CANON SX100 IS User Manual [pt]

PORTUGUÊS
Manual do Utilizador da Câmara
Como Começar Mais Informações
Guia de Componentes Operações Básicas Funções Comuns de Disparo Fotografar Utilizando o Disco de Modos Vários Métodos de Disparo Reproduzir/Apagar Definições de Impressão/Transferência Ligar a um televisor Resolução de Problemas Lista de Mensagens Anexo
Certifique-se de que lê as Precauções de Segurança (pp. 176 185).
Fluxo de Trabalho e Manuais de Consulta
Estão disponíveis os manuais seguintes. Consulte-os quando for necessário, de acordo com o fluxograma indicado abaixo.
Verificar o conteúdo da embalagem
: Conteúdo deste Manual
Explica como executar tarefas desde instalar pilhas e cartões de memória a definir a data e a hora, captar, reproduzir e apagar imagens, e como efectuar tarefas de impressão simples.
Mais Informações (p. 37)
Como Começar (p. 7)
Indica os componentes da câmara e fornece instruções mais detalhadas para captação e reprodução de imagens. Lista informações que permitem uma utilização mais avançada da câmara.
Ligar a câmara
Guia de Iniciação
a outros dispositivos
• Ligar a uma impressora
• Ligar a um aparelho de televisão
• Ligar a um computador
Manual do Utilizador da Impressão Directa
Guia de Iniciação ao Software
Verificar o Conteúdo da Embalagem
Verificar o Conteúdo da Embalagem
A embalagem inclui os itens seguintes. Se faltar algum, contacte o ponto de venda no qual adquiriu o produto.
1
Câmara Pilhas Alcalinas de
a
Cabo de Interface
de
IFC-400PCU
Disco Canon Digital
g
Camera Solution Disk
Manuais do Utilizador
i
• Guia de Iniciação
b
Tamanho AA (×2)
Cabo AV AVC-DC300
Brochura
h
European Warranty System (EWS)
Cartão de
c
Memória (16 MB)
Correia de Pulso
f
WS-200
• Disco Canon Digital Camera Manuals Disk
Pode não conseguir alcançar o desempenho total desta câmara com o cartão de memória incluído.
Com esta câmara, pode utilizar cartões de memória SD, cartões de memória SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, cartões MMCplus e cartões HC MMCplus. Neste manual, estes cartões são globalmente referidos como cartões de memória.

Índice

2
Índice
Os itens assinalados com são listas ou quadros que resumem as funções ou procedimentos da câmara.
Leia 6
Como Começar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fotografar Imagens Fixas (Modo ). . . . . . . . . . . . . . . . 14
Visualizar Imagens Fixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fazer Filmes (Modo Normal
Visualizar Filmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Transferir Imagens para um Computador . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mapa do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mais Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guia de Componentes 38
Utilizar a Roda de Controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Botão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Função de Poupança de Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operações Básicas 44
Menus e Definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Menus e Predefinições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizar o Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Brilho do Monitor de LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Informação Apresentada no Monitor LCD . . . . . . . . . . . . 53
Repor as Predefinições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Formatar Cartões de Memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Funções Comuns de Disparo 60
Fotografar com o Zoom Óptico . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilizar o Zoom Digital/Conversor Tele-Digital . . . . . . . . . 61
Utilizar o Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Índice
Captar Grandes Planos (Macro). . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilizar o temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Alterar a Grav. Nº Pixels (Foto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Alterar a Compressão (Imagens Fixas) . . . . . . . . . . . . . . 70
Configurar o Modo de Postal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Incorporar a Data nos Dados da Imagem . . . . . . . . . . . . 72
Definir a Função do Estabilizador da Imagem. . . . . . . . . 73
Fotografar Utilizando o Disco de Modos 75
Disco de Modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Modos de Disparo para Cenas Específicas. . . . . . . . . . . 76
Fazer um Filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Fotografar Motivos Panorâmicos (Corte & Cola) . . . 83
Programa AE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Definir a Velocidade do Obturador . . . . . . . . . . . . . . 86
Definir a Abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Definir Manualmente a Velocidade do Obturador
e a Abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Vários Métodos de Disparo 91
Disparos Contínuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Definir a Função de Redução de Olhos Vermelhos . . . . 93
Definir a Função de Sincronização Lenta . . . . . . . . . . . . 94
Verificar a Focagem e as Expressões das Pessoas
(Verificação de Focagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Alternar entre Definições de Focagem . . . . . . . . . . . . . . 97
Seleccionar um Modo de Moldura AF . . . . . . . . . . . . . . . 98
Seleccionar um Motivo para Focar
(Quando [Detec. Rosto] está seleccionado) . . . . . . . 101
Fotografar Motivos Difíceis de Focar
(Bloqueio de Focagem, Bloqueio AF, Focagem Manual,
Precisão MF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Bloquear a definição de exposição (Bloqueio AE) . . . . 107
Bloquear a Definição de Exposição do Flash
(Bloqueio FE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Ajustar a Velocidade ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Reduzir a Trepidação da Câmara ao Fotografar e Filmar
(Mod. ISO Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Ajustar a Compensação de Exposição . . . . . . . . . . . 114
Alternar entre Modos de Medição . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
3
Índice
4
Ajustar a Tonalidade (Balanço Brancos) . . . . . . . . . . . . 116
Fotografar no Modo Minhas Cores . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Disparar Alternando entre Modos de Ajuste do Flash . . 121
Ajustar Definições de Compensação de Ajuste. . . . . . . 122
Definir a Saída de Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Ajustar a Exposição para Disparar com Flash Incorporado
(Segurança FE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Registar Definições no Botão de
Impressão/Partilha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Definir os Modos de Exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Definir a Função Rotação Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Criar um Destino para as Imagens (Pasta) . . . . . . . . . . 129
Repor a Numeração de Ficheiros . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Reproduzir/Apagar 133
Ampliar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Visualizar Imagens em Conjuntos de Nove
(Índice de Reprodução) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Verificar a Focagem e as Expressões Faciais de Motivos
(Visualização da Verificação da Focagem) . . . . . . . . 135
Saltar para Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Visualizar Filmes (Painel de Controlo de Reprodução
de Filmes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Rodar Imagens no Ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Reprodução com Efeitos de Transição . . . . . . . . . . . . . 142
Reprodução Automática (Reprodução Auto) . . . . . . . . . 143
Função de Correcção de Olhos Vermelhos. . . . . . . . . . 144
Redimensionar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Anexar Anotações de Som a Imagens . . . . . . . . . . . . . 150
Proteger Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Apagar Todas as Imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Definições de Impressão/Transferência 154
Configurar as Definições de Impressão DPOF . . . . . . . 154
Ajustar as Definições de Transferência DPOF . . . . . . . 159
Ligar a um televisor 161
Captar/Reproduzir Utilizando um Televisor . . . . . . . . . . 161
Resolução de Problemas 162
Índice
)
Lista de Mensagens 172
Anexo 176
Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Prevenir Avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Manuseamento das Pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Manuseamento do Cartão de Memória . . . . . . . . . . . . . 184
Utilizar os Kits de Alimentação
(Vendidos em Separado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Utilizar um Flash de Montagem Externa
(Vendido em Separado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Substituir a Pilha de Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Manutenção e Cuidados com a Câmara . . . . . . . . . . . . 193
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Índice 203
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo 208
Convenções de Símbolos neste Manual
Configurar o Modo de Postal
Consulte Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo (p. 222).
Modo de Disparo
Pode gravar imagens com as definições ideais para postais, compondo-as dentro da área de impressão (relação largura/altura de aproximadamente 3:2) apresentada no LCD.
Seleccione .
1
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou para
seleccionar e escolha com o botão ou .
3. Carregue no botão .
A área que não será impressa
é apresentada a cinzento.
Resolução aproximada de 2 M e as definições de compressão estão fixadas em (Fina).
O zoom digital ou o conversor de teleobjectiva digital não pode ser utilizado neste modo.
:
Esta marca indica questões que podem afectar o funcionamento
Funções Comuns de Disparo
da câmara.
: Esta marca indica tópicos adicionais que complementam
os procedimentos básicos de funcionamento.
As explicações deste manual baseiam-se nas predefinições da câmara no momento da aquisição.
71
Modo: Disparar ( )/Reproduzir (
Modos de disparo disponíveis
Estes modos estão disponíveis
Estes modos não estão disponíveis
5

Leia

6
Leia
Fotografias de Teste
Antes de começar a fotografar motivos importantes, recomenda-se que tire várias fotografias de teste, para confirmar se a câmara está a funcionar bem e a ser correctamente utilizada.
Tenha em atenção que a Canon Inc., as suas subsidiárias, filiais e distribuidores, não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias de uma câmara ou um acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação num formato legível pela câmara.
Avisos sobre a Violação dos Direitos de Autor
Tenha em atenção que as câmaras digitais da Canon se destinam ao uso pessoal e devem ser utilizadas de modo a respeitarem a legislação e as normas de direitos de autor nacionais e internacionais. Informamos que, em determinados casos, a cópia de imagens de actuações, exposições ou propriedades comerciais através de uma câmara, ou de outro dispositivo, pode violar os direitos de autor ou outros direitos legais, mesmo que a imagem captada se destine a uso pessoal.
Limitações da Garantia
Para mais informações sobre a garantia da sua câmara, consulte a Brochura European Warranty System (EWS) da Canon fornecida com a câmara.
Para conhecer os contactos de Apoio ao Cliente da Canon, consulte da Brochura European Warranty System (EWS).
Temperatura da Câmara
Se utilizar a câmara durante longos períodos, esta pode aquecer. Tenha este facto em consideração e tenha cuidado quando utilizar a câmara durante um longo período de tempo.
Sobre o Monitor LCD
O monitor LCD é fabricado segundo técnicas de produção extremamente precisas. Mais de 99,99% dos pixels funcionam de acordo com as especificações. Menos de 0,01% dos pixels podem falhar ocasionalmente ou aparecer como pontos vermelhos ou pretos. Esta situação não exerce qualquer efeito na imagem gravada e não constitui uma avaria.
Formato de Vídeo
Defina o formato do sinal de vídeo da câmara de acordo com o utilizado na sua região, antes de a utilizar com um televisor.
Definição do Idioma
Consulte a secção Definir o Idioma do Ecrã (p. 13) para alterar a definição de idioma.

Como Começar

z Preparação z Fotografar Imagens Fixas z Visualizar Imagens Fixas z Fazer Filmes z Visualizar Filmes z Apagar z Imprimir z Transferir Imagens para um
Computador
z Mapa do Sistema

Preparação

8
Preparação
Instalar as pilhas
1. Faça deslizar a patilha da tampa das pilhas (a) e
mantenha-a aberta enquanto desliza a tampa (b)
Como Começar
eaabre (c).
Patilha da Tampa das Pilhas
Abra a tampa.
a
Faça deslizar a tampa.
b
2. Instalar duas pilhas.
Pólo positivo (+)Pólo negativo (–)
c
Insira as duas pilhas alcalinas de tamanho AA fornecidas.
Preparação
3. Feche a tampa (d), carregando e deslocando-a até
ouvir um estalido (e).
d
e
Colocar a Correia de Pulso
Recomenda-se a utilização da correia de pulso para evitar deixar cair a câmara.
9
Como Começar
Preparação
10
Inserir o Cartão de Memória
1. Faça deslizar a patilha da tampa das pilhas (a) e
mantenha-a aberta enquanto desliza a tampa (b) eaabre (c).
Como Começar
Patilha da Tampa das Pilhas
Abra a tampa.
a
Faça deslizar a tampa.
b
2. Insira o cartão de memória até ouvir um estalido.
Parte posterior
Patilha de Protecção contra Escrita
Exemplo: Cartão de memória SD
• Confirme se a patilha de protecção contra escrita está desbloqueada (só para cartões de memória SD).
• Verifique se vai inserir o cartão de memória na orientação correcta.
c
Preparação
3. Feche a tampa (d), carregando e deslocando-a até
ouvir um estalido (e).
d
e
Para Remover o Cartão de Memória
Empurre o cartão de memória com o dedo até ouvir um estalido e, em seguida, solte-o.
11
Como Começar
Preparação
12
Definir a Data e a Hora
O menu de definições Data/Hora irá aparecer na primeira vez que a câmara for ligada. Defina a data e a hora tal como é mostrado nos Passos 3 e 4 da explicação abaixo.
Botão ON/OFF
Como Começar
Botão
Roda de Controlo
Botões
Botão
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Seleccione [Data/Hora].
1. Carregue no botão .
2. Utilize os botões ou para seleccionar o menu (Configuração).
3. Utilize os botões ou para seleccionar [Data/Hora].
4. Carregue no botão .
3. Seleccione o mês, o dia, o ano, a hora e a ordem de
apresentação.
1. Utilize o botão ou para seleccionar uma opção.
2. Utilize os botões ou para definir o valor.
• Também pode definir o valor girando
a roda de controlo.
4. Carregue no botão .
5. Carregue no botão .
Preparação
Pode imprimir a data e a hora que definiu nas imagens (p. 72).
Definir o Idioma do Ecrã
Pode alterar o idioma apresentado nas mensagens e menus do monitor LCD.
Botão
Botão
13
Como Começar
Botões
Botão
1. Carregue no botão (Reprodução).
2. Carregue sem soltar no botão e carregue em .
3. Utilize os botões , , ou para seleccionar um
idioma.
4. Carregue no botão .
Fotografar Imagens Fixas
14
Fotografar Imagens Fixas
(Modo )
Como Começar
Disco de Modos
1. Carregue no botão ON/OFF.
• É emitido o som do arranque e é apresentada a imagem de
arranque no monitor LCD.
• Se carregar novamente no botão ON/OFF, a câmara é desligada.
2. Seleccione um modo de disparo.
1. Rode o disco de modos para .
3. Aponte a câmara para o motivo.
Botão ON/OFF
Botão do Obturador
Indicador
4. Carregue no botão do obturador
até meio para fixar a focagem.
• Quando a câmara está focada emite dois sinais sonoros e o indicador acende-se a verde (cor-de-laranja quando o flash dispara).
• Se piscar a vermelho, é recomendável fotografar com flash
(p. 65) (a mensagem "Levante o flash"
também aparece no modo ).
• Uma moldura AF será apresentada a verde no monitor LCD, no ponto da focagem.
5.
Carregue completamente no botão do obturador para fotografar.
• Ouve-se o som do obturador uma vez e a imagem será gravada.
• O indicador irá piscar a verde e o ficheiro será gravado no cartão de memória.
Fotografar Imagens Fixas
Preparativos para a Captação Concluídos: acende-se a verde
Moldura AF
Gravação: verde a piscar
15
Como Começar
Definição Sem Som
Se carregar no botão Off da câmara irá configurar a definição Sem som para [On], para silenciar todos os sons da câmara excepto os de aviso. Esta definição pode ser alterada a partir da opção [Sem som] no menu Configuração (p. 48).
DISP.
ao mesmo tempo que carrega no botão On/
Fotografar Imagens Fixas
16
Rever uma Imagem Imediatamente Após Disparo (Rever a Gravação)
As imagens gravadas são apresentadas no monitor LCD durante aproximadamente 2 segundos imediatamente após o disparo.
Como Começar
Também pode utilizar os métodos seguintes para continuar a visualizar a imagem imediatamente após a captação, de modo a verificá-la.
z Continue a carregar completamente no botão do obturador. z Carregue no botão enquanto está a ver a imagem gravada.
• Certifique-se de que a câmara emite um sinal sonoro. Pode fotografar carregando no botão do obturador mesmo quando estiver a ser apresentada uma imagem.
Para deixar de ver a imagem, carregue no botão disparador até meio.
Altere a hora de visualização a partir do item [Visualização] no menu Gravação (p. 47).
Botão do Obturador
Botão

Visualizar Imagens Fixas

Visualizar Imagens Fixas
Botão
Roda de Controlo
Botões
1. Carregue no botão (Reprodução).
É apresentada a última imagem gravada.
2. Utilize os botões ou para apresentar a imagem
que pretende visualizar.
• Utilize o botão para voltar à imagem anterior e o botão para avançar para a imagem seguinte.
• As imagens avançam mais rapidamente se mantiver o botão premido, mas irão aparecer com uma qualidade inferior.
• Também pode seleccionar imagens girando a roda de controlo. Rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio irá visualizar a imagem anterior, enquanto que se a rodar no sentido dos ponteiros do relógio irá ver a imagem seguinte.
17
Como Começar
Se tiver reproduzido imagens, será visualizada a última imagem vista (Retomar Reprodução). Se o cartão de memória tiver sido substituído ou se as imagens do cartão de memória tiverem sido editadas num computador, é apresentada a imagem mais recente do cartão de memória.
18
Fazer Filmes
Fazer Filmes
(Modo Normal )
Como Começar
Disco de Modos
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Seleccione um modo de disparo.
1. Defina o modo de discos como (Filme).
2. Confirme que a câmara está definida como (Normal).
3. Aponte a câmara para o motivo.
z Não toque no microfone durante a
gravação.
z Não carregue em nenhum botão
para além do botão do obturador. O som que os botões fazem fica gravado no filme.
Botão ON/OFF Botão do Obturador
Indicador
Microfone
4. Carregue no botão do obturador
até meio para fixar a focagem.
• A câmara emite dois sinais sonoros e o indicador acende-se com a luz verde quando a câmara está a focar.
• A exposição, a focagem e o balanço de brancos são automaticamente definidos quando carrega no botão até meio.
5.
Carregue completamente no botão do obturador para fotografar.
• É iniciada a gravação.
• Durante a gravação, serão apresentados o tempo de gravação decorrido e a indicação [
z
REC] no monitor LCD.
6. Se carregar novamente no
botão do obturador até ao fim, a gravação pára.
• O indicador irá piscar a verde e os dados serão gravados no cartão de memória.
• A gravação pára automaticamente quando o terminar o tempo máximo de gravação, ou quando a memória incorporada ou o cartão de memória ficar cheio.
Fazer Filmes
Preparativos para a Captação Concluídos: acende-se a verde
Tempo Utilizado
Gravação: verde a piscar
19
Como Começar

Visualizar Filmes

20
Visualizar Filmes
Botão
Como Começar
Botões
Roda de Controlo
Botão
1. Carregue no botão (Reprodução).
2. Utilize o botão ou para visualizar um filme e
carregue no botão .
• As imagens com o ícone são filmes.
• Também pode seleccionar uma imagem girando a roda de controlo.
3. Utilize o botão ou para seleccionar
(Reproduzir) e carregue no botão .
• É iniciada a reprodução do filme.
• Se carregar no botão FUNC./SET durante a reprodução, pode fazer uma pausa e reiniciar o filme.
• Pode ajustar o volume de reprodução com o botão ou .

Apagar

Apagar
Botão
Botão
Roda de Controlo
21
Como Começar
Botões
Botão
1. Carregue no botão (Reprodução).
2. Utilize o botão ou para seleccionar uma imagem
a apagar e carregue no botão .
Também pode seleccionar uma imagem girando a roda de controlo.
3.
Confirme se seleccionou [Apagar] e carregue no botão .
• Para sair sem apagar, seleccione [Cancelar].
Tenha em atenção que as imagens apagadas não podem ser recuperadas. Tenha especial cuidado antes de apagar uma imagem.

Imprimir

a
22
Imprimir
Como Começar
Botão
Tampa do Termin
Terminal DIGITAL
Roda de Controlo
Botões
Botão
1. Ligue a câmara a uma impressora compatível de
impressão directa*1.
• Faça deslizar a tampa do terminal da câmara para a esquerda, para abrir, e introduza o cabo de interface até ao fim no terminal.
Consulte o manual do utilizador da impressora, para obter instruções de ligação.
Impressoras Canon
Impressoras Compact Photo
Printer da Série SELPHY*
Câmara
*1 Uma vez que esta câmara utiliza um protocolo padrão (PictBridge), pode
utilizá-la com outras impressoras compatíveis com o protocolo PictBridge, para além das impressoras Canon.
*2 Pode igualmente utilizar as impressoras CP-10/CP-100/CP-200/CP-300.
Cabo de Interface
Impressoras a jacto de tinta
2
Imprimir
23
2. Ligue a impressora.
3.
Carregue no botão (Reproduzir) da câmara para ligar a mesma.
• O botão acende-se a azul.
• Se a ligação estiver correcta, será apresentado o ícone , ou no monitor LCD (os ícones apresentados diferem de acordo com a impressora ligada).
• O ícone será apresentado nos filmes.
4. Utilize o botão ou para seleccionar uma imagem
a imprimir e carregue no botão .
• O botão pisca a azul e a impressão é iniciada.
• Também pode seleccionar uma imagem girando a roda de controlo.
Depois de terminar a impressão, desligue a câmara e a impressora e desligue o cabo de interface.
Agarre sempre o conector pelos lados para retirar o cabo de interface do terminal DIGITAL da câmara.
Como Começar

Transferir Imagens para um Computador

24
Transferir Imagens para um Computador
Itens a Preparar
• Câmara e computador
• Disco Canon Digital Camera Solution Disk fornecido com a câmara
• Cabo de interface fornecido com a câmara (certifique-se de que utiliza apenas o cabo fornecido)
Como Começar
Requisitos do Sistema
Instale o software num computador que tenha os requisitos mínimos seguintes.
Windows
SO Windows Vista
Modelo do Computador
CPU Windows Vista : Pentium 1,3 GHz ou superior
RAM Windows Vista : 512 MB ou mais
Interface USB Espaço Disponível
no Disco Rígido
Monitor 1024 × 768 pixels/High Color (16 bit) ou superior
Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré­instalados nos computadores com portas USB incorporadas.
Windows XP/Windows 2000 : Pentium 500 MHz ou superior
Windows XP/Windows 2000 : 256 MB ou mais
• Utilitários Canon
- ZoomBrowser EX : 200 MB ou mais
- PhotoStitch : 40 MB ou mais
• Controlador TWAIN da Câmara Canon: 25 MB ou mais
Macintosh
SO Mac OS X (v10.3 – v10.4) Modelo do
Computador CPU Processador PowerPC G3/G4/G5 ou Intel RAM 256 MB ou mais Interface USB Espaço Disponível
no Disco Rígido
Monitor 1024 × 768 pixels/32000 cores ou superior
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré­instalados nos computadores com portas USB incorporadas.
• Utilitários Canon
- ImageBrowser : 300 MB ou mais
- PhotoStitch : 50 MB ou mais
Transferir Imagens para um Computador
Preparar para Transferir Imagens
Antes de ligar a câmara ao computador, certifique-se de que primeiro instalou o software.
1. Instalar o software.
Windows
1. Coloque o Disco Canon Digital Camera Solution Disk na
unidade de CD-ROM do computador.
2. Clique em [Easy Installation/
Instalação Fácil].
Siga as mensagens apresentadas no ecrã para continuar a instalação.
3. Uma vez concluída a instalação,
clique em [Restart/Reiniciar] ou [Finish/Concluir].
Quando concluir a instalação, será apresentado o botão [Restart/ Reiniciar] ou [Finish/Concluir]. Clique no botão que for apresentado.
4. Quando for apresentado o ecrã
normal do seu ambiente de trabalho, retire o CD-ROM da unidade.
25
Como Começar
Macintosh
Faça duplo clique no ícone na janela do CD-ROM. Quando o painel do instalador for apresentado, clique em [Install/Instalar]. Siga as instruções apresentadas no ecrã para avançar.
Transferir Imagens para um Computador
26
2. Ligar a câmara a um computador.
1. Ligue o cabo de interface fornecido à porta USB do computador e ao terminal DIGITAL da câmara.
Faça deslizar a tampa do terminal da câmara para a esquerda, para abrir, e introduza o cabo de interface até ao fim no conector.
Como Começar
3.
Preparar a transferência de imagens para o computador.
Porta USB
1. Carregue no botão (Reprodução) para ligar a câmara.
Agarre sempre o conector pelos lados para retirar o cabo de interface do terminal DIGITAL da câmara.
Terminal DIGITAL
Cabo de Interface
Tampa do Terminal
Se a janela [Digital Signature Not Found/Assinatura Digital Não Localizada] aparecer, clique em [Yes/Sim]. O controlador USB conclui automaticamente a sua instalação no computador quando ligar a câmara e estabelecer uma ligação.
Transferir Imagens para um Computador
Windows
Seleccione [Canon CameraWindow] e clique em [OK] (apenas na primeira vez).
Se a janela indicada acima não aparecer, clique no menu [Start/ Iniciar] e seleccione [All Programs/Todos os programas] ou [Programs/Programas], seguido de [Canon Utilities/Utilitários Canon], [CameraWindow], [CameraWindow] e [CameraWindow].
Será apresentado [CameraWindow].
Os preparativos para transferir imagens estão agora concluídos. Avance para a secção Transferir Imagens Utilizando a Câmara (Transferência Directa) (p. 29) (excepto Windows 2000).
27
Como Começar
Com o Windows 2000, pode transferir imagens utilizando o computador. Para obter mais detalhes, consulte o Guia de Iniciação ao Software.
Transferir Imagens para um Computador
28
Macintosh
Quando estabelecer uma ligação entre a câmara e o computador, aparece a seguinte janela da câmara. Se não aparecer, clique no ícone [CameraWindow] na barra de ferramentas (a barra que
Como Começar
aparece na parte inferior do ambiente de trabalho).
Os preparativos para transferir imagens estão agora concluídos. Avance para a secção Transferir Imagens Utilizando a Câmara (Transferência Directa) (p. 29).
Consulte o Guia de Iniciação ao Software para mais instruções sobre a transferência de imagens.
Loading...
+ 184 hidden pages