• Lugege see juhend enne kaamera kasut amist läbi.
• Jätke see juhend tulevikus kasutamiseks alles.
• Palun kasutage seda juhendit koos teiste DIGITAL CAMERA Manuals
Disk plaadil asuvate vormingus ol evate juhenditega (lk. 2).
CEL-SN5LA2K0
Page 2
Kontrollige, kas kaamera pakendis on olemas järgmised esemed. Kui midagi
Pakendi sisu kontrollimine
Kaamera
AA-tüüpi
leelispatareid (×2)
Mälukaart
AV-kaabel
AVC-DC400
Randmerihm
WS-800
Alustamine
(käesolev juhend)
Garantiisüsteemi
brošüür
DIGITAL CAMERA
Solution Disk
Liidesekaabel
IFC-400PCU
on puudu, siis võtke ühendust kaamera müünud edasimüüjaga.
Juhendite vaatamine
Vaadake ka DIGITAL CAMERA Manuals plaadil asuvaid juhendeid.
• [Camera User Guide/Kaamera kasutusjuhend]
Pärast põhitoimingutega tutvumist saate kasutada kaamera erifunktsioone veelgi
põnevamate fotode tegemiseks.
• [Personal Printing Guide/Fotode ise printimise juhend]
Lugege seda kaamera printeriga (eraldi müügil)
ühendamise ja printimise kohta juhiste saamiseks.
• [Software Guide/Tarkvara juhend]
Lugege seda juhendit siis, kui soovite kasutada
kaasasolevat tarkvara.
• Saate kasutada kaasasolevat mälukaarti kaamera testimiseks ning
mõnede testvõtete tegemiseks.
• PDF-juhendite vaatamiseks peab arvutisse olema installeeritud
programm Adobe Reader. Word-juhendite vaatamiseks saab kasutada
programmi Microsoft Word/Word Viewer (ainult Lähis-Idas).
2
Page 3
Testvõtted
Lugege see kõigepealt läbi.
Kaamera korrektse toimimise tagamiseks tehke mõned testvõtted ning
taasesitage pildid. Kui kaamera, selle tarviku või mälukaardi vea tõttu
ebaõnnestub pildi salvestamine või arvutisse lugemine, ei vastuta Canon Inc.
ja tema esindajad ning edasimüüjad info kaotsimineku eest.
Autoriõigused
Selle kaameraga salvestatud pildid on mõeldud isiklikuks kasut amiseks.
Ärge salvestage pilte, mil le kasutamine o n kaitstud a utoriõigust e seadustega
ning ilma omaniku loata keelatud. Mõnel juhul võib sündmuse, näituse või
eraomandi piltide kopeerimine olla vastuolus autoriõiguse vms seadusega,
hoolimata sellest, et pilt salvestati isiklikuks otstarbeks.
Garantiipiirangud
Lisateavet kaamera garantii kohta leiate kaameraga kaasasolevast Canoni
garantiisüsteemi brošüürist.
Canoni klienditoe andmed leia te garantiisüsteemi brošüürist.
Vedelkristallekraan
• Kaamera vedelkristallekraan on kõrgtehnoloogiline toode. Ena m kui
99,99% pikslitest toimivad vas tavalt nõuetele, kuid aeg-ajalt või b
ekraanile ilmuda mõni hele või tume punkt. See ei ole rike ning see ei
mõjuta salvestatud pilti.
• Vedelkristallekraan on tarnimisel kriimustuste vältimiseks kaetud õhukese
kilega. Kui ekraanil on kile, siis eemaldage see enne kasutamist.
Kaamera kere temperatuur
Palun arvestage, et pikaajalisel kaamera kasutamisel võib kaamera kere
muutuda soojaks. See ei ole rike.
Mälukaardid
Selle kaameraga kasutatavaid erinevaid mälukaardi tüüpe nimetatakse
selles juhendis ühiselt mälukaartideks.
Kaubamärgid
SDHC logo on kaubamärk.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta- ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Am stelveen, The Netherlands
3
Page 4
• Enne kaamera kasutamist lugege läbi alltoodud ohutusjuhised. Kontrollige alati, et
Ohutusjuhised
kaamera toimiks korrektselt.
• Järgmistel lehekülgedel toodud ohutusjuhised on mõeldud selleks, et vältida
kasutajate ja seadmete vigastusi.
• Palun tutvuge ka eraldimüüdavate lisaseadmete kasutusjuhenditega.
Hoiatus
Ettevaatust
Ettevaatust
Tähistab hoiatusi, mille eiramine võib põhjustada tõsiseid
vigastusi või surma.
Tähistab vigastusohtu.
Tähistab hoiatusi, mille eiramine võib tekitada seadme
kahjustusi.
Hoiatus
Kaamera
• Ärge pildistage välguga inimese või looma silmadele liiga lähedal.
Ere valgus võib vigastada silmanägemist. Olge eriti ettevaatlik imikute pildistamisel ning
olge välgu kasutamisel vähemalt 1 meetri kaugusel.
• Hoidke seadet lastele ja imikutele kättesaamatus kohas.
Rihm: rihma sattumine lapse kaela ümber võib põhjustada lämbumist.
Mälukaart, kuupäeva/kellaaja patarei: allaneelamisel võib olla ohtlik. Kui nii peaks
juhtuma, võtke kohe ühendust arstiga.
• Ärge üritage võtta koost lahti või modifitseerida mitte ühtegi seadet, kui seda
pole selles juhendis otseselt nõutud.
• Vigastuste vältimiseks ärge puudutage seadme sisemust, kui kaamera on
kukkunud maha või saanud muud moodi viga.
• Lõpetage kaamera kasutamine kohe, kui sealt tuleb suitsu, ebatavalist lõhna või
kaamera toimib muidu ebatavalisel viisil.
• Ärge kasutage kaamera puhastamiseks orgaanilisi lahusteid, näiteks alkoholi,
benseeni või värvilahusteid.
• Vältige vedelike või võõrkehade sattumist kaamera sisemusse.
See võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi ohu.
Kui vedelikke või võõrkehasid peaks sattuma kaamera sisemusse, siis lülitage
kaamera kohe välja ning eemaldage akud/patareid.
• Kasutage ainult soovitatud toiteallikaid.
Muude toiteallikate kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
4
Page 5
Ohutusjuhised
Patareid ja akud
• Kasutage ainult soovitatud patareisid/akusid.
• Ärge asetage patareisid/akusid tule lähedusse.
• Vältige patareide/akude kokkupuudet veega (näiteks mereveega) või muude
vedelikega.
• Ärge üritage patareisid/akusid koost lahti võtta, muuta või kuumutada.
• Vältige akude/patareide mahapillamist või nende põrutamist.
See võib põhjustada plahvatusi või lekkeid, mille tulemuseks võib olla tulekahju,
vigastused või keskkonnakahjud. Kui aku/patarei peaks lekkima ning silmad, suu,
nahk või riietus peaks lekkinud ainetega kokku puutuma, siis loputage kohe pind
veega ning võtke ühendust arstiga.
Muud hoiatused
• Ärge esitage kaasasolevaid CD-ROM-plaate CD-mängijas, mis ei toeta
andmetega CD-plaate.
CD-plaadi kasutamine audio CD-mängijaga (pleier) võib kahjustada kõlareid. CDmängija abil kõrvaklappidega CD-plaadilt valjude helide kuulamisel võib ka
kõrvakuulmine saada viga.
Ettevaatust
• Olge ettevaatlik ning ärge põrutage kaamerat, kui see ripub rihma otsas.
• Olge ettevaatlik ning ärge lükake objektiivi jõuga või vajutage tugevalt
objektiivile.
See võib kaamerat või teid ennast vigastada.
• Pärast kasutamist vältige kaamera säilitamist järgmistes kohtades.
- Otsese päikesevalguse käes olevad kohad.
- Üle 40 °C temperatuuriga kohad.
- Niisked või tolmused kohad.
See võib põhjustada lekkeid, ülekuumenemist või akude/patareide plahvatusi, mille
tulemuseks võivad olla elektrilöök, tulekahju, põletused või muud vigastused. Kõrge
temperatuur võib vigastada ka kaamera korpust.
• Kui kasutate välklampi, siis ärge katke seda oma sõrmedega või
riideesemetega.
See võib põhjustada põletusi või vigastada välklampi.
5
Page 6
Ohutusjuhised
Ettevaatust
• Ärge suunake kaamerat erksate valgusallikate poole (päikese jne).
See võib põhjustada pildisensori häireid või seda vigastada.
• Kui kasutate kaamerat rannas või tuulises kohas, siis olge ettevaatlik ning
vältige tolmu ning liiva sisenemist kaamerasse.
See võib põhjustada vigu kaamera töös.
• Tavakasutuse käigus võib välklambist tulla vähesel määral suitsu.
Selle põhjuseks on tänu välklambi suurele rakendumisvõimsusele süttinud tolm ja
võõrkehad välklambi pinnal. Palun kasutage mustuse, tolmu ja teiste võõrainete
eemaldamiseks välklambilt puuvillast riidelappi. See aitab vältida liigset kuumust ja
välklambi vigastusi.
• Kui te ei kasuta kaamerat, siis eemaldage akud või patareid.
Kui patareid/akud jätta kaamerasse, siis võivad need lekkida ning vigastada
kaamerat.
• Enne patareide/akude minemaviskamist katke klemmid isoleerlindiga või muu
isoleeriga.
Teiste metallesemetega kokkupuutumine prügikastis võib põhjustada tulekahju või
plahvatuse.
• Ärge istuge toolile, kui kaamera on teie tagataskus.
See võib põhjustada vedelkristallekraani häireid või seda vigastada.
• Kui asetate kaamera kotti, siis kontrollige, et teised kõvad esemed ei puutuks
kokku vedelkristallekraaniga.
• Ärge kinnitage lisaseadmeid kaamera rihma külge.
See võib põhjustada vedelkristallekraani häireid või seda vigastada.
6
Page 7
Pakendi sisu kontrollimine.....................................................................2
Sisukord
Randmerihma kinnitamine/kaamera hoidmine
Rihm
Lugege see kõigepealt läbi....................................................................3
Eraldi müüdav varustus.......................................................................34
• Kinnitage kaasasolev rihm ning seadke see oma randme ümber, et
kaamera ei kukuks kasutamise ajal kogemata maha.
• Hoidke oma käsi vastu keha ning hoi dke kaamerat kindlalt külgedelt.
Kontrollige, et näpud ei blokeeriks välklampi, kui see on ülestõst etud
asendis.
7
Page 8
Sisestage kaasasolevad patareid ja mälukaart kaamerasse.
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
Etikett
Kontrollige kaardi kirjutuskaitse
lüliti asendit.
OKui mälukaardil on kirjutuskaitse lüliti, siis
ei ole pilte võimalik salvest ada, kui lüliti on
lukustatud asendis. Nihutage lülitit kuni
kuulete klõpsatust.
Avage kaas.
ONihutage ja hoidke kaaneriivi tagasi ,
samal ajal nihutage ja avage kaas
näidatud viisil.
Sisestage patareid.
OSisestage patareid vastavalt näidatud (+)
ja (-) poolustele.
Sisestage mälukaart.
OSisestage mälukaart näidatud viisil, kuni
see lukustub klõpsatusega.
OSisestage mälukaart kindlasti õigetpidi.
Mälukaardi sisestamine vale ots ees võib
vigastada kaamerat.
8
Page 9
Sulgege kaas.
OSulgege kaas ja vajutage seda paigale
nihutamise ajal allapoole, kuni see
klõpsuga kinnitub .
Mälukaardi eemaldamine
OVajutage mälukaardile kuni kuulete
klõpsatust ning seejärel vabastage see
aeglaselt.
X Mälukaart hüppab välja.
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
9
Page 10
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
Ligikaudne võtete arv
Toiteallikas
Võtete arv
Taasesituse aeg (tundi)
* Võtete arv põhineb Camera & Imaging Products Association (CIPA) testistandarditel.
• Mõningate võttetingimuste korral on võimalike piltide arv väiksem.
• Sõltuvalt kasutatavate leelispatareide tootjast võib võtete arv olla erinev.
• NiMH-akude andmed põhinevad täislaetud akudel.
*
Leelispatareid
(kaasasolevad)
130370
79
NiMH-akud
(eraldi müüdavad)
Ühilduvad akud ja patareid
AA-tüüpi leelispatareid ja AA -tüüpi NiMH-akud (eraldi müügil) (l k. 32, 34).
Kas kasutada saab ka teist tüüpi akusid või patareisid?
Me ei soovita kasutada teist tüüpi patareisid või akusid, kui ülal loet letud, sest
nende jõudlus võib olla märgatavalt erinev.
Miks kasutada NiMH-akusid?
NiMH-akud peavad palju kauem vastu kui leelispatareid, eriti külma ilmaga.
Aku/patarei indikaator
Kui patarei/aku laetuse tase on madal, siis ilmuvad ikoon ja teade. Kui
patareid/akud on täislaetud, siis ikooni ja teadet ei kuvata.
EkraaniteadeSelgitus
Patarei/aku hakkab tühjaks saama. Seadke
kaamera edasiseks kasutamiseks uued patareid/
akud valmis.
“Change the batteries/Vahetage
patareid/akud”
Patareid/akud on saanud tühjaks. Sisestage uued
patareid/akud.
10
Page 11
Patareide ja mälukaardi paigaldamine
Võimalike võtete arv
Ligikaudne võtete arv (mälukaardi kohta)
Mälukaart
Võtete arv
• Väärtused põhinevad vaikemäärangutel.
• Võimalike võtete arv sõltub kaameramäärangutest, võtteobjektist ning kasutatavast
mälukaardist.
2GB8GB
7492994
Kuidas kontrollida veel mälukaardile mahtuvate piltide
kogust?
Saate kontrollida võimalike võtete arvu, kui kaamera on võtterežiimis (lk.16).
Ühilduvad mälukaardid
• SD-mälukaardid
• SDHC-mälukaardid
• MultiMediaCard mälukaardid
• MMCplus mälukaardid
• HC MMCplus mälukaardid
Mis on kirjutuskaitse lüliti?
SD- ja SDHC-mälukaartidel on kirjutuskaitse lüliti. Kui see lüliti on lukustatudasendis, siis ilmub kaamera ekraanile teade [Card Locked!/Kaart on lukustatud!],
kui üritate salvestada või kustutada pilte.
11
Page 12
Kuupäeva/kellaaja määramise menüü ilmub kaamera ekraanile
Kuupäeva ja kellaaja määramine
esmakordsel sisselülitamisel. Kuna kuupäev ja kellaaeg lisatakse
salvestatud piltidele (vastavalt siin tehtud määrangule), siis ärge unustage
seda määrangut tegemast.
Lülitage kaamera sisse.
OVajutage nupule ON/OFF.
X Ekraanile ilmub kuupäeva/kellaaja menüü.
Määrake kuupäev ja kellaaeg.
OKasutage valiku tegemiseks nuppe qr.
OVajutage väärtuse määramiseks
nuppudele op või keerake ketast Â.
Tehke määrang.
OVajutage nuppu m.
X Pärast kuupäeva ja kellaaja määramist
kuupäeva/kellaaja määramise menüü
sulgub.
OUuesti ON/OFF vajutamine lülitab
kaamera välja.
Korduvalt ilmuv kuupäeva/kellaaja menüü
Määrake kehtiv kuupäev ja kellaaeg. Kui te ei määra kuupäeva ja kellaaega, siis
ilmub kuupäeva/kellaaja menüü iga kord, kui lülitate kaamera sisse.
OValige nuppudega qr vaheleht 3.
OVajutage nuppudele op või keerake
ketast  ning valige [Date/Time /
Kuupäev/Kellaaeg], seejärel vajutage
nupule m.
Muutke kuupäeva ja kellaaega.
OJärgige määrangu reguleerimiseks punkte
2 ja 3 lk. 12.
OMenüü sulgemiseks vajutage nupule
n.
Kuupäeva/kellaaja patarei
Kui menüü [Date/Time/Kuupäev/kellaaeg] ilmub ekraanile pärast kuupäeva ja
kellaaja määramist, siis sisestage kaamerasse uus kuupäeva/kellaaja patarei
(vaadake [Camera User Guide/Kaamera kasutusjuhend]).
13
Page 14
Saate muuta vedelkristallekraani menüüde ja teadete keelt.
Ekraaniteadete keele määramine
Valige taasesituse režiim.
OVajutage nuppu 1.
Kuvage määrangute menüü.
OVajutage ja hoidke nuppu m all ,
seejärel vajutage kohe nuppu n .
Määrake ekraaniteadete keel.
OVajutage nuppudele opqr või keerake
ketast  ning valige keel, seejärel
vajutage nupule m.
X Kui ekraaniteadete keel on määratud, siis
keelemenüü sulgub.
Samuti saate muuta ekraaniteadete keelt kui vajutate nupule n,
valite vahelehe 3 ning seejärel menüüelemendi [Language/Keel].
14
Page 15
Kaamera päästikunupp on kahetas emeline. Terav ustatud pi ltide tegemis eks
Päästikunupu kasutamine
vajutage kõigepealt kergelt päästikunupule (pooleldi alla), et kaamera
teravustaks võtteobjekti ning alles seejärel tehke võte.
Vajutage kergelt (pooleldi alla).
X Kaamera teravustab ning valib
automaatselt pildistamiseks vajalikud
määrangud, näiteks heledustaseme
(särituse).
X Kui kaamera teravustab, siis kostub
kahekordne helisignaal ning si gnaaltuli
süttib roheliselt.
Vajutage tugevalt (lõpuni).
X Kaamerast kostub katikuheli ning võte
sooritatakse.
OKuna võte tehakse katikuheli kostumise
ajal, siis olge ettevaatlik, et te kaamerat ei
liiguta.
Kas katikuheli pikkus muutub?
• Kuna kaamera võtteaeg sõltub pildistatavast võtteobjektist, siis võib ka
katikuheli pikkus olla erinev.
• Kui kaamera või võtteobjekt liiguvad katikuheli kostumise ajal, võib salvestatav
pilt jääda udune (mitteterav).
Kui vajutate päästikunupu kohe lõpuni alla, siis võib salvestatud pilt olla
fookusest väljas (mitteterav) ja udune.
15
Page 16
Kuna kaamera on suuteline võtteobjekti ning võttetingimused kindlaks tegema, on
Pildistamine
Suumi riba
Teravustamise piirkond (ligikaudne)
võimalik lubada kaameral võtte jaoks parimad määrangud seada ning lihtsalt pildistada.
Kaamera on suuteline ka nägusid tuvastama, teravustama ja määrama optimaalsed
värvid ning heledustaseme.
Lülitage kaamera sisse.
OVajutage nupule ON/OFF.
X Kostub käivitusheli ning ekraanil
kuvatakse käivituspilt.
OUuesti nupule ON/OFF vajutamine lülitab
kaamera välja.
Valige režiim A.
OKeerake režiimiketas asendisse A.
O
Kui suunate kaamera objektile, siis kostub
võtte tuvastamise ajal kaamerast vaikne heli.
X Kaamera teravustab objekti, määrab
peamise võtteobjekti ning ekraa ni
ülemises vasakpoolses osas kuvatakse
määratud võtte ikooni.
X Kui kaamera tuvastab kaadrist näo, siis
ilmub valge raam peamise võtteobj ekti
näo ümber ning hallid raamid ilmuvad
teiste nägude ümber.
X Kaamera on teatud ulatuse s suutel ine ka
jälitama liikuvaid tuvastatud nägusid.
Kadreerige võte.
OSuumi hoova liigutamine i-suunas
suumib võtteobjekti sisse ning teeb selle
kaadris suuremaks. Suumi hoova
liigutamine j-suunas suumib
võtteobjektist eemale ning teeb selle
kaadris väiksemaks.
O
Hoidke võtteobjekt võimalikus
teravustamispiirkonnas, mis kuvatakse määratud
fookuskauguse (suumi asendi) jaoks.
Teravustage.
OVajutage teravustamiseks päästikunupp
pooleldi alla.
X Kui kaamera teravustab, siis ko stub
16
kahekordne helisignaal ning si gnaaltuli
süttib roheliselt.
Page 17
Pildistamine
Iseteravustamisraam
X Roheline iseteravustamisraam ilmub
teravustatud võtteobjekti p eale.
X Kui kaamera teravustab rohkem kui ühte
kohta, siis ilmub mitu
iseteravustamisraami.
OKui signaaltuli süttib oranžilt ning
kuvatakse teade “Raise the flash/Tõstke
välklamp üles”, siis soovitame pildistad a
välklambiga. Tõstke välklamp käsitsi üles
- see rakendub pildistamisel. Kui te ei
soovi välklampi kasutada, siis laske se e
alla kuni sulgumiseni (välklamp lülitub
välja).
Pildistage.
OVajutage päästikunupp lõpuni alla.
X Kaamerast kostub katikuheli ning pilt
salvestatakse.
X Pildi salvestamise ajal vilgub signaaltuli
roheliselt.
X Pilti ilmub umbes kaheks sekundiks
ekraanile.
OKa pildi kuvamise ajal on võimalik
salvestada järgmine pilt, kui vajutate
uuesti päästikunupule.
Mis siis, kui...
• signaaltuli vilgub oranžilt ja vilgub ekraanil?
Asetage kaamera statiivile, et selle liikumine ei hägustaks pilti.
• kaamerast ei kostu helisignaale?
Kui vajutate nupule l kaamera sisselülitamise ajal, siis vaigistatakse kõik
kaamera helid peale hoiatushelide. Helisignaalide sisselülitamiseks vajutage
nupule n, valige vaheleheht 3 ning seejärel valige [Mute/Vaigista]. Kasutage
määrangu [Off/Väljas] valimiseks nuppe qr.
17
Page 18
Pildistamine
• pilt salvestatakse liiga tumedalt isegi välklambi kasutamisel?
Võtteobjekt on kaamera välklambist liiga kaugel. Pildista ge välklambi
tööpiirkonnas, milleks on 50 cm – 4,0 m maksimaalse lainurga kasutamisel, ning
1,0 cm – 2,5 m maksimaalse telekaadri kasutamisel.
Võtteobjekt on liiga lähedal. Kui kaamera kasutab maksimaalset lainurka, siis
liikuge võtteobjektist vähemalt 5cm kaugusele ja pildistage. Kui kaamera
kasutab maksimaalset telekaadrit, siis liikuge 1,0 m kaugusele või kaugemale.
Pimedas pildistamisel võib punasilmsuse vähendamiseks ning teravustamise
hõlbustamiseks süttida lamp.
• ekraan lülitub pildi tegemise ajal välja?
Välgu laadimise alguses lülitub ekraan välja. Ekraan lülitub laadimise lõppedes
uuesti sisse.
Võtte ikoonid
Kaamera kuvab tuvastatud võtte ikooni ning teravustab automaatselt ja valib
parimad võtteobjekti heledustaseme ja värvi määrangud.
Taust-
Kaasaarvatud
sinine taevas
Taust-
valgustus
Päikese-
loojangud
Tume
Statiivi
kasutamisel
TaustHele
Objekt
Inimesed–*
valgustus
Objektid, mis ei ole
inimesed/maastik
Lähedalasuvad objektid ––
Ikooni taustavärvHallHelesinineOranžTumesinine
* Ilmub siis, kui kaamera on asetatud statiivile.
Teatud tingimustel ei pruugi kuvatav ikoon tegeliku võttega sobida. Eriti
juhul, kui taust on oranž või sinine (näiteks sein), võivad ilmuda või
“Sinine taevas” ikoonid ning õige värviga pildistamine ei pruugi
õnnestuda. Kui see juhtub, siis proovige pildistada G-režiimis (vaadake
juhendit [Camera User Guide/Kaamera kasutusjuhend]).
18
*
Page 19
Saate pilte ekraanil vaadata.
Piltide vaatamine
Valige taasesituse režiim.
OVajutage nuppu 1.
X Ekraanile ilmub viimasena salv estatud
pilt.
Valige pilt.
O
Nupule q vajutamine võimaldab liikuda piltide
vahel vastupidises järjekorras.
ONupule r vajutamine võimaldab liikuda
piltide vahel salvestamise järj ekorras.
OKui hoiate nuppu qr allavajutatuna,
liiguvad pildid kiiremini edasi, aga nad on
vähem detailsed.
päästikunupu pooleldi alla või keerate
režiimiketast, siis lülitub kaamera
võtterežiimile.
OObjektiiv tõmbub pärast ligikaudu 1 minuti
möödumist tagasi.
19
Page 20
Saate valida ja kustutada pilte ükshaaval. Ärge unustage, et kustutatud pilte
Piltide kustutamine
ei saa enam taastada. Harjuge fail ide kustutamisse ettevaatusega su htuma.
Valige taasesituse režiim.
OVajutage nuppu 1.
X Ekraanile ilmub viimasena salv estatud
pilt.
Valige kustutatav pilt.
OVajutage kustutatava pildi valimiseks
nuppudele qr või keerake ketast Â.
Kustutage pilt.
OVajutage nuppu a.
X Ekraanile ilmub [Erase?/Kustuta?].
OVajutage nuppudele qr või keerake
ketast  ning valige [Erase/Kustuta],
seejärel vajutage nupule m.
X Kuvatav pilt kustutatakse.
OKustutamise tühistamiseks vajutage
nuppudele qr või keerake ketast Â
ning valige [Cancel/Tühista], seejärel
vajutage nupule m.
20
Page 21
Kui ühendate kaamera PictBridge-ühilduva printeriga (eraldi müügil), siis
Piltide printimine
saate printida kaameraga salvestatud pilte lihtsalt välja.
Ettevalmistatavad asjad
• Kaamera ja PictBridge-ühilduv printer (eraldi müügil)
• Kaameraga kaasasolev liidesekaabel (lk. 2)
Lülitage kaamera ja printer välja.
Ühendage kaamera printeriga.
OAvage kaas ning sisestage kaabli väiksem
pistik kindlalt näidatud suunas kaamera
liidesesse.
OSisestage kaabli suurem pistik printerisse.
Lisainformatsiooni ühendamise kohta
leiate printeri kasutusjuhendist.
Lülitage printer sisse.
Lülitage kaamera sisse.
OVajutage kaamera sisselülitamiseks
nupule 1.
X kuvatakse ekraanil.
21
Page 22
Piltide printimine
Valige prinditav pilt.
OVajutage pildi valimiseks nuppudele qr
või keerake ketast  ning vajuta ge
nupule m.
Printige pilt või pildid välja.
OValige nuppudega op [Print/Prindi],
seejärel vajutage nupule m.
X Printimine algab.
OKui soovite printida veel pilte, sii s korrake
pärast printimise lõpetamis t punkte 5 ja 6.
OPärast printimise lõpetamist lülitage
kaamera ja printer välja ja lahutage
liidesekaabel.
• Lisateavet printimise kohta leiate juhendist [Personal Printing Guide/
Fotode ise printimise juhend].
• Lisateavet Canoni Pictbridge-ühilduvate printerite kohta leiate lk. 33.
22
Page 23
Allpool toodud kaamera toimingute ja käitumise kirjeldused on
Lihtsas režiimis pildistamine
põhimõtteliselt samad, kui “Pildistamine” (lk. 16) puhul, aga kasutusjuhised
kuvatakse ekraanil ning kasutada saab ainult sellel leheküljel kirjeldatud
kaamera nuppe. Nii on võimalik vä ltida kaamera vale kasutamist ning ka
algajad saavad muretsemata pildistada.
Valige režiim 9.
OKeerake režiimiketas asendisse 9.
Pildistage.
OJärgige pildistamiseks toiminguid 3 – 5 lk.
16 – 17 (kaamerast ei kostu helisignaali).
OKui signaaltuli süttib oranžilt ning
kuvatakse teade “Raise the flash/Tõstke
välklamp üles”, siis soovitame pildistad a
välklambiga. Tõstke välklamp käsitsi üles
- see rakendub pildistamisel. Kui te ei
soovi välklampi kasutada, siis laske se e
alla kuni sulgumiseni (välklamp lülitub
välja).
23
Page 24
Piltide vaatamise ja soovimatute piltide kustutamise toimingute kirjeldused
Vaatamine või kustutamine lihtsas režiimis
on põhimõtteliselt samad, kui “Piltide vaatamine” (lk. 19) ja “Piltide
kustutamine” (lk. 20) puhul, aga kasutusjuhised kuvatakse ekraanil ning
kasutada saab ainult sellel leheküljel kirjeldatud kaamera nuppe. Nii on
võimalik vältida kaamera vale kasutamist ning ka algajad saavad
muretsemata pilte vaadata või kustutada.
Ühe pildi vaatamine
Vajutage nuppu 1.
X Ekraanile ilmub viimasena salv estatud
pilt.
Valige pilt.
OVajutage pildi valimiseks nuppudele qr
või keerake ketast Â.
Slaidiesituste vaatamine
Vajutage nuppu 1.
Vajutage nuppu m.
X Iga teie tehtud võtet kuvatakse 3 sekundi
jooksul.
OVajutage slaidiesituse lõpetamiseks uuesti
nupule m.
Piltide kustutamine
Vajutage nuppu 1.
Valige kustutatav pilt.
X Vajutage kustutatava pildi valimiseks
nuppudele qr või keerake ketast Â.
Kustutage pilt.
OPärast nupule a vajutamist vajutage
nuppudele qr või keerake ketast Â
ning valige [Erase/Kustuta]. Vajutage
seejärel nuppu m.
X Valitud pilt kustutatakse.
24
Page 25
Kaamera valib automaatselt kõik määran gud - video salvestamiseks peate
Video salvestamine
Salvestusaeg
vaid vajutama päästikunupule.
Valige režiim E.
OKeerake režiimiketas asendisse E.
Kadreerige võte.
OSuumi hoova liigutamine i-suunas
suumib võtteobjekti sisse ning teeb selle
kaadris suuremaks. Suumi hoova
liigutamine j-suunas suumib
võtteobjektist eemale ning teeb sell e
kaadris väiksemaks.
Teravustage.
OVajutage teravustamiseks päästikunupp
pooleldi alla.
X Kui kaamera teravustab, siis kostub
kahekordne helisignaal ning si gnaaltuli
süttib roheliselt.
25
Page 26
Video salvestamine
Möödunud aeg
Mikrofon
Pildistage.
OVajutage päästikunupp lõpuni alla.
X Kaamera alustab video salvesta mist ning
ekraanil kuvatakse teade [ Rec/
Salvestus] ning möödunud aja teade.
OPärast salvestamise alustamist võtke
sõrm päästikunupult ära.
OKui muudate salvestamise ajal võtte
kadreeringut, siis reguleeritakse teravust,
heledustaset ja värvitoone automaatselt.
OÄrge puudutage salvestamise ajal
mikrofoni.
OÄrge vajutage teisi nuppe peale
päästikunupu. Nuppude poolt t ehtav heli
salvestatakse vastasel juhul videosse.
Lõpetage salvestamine.
OVajutage päästikunupp uuesti lõpuni alla.
X Kaamera annab ühekordse helisig naali
ning video salvestamine lõpetatakse.
X Video salvestamise ajal vilgub signaaltuli
roheliselt.
X Salvestamine lõpeb automaatselt, kui
mälukaart saab täis.
Hinnangulised salvestamise ajad
Mälukaart2GB8GB
Salvestusaeg
• Salvestusajad põhinevad vaikemäärangutel.
• Salvestamine peatub automaatselt, kui videolõigu suurus jõuab 4 GB-ni või kui
salvestatud on ligikaudu 1 tund.
• Mõningate mälukaartide kasutamisel võib salvestamine lõppe da ka enne, kui
maksimaalne faili suurus täitub. Soovitame kasutada SD kiiruse klassiga 4 või
kiiremaid mälukaarte.
16 min 47 s1 h 7 min 6 s
26
Page 27
Saate videoid ekraanil vaadat a.
Video vaatamine
Valige taasesituse režiim.
OVajutage nuppu 1.
X Ekraanile ilmub viimasena salv estatud
pilt.
X Videolõikude juures on tähis .
Valige video.
OVajutage nuppudele qr või keerake
ketast  ning valige video, seejärel
vajutage nupule m.
X Ekraanile ilmub video juhtpaneel.
Esitage video.
OVajutage nuppudele qr või keerake
ketast  ning valige , seejärel
vajutage nupule m.
X Kaamera esitab videolõigu.
OVideo esitamist saab pausida/jätk ata
nupuga m.
OKasutage helitugevuse muutmiseks
nuppe op.
X Pärast video taasesituse lõp pu ilmub
.
27
Page 28
Saate kasutada kaasasolevat tarkvara kaamerasse salvestatud piltide
Piltide laadimine arvutisse
laadimiseks arvutisse. Kui te kasutate juba programmi ZoomBrowser EX/
ImageBrowser, siis installige tarkvara kaasasolevalt CD-ROM-plaadilt uuesti
ning salvestage hetkel installitud failid üle.
Süsteeminõuded
Windows
Operatsioonisüsteem Windows Vista (koos Service Pack 1- ja 2-ga)
Arvuti mudelÜlaltoodud operatsioonisüsteemiga arvuti, millel on
ProtsessorPentium 1,3 GHz või kiirem
RAMWindows Vista: 1 GB või rohkem
LiidesUSB
Vaba ruumi kõvakettal ZoomBrowser EX: 200 MB või rohkem*
Monitor1024 x 768 pikslit või rohkem
* Windows XP kasutamisel peab olema installitud Microsoft .NET Framework 3.0 või
uuem (kuni 500 MB). Sõltuvalt arvuti spetsifikatsioonist võib installimine võtta aega.
Macintosh
Operatsioonisüsteem Mac OS X (v10.4 – v10.5)
Arvuti mudelÜlaltoodud operatsioonisüsteemiga arvuti, millel on
ProtsessorPowerPC G4/G5 või Intel-protsessor
RAM512 MB või rohkem
LiidesUSB
Vaba ruumi kõvakettal ImageBrowser: 300 MB või rohkem
Monitor1024 x 768 pikslit või rohkem
Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3
sisseehitatud USB-liides.
Windows XP: 512 MB või rohkem
PhotoStitch: 40 MB või rohkem
sisseehitatud USB-liides.
PhotoStitch: 50 MB või rohkem
Ettevalmistatavad asjad
• Kaamera ja arvuti
• DIGITAL CAMERA Solution Disk (kaameraga kaasas) (lk. 2)
• Kaameraga kaasasolev liidesekaabel (lk. 2)
28
Page 29
Piltide laadimine arvutisse
Ettevalmistamine
Alltoodud selgitused põhinevad Windows Vista ja Mac OS X (v10.5) operatsioonisüsteemidel.
Installeerige tarkvara.
Windows
Asetage DIGITAL CAMERA Solution
Disk plaat arvuti CD-ROMkettaseadmesse.
Alustage installeerimist.
Klõpsake [Easy Installation/Lihtne
O
installimine] ning järg ige ekraanile
ilmuvaid juhiseid.
OKui kuvatakse aken [User Account
Control/Kasutajakonto juhtimine], siis
järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Kui installimine lõpeb, siis klõpsake
[Restart/Taaskäivitus] või [Finish/
Lõpp].
Eemaldage CD-ROM-plaat.
Kui arvuti ekraanile ilmub tööl aua menüü,
O
siis eemaldage CD-ROM-plaat.
Macintosh
O
Asetage CD-ROM-plaat arvuti CD-ROMkettaseadmesse ning topeltkl õpsake
ikooni peal.
OKlõpsake [Install/Installimine] ning järgige
ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Ühendage kaamera arvutiga.
OLülitage kaamera välja.
OJärgige kaamera arvutiga ühendamiseks
juhiseid lk. 21.
29
Page 30
Piltide laadimine arvutisse
Lülitage kaamera sisse.
OVajutage kaamera sisselülitamiseks
nupule 1.
Avage CameraWindow.
Windows
O
Valige [Canon CameraWindow] ja
klõpsake [OK].
X Ilmub CameraWindow.
OKui dialoogiaken CameraWindow ei ilmu
ekraanile, siis klõpsake menüül [Start],
valige [All Programs/Kõik programmid],
ning seejärel [Canon Utilitie s],
[CameraWindow], [CameraWindow],
[CameraWindow].
Macintosh
Kui loote ühenduse kaamera ja arvuti
X
vahel, siis ilmub ekraanile
CameraWindow.
OKui akent CameraWindow ei ilmu, siis
klõpsake Dock-ribal (riba, mis i lmub
töölaua alumisse serva) ikoonil
CameraWindow.
30
Page 31
Piltide laadimine arvutisse
Piltide laadimine
OKlõpsake [Import Images from Camera/
Impordi pildid kaamerast] ning s eejärel
[Import Untransferred Images/Impordi
laadimata pildid].
X Arvutisse laetakse kõik eelnevalt
laadimata pildid. Laaditud pildid
sorditakse kuupäeva järgi ning
salvestatakse kausta Pictures/Pildid eraldi
kaustadesse.
OPärast laadimist klõpsake CameraWindow
sulgemiseks [x] ning seejärel lülitage
kaamera kaabli lahtiühendamiseks välja.
OEdasiste toimingute jaoks vaadake
[Software Guide/Tarkvara juhend].
Saate laadida pilte ka ilma kaasasolevat tarkvara installimata, kui
ühendate kaamera lihtsalt arvutiga. Sellisel juhul kehtivad järgmised
piirangud.
• Pärast kaamera ühendamist võib piltide l aadimi seks kul uda paar minut it
aega.
• Kaamerateavet ei pruugita kuvada õigesti.
• Videofailide laadimine võib olla vigadega.
• Püstasendis salvestatud pildid võidakse laadida rõhtvormingus
(horisontaalselt).
• Piltide kustutuskaitse määrangud võivad arvutisse laadimisel kustuda.
• Sõltuvalt kasutatava operatsioonisüsteemi versioonist, faili suurusest või
kasutatavast tarkvarast võib failide laadimisel või pildiinfo hankimisel
tekkida probleeme.
31
Page 32
Varustus
Randmerihm
WS-800
DIGITAL CAMERA
Solution Disk
AV-kaabel AVC-DC400
*1
Vahelduvpinge adapteri komplekt
ACK800
Kompaktne toiteadapter CA-PS800
Toitejuhe
Kaameraga kaasas
*1 Võimalik ka eraldi osta.
*2 Vaadake printeri ja liidesekaablite kohta täpsema teabe saamiseks printeriga
kaasasolevat kasutusjuhendit.
*3 Samuti saab kasutada akude ja laadija komplekti CBK4-200.
AA-tüüpi leelis-
patareid (×2)
Akulaadija CB-5AH
AA-tüüpi NiMH-akud
(NB-3AH x4)
Liidesekaabel IFC-400PCU
*1
Mälukaart
Aku ja akulaadija
komplekt CBK4-300
*3
32
Page 33
TindiprintsprinteridCompact Photo Printers
printerid
(SELPHY-seeria)
Kaardilugeja
Windows/Macintosh
Video IN sisend
Audio IN sisend
Televiisor/
videoseade
Canoni PictBridge-ühilduvad
printerid
*2
Suure võimsusega välklamp
HF-DC1
Soovitatav on Canoni originaal-lisaseadmete kasutamine.
See toode on disainitud nii, et see saavutaks parimad tulemused Canoni originaallisaseadmete kasutamisel. Canon ei vastuta selle toote kahjustuste ja/või õnnetuste
(tulekahju jne) eest, mis tekivad mitte-Canoni lisaseadmete kasutamisel tekkinud
riketest (näiteks akukomplekti lekkimine ja/või plahvatamine). Pidage meeles, et
garantii ei laiene kaamera riketele, mis on tekkinud mitte-Canoni lisaseadmete
häiretest, kuigi sellised parandustööd on tasu eest võimalikud.
ETTEVAATUST
AKU/PATAREI VALE TÜÜBI VASTU VAHETAMISEL TEKIB PLAHVATUSOHT.
UTILISEERIGE KASUTATUD AKUSID/PATAREISID VASTAVALT KOHALIKELE NÕUETELE.
Varustus
33
Page 34
Järgmised kaamera lisatarvikud on eraldi müügis.
Eraldi müüdav varustus
Mõnedes piirkondades ei ole mõne d tarvikud kas müügis või enam
saadaval.
Toiteallikad
• Aku ja akulaadija komplekt CBK4-300
See kaameraga kasutamiseks mõeldud akul aadija komplekt sisaldab
laadijat ja nelja laetavat AA-suuruses NiMH (nikkelmetallhübriid) akut.
Soovitame kasutada seda komplekti, kui soovite kasutada kaamerat pikka
aega järjest.
• Vahelduvpinge adapteri komplekt ACK800
Selle komplekti abil saate toita kaamera t tav alise seinapistikupesa abil.
Selle kasutamine on soovitatav kaamera pikaaegseks toitmiseks või
kaamera arvutiga ühendamisel. Seda ei saa kasutada kaamerasse
asetatud akude/patareide laadimiseks.
Akulaadijat saab kasutada ka reisil.
Laadijat saab kasutada kõikjal, kus elektrivõrgu pinge on 100 – 240V (50/60 Hz).
Kui pistikud ei sobi pessa, siis kasutage eraldi müüdavat adapterit. Ä rge kasutage
pingemuundureid, sest need võivad põhjustada vigu.
Muud lisatarvikud
• Suure võimsusega välklamp HF-DC1
See lisavälklamp võimaldab valgustada võtteobjekte, mis asuvad
kaamera enda välklambi tööraadiusest väljaspool.
34
Page 35
Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).
Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt
WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), pa ta re ide
direktiivile (2006/66/EÜ) ja/või nimetatud direktiive
rakendavatele riiklikele õigusaktidele ei või seda
toodet visata ära koos majapidamisjäätmetega.
sümboli alla, siis vastavalt patareide direktiivile viitab see sellele, et antud
patareis või akus leiduva raskemetalli (Hg = elavhõbe, Cd = kaadmium, Pb =
plii) kontsentratsioonitase on kõrgem kui patareide direktiivis määratud
piirmäär.
Antud toode tuleb anda vastavasse kogumispunkti, nt üks ühe vastu, kui
ostate uue sarnase toote, või vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete
jäätmete ning patareide ja akude ümbertö öt lemi se ks mõeldud
kogumispunkti. Antud liiki prügi val e käitle mine võib kahjus tada ke skkond a
ja inimeste tervist elektri- ja elektroonikajäätmetes tavaliselt leiduvate
potentsiaalselt ohtlike ainete tõttu.
Antud toote ettenähtud nõuete kohase kõrvaldamisega aitate efektiivselt
kasutada loodusvarasid.
Täiendava teabe saamiseks antud toote utiliseerimise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsusega, jäätmekäitlejaga,
jäätmekäitlusorganisatsio oniga või majapidamisjäätmete
prügilateenistusega või külastage Interneti-lehekülge
www.canon-europe.com/environment.
(Euroopa Majanduspiirkond: Norra, Island ja Liechtenstein)