Canon POWERSHOT S90 User Manual [sk]

Užívateľská príručka k fotoaparátu
Túto príručku si prečítajte, skôr ako začnete používať fotoaparát.
Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj
v budúcnosti.
SLOVENSKY

Kontrola obsahu balenia

Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektorá z nich chýba, obráť te sa na predajcu, u ktorého ste si fotoaparát zakúpili.
Fotoaparát Akumulátor NB-6L
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Úvodná príručka Brožúra záručného
(s krytom konektorov)
AV kábel
AVC-DC400
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Nabíjačka
CB-2LY/CB-2LYE
Prídržný remeň
WS-DC9
systému Canon
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Keď zvládnete základy, pomocou mnohých funkcií fotoaparátu budete môcť zhotovovať ešte kvalitnejšie fotografie.
Osobná príručka tlače
Prečítajte si ju, ak chcete fotoaparát pripojiť k tlačiarni (predáva sa samostatne) a tlačiť.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta.
Na prezeranie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program
Adobe Reader. Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word, môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer (požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
2

Základné informácie

Skúšobné zábery
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa tieto zábery správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Varovanie pred porušením autorských práv
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Obmedzenia záruky
Informácie o záruke fotoaparátu nájdete v Brožúre záručného systému Canon dodávanej s fotoaparátom. Kontaktné informácie týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon nájdete v Brožúre záručného systému Canon.
Monitor LCD
Monitor LCD je vyrobený výrobnými postupmi dodržiavajúcimi vysokú
presnosť. Viac ako 99,99 % pixlov funguje podľa uvedených parametrov, no nefunkčné pixle sa môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu
pred škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. V takom prípade túto fóliu odstráňte, skôr ako začnete fotoaparát používať.
Teplota tela fotoaparátu
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo môže zahriať. Nejde o poruchu.
Pamäťové karty
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať, sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
3

Čo chcete robiť?

Snímať
Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Snímať v špeciálnych podmienkach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5658
Zhotovovať dobré zábery ľudí
4
IF w P
Portréty
(str. 56)
Zhotovovať dobré zábery krajiny
J
(str. 56)
Snímať rôzne ďalšie motívy
Lístie (str. 57)
Zaostriť na tváre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67, 84, 88
Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk
(s vypnutým bleskom). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Zhotovovať autoportréty (samospúšť) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66, 67
Vložiť do snímok dátum a čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Zhotovovať snímky objektov zblízka (makrosnímky) . . . . . . . . . . . . .75
Zhotovovať snímky s vyblednutými farbami (nostalgia) . . . . . . . . . . . 59
Zhotovovať snímky so sépiovým odtieňom alebo
čiernobiele snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Zmeniť veľkosť zhotovovanej snímky
(rozlíšenie pri zaznamenávaní). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Snímať sériovo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Snímať bez účinkov chvenia fotoaparátu (stabilizácia obrazu)
Snímať bez účinkov chvenia fotoaparátu aj pri slabom osvetlení
(režim slabého osvetlenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Zmeniť citlivosť ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Nepretržite zaostrovať na pohybujúce sa objekty (Pomocné AF) . . . 87
Zosvetliť tmavé objekty (Inteligentný kontrast). . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Krajina
V noci
(str. 56)
V
Deti a zvieratá
Západ slnka
(str. 57)
t
Ohňostroj
(str. 57)
(str. 57)
Na pláži
(str. 58)
,
Nočný motív
(str. 57)
S
Pod vodou
(str. 58)
Oproti zasneženému
pozadiu (str. 58)
OU
Lístie
(str. 58)
y
Akvárium
(str. 58)
. . . . . . . 153
4
Čo chcete robiť?
E
Prezerať
Prezerať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automaticky prehrať snímky (prezentácia) . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Prezerať snímky na televíznej obrazovke . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Rýchlo vyhľadať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119
Vymazať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 130
Chrániť snímky pred náhodným vymazaním . . . . . . . . . . . . . . 127
Snímať alebo prezerať videosekvencie
Snímať videosekvencie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prezerať videosekvencie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tlačiť
Jednoducho vytlačiť snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uložiť
Uložiť snímky v počítači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Iné
Vypnúť zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Používať fotoaparát v zahraničí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148, 160
1
2
3
5

Obsah

Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúcich kapitolách. Pri ich čítaní sa dozviete ďalšie informácie.
Kontrola obsahu balenia ....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Pravidlá používané v tejto príručke....9
Bezpečnostné pokyny......................10
1 Na úvod ................................13
Nabíjanie akumulátora.....................14
Vkladanie akumulátora/batérie
a pamäťovej karty........................16
Nastavenie dátumu a času ..............19
Nastavenie jazyka displeja ..............21
Formátovanie pamäťových kariet ....22
Stlačenie tlačidla spúšte ..................23
Zhotovovanie snímok.......................24
Prezeranie snímok...........................27
Vymazávanie snímok.......................28
Tlač snímok .....................................29
Snímanie videosekvencií .................31
Prezeranie videosekvencií ...............33
Prenos snímok do počítača...............34
Príslušenstvo ...................................38
Samostatne predávané
príslušenstvo ...............................40
2 Ďalšie informácie.................41
Popis častí .......................................42
Informácie zobrazené na displeji.....44
Indikátor ...........................................46
FUNC. Ponuka – základné
funkcie .........................................47
Tlačidlo MENU – základné
funkcie .........................................48
Zmena nastavení zvuku...................49
Zmena jasu displeja.........................50
6
Obnovenie predvolených
nastavení fotoaparátu................. 51
Formátovanie pamäťovej
karty na nízkej úrovni .................. 52
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie)................ 53
Funkcie hodín.................................. 54
3 Snímanie v špeciálnych
podmienkach a bežne
používané funkcie .............. 55
Snímanie v rôznych
podmienkach .............................. 56
Zhotovovanie snímok s vyblednutými
farbami (nostalgia) ...................... 59
Snímanie v režime
(režim slabého osvetlenia).......... 60
Vypnutie blesku............................... 61
čšie priblíženie objektov
(Digitálny transfokátor)................ 62
Snímanie pomocou predvolených
ohniskových vzdialeností
(Krokový transfokátor) ................ 64
Vloženie dátumu a času.................. 65
Používanie samospúšte .................. 66
Používanie samospúšte
s detekciou tváre......................... 67
4 Výber vlastných
nastavení ............................. 69
Snímanie v režime
naprogramovanej
automatickej expozície ............... 70
Nastavenie jasu (Korekcia
expozície) ................................... 70
Zapnutie blesku............................... 71
Obsah
Zmena rozlíšenia pri zaznamenávaní
(veľkosť snímky) ......................... 72
Zmena kompresného pomeru
(kvality snímok)........................... 72
Snímanie vo formáte RAW ............. 74
Zhotovovanie záberov zblízka
(Makrosnímky)............................ 75
Zmena citlivosti ISO........................ 76
Nastavenie vyváženia bielej
farby............................................ 77
Sériové snímanie ............................ 79
Zmena odtieňa snímok
(Vlastné farby) ............................ 80
Snímanie pomocou televíznej
obrazovky ................................... 81
Zmena kompozície pomocou
pamäte zaostrenia ...................... 82
5 Používanie ďalších
funkcií fotoaparátu ............. 83
Zmena režimu rámu AF .................. 84
Priblíženie ohniska.......................... 85
Snímanie pomocou
funkcie Pamäť AF....................... 86
Snímanie pomocou funkcie
Pomocné AF............................... 87
Výber osoby, na ktorú sa
má zaostriť (výber tváre) ............ 88
Snímanie v režime manuálneho
zaostrovania ............................... 89
Stupňovanie zaostrenia (režim
stupňovania zaostrenia) ............. 90
Zmena režimu merania................... 91
Snímanie pomocou funkcie
Pamäť AE ................................... 92
Snímanie pomocou funkcie
Pamäť FE ................................... 92
Automatické stupňovanie expozície
(režim automatického
stupňovania expozície)............... 93
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhými časmi uzávierky ............ 94
Nastavenie času uzávierky.............. 95
Nastavenie hodnoty clony ...............96
Nastavenie času uzávierky
a hodnoty clony...........................97
Výber nastavení pomocou
otočného ovládača...................... 98
Korekcia jasu a snímania
(Inteligentný kontrast) ...............100
Korekcia červených očí .................101
Nastavenie korekcie
expozície blesku ....................... 102
Nastavenie výkonu blesku.............103
Kontrola zatvorených očí............... 103
Priradenie nastavení snímania......104
Zmena farby a snímanie.................105
Zhotovovanie snímok použitím
asistenta pri spájaní ..................108
6 Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií .................. 109
Zmena režimu videosekvencií....... 110
Zmena kvality snímok....................111
Používanie veterného filtra............112
Pamäť AE/Posun expozície ..........112
Ďalšie funkcie snímania ................ 113
Funkcie prehrávania...................... 114
Úpravy ........................................... 115
7 Používanie režimu
prehrávania a ďalších
funkcií ................................ 117
Rýchle vyhľ Prezeranie snímok pomocou
Kontrola zaostrenia ....................... 122
Zobrazovanie prezentácií..............123
adávanie snímok.........118
filtrovaného prehrávania ...........119
7
Obsah
Približovanie snímok......................124
Zmena prechodov medzi
snímkami ...................................124
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke..................................125
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke s vysokým
rozlíšením..................................126
Ochrana snímok ............................127
Vymazanie všetkých snímok .........130
Zaraďovanie snímok do kategórií
(Moja kategória) ........................132
Otáčanie snímok............................134
Zmena veľkosti snímok..................135
Orezanie ........................................136
Pridávanie efektov pomoc ou
funkcie Vlastné farby .................137
Korekcia jasu
(Inteligentný kontrast)................138
Korekcia efektu červených očí.......139
Tlač zo zoznamu tlače (DPOF)......140
Výber snímok na tlač (DPOF)........141
8
Prispôsobenie fotoaparátu
Zmena funkcií ................................146
Zmena funkcií snímania.................150
Priradenie bežne používaných
ponúk snímania .........................154
Zmena funkcií prehrávania ............155
Zmena úvodného obrázka
alebo zvuku ...............................156
..........................145
9Užitočné informácie ..........159
Používanie domácej elektrickej
zásuvky .....................................160
Riešenie problémov .......................161
Zoznam hlásení zobrazujúcich
sa na displeji..............................164
Funkcie dostupné vo všetkých
režimoch snímania.................... 166
Ponuky ..........................................168
Pokyny súvisiace
s manipuláciou.......................... 172
Technické parametre .................... 173
Register......................................... 176
8

Pravidlá používané v tejto príručke

Ikony v texte zastupujú tlačidlá fotoaparátu.
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
Smerové tlačidlá, ovládač, tlačidlo FUNC./SET a otočný ovládač
zastupujú nasledujúce ikony.
(tlačidlo nahor)
(tlačidlo FUNC./SET)
(tlačidlo doprava)
(tlačidlo doľava)
(tlačidlo nadol)
(ovládač)
Ê
(otočný ovládač)
Ï
: tipy na riešenie problémov.
: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu.
: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor.
: doplnkové informácie.
(str. xx): strany s informáciami. „xx“ označuje číslo strany.
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú nastavené
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
9

Bezpečnostné pokyny

Pred používaním fotoaparátu si prečítajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny. Vždy
dbajte na to, aby sa s fotoaparátom správne zaobchádzalo.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu
poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré
používate.
Varovanie Upozornenie Upozornenie
Fotoaparát
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku vzdialení minimálne 1 meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa by mohlo spôsobiť jeho zadusenie. Pamäťová karta: jej náhodné prehltnutie je nebezpečné. V takom prípade okamžite vyhľadajte lekára.
Nepokúšajte sa o rozobratie ani úpravu akejkoľvek časti zariadenia, ktorá nie je výslovne uvedená v tejto príručke.
Ak fotoaparát spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí, aby nedošlo k poraneniu.
Ak z fotoaparátu začne vychádzať dym alebo divný zápach, prípadne sa začne správať iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte organické rozpúšťadlá, akými sú alkohol, benzín alebo riedidlo.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ak kvapalina alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu, fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátor/batériu.
Používajte iba odporúčané napájacie zdroje.
Používanie iných napájacích zdrojov by mohlo viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Akumulátor/batéria, nabíjačka
Používajte iba odporúčaný akumulátor/batériu.
Akumulátor/batériu nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho/ju doň nevhadzujte.
Nedovoľte, aby akumulátor/batéria prišiel/prišla do styku s vodou (napríklad morskou vodou) ani inými kvapalinami.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy akumulátora/batérie ani ho/ju nevystavujte pôsobeniu tepla.
Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti.
Označuje možnosť poranenia.
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Varovanie
10
Bezpečnostné pokyny
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu akumulátora/batérie, a nevystavujte ho/ju ani silným nárazom.
Mohol/mohla by vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť požiar, poranenie osôb alebo poškodenie okolia. V prípade, že akumulátor/batéria vytečie a dostane sa do styku s očami, ústami, pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. Ak navlhne nabíjačka, vytiahnite ju z elektrickej zásuvky a obráťte sa na predajcu fotoaparátu alebo na najbližšie stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Pri nabíjaní akumulátorov používajte iba na tento účel určenú nabíjačku.
Napájací kábel neprerezávajte, nepoškodzujte, neupravujte ani naň neklaďte ťažké predmety.
Napájací kábel pravidelne vyťahujte a utierajte prach a nečistoty nachádzajúce sa na zástrčke, na vonkajšej časti elektrickej zásuvky a na okolitých častiach.
Nedotýkajte sa napájacieho kábla mokrými rukami.
Mohlo by dôjsť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ďalšie varovania
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré nepodporujú dátové disky CD-ROM.
Pri prehrávaní týchto diskov CD-ROM v prehrávačoch zvukových diskov CD (v hudobných prehrávačoch) by sa mohli poškodiť reproduktory. Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači hudobných diskov CD budete na počúvanie hlasných zvukov používať slúchadlá, môžete si tiež poškodiť sluch.
Upozornenie
Dávajte pozor, aby ste fotoaparátom zaveseným na ruke neudierali ani ho nevystavovali silným nárazom alebo otrasom.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poškodeniu fotoaparátu alebo poraneniu osôb.
Nepoužívajte zariadenie spôsobom, ktorý prekračuje stanovenú kapacitu elektrickej zástrčky alebo elektrického príslušenstva. Zariadenie nepoužívajte, ak sú napájací kábel alebo zástrčka poškodené alebo ak nie sú úplne pripojené k zásuvke.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Fotoaparát nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach.
- Miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu.
- Miesta vystavené teplotám nad 40 °C.
- Vlhké alebo prašné oblasti. Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátora/batérie a následnému úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu. Vysoké teploty môžu tiež spôsobiť deformáciu obalu.
Dbajte na to, aby konektory nabíjačky ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi).
Mohlo by dôjsť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo inému poškodeniu.
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať pocity nevoľnosti.
11
Bezpečnostné pokyny
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakryli prstami ani oblečením.
Mohlo by dôjsť k popáleniu alebo poškodeniu blesku.
Dávajte pozor, aby ste si pri zasúvaní blesku
nepricvikli prsty.
Mohlo by dôjsť k poraneniu.
Upozornenie
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko a pod.).
Mohlo by to spôsobiť poruchy alebo poškodenie obrazového snímača.
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor, aby sa
do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Blesk nasilu nezatláčajte ani nevyťahujte.
Mohlo by to spôsobiť poruchu fotoaparátu.
Pri bežnom používaní môže blesk vytvárať malé množstvá dymu.
Dôvodom je vysoká intenzita blesku pri spálení prachu a cudzích materiálov prichytených na jeho prednej strane. Vatou odstráňte z blesku špinu, prach a iné cudzie predmety, aby nedošlo k zvyšovaniu teploty a poškodeniu jednotky.
Ak nabíjačku nepoužívate (alebo po dokončení nabíjania), vytiahnite ju
z elektrickej zásuvky.
Počas nabíjania neklaďte na nabíjačku žiadne predmety, napríklad látku.
Ak necháte jednotku dlhý čas pripojenú k elektrickej sieti, môže sa prehriať a deformovať a spôsobiť tak požiar.
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátor/batériu a odložte ho/ju.
Ak akumulátor/batéria ostane vo fotoaparáte, môže vytiecť a spôsobiť poškodenie.
Pred likvidáciou akumulátora/batérie zakryte konektory pomocou pásky alebo
iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi v odpadových kontajneroch by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Akumulátor/batériu nenechávajte v blízkosti domácich zvierat.
Domáce zvieratá by mohli akumulátor/batériu prehryznúť a spôsobiť tak jeho/jej vytečenie, prehriatie alebo výbuch a následný požiar alebo poranenie.
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s monitorom LCD neprišli
do styku tvrdé predmety.
Nepripevňujte príslušenstvo k remeňu.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu monitora LCD.
12
1

Na úvod

Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania, vymazávania a tlače zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
Pripevnením a omotaním dodaného remeňa okolo zápästia zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol.
Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk.
Remeň
13

Nabíjanie akumulátora

Na nabíjanie akumulátora používajte dodanú nabíjačku. Akumulátor nezabudnite nabiť, pretože v čase predaja nie je nabitý.
Odoberte kryt.
Vložte akumulátor/batériu.
Zarovnajte značky S na akumulátore
anabíjačke. Potom akumulátor zasuňte do polohy a nadol .
Nabite akumulátor.
CB-2LY: vyklopte zástrčku a zasuňte
nabíjačku do elektrickej zásuvky .
CB-2LY
CB-2LYE
CB-2LYE: jeden koniec napájacieho
kábla zasuňte do nabíjačky a druhý do elektrickej zásuvky.
X Indikátor nabíjania sa rozsvieti na červeno
a začne nabíjanie.
Po dokončení nabíjania sa indikátor
nabíjania rozsvieti na zeleno. Nabíjanie trvá približne 1 hodinu a 55 minút.
Vyberte akumulátor/batériu.
Vytiahnite nabíjačku z elektrickej zásuvky
a potom akumulátor vysuňte do polohy a nahor .
Ak chcete chrániť akumulátor a predĺžiť jeho životnosť, nenabíjajte ho nepretržite dlhšie ako 24 hodín.
14
Nabíjanie akumulátora
Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť
Počet záberov 220
Čas prehrávania (v hodinách)
*Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijat ých asociáciou CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
V niektorých podmienkach snímania možno zhotoviť menej záberov, než je uvedené vyššie.
5
Indikátor nabitia akumulátora/batérie
Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora/batérie.
Zobrazenie Súhrn
Dobrý. Mierne vybitý, no s dostatočným
nábojom.
(bliká na červeno) Takmer vybitý.
„Change the battery pack./Vymeňte akumulátor.“ Vybitý. Nabite akumulátor.
Účinné používanie akumulátora a nabíjačky
Akumulátor nabíjajte v deň použitia alebo predchádzajúci deň.
Nabité akumulátory sa prirodzene vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú.
Na nabitý akumulátor nasaďte kryt tak, aby bolo vidno značku S.
Spôsob dlhodobého skladovania akumulátora.
Vybite akumulátor a vyberte ho z fotoaparátu. Nasaďte kryt konektorov a odložte akumulátor. Dlhodobé skladovanie nevybitého akumulátora (približne jeden rok) môže skrátiť jeho životnosť alebo ovplyvniť výkon.
Nabíjačku možno používať aj v zahraničí.
Nabíjačku možno používať v oblastiach so striedavým prúdom a napätím 100 – 240 V (50/60 Hz). Ak sa zástrčka nezhoduje s elektrickou zásuvkou, použite komerčne dostupný adaptér. Nepoužívajte elektrické transformátory na zahraničné cesty, pretože spôsobia poškodenie.
Akumulátor sa môže vyduť.
Ide o normálnu vlastnosť akumulátora a neznamená poruchu. Ak sa však akumulátor vyduje do takej miery, že sa už nezmestí do fotoaparátu, obráťte sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Ak sa akumulátor rýchlo vybije hneď po nabití, dosiahol koniec svojej životnosti.
Zakúpte nový akumulátor.
15

Vkladanie akumulátora/batérie a pamäťovej karty

Do fotoaparátu vložte dodaný akumulátor/dodanú batériu a pamäťovú kartu.
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte.
Ak je pamäťová karta vybavená plôškou na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
Posuňte kryt a otvorte ho .
Vložte akumulátor/batériu.
Podľa obrázka vkladajte akumulátor/batériu, kým nezapadne na miesto a neklikne.
Akumulátor/batériu vkladajte správnym smerom, inak dôkladne nezapadne na miesto.
Konektory
Vložte pamäťovú kartu.
Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu, kým nezapadne na miesto a neklikne.
Skontrolujte, či je pamäťová karta správne otočená. Vloženie pamäťovej karty nesprávnym smerom môže poškodiť fotoaparát.
16
Štítok
Zatvorte kryt.
Zatvorte kryt a zasúvajte ho , kým nezapadne na miesto a neklikne.
Vkladanie akumulátora/batérie a pamäťovej karty
Vybratie akumulátora/batérie a pamäťovej karty
Vyberte akumulátor/batériu.
Otvorte kryt a v smere šípky stlačte
zarážku akumulátora/batérie.
X Akumulátor/batéria sa vysunie.
Vyberte pamäťovú kartu.
Zatláčajte na pamäťovú kartu, kým
nezačujete kliknutie, a potom ju pomaly uvoľnite.
X Pamäť ová karta sa vysunie.
Približný počet záberov na pamäťovú kartu
Pamäťová karta
Počet záberov
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
2GB 8GB
749 2994
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania (str. 24).
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť
17
Vkladanie akumulátora/batérie a pamäťovej karty
Kompatibilné pamäťové karty
Pamäťové karty SD
Pamäťové karty SDHC
Pamäťové karty MultiMediaCards
Pamäťové karty MMCplus
Pamäťové karty HC MMCplus
Čo je plôška na ochranu proti zápisu?
Pamäťové karty SD a SDHC sú vybavené plôškou na ochranu proti zápisu. Ak je plôška v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí hlásenie [Card locked!/Karta uzamknutá!] a nemožno vymazávať snímky.
18

Nastavenie dátumu a času

Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami dátumu a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od týchto nastavení, nezabudnite ich upraviť.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
voliča Ê nastavte požadovanú hodnotu.
Vyberte nastavenia.
Stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení dátumu a času obrazovka
dátumu a času zmizne.
Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum a čas nenastavíte, obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať pri každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op alebo otáčaním voliča Ê vyberiete možnosť , nastavíte letný čas (čas sa posunie o jednu hodinu dopredu).
19
Nastavenie dátumu a času
Zmena dátumu a času
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuku.
Stlačte tlačidlo n.
Na karte 3 vyberte položku [Date/Time/Dátum/čas].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
voliča Ê vyberte položku [Date/Time/ Dátum/čas] a potom stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
Podľa krokov č. 2 a 3 na str. 19 upravte
nastavenie.
Stlačením tlačidla n zatvorte
ponuku.
Batéria dátumu a času
časťou fotoaparátu je vstavaná batéria dátumu a času (záložná batéria),
ktorá umožňuje zachovať nastavenia dátumu a času približne tri týždne po vybratí akumulátora/batérie.
Vložením nabitého akumulátora/nabitej batérie alebo pripojením súpravy
sieťového adaptéra (predáva sa samostatne, str. 40) možno batériu dátumu a času nabiť približne za štyri hodiny, aj keď fotoaparát nie je zapnutý.
Ak sa batéria dátumu a času vybije, pri zapnutí fotoaparátu sa zobrazí ponuka
dátumu a času. Dátum a čas nastavte podľa krokov na str. 19.
20

Nastavenie jazyka displeja

Môžete zmeniť jazyk, v ktorom sa na monitore LCD zobrazujú ponuky a hlásenia.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
Stlačte a podržte tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n .
Nastavte jazyk displeja.
Pomocou tlačidiel opqr alebo
otáčaním voliča Ê vyberte požadovaný jazyk a potom stlačte tlačidlo m.
X Po nastavení jazyka displeja sa obrazovka
nastavení zatvorí.
Čo robiť, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 prejde príliš veľa času, zobrazia sa hodiny. Zobrazené hodiny odstráňte stlačením tlačidla m a znova vykonajte krok č. 2.
Jazyk displeja môžete tiež zmeniť stlačením tlačidla n, výberom karty 3 a následným výberom položky ponuky [Language/Jazyk].
21

Formátovanie pamäťových kariet

Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty používanej v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť , preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty opatrní.
Zobrazte ponuku.
Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Format/ Formátovať].
Pomocou tlačidiel qr vyberte kartu 3.
Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
voliča Ê vyberte položku [Format/ Formátovať] a potom stlačte tlačidlo m.
Naformátujte pamäťovú kartu.
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
voliča Ê vyberte možnosť [OK] a potom stlačte tlačidlo m.
X Pamäť ová karta sa naformátuje. X Po dokončení formátovania sa znova
zobrazí obrazovka s ponukou.
Naformátovaním pamäťovej karty alebo vymazaním údajov sa len čiastočne zmenia informácie o správe súborov na karte, čo nezaručuje, že sa jej obsah úplne vymaže. Pri prenose alebo likvidácii pamäťovej karty buďte opatrní. Pri likvidácii pamäťovej karty vykonajte určité opatrenia, napríklad kartu fyzicky zničte, aby ste predišli úniku osobných údajov.
Celková kapacita pamäťovej karty zobrazená na obrazovke formátovania môže byť menšia ako kapacita uvedená na pamäťovej karte.
22

Stlačenie tlačidla spúšte

Tlačidlo spúšte má dve polohy. Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom zhotovte záber.
Stlačte tlačidlo do polovice (zľahka do prvej polohy).
X Fotoaparát automaticky zaostrí a vyberie
požadované nastavenia snímania, napríklad jas.
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a indikátor sa rozsvieti na zeleno.
Stlačte tlačidlo úplne nadol (do druhej polohy).
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber.
Keďže sa počas prehrávania zvuku
uzávierky zhotovuje záber, dávajte pozor, aby ste fotoaparátom nehýbali.
Mení sa trvanie zvuku uzávierky?
Čas potrebný na zhotovenie záberu sa líši v závislosti od snímaného motívu,
a preto sa môže zmeniť aj trvanie zvuku uzávierky.
Ak sa počas prehrávania zvuku uzávierky fotoaparát alebo objekt pohne, môže
sa zaznamenať rozmazaná snímka.
Ak tlačidlo spúšte stlačíte úplne nadol bez zastavenia v polovici, záber nemusí byť ostrý.
23

Zhotovovanie snímok

Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môžete ho nechať, aby automaticky vybral najlepšie nastavenia pre daný motív a zhotovil snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálne úrovne farieb a jasu.
Zapnite fotoaparát.
Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zaznie úvodná melódia a zobrazí sa
úvodná obrazovka.
Vyberte režim A.
Volič režimov posuňte do polohy A.
Keď fotoaparát namierite na objekt,
budete počuť zvuk, až kým fotoaparát neurčí daný motív.
X Fotoaparát zaostrí na objekt, ktorý
považuje za hlavný, a v pravej hornej časti displeja zobrazí ikonu určeného motívu.
X Po rozpoznaní tvárí sa na tvári hlavného
objektu zobrazí biely rám a na ostatných rozpoznaných tvárach sivé rámy.
X Biely rám bude sledovať rozpoznanú tvár,
ktorá sa pohybuje, a sivé rámy zmiznú.
Skomponujte záber.
Posunutím ovládača transfokátora
smerom k polohe i sa objekt priblíži a bude sa zdaťčší. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe j sa objekt vzdiali a bude sa zdať menší.
Otáčaním kolieska Ï môžete objekt
priblížiť (Krokový transfokátor, str. 64).
24
Rámy AF
Zhotovovanie snímok
Zaostrite.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
zaostríte (v tmavom prostredí sa automaticky vysunie blesk).
X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa
a indikátor sa rozsvieti na zeleno (pri použití blesku na oranžovo).
X Okolo zaostrených objektov sa zobrazia
zelené rámy AF.
X Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden
bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF.
X Keď sa rozpozná pohybujúca sa tvár, kým
držíte tlačidlo spúšte stlačené do polovice, zobrazí sa modrý rám AF a zaostrenie a expozícia sa budú neustále upravovať (pomocné AF).
Zhotovte snímku.
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
X Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky
a zhotoví sa záber. (Pri slabom osvetlení sa automaticky použije blesk.)
X Indikátor bude blikať na zeleno, kým sa
snímka nezaznamená na pamäťovú kartu.
X Približne na dve sekundy sa snímka
zobrazí na displeji.
Aj počas zobrazenia snímky môžete
opätovným stlačením tlačidla spúšte zhotoviť druhú snímku.
Čo robiť, ak...
sa blesk vysúva a zasúva automaticky?
Blesk sa bude automaticky vysúvať a zasúvať v závislosti od snímaného záberu a nastavení fotoaparátu. Ak sa pokúsite zatlačiť blesk prstami alebo ak zasiahnete do pohybujúceho sa blesku, na displeji sa zobrazí varovanie [Wrong flash position Restart the camera/Chybná poloha blesku. Reštartujte fotoaparát].
25
Zhotovovanie snímok
sa zobrazí blikajúca ikona ?
Pripevnite fotoaparát k statívu, aby sa fotoaparát nehýbal a nespôsobil tak rozmazanie snímky.
fotoaparát neprehráva žiadne zvuky?
Stlačením tlačidla l pri zapínaní fotoaparátu vypnete všetky zvuky okrem varovných zvukov. Ak chcete zapnúť zvuky, stlačte tlačidlo potom vyberte položku [Mute/Stlmiť]. Pomocou tlačidiel
sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní použil blesk?
n
qr
, vyberte kartu 3 a
vyberte možnosť [Off/Vyp.].
Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Snímajte v rámci účinného dosahu blesku, čo je približne 50 cm – 6,5 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora a približne 50 cm – 2,5 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom.
pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát raz pípne?
Objekt je príliš blízko. Ak je nastavená maximálna širokouhlá poloha transfokátora, premiestnite fotoaparát minimálne 2 cm od objektu a zhotovte záber. Ak je fotoaparát v polohe maximálneho priblíženia teleobjektívom, premiestnite ho minimálne 30 cm od objektu.
sa pri stlačení tlačidla spúšte do polovice rozsvieti výbojka?
Pri snímaní v tmavých priestoroch sa môže rozsvietiť výbojka, ktorá redukuje efekt červených očí a pomáha pri zaostrovaní.
pri zhotovovaní snímky bliká ikona h?
Nabíja sa blesk. Po dokončení nabíjania môžete snímať.
Ikony motívov
Fotoaparát zobrazí ikonu určeného motívu a potom automaticky zaostrí a vyberie optimálne nastavenia jasu a farby objektu.
Pozadie Svetlé
Objekt
Ľudia –*
Osvet-
lenie
zozadu
Vrátane
modrej oblohy
Osvet-
lenie
zozadu
Západ
slnka
Tmavé
Pri použití statívu
V pohybe –––
Iné objekty ako ľudia/ krajiny
Blízke objekty ––
Farba pozadia ikony Sivá Svetlomodrá Oranžová Tmavomodrá
* Zobrazí sa, keď je fotoaparát pripevnený k statívu.
*
26

Prezeranie snímok

V niektorých situáciách nemusí zobrazená ikona zodpovedať skutočnému motívu. Predovšetkým v prípade oranžového alebo modrého pozadia (napríklad steny) sa môže zobraziť ikona alebo ikona „modrá obloha“ a snímky nemusia mať správnu farbu. V takom prípade skúste snímať v režime G (str. 70).
Prezeranie snímok
Snímky si môžete prezrieť na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku.
Stláčaním tlačidla q sa budú snímky
zobrazovať v opačnom poradí.
Stláčaním tlačidla r sa budú snímky
zobrazovať v poradí ich zhotovenia.
Ak podržíte tlačidlá qr stlačené, snímky
sa budú meniť rýchlejšie, no budú sa zobrazovať zrnité.
Otáčaním voliča Ê proti smeru
hodinových ručičiek sa budú snímky zobrazovať v opačnom poradí. Otáčaním voliča v smere hodinových ručičiek sa budú snímky zobrazovať v poradí ich zhotovenia.
Stlačením tlačidla spúšte do polovice
v režime prehrávania prepnete fotoaparát do režimu snímania.
X Po uplynutí približne jednej minúty sa
objektív zasunie (ak bol vysunutý blesk, zasunie sa).
27

Vymazávanie snímok

Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno obnoviť. Preto buďte pri vymazávaní snímok opatrní.
Prejdite do režimu prehrávania.
Stlačte tlačidlo 1.
X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.
Vyberte snímku, ktorú chcete vymazať.
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
voliča Ê zobrazte snímku, ktorú chcete vymazať.
Vymažte snímku.
Stlačte tlačidlo p.
X Zobrazí sa hlásenie [Erase?/Vymazať?].
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
voliča Ê vyberte položku [Erase/ Vymazať] a potom stlačte tlačidlo m.
X Zobrazená snímka sa vymaže.
Ak chcete opustiť obrazovku bez
vymazania snímky, pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním voliča Ê vyberte možnosť [Cancel/Zrušiť] a potom stlačte tlačidlo m.
28

Tlač snímok

Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge (predáva sa samostatne) pomocou dodaného prepojovacieho kábla môžete zhotovené snímky bez problémov vytlačiť (str. 2).
Vypnite fotoaparát aj tlačiareň.
Pripojte fotoaparát k tlačiarni.
Otvorte kryt a v smere znázornenom na
obrázku dôkladne zasuňte menšiu zástrčku do konektora na fotoaparáte.
čšiu zástrčku kábla zasuňte do
tlačiarne. Bližšie informácie o pripojení nájdete v používateľskej príručke dodanej s tlačiarňou.
Zapnite tlačiareň.
Zapnite fotoaparát.
Stlačením tlačidla 1 zapnite fotoaparát.
Vyberte snímku, ktorú chcete vytlačiť.
Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
voliča Ê vyberte požadovanú snímku.
29
Tlač snímok
Vytlačte snímky.
Stlačte tlačidlo c.
X Spustí sa tlač.
Ak chcete vytlačiť ďalšie snímky, po
dokončení tlače zopakujte kroky č. 5 a 6.
Po dokončení tlače vypnite fotoaparát aj
tlačiareň a odpojte prepojovací kábel.
Bližšie informácie o tlači nájdete v príručke Osobná príručka tlače.
Tlačiarne Canon kompatibilné so štandardom PictBridge sú uvedené na
str. 39.
30
Loading...
+ 149 hidden pages