Инструкции
РУССКИЙ
Благодарим вас за приобретение изделия марки Canon.
Canon RF85mm F2 MACRO IS STM — это макрообъектив серии EOS R.
z «IS» означает Image Stabilizer (Стабилизатор изображения).
z «STM» означает Stepping Motor (Шаговый привод).
Встроенное ПО камеры
Устанавливайте на используемую камеру новейшую версию встроенного ПО. Подробнее о том, как узнать, является ли ваша версия самой
свежей, и как обновить встроенное ПО, см. на веб-
сайте Canon.
Обозначения, используемые в этих инструкциях
Предупреждение с целью предотвращения повреждения или неполадок в работе объектива или камеры.
Дополнительные примечания по использованию объектива и съемке.
РУС-1
Меры предосторожности
Правила безопасного использования камеры. Внимательно ознакомьтесь с этими
правилами. Обязательно соблюдайте все указания, чтобы не допустить возникновения рисков, травм пользователя и других людей.
Информация о рисках, Внимание способных привести к смерти
или серьезным травмам.
zНе смотрите прямо на солнце или другой яркий источник света через объектив.
Это может привести к потере зрения.
zНе оставляйте объектив на солнце без установленной на него крышки объектива.
В противном случае солнечный свет, сконцентрированный объективом, может привести к неисправности или вызвать пожар.
Информация о рисках, результатом Осторожно которых могут стать травмы или
повреждения других объектов.
zНе оставляйте изделие в местах, подверженных воздействию крайне высокой или низкой температуры. Изделие может стать причиной ожогов или травм при прикосновении.
РУС-2
Общие меры предосторожности
Правила обращения
zНе оставляйте изделие в местах с высокой температурой, например в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокая температура может привести к сбоям в работе изделия.
zПри переносе объектива из холода в тепло на его поверхностях и внутренних деталях может образоваться конденсат. Чтобы предотвратить образование конденсата, положите объектив в герметичный пластиковый пакет перед тем, как перенести его из холода в тепло. Когда
объектив постепенно согреется, его можно будет вынуть из пакета. То же самое следует делать при переносе объектива из тепла в холод.
zКроме того, обязательно ознакомьтесь со всеми правилами обращения с объективом, приведенными в инструкции по эксплуатации камеры.
Меры предосторожности при съемке
Когда камера выходит из состояния автоотключения и переходит в состояние ожидания, передняя сторона объектива приходит в движение в обоих режимах AF и MF и объектив выполняет начальный сброс фокусировочной линзы.
zПрежде чем начинать съемку, дождитесь полного выполнения начального сброса.
zПосле состояния автоотключения снова выполните фокусировку.
zЧтобы фокусировка не сбрасывалась в состоянии ожидания, установите для
параметра [Автоотключение] значение [Откл.].
РУС-3
Элементы объектива
Крепление для бленды (→ 12)
Резьба крепления фильтра (→ 13)
Кольцо фокусировки (→ 6) |
Переключатель диапазона расстояний |
фокусировки (→ 7) |
Индексная метка крепления |
объектива (→ 5) |
Кольцо управления (→ 7) |
|
Переключатель режима |
Контакты (→ 5) |
фокусировки (→ 6) |
|
Переключатель Image Stabilizer |
Крепление объектива (→ 5) |
(Cтабилизатора изображения) (→ 8) |
|
z Более подробную информацию см. на страницах, номера которых указаны в круглых
скобках (→ **).
РУС-4
1. Установка и снятие объектива
Индексная метка крепления объектива |
Кнопка разблокировки объектива Пылезащитная крышка
Установка объектива
Совместите индексную метку крепления
объектива с меткой на камере и поверните объектив по часовой стрелке до щелчка.
Снятие объектива
Поверните объектив против часовой стрелки, удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива на камере. Открутив объектив до конца, снимите его.
z Устанавливая или снимая объектив, перемещайте переключатель питания камеры в положение OFF.
z Надевайте на объектив крышку перед снятием его с камеры.
z Когда переключатель питания установлен в положение OFF, выдвинутая вперед фокусировочная линза автоматически задвигается.* Не снимайте объектив, пока фокусировочная линза полностью не задвинется.
z После снятия объектива с камеры поставьте его задней стороной вверх и наденьте пылезащитную крышку, чтобы не поцарапать поверхность линзы и контакты. Надевая пылезащитную крышку, следите за тем, чтобы ее индексная метка крепления была совмещена с меткой на объективе.
z Царапины, загрязнения или отпечатки пальцев на контактах могут стать причиной плохого подключения или коррозии, что приведет к неполадкам в работе. Если контакты загрязнились, очистите их мягкой тканью.
Дополнительную информацию см. |
* Когда для функции задвигания линзы установлено |
в инструкции по эксплуатации камеры. |
значение ON. |
|
РУС-5 |