Canon POWERSHOT S5 IS User Manual [pl]

POLSKI
Funkcje
zaawansowane
Przygotowanie do korzystania z aparatu
Fotografowanie
Korzystanie z pokrętła wyboru trybów
Zaawansowane funkcje fotografowania
Wyświetlanie i usuwanie
Dostosowywanie aparatu
Rozwiązywanie problemów
Lista komunikatów
Dodatek
Instrukcja obsługi
W tej instrukcji szczegółowo objaśniono funkcje ap aratu i sposób jego obsługi.
Najważniejsze funkcje
Fotografowanie
z
Aparat oferuje dwunastokrotne powiększenie optyczne oraz optyczny mechanizm stabilizacji obrazu z wykorzystaniem ruchomych soczewek.
z
Duża czułość ISO oraz specjalna f unkcja automatycznego przesunięcia ISO (opcja Auto-przes. ISO) pozwalają wyeliminować efekt poruszonych lub rozmytych zdjęć.
z
Przycisk filmowania umożliwia nagrywanie filmów w dowolnym trybie (z dźwiękiem stereofonicznym).
z
Funkcja wykrywania twarzy w kadrze pozwala automatycznie ustawić na nie ostrość.
z
Podczas fotografo wania można korzystać ze sprzeda wanego osobno konwertera szerokokątnego, telekonwertera, obiektywu do zbliżeń lub zewnętrznej lampy błyskowej do aparatów z serii EOS.
Wyświetlanie
z
Odtwarzanie filmów z dźwiękiem stereofonicznym.
z
Porządkowanie zdjęć według kate gorii .
z
Automatyczne wyświetlanie pokazów przezroczy.
z
Nagrywanie samego dźwięku (funkcja zapisu dźwięku).
Edycja
z
Funkcja Korekta czerw. oczu.
z
Dodawanie efektów do zdjęć za pomocą funkcji Moje kolory.
z
Montaż filmów.
z
Dołączanie do zdjęć nagranych notatek dźwiękowych.
Drukowanie
z
Przycisk drukowania/udostępniania ułatwia dr ukowa nie zdjęć.
z
Aparat współpracuje z drukarkami firm innych niż Canon zgodnymi ze standardem PictBridge.
Korzystanie z zapisanych zdjęć
z
Przycisk drukowania/udostępniania pozwala bez trudu przesyłać zdjęcia do komput era.
z
Dzięki ustawieniom funkcji Mój Aparat można swobodnie konfigurować takie elementy, jak obraz st artowy i dźwięk startowy.

Oznaczenia stosowane w instrukcji

Symbol e znajdujące się obok tytułów lub pod nimi oznaczają tryby, w których można korzystać z danej funkcji.
Tryb: Fotografowanie ( )/Wyświetlanie ( )
Serie zdjęć
Tryb fotografowania
• Niedostępne tryby fotografowania są oznaczone kolorem szarym.
Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania (str. 197).
z
Instrukcja obsługi — Podstawy jest określana w niniejszym dokumencie jako Podstawy, a Instrukcja obsługi — Funkcje zaawansowane jako Funkcje zaawansowane.
: Ten symbol oznacza problemy, które mogą wpływać na działanie
aparatu.
: Ten symbol oznacza dodatkowe tematy będące uzupełnieniem
podstawowych informacji o obsłudze aparatu.
W aparacie można stosować karty pamięci SD, SDHC oraz MultiMediaCard. W tej instrukcji są one określane zbiorczo jako karty pamięci.
Zaleca się korzystani e z oryginal nych akcesor iów firmy Canon.
Aby w pełni wykorzystać możliwości opisywanego produktu, należy używać go wraz z oryginalnymi akcesoriami firmy Canon. Firma Canon nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia produktu i/lub wypadki, takie jak pożary itp., które zostaną spowodowane nieprawidłowym działaniem akcesoriów firm innych niż Canon (np. wyciekiem elektrolitu lub wybuchem akumulatora). Gwarancja udzielana na produkt nie obejmuje napraw uszkodzeń, których przyczyną jest nieprawidłowe działanie akcesoriów firm innych niż Canon, chociaż istnieje możliwość zlecenia takich napraw za odpowiednią opłatą.
*
1

Spis treści

Symbolem  oznaczono listy i schematy zawierające podsumowanie funkcji aparatu lub procedur jego obsługi.
Oznaczenia stosowane w instrukcji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Uwagi dotyczące obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ważne informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zapobieganie awariom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi. . 13
Korzystanie z monitora LCD i wizjera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Konfigurowani e wyświetlanych informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informacje wyświetlane na monitorze LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funkcja oszczędzania energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie zegara światowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Menu i ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lista menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Przywracanie wartości domyślnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Formatowanie kart pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zmiana rozdzielczości i kompresji (zdjęcia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Korzystanie z powiększenia cyfrowego i cyfrowego
telekonwertera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ustawianie funkcji redukcji efektu czerwonych oczu . . . . . . . . . . . . 42
Ustawianie funkcji Błysk + dł. czas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ustawianie funkcji stabilizacji obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Serie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sprawdzanie ostrości natychmiast po wykonaniu zdjęcia . . . . . . . . 48
Korzystanie z pokrętła wyboru trybów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Konfigurowanie funkcji nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wykonywanie zdjęć panoramicznych (Panorama) . . . . . . . . . . 57
Zmiana kolorów i fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2
Fotografowanie w trybie ustawień ręcznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Program AE Ustawianie czasu naświetlania Ustawianie przesłony Ręczne ustawianie czasu naświetlania i przesłony
Zaawansowane funkcje fotografowania . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Wybór ramki AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Przełączanie ustawień ostrości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Fotografowanie obiektów, na których trudno ustawić ostrość
(blokowanie ostrości, funkcja Blokowanie AF,
ręczne ustawianie ostrości) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Sekwencja ostrości (tryb Sekw. ostrości) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Przełączanie trybów pomiaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Regulowanie opcji Czułość ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Szybkie regulowanie czułości ISO (Auto-przes. ISO). . . . . . . . . . . . 81
Regulowanie kompensacji ekspozycji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Blokowanie ustawień ekspozycji (funkcja Blokowanie AE). . . . . . . . 84
Fotografowanie z funkcją blokowania FE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Automatyczna sekwencja naświetlania (tryb Sekw. naświetl.) . . . . . 87
Korygowanie kolorystyki (Balans bieli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Fotografowanie w trybie Moje kolory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Przełączanie ustawień lampy błyskowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Kompensacja nastawy i siły błysku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Przełączanie czasu uaktywniania lampy błyskowej . . . . . . . . . . . . . 95
Zapisywanie ust awień niestandardowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Przypisywanie funkcji do przycisku skrótu . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Włączanie funkcji Auto-obracanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Tworzenie folderu docelowego (Folder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Zerowanie numeru pliku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Wyświetlanie i usuwanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Wyświetlanie powiększonych zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Wyświetlanie zdjęć w grupach po 9 (wyświetlanie indeksu). . . 105
Porządkowanie zdj ęć według kategorii (funkcja Moja kateg.) . . . . 106
Przeskakiwanie do szukanych zdjęć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Wyświetlanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
3
Montaż filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Obracanie zdjęć na ekranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Wyświetlanie z efektami przejścia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Funkcja korekty czerwonych oczu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Dodawanie efektów funkcji Moje kolory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Dołączanie notatek dźwiękowych do zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Nagrywanie samego dźwięku (funkcja Zapis dźwięku) . . . . . . . . . 121
Automatyczne wyświetlanie (funkcja Pokaz przezr.) . . . . . . . . . . . 123
Ochrona zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Usuwanie zdj ęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Opcje drukowania i przesyłania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ustawianie opcji drukowania DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Ustawiani e opcji przesyłania DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Dostosowywanie aparatu (funkcja Mój Aparat) . . . . . . . . . . . 141
Modyfikacja ustawień funkcji Mój Aparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Zapisywanie ust awień funkcji Mój Aparat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Aparat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Po włączeniu aparatu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Monitor LCD/Wizjer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Fotografowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Nagrywanie filmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Wyświetlanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Baterie lub akumulatory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Przeglądanie na ekranie telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Drukowanie na drukarce obsługującej drukowanie bezpośrednie . 154
Lista komunikatów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Obsługa baterii i akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Obsługa karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Używanie akumulatorów i ładowarek (sprzedawanych osobno) . . 163
Korzystanie z konwerterów (sprzedawanych osobno). . . . . . . . . . 167
4
Używanie zewnętrznej lampy błyskowej (sprzedawana osobno) . . 172
Wymiana baterii pamięci daty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Konserwacja aparatu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
INDEKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Funkcje dostępne w poszczególnych trybach
fotografowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
5

Uwagi dotyczące obsługi

Ważne informacje

Zdjęcia próbne
Zdecydowanie zaleca się, aby przed wykonaniem ważnych fotografii zrobić kilka zdjęć próbnych. Pozwala to stwierdzić, czy aparat działa prawidłowo ijest obsługiwany we właściwy sposób. Firma Canon Inc. ani jej podmioty zależne i stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze wynikające z nieprawidłowego działania aparatu fotograficznego lub akcesoriów (w tym kart pamięci), związane z niezapisaniem obrazu lub zapisaniem go w postaci niezdatnej do odczytu maszynowego.
Ostrzeżenie dotyczące naruszania praw autorskich
Cyfrowe aparaty fotograficzne firmy Canon są przeznaczone do użytku osobistego. Nie należy z nich korzystać w sposób naruszający przepisy i uregulowania międzynarodowe lub krajowe w zakresie praw autorskich. Należy pamiętać, że w pewnych przypadkach wykonywanie zdjęć podczas występów artystycznych lub wystaw bądź na terenie placówek handlowych za pomocą aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może stanowić naruszenie praw autorskich lub innych praw (nawet jeśli zdjęcie zostało wykonane na własny użytek).
Ograniczenia gwarancji
Informacje dotyczące gwarancji na aparat fotograficzny zawiera dostarczona wraz z nim broszura Canon European Warranty System (EWS).
Informacje umożliwiające skontaktowanie się z działem obsługi klienta firmy Canon znajdują się na odwrocie broszury Canon European Warranty System (EWS).
6
Temperatura korpusu aparatu
W przypadku korzystania z aparatu przez dłuższy czas jego korpus może się nagrzewać. W związku z tym w przypadku długotrwałego używania aparatu należy zachować ostrożność.
Informacje o monitorze LCD
Monitor LCD został wyprodukowany z zastosowaniem bardzo precyzyjnych technik wytwarzania. Dzięki temu ponad 99,99% punktów obrazu (pikseli) działa zgodnie ze specyfikacją, a tym samym problem sporadycznego wygaszania pojedynczych punktów bądź wyświetlania czerwonych lub czarnych punktów dotyczy mniej niż 0,01% pikseli. Nie ma to wpływu na rejestrowane zdjęcia i nie oznacza nieprawidłowego działania produktu.
Standard wyświetlania obrazu wideo
Przed podłączeniem aparatu do telewizora należy ustawić format sygnału wideo zgodny ze standardem obowiązującym w danym regionie (str. 131).
Ustawienia języka
Informacje na temat zmiany ustawień języka znajdują się w części Podstawy (str. 8).

Środki ostrożności

z
Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy zapoznać się zponiższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz z informacjami zawartymi w części „Środki ostrożności” w Instrukcji obsługi — Podstawy. Z aparatu należy zawsze korzystać zgodnie z zaleceniami.
z
Środki ostrożności przedstawione na kolejnych stronach mają umożliwić użytkownikowi bezpieczną i prawidłową eksploatację aparatu wraz z akcesoriami, a także zapobiec ewentualnym obrażeniom ciała lub uszkodzeniom urządzeń.
z
Pojęcie „urządzenia” oznacza aparat, baterię lub akumulator, ładowarkę (sprzedawaną oddzielnie) oraz zasilacz Compact Power Adapter (sprzedawany oddzielnie).
7
Ostrzeżenia
Urządzenia
z
Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w stronę słońca lub silnych źródeł światła.
Może to spowodować uszkodzenie matrycy CCD aparatu lub wzroku użytkownika.
z
Urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Pasek może zacisnąć się na szyi dziecka i spowodować uduszenie.
• Karta pamięci może zostać przypadkowo połknięta. W takim przypadku należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
z
Nie należy samodzielnie demontować ani modyfikować jakichkolwiek części urządzeń, jeśli nie zostało to wyraźnie opisane w niniejszej instrukcji.
z
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym o wysokim napięciu, nie należy dotykać lampy błyskowej aparatu, jeśli uległa uszkodzeniu.
z
Należy natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia, jeśli wydobywa się z niego dym lub trujące opary.
z
Urządzenie należy chronić przed kontaktem z wodą i innymi cieczami. W przypadku zetknięcia się zewnętrznej obudowy urządzenia z cieczą lub zasolonym powietrzem należy ją przetrzeć do sucha miękką, chłonną ściereczką.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć aparat i wyjąć z niego baterie lub akumulatory albo odłączyć ładowarkę bądź zasilacz Compact Power Adapter od gniazda sieci elektrycznej.
Następnie należy skonsultować się z dystrybutorem aparatu lub najbliższym punktem obsługi klienta firmy Canon.
8
z
Do czyszczenia i konserwacji urządzeń nie należy stosować środków zawierających alkohol, benzynę ekstrakcyjną, rozcieńczalniki lub inne substancje łatwopalne.
z
Kabel zasilania należy chronić przed przecięciem, uszkodzeniem bądź przyciśnięciem ciężkimi przedmiotami; nie wolno go modyfi kować.
z
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów zasilających.
z
Kabel zasilania należy regularnie odłączać. Ponadto należy wycierać kurz i zabrudzenia, które mogą gromadzić się na wtyczce oraz na zewnętrznej części gniazda sieci elektrycznej i obok niego.
z
Nie należy dotykać kabla zasilania mokrymi rękoma.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Baterie i akumulatory
z
Nie należy umieszczać baterii lub akumulatorów w pobliżu źródeł ciepła, a także wystawiać ich na bezpośrednie działanie ognia lub gorąca.
z
Nie należy zanurzać baterii lub akumulatorów w wodzie (także w wodzie morskiej).
z
Nie należy demontować, modyfikować bądź podgrzewać baterii lub akumulatorów.
z
Należy chronić baterie i akumulatory przed upuszczeniem bądź silnymi uderzeniami mogącymi spowodować uszkodzenie obudowy.
z
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych baterii lub akumulatorów oraz akcesoriów.
Nieprzestrzeganie powyższych środków ostrożności grozi wybuchem l ub wyciekiem, a w rezultacie może spowodować pożar, obrażenia ciała oraz uszkodzenie znajdujących się w pobliżu przedmiotów. W przypadku zetknięcia się elektrolitu wyciekającego z baterii lub akumulatora z oczami, ustami, skórą lub odzieżą należy natychmiast przepłukać je wodą i zgłosić się po pomoc lekarską.
z
Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru i innych zagrożeń, po zakończeniu ładowania akumulatorów lub gdy aparat nie jest używany, należy odłączyć ładowarkę i zasilacz Compact Power Adapter od aparatu i gniazda sieci el ektrycznej.
z
Podczas ładowania akumulatorów nie należy przykrywać ładowarki żadnymi przedmiotami, takimi jak obrusy, dywany, narzuty na łóżka lub poduszki.
Pozostawienie podłączonych urządzeń na dłuższy czas może spowodować ich przegrzanie i zniekształcenie, a w rezultacie być przyczyną pożaru.
9
z
Do ładowania akumulatorów NiMH typu AA firmy Canon należy stosować wyłącznie wskazaną ładowarkę.
z
Zasilacz Compact Power Adapter jest przeznaczony wyłącznie do użytku z opisywanym urządzeniem. Nie należy korzystać z niego z innymi urządzeniami.
W takim przypadku istnieje ryzyko przegrzania i zniekształcenia zasilacza, co stwarza niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
z
Przed wyrzuceniem baterii lub akumulatora należy zakleić styki taśmą lub innym materiałem izolacyjnym, aby zapobiec bezpośredniemu kontaktowi z innymi przedmiotami.
Kontakt z metalowymi elementami innych materiałów w pojemniku na odpadki może spowodować pożar lub wybuch.
Inne
z
Nie należy korzystać z lampy błyskowej w bezpośredniej bliskości oczu ludzi lub zwierząt. Wystawienie na silne światło lampy błyskowej może spowodować uszkodzenie wzroku.
W szczególności podczas korzystania z lampy błyskowej należy zachować odległość co najmniej jednego metra od małych dzieci.
z
Przedmioty wrażliwe na działanie pola magnetycznego (takie jak karty kredyto we) należy trzymać z dala od głośnika aparatu.
W przeciwnym razie może dojść do utraty danych bądź problemów zdziałaniem.
z
W przypadku korzystania z opcjonalnego konwertera szerokokątnego, telekonwertera, obiektywu do zbliżeń lub adaptera konwerterów firmy Canon należy dopilnować, aby akcesoria zostały właściwie zamocowane.
Obluzowanie i odpadnięcie obiektywu może spowodować rozbicie soczewek, a tym samym — skaleczenie odłamkami szkła.
10
Przestrogi
Urządzenia
z
Jeśli aparat jest noszony na pasku, należy uważać, aby nie zaczepić nim o inne przedmioty oraz chronić przed silnymi uderzeniami i wstrząsami.
z
Należy zachować ostrożność, aby nie uderzyć ani nie naci snąć zbyt silnie obiektywu.
Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
z
Nie należy przechowywać urządzeń w miejscach wilgotnych lub zakurzonych.
z
Nie należy dopuścić do zetknięcia się metalowych przedmiotów (takich jak szpilki czy klucze) lub zanieczyszczeń ze stykami lub wtyczką ładowarki.
Może to doprowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub innych uszkodzeń.
z
Nie należy używać, umieszczać ani przechowywać urządzenia w miejscach wystawionych na działanie silnych promieni słonecznych bądź wysokich temperatur, np. na desce rozdzielczej lub w bagażniku samochodu.
z
Nie należy korzystać z aparatu w sposób powodujący przeciążenie gniazda sieci elektrycznej lub przewodów. Nie należy korzystać zurządzeń w przypadku uszkodzenia kabla zasilania lub jego wtyczki; wtyczka powinna być właściwie podłączona do gniazda sieci elektrycznej.
z
Nie należy korzystać z urządzeń w miejscach o słabej wentylacji.
W powyższych przypadkach może dojść do wycieku elektrolitu, przegrzania lub wybuchu, a w rezultacie — do pożaru, poparzeń lub innych uszkodzeń ciała. Wysoka temperatura może również spowodować zniekształcenie obudowy.
z
Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego lub z ładowarki akumulator. Urządzenia należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Wyciek elektrolitu z baterii lub akumulatorów pozostawionych w aparacie może spowodować jego uszkodzenie.
11
Lampa błyskowa
z
Nie należy korzystać z lampy błyskowej, jeśli na jej powierzchni znajduj ą się zabrudzenia, kurz lub inne substancje.
z
Należy uważać, aby podczas fotografowania nie zasłaniać lampy błyskowej palcami lub odzieżą.
Może to spowodować uszkodzenie lampy błyskowej, którego oznakami są dym i hałas. Nadmierne nagromadzenie ciepła może doprowadzić do uszkodzenia lampy błyskowej.
z
Nie należy dotykać powierzchni lampy błyskowej po wykonaniu krótko po sobie kilku zdjęć.
Może to spowodować oparzenia.

Zapobieganie awariom

Unikanie silnych pól magnetycznych
z
W żadnym razie nie należy umieszczać aparatu foto graficznego wbezpośredniej bliskości silników elektrycznych lub innych urządzeń wytwarzających silne pole elektromagnetyczne.
Wystawienie na działanie silnego pola magnetycznego może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia lub utratę zapisanych zdjęć.
Unikanie problemów związanych ze skraplaniem pary wodnej
z
Aby uniknąć skraplania pary wodnej w przypadku szybkiego przeniesienia urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca, urządzenie należy umieścić w zamykanym, wodoszczelnym worku plastiko wym. Przed wyjęciem urządzenia z worka należy odczekać, aż wyrówna się temperatura.
Szybkie przeniesienie urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca może spowodować skroplenie się pary wodnej na powierzchniach wewnętrznych i zewnętrznych.
Postępowanie w przypadku skroplenia się pary wodnej
wewnątrz aparatu
z
Należy natychmiast zaprzestać korzystania z aparatu.
Dalsze używanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. W takim przypadku należy wyjąć z aparatu kartę pamięci i akumulator lub odłączyć od niego zasilacz Compact Power Adapter, a następnie odczekać przed ponownym użyciem urządzenia, aż wilgoć całkowicie wyparuj e.
12

Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi

Korzystanie z monitora LCD i wizjera

Naci śnięcie przycisku Poszczególne ekrany są wyświetlane zgodnie z ustawieniami opcji [Tryby wyświetl.] (str. 15). Zamknięcie monitora LCD powoduje uaktywnienie wizjera.
Naciśnij przycisk DISP.
1
z
Spowoduje to zmianę trybu wyświetlania w sposób przedstawiony poniżej.
: przy ot wartym monitorze LCD : przy zamkniętym monitorze LCD
Monitor LCD (miejsce wyświetlania )
DISP.
pozwal a przełączyć tryb wyświetlania.
Tryb fotografowania ( )
(brak informacji)
*
Tryb wyświetlania ( )
Brak i nformacji
Widok standardowy
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Monitor LCD (miejsce wyświetlania )
Wizjer (miejsce wyświetlania )
* Ustawienie domyślne. Wyświetlane informacje można zmieniać (str. 15).
Przy ustawieniach domyślnych wyświetlane są informacje dotyczące fotografowania, linie siatki oraz histogram (tylko w trybach , , i ).
z
Informacje dotyczące fotografowania są wyświetlane przez około
(widok informacji)
(brak informacji)
Wizjer (miejsce wyświetlania )
(widok informacji)
*
*
*
Widok szczegółowy
6 sekund po dokonaniu zmiany ustawienia niezależnie od wybranego trybu wyświetlania.
z
Jasność obrazu na monitorze LCD lub w wizjerze można zmieniać
(str. 33).
13
z
Ustawienia monitora LCD (włączony/wyłączony) są przechowywane także po wyłączeniu zasilania aparatu.
z
Monitor LCD nie jest przełączany w tryb szczegółowy podczas wyświetlania powiększenia (str. 104) lub indeksu (str. 105).
z
Jeśli obraz na monitorze LCD jest niewyraźny ze względu na zbyt silne oświetlenie (na przykład podczas fotografowania na wolnym powietrzu), należy skorzystać z wizjera. Wizjer jest dodatkowo wyposażony w pokrętło regulacji dioptrii (Podstawy, str. 3), które pozwala uzyskać odpowiednią ostrość wyświetlanych informacji.
Korzystanie z zegara
Poniżej opisano dwa sposoby wyświetlania bieżącej daty i godziny (informacje te są wyświetlane przez 5 sekund
* Ustawienie domyślne.
a
Podczas włączania zasilania naciśnij i przytrzymaj przycisk / .
b
W trybie fotografowania lub wyświetlania naciśnij przycisk / i przytrzymaj go przez ponad sekundę.
•Jeśli aparat znajduje się w pozycji poziomej, wyświetlana jest godzina. Jeśli aparat jest trzymany pionowo, wyświetlana jest data i godzina.
• Za pomocą przycisków
• Widok zegara znika po upływie określonego czasu wyświetlania lub po naciśnięciu jednego z przycisków.
• Czas wyświetlania zegara można zmieniać w menu [ Nastawy Ogólne] (str. 27).
• Zegara nie można wyświetlać przy włączonym powiększeniu
(str. 104).
*
).
W
i X można zmienić kolor wyświetlania.
14

Konfigurowanie wyświetlanych informacji

1
2
*
Tryb fotograf owani a
*1 W tym trybie można korzystać wyłącznie z opcji [Nastawy fotogr]. *2 W tym trybie nie można korzystać z op cji [Pask i 3: 2].
Dostępne są 2 tryby wyświetlania, pozwalające określić, które znastępujących informacji mają być widoczne na monitorze LCD i w wizjerze. Po skonfigurowaniu tryby można przełączać za pomocą przycisku
Monit or/ wizjer
Nastawy fotog r
Linie siat ki
Paski 3:2
Histogram
1
DISP.
(str. 13)
.
Ta opcja pozwala wybrać, czy poniższe informacje mają być wyświetla ne na monitorze LCD ( / ) i w wizjerze ( / ). Tryby wyświetla nia można przełączać kolejno za pomocą przycisku
Ta opcja służy do wyświetlania informacji o zdjęciach
(str. 18).
Ta opcja umożliwia wyświetlenie linii siatki dzielących ekran na 9 części. Ułatwi a to właściwe skadr owanie fotografowanego obiektu w pionie i w poziomie (str. 18).
Ta opcja ułatwia kadrowanie zdjęć, z których będą wykonywane odbitki w formacie 3:2. Elementy znajdujące się poza obszar em drukowania są wyszarzone (str. 18).
*Zdjęcia są nadal zapisywane w standardowych
proporcjach 4:3.
Ta opcja służy do wyświetlania histogramu (wyłącznie w trybach , , i ) (str. 17).
Wybierz kolejno menu (Zapisywanie) [Tryby wyświetl.] , a następnie naciśnij przycisk SET.
Zobacz część „Menu i ustawieni a” (str. 27).
*
DISP.
(str. 13).
*
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
15
Wybierz kolejno opcje [Monitor/wizjer] ///.
2
z
Ta opcja pozwala ustawić tryb wyświetlania monitora LCD lub wizjera po naciśnięciu przycisku
z
Jeśli naciśnięcie przycisku powodować zmiany trybu wyświetlania, należy wybrać żądany element za pomocą przycisków nacisnąć przycisk symbol (/// ).
z
Symbol u nie można umieścić obok ikony odpowiadającej aktywnemu w danej chwili trybowi wyświetlania ekranu LCD lub wizjera.
Wybierz opcję [Nastawy fotogr]/[Linie siatki]/[Paski 3:2]/
3
S, T, W
DISP.
DISP.
i X, a następnie
SET
, aby wyświetlić
nie ma
Moni tor L CD
Bieżący aktywny ekran
[Histogram].
z
Wybierz elementy, które mają być wyświetlane na monitorze LCD, za pomocą przycisków
SET
, aby umieścić obok nich symbol 3.
z
Chociaż elementy wyszarzone można zaznaczyć, nie będą one wyświetlane w aktywnym trybie fotografowania.
z
W miejscach wyświetlania, które nie są oznaczone symbolem 3, nie będą prezentowane żadne informacje.
z
Ustawienie domyślne: , : brak informacji;
Ustawieni a nie zostaną zapisane, jeśli użytkownik naciśnie do połowy przycisk migawki i powróci z ekranu niestandardowych ustawień wyświetlani a do ekranu fotografowania.
S, T, W
i X, a następnie naciśnij przycisk
, : informacje o fotografowaniu, linie
siatki i histogram.
Wizjer
16
Funkcja histogramu
Hist ogram to wykres umożliwiający sprawdzenie jasności obrazu. Histogram można także wyświetlać podczas fotografowania w trybach
, , i . Im bardziej wykres jest przesunięty w lewo, tym ciemniejszy jest obraz. Analogicznie przesunięcie wykresu w prawo oznacza jaśniejszy obraz. Jeśli obraz jest zbyt ciemny, należy zastosować dodatnią kompensację ekspozycji. W przypadku zbyt dużej jasności obrazu należy z kolei zastosować ujemną kompensację ekspozycji (str. 83).
Przykładowe histogramy
Ciemny obraz Optymalna jasność Jasny obraz
W celu skorygowania jasności obrazu w trybie można zmienić czas naświetlania, wartość przesłony oraz czułość ISO.
Tryb nocny
W przypadku robienia zdjęć w słabym oświetleniu jasność monitora LCD lub wizjera jest automatycznie zwiększana zgodnie z jasnością fotografowanego obiektu
*Chociaż mogą pojawić się zakłócenia (tzw. „szumy”), a ruch fotografowanego
obiekt u na mo nitorze LCD lub w wi zjerze może wydawać się mało płynny, nie ma to wpływu na rejestrowany obraz. Jasność obrazu wyświetlanego na monitorze jest inna niż jasność faktycznie zapisywanego zdjęcia.
*
, co ułatwia kadrowanie.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
17

Informacje wyświetlane na monitorze LCD

Informacje dotyczące fotografowania (tryb fotografowania)
Histogram (str. 17)
Pasek powiększenia
Zakres ostrości (orientacyjny)
Strefa czasowa (str. 23)
Cyfrowy telekonwerter (str. 40)
Powiększenie (str. 40)
Bezpieczne powiększenie (str. 41)
Paski 3:2 (str. 15)
Linie siatki (str. 15)
···
Kompensacja ekspozycji*1(str. 83)
Balans bieli (str. 88)
Moje kolory (st r. 91)
Sekwencja (str. 77, 87)
Kompensacja ekspozycji przy
błysku (str. 94)/
szybkość nagrywania (filmy) (str. 53)
(obrazy nierucho me) (str. 39)
Rozdzielczość (str. 53)
(Czerwony) Poruszenie zdjęcia*1
(str. 19)
Siła błysku (str. 94)
Tryb pomiaru (str. 78)
Rozdzielczość/
Kompresja
18
Ostrzeżenie dotyczące bufora
Usuw. wiatru (st r. 56)
Fotografowanie wyłączone (str. 55)
Wskaźnik standardowej ekspozycji/ wskaźnik poziomu ekspozycji (str. 68)
Utwórz folder (str. 100)
Wskaźnik ręcznego ustawiania ostrości (str. 74)
• Obr azy nieruchome: liczba zdjęć do
• Filmy: czas do dyspozycji*3/czas od
(str. 84, 86)
ekspozycji (filmy) (str. 52) Czas na świetl. (str. 181)
Przesłona
3
zapisania*
początku
Blokowanie AE/Blokowanie FE
Pasek kompensacji
Stabilizator obrazu (str. 44)
Blokowanie AF (str. 74)
Ręcznie (str. 75)
*2
Tryb fotografowania
(Podstawy , str. 11–13) (str. 57) (str. 50)
Pamięć nastaw (str. 96)
Makro/Super Makro (Podstawy, str. 16)
Czułość ISO (str. 80)
Rozładowany akumulator (str. 159)
Lampa błyskowa (
(Czerwony) Ostrzeżenie dotyczące lampy błyskowej (str. 19)
Auto-obracanie (str. 99)
z
REC Nagrywanie filmu (str. 50)
Ramka pu nktu po miaru (str. 78)
Ramka AF (str . 69)
*1 Wyświetlane po naciśnięciu przycisku migawki do połowy. *2 Element ten nie jest standardowo wyświetlany. Ostrzeżenie pojawia się, jeśli
w trakcie nagr ywani a filmu pojemność dostępnej pamięci wewnętrznej (b ufora)
spadnie do połowy lub poniżej (fotog rafowanie lu b nagrywanie może zostać
przer wane, jeśli bufor zostanie zapełniony w całości).
*3 Czerwona cyfra „0” oznacza, że zostało wyczerpane miejsce do zapisu zdjęć
(przy bieżących ustawieniach) lub filmów.
Po wyczerpaniu miejsca w pamięci wewnętrznej i na karcie wyświetlany jest
komunikat „Brak miejsca na karcie”.
Podstawy
Tryb migawki (str. 46, Podstawy, str. 18)
, str. 14)
Przy słabym oświetleniu przed wykonaniem zdjęcia na monitorze LCD (lub w wizjerze) miga na czerwono komunikat „Podnieś lampę błyskową”, symbol (ostrzeżenie o poruszeniu zdjęcia) lub ikona (ostrzeżenie dotyczące lampy błyskowej). W takim przypadku należy:
-przełączyć tryb stabilizacji na dowolne ustawienie poza opcją [Wył.] (str. 30);
-zwiększyć czułość ISO (str. 80);
-wybrać w opcji Auto-przes. ISO wartość [Wł.] (str. 81);
- podnieść lampę błyskową, aby umożliwić automatyczne lub normal ne uaktywnieni e;
-umieścić aparat na statywie.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
19
Informacje dotyczące wyświetlania (tryb wyświetlania)
Widok standardowy
Wyświetl anie według definicji
(str. 106)
Dźwięk w formacie WAVE (str. 119)
Numer folderu-numer pliku
Data i godzina wykonania zdjęcia
Stan o chrony (str. 128)
Kompresja
(Obrazy nieruchome) (str. 39)
Całkowita liczba zdjęć
Numer wyświetlanego zdjęcia
(zdjęcia) (str. 39)
Film (str. 109)
Rozdzielczość
20
Widok szczegółowy
Moja kateg. (str. 106)
Histogram (st r. 17)
Tryb fotografowania
(Podstawy, str. 11–13)
Zdjęcie wykonane podczas
nagrywania filmu (st r. 5 4)
Czułość ISO (str. 80) Czas na świetl. (str. 181) Przesłona
Rozdzielczość/Szybkość na gr. (filmy)
(str. 53)
···
Kompensacja ekspozycji (str. 83)
Tryb pomiaru (str. 78)
Balans bieli (str. 88)
* Elementy te są wyświetlane podczas fotografowania w trybie Tylko jeden kolor lub
Zamiana kol oru.
···
przy lampie błyskowej (str. 94)
Moje kolory (wyświetlanie) (str. 117)
Zdjęcie z zastosowanym efektem funkcji Moje k olory (str. 117)
Rozmiar pliku Rozdzielczość (zdjęcia) (str. 38)
Długość filmu (filmy) (str. 187)
Kompensacja ekspozycji
Siła błysku (str. 94)
* *
Moje kolory (str. 117)
Funkcja Red. czerw. oczu
Funkcja Korekta czerw. oczu (str. 115)/
Ręcznie (str. 75)
Makro/Su per Makro (Podstawy, str. 16)
W przypadku niektórych zdjęć mogą być także wyświetlane informacje wymienione poniżej.
Do zdjęcia dołączony jest plik dźwiękowy w formacie innym niż WAVE (lub w nierozpoznanym formacie).
Obraz JPEG niezgodny ze standardem Design rule for Camera File System (str. 182).
Obraz RAW
Nierozpoznany typ danych
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
21
z
Informacje dotyczące zdjęć wykonanych za pomocą innych aparatów mogą być wyświetlane ni epoprawni e.
z
Ostrzeżenie o prześwietleniu
Prześwietlone fragmenty zdjęcia migają:
- na podglądzie zdjęcia wyświetlanym natychmiast po jego
wykonaniu (na monitorze LCD w widoku informacji lub w wizjerze w trybie informacji);
- w widoku szczegółowym w trybie wyświetlania.

Funkcja oszczędzania energii

Aparat jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii. Zasilanie jest wyłączane w opisanych poniżej przypadkach. Aby przywrócić zasilanie, należy ponownie włączyć aparat.
Tryb fotografowania
Tryb wyświetlania Aparat podłączony do drukarki
* Ust awienie domyślne. Ten czas można zmienić.
z
Należy zauważyć, że urządzenie pobiera niewielką ilość energii nawet po wyłączeniu zasilania za pomocą funkcji oszczędzania energii.
z
Funkcja oszczędzania energii nie jest uaktywniana podczas pokazu przezroczy oraz gdy aparat jest podłączony do komputera.
z
Ustawienia funkcji oszczędzania energii można zmieni ać (str. 33).
Zasilanie jest wyłączane po około 3 minutach od wykonania ostatniej operacji w aparacie. Monitor LCD i wizjer są wyłączane automatycznie po upływie
*
od wykonania ostatniej operacji, nawet jeśli
1minuty w opcji [Wył. aparatu] wybrano wartość [Wył.]. Aby ponownie włączyć monitor LCD lub wizjer, należy nacisnąć dowolny przycisk (z wyjątkiem wyłącznika) lub zmienić położenie aparatu.
Zasilanie jest wyłączane po około 5 minutach od wykonania ostatniej operacji w aparacie.
22

Ustawianie zegara światowego

Aby zdjęcia wykonywane podczas podróży zagranicznych były oznaczane lokalną datą i godziną, wystarczy przełączyć strefę czasową (wymaga to wcześniejszego zarejestrowania docelowych stref czasowych). Dzięki temu nie ma konieczności ręcznej zmi any ustawień opcji Data/czas.
Ustawianie stref czasowych za pomocą funkcji Dom/Świat
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne) [Strefa
1
czasowa] następnie naciśnij przycisk SET.
Zobacz część „Menu i ustawieni a” (str. 27).
Wybierz opcję (Dom) naciśnij
2
przycisk SET.
Za pomocą przycisków W i X wybierz strefę czasową
3
właściwą dla miejsca zamieszkania, a następnie naciśnij przycisk SET.
z
Aby ustawić opcję czasu letniego, wyświetl ikonę za pomocą przycisków Spowoduje to przesunięcie zegara o godzinę do przodu.
S
i T.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
23
Wybierz opcję (Świat) i naciśnij
4
przycisk SET.
Za pomocą przycisków W i X wybierz docelową strefę
5
czasową, a następnie naciśnij przycisk SET.
z
Wykonując czynności z punktu 3, można także ustawić czas letni.
Wybierz opcję [Dom/Świat] przy użyciu przycisku S,
6
wybierz ikonę za pomocą przycisków następnie naciśnij przycisk MENU.
żnica względem
strefy czasowej w
miejscu zamieszkania
W
i X, a
24
Przełączanie na docelową strefę czasową
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne) [Strefa
1
czasowa], a następnie naciśnij przycisk SET.
Zobacz część „Menu i ustawieni a” (str. 27).
Za pomocą przycisków W i X wybierz opcję
2
następnie naciśnij przycisk MENU.
z
Aby zmienić docelową strefę czasową, naciśnij przycisk
z
Po przełączeniu na docelową strefę czasową na monitorze LCD wyświetlana jest ikona .
Czasu docelowego nie można wybrać, jeśli nie została wcześniej wybrana strefa czasowa właściwa dla miejsca zamieszkania.
Zmiana daty i godziny, gdy wybrana jest docelowa strefa czasowa, powoduje automatyczną zmianę daty i godziny w strefie czasowej właściwej dla miejsca zamieszkania.
SET
.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
25

Menu i ustawienia

Menu służą do ustawiania parametrów fotografowania, wyświetlania i drukowania, a także innych parametrów aparatu (takich jak data i godzina oraz elektroniczny sygnał dźwiękowy). Dostępne są następujące menu:
z
Menu FUNC.
z
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie, Nastawy Ogólne i Mój Aparat
Menu FUNC.
To menu służy do konfigurowania wielu funkcji często wykorzystywanych podczas fotografowania.
a b
cd
•Na powyższym przykładzi e przedstaw iono menu FUNC. w trybie .
a
Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji odpowiadającej żądanemu trybowi fotografowania.
b
Naciśnij przycisk FUNC.
c
Wybierz element menu za pomocą przycisku S lub T.
• W niektór ych trybach fotografowani a pewne elementy mogą być niedostępne.
d
Wybierz opcję elementu menu za pomocą przyci sku W lub X.
• W przypadku niektórych opcji za pomocą przycisku wybrać dalsze opcje.
• Po wybraniu opcji można nacisnąć przycisk migawki, aby natychmiast wykonać zdjęcie. Po zrobieniu zdjęcia ponownie zostanie wyświetlone to samo menu, dzięki czemu można łatwo dostosować ustawienia.
e
Naciśnij przycisk FUNC.
26
SET
e
można
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie, Nastawy Ogólne i Mój Aparat
Te menu umożliwiają konfigurowanie parametrów fotografowania oraz wyświetlania lub drukowania zdjęć.
Menu (Zapisywanie)
Menu (Nastawy Ogólne)
Menu (Mój Aparat)
ae
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Po zaznaczeniu tej
b
części można przechodzić do innych menu, korzystając z przycisku
•Na powyższym przykładzie przedstawiono menu Zapisywanie w trybie
• W trybie wyświetlania widoczne są menu Odtwarzanie, Drukowanie,
Nastawy Ogólne i Mój Aparat.
a
Naciśnij przycisk MENU.
b
Do przechodzenia między różnymi menu służą przyciski W i X.
• Do przełączania menu może także służyć dźwignia powiększenia.
c
Wybierz element menu za pomocą przycisku S lub T.
• W niektórych trybach fotografowania pewne elementy mogą być niedostępne.
d
Wybierz opcję za pomocą przycisku W lub X.
• Elementy menu, obok których widoczny jest symbol (...), można ustawić dopiero po wyświetleniu kolejnego menu za pomocą przycisku
SET
ustawioną wartość.
e
Naciśnij przycisk MENU.
W
.
. Ponowne naciśnięcie przycisku
lub X.
c
d
SET
pozwal a potwierdzić
27

Lista menu

Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania
(str. 197).
Menu FUNC.
Przedstawione poniżej ikony odpowiadają ustawieniom domyślnym.
Element menu
Bala ns bieli str. 88
Moje kolory str. 91
Sekwencja str. 77, 87 Kompensacja ekspozycji przy błysku/Siła błysku str. 94
Tryb pomiaru str. 78 Rozdzielczość/szybkość nagrywania (filmy) str. 53 Kompresja/rozdzielczość (zdjęcia) str. 38
Strona z
informacjami
28
Loading...
+ 172 hidden pages