 6083 287-0 · Fax +49 (0) 6083 287-50 info@canton.de · www.canton.de
43
Loading...