W tej instrukcji szczegółowo objaśniono funkcje ap aratu i sposób jego obsługi.
Najważniejsze funkcje
Fotografowanie
z
Aparat oferuje dwunastokrotne powiększenie optyczne oraz optyczny
mechanizm stabilizacji obrazu z wykorzystaniem ruchomych soczewek.
z
Duża czułość ISO oraz specjalna f unkcja automatycznego przesunięcia ISO
(opcja Auto-przes. ISO) pozwalają wyeliminować efekt poruszonych lub
rozmytych zdjęć.
z
Przycisk filmowania umożliwia nagrywanie filmów w dowolnym trybie
(z dźwiękiem stereofonicznym).
z
Funkcja wykrywania twarzy w kadrze pozwala automatycznie ustawić na nie
ostrość.
z
Podczas fotografo wania można korzystać ze sprzeda wanego osobno
konwertera szerokokątnego, telekonwertera, obiektywu do zbliżeń lub
zewnętrznej lampy błyskowej do aparatów z serii EOS.
Wyświetlanie
z
Odtwarzanie filmów z dźwiękiem
stereofonicznym.
z
Porządkowanie zdjęć według kate gorii .
z
Automatyczne wyświetlanie pokazów
przezroczy.
z
Nagrywanie samego dźwięku
(funkcja zapisu dźwięku).
Edycja
z
Funkcja Korekta czerw. oczu.
z
Dodawanie efektów do zdjęć za pomocą
funkcji Moje kolory.
z
Montaż filmów.
z
Dołączanie do zdjęć nagranych notatek
dźwiękowych.
Drukowanie
z
Przycisk drukowania/udostępniania ułatwia dr ukowa nie zdjęć.
z
Aparat współpracuje z drukarkami firm innych niż Canon zgodnymi ze
standardem PictBridge.
Korzystanie z zapisanych zdjęć
z
Przycisk drukowania/udostępniania pozwala bez trudu przesyłać zdjęcia do
komput era.
z
Dzięki ustawieniom funkcji Mój Aparat można swobodnie konfigurować takie
elementy, jak obraz st artowy i dźwięk startowy.
Oznaczenia stosowane w instrukcji
Symbol e znajdujące się obok tytułów lub pod nimi oznaczają tryby,
w których można korzystać z danej funkcji.
Tryb: Fotografowanie ()/Wyświetlanie ()
Serie zdjęć
Tryb fotografowania
• Niedostępne tryby fotografowania są oznaczone kolorem szarym.
Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach
fotografowania (str. 197).
z
Instrukcja obsługi — Podstawy jest określana w niniejszym dokumencie
jako Podstawy, a Instrukcja obsługi — Funkcje zaawansowane jako Funkcje zaawansowane.
: Ten symbol oznacza problemy, które mogą wpływać na działanie
aparatu.
: Ten symbol oznacza dodatkowe tematy będące uzupełnieniem
podstawowych informacji o obsłudze aparatu.
W aparacie można stosować karty pamięci SD, SDHC oraz
MultiMediaCard. W tej instrukcji są one określane zbiorczo jako
karty pamięci.
Zaleca się korzystani e z oryginal nych akcesor iów firmy Canon.
Aby w pełni wykorzystać możliwości opisywanego produktu, należy
używać go wraz z oryginalnymi akcesoriami firmy Canon. Firma Canon
nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia
produktu i/lub wypadki, takie jak pożary itp., które zostaną spowodowane
nieprawidłowym działaniem akcesoriów firm innych niż Canon (np.
wyciekiem elektrolitu lub wybuchem akumulatora). Gwarancja udzielana
na produkt nie obejmuje napraw uszkodzeń, których przyczyną jest
nieprawidłowe działanie akcesoriów firm innych niż Canon, chociaż
istnieje możliwość zlecenia takich napraw za odpowiednią opłatą.
*
1
Spis treści
Symbolem oznaczono listy i schematy zawierające podsumowanie
funkcji aparatu lub procedur jego obsługi.
Zdecydowanie zaleca się, aby przed wykonaniem ważnych fotografii zrobić
kilka zdjęć próbnych. Pozwala to stwierdzić, czy aparat działa prawidłowo
ijest obsługiwany we właściwy sposób.
Firma Canon Inc. ani jej podmioty zależne i stowarzyszone nie ponoszą
odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze wynikające
z nieprawidłowego działania aparatu fotograficznego lub akcesoriów
(w tym kart pamięci), związane z niezapisaniem obrazu lub zapisaniem
go w postaci niezdatnej do odczytu maszynowego.
Ostrzeżenie dotyczące naruszania praw autorskich
Cyfrowe aparaty fotograficzne firmy Canon są przeznaczone do użytku
osobistego. Nie należy z nich korzystać w sposób naruszający przepisy
i uregulowania międzynarodowe lub krajowe w zakresie praw autorskich.
Należy pamiętać, że w pewnych przypadkach wykonywanie zdjęć podczas
występów artystycznych lub wystaw bądź na terenie placówek handlowych
za pomocą aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może stanowić
naruszenie praw autorskich lub innych praw (nawet jeśli zdjęcie zostało
wykonane na własny użytek).
Ograniczenia gwarancji
Informacje dotyczące gwarancji na aparat fotograficzny zawiera
dostarczona wraz z nim broszura Canon European Warranty System
(EWS).
Informacje umożliwiające skontaktowanie się z działem obsługi
klienta firmy Canon znajdują się na odwrocie broszury Canon
European Warranty System (EWS).
6
Temperatura korpusu aparatu
W przypadku korzystania z aparatu przez dłuższy czas jego korpus
może się nagrzewać. W związku z tym w przypadku długotrwałego
używania aparatu należy zachować ostrożność.
Informacje o monitorze LCD
Monitor LCD został wyprodukowany z zastosowaniem bardzo
precyzyjnych technik wytwarzania. Dzięki temu ponad 99,99% punktów
obrazu (pikseli) działa zgodnie ze specyfikacją, a tym samym problem
sporadycznego wygaszania pojedynczych punktów bądź wyświetlania
czerwonych lub czarnych punktów dotyczy mniej niż 0,01% pikseli.
Nie ma to wpływu na rejestrowane zdjęcia i nie oznacza
nieprawidłowego działania produktu.
Standard wyświetlania obrazu wideo
Przed podłączeniem aparatu do telewizora należy ustawić format sygnału
wideo zgodny ze standardem obowiązującym w danym regionie (str. 131).
Ustawienia języka
Informacje na temat zmiany ustawień języka znajdują się w części Podstawy (str. 8).
Środki ostrożności
z
Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy zapoznać się
zponiższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz z informacjami
zawartymi w części „Środki ostrożności” w Instrukcji obsługi — Podstawy. Z aparatu należy zawsze korzystać zgodnie z zaleceniami.
z
Środki ostrożności przedstawione na kolejnych stronach mają umożliwić
użytkownikowi bezpieczną i prawidłową eksploatację aparatu wraz
z akcesoriami, a także zapobiec ewentualnym obrażeniom ciała lub
uszkodzeniom urządzeń.
z
Pojęcie „urządzenia” oznacza aparat, baterię lub akumulator, ładowarkę
(sprzedawaną oddzielnie) oraz zasilacz Compact Power Adapter
(sprzedawany oddzielnie).
7
Ostrzeżenia
Urządzenia
z
Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w stronę słońca lub
silnych źródeł światła.
Może to spowodować uszkodzenie matrycy CCD aparatu lub wzroku
użytkownika.
z
Urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
•Pasek może zacisnąć się na szyi dziecka i spowodować uduszenie.
• Karta pamięci może zostać przypadkowo połknięta. W takim przypadku
należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
z
Nie należy samodzielnie demontować ani modyfikować
jakichkolwiek części urządzeń, jeśli nie zostało to wyraźnie
opisane w niniejszej instrukcji.
z
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym
o wysokim napięciu, nie należy dotykać lampy błyskowej aparatu,
jeśli uległa uszkodzeniu.
z
Należy natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia, jeśli
wydobywa się z niego dym lub trujące opary.
z
Urządzenie należy chronić przed kontaktem z wodą i innymi
cieczami. W przypadku zetknięcia się zewnętrznej obudowy
urządzenia z cieczą lub zasolonym powietrzem należy ją przetrzeć
do sucha miękką, chłonną ściereczką.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć
aparat i wyjąć z niego baterie lub akumulatory albo odłączyć ładowarkę
bądź zasilacz Compact Power Adapter od gniazda sieci elektrycznej.
Następnie należy skonsultować się z dystrybutorem aparatu lub
najbliższym punktem obsługi klienta firmy Canon.
8
z
Do czyszczenia i konserwacji urządzeń nie należy stosować
środków zawierających alkohol, benzynę ekstrakcyjną,
rozcieńczalniki lub inne substancje łatwopalne.
z
Kabel zasilania należy chronić przed przecięciem, uszkodzeniem bądź
przyciśnięciem ciężkimi przedmiotami; nie wolno go modyfi kować.
z
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów zasilających.
z
Kabel zasilania należy regularnie odłączać. Ponadto należy
wycierać kurz i zabrudzenia, które mogą gromadzić się na wtyczce
oraz na zewnętrznej części gniazda sieci elektrycznej i obok niego.
z
Nie należy dotykać kabla zasilania mokrymi rękoma.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub porażenie
prądem elektrycznym.
Baterie i akumulatory
z
Nie należy umieszczać baterii lub akumulatorów w pobliżu źródeł ciepła,
a także wystawiać ich na bezpośrednie działanie ognia lub gorąca.
z
Nie należy zanurzać baterii lub akumulatorów w wodzie (także
w wodzie morskiej).
z
Nie należy demontować, modyfikować bądź podgrzewać baterii
lub akumulatorów.
z
Należy chronić baterie i akumulatory przed upuszczeniem bądź
silnymi uderzeniami mogącymi spowodować uszkodzenie obudowy.
z
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych baterii lub akumulatorów
oraz akcesoriów.
Nieprzestrzeganie powyższych środków ostrożności grozi wybuchem l ub
wyciekiem, a w rezultacie może spowodować pożar, obrażenia ciała oraz
uszkodzenie znajdujących się w pobliżu przedmiotów. W przypadku
zetknięcia się elektrolitu wyciekającego z baterii lub akumulatora z oczami,
ustami, skórą lub odzieżą należy natychmiast przepłukać je wodą i zgłosić
się po pomoc lekarską.
z
Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru i innych zagrożeń, po
zakończeniu ładowania akumulatorów lub gdy aparat nie jest
używany, należy odłączyć ładowarkę i zasilacz Compact Power
Adapter od aparatu i gniazda sieci el ektrycznej.
z
Podczas ładowania akumulatorów nie należy przykrywać
ładowarki żadnymi przedmiotami, takimi jak obrusy, dywany, narzuty na łóżka lub poduszki.
Pozostawienie podłączonych urządzeń na dłuższy czas może spowodować
ich przegrzanie i zniekształcenie, a w rezultacie być przyczyną pożaru.
9
z
Do ładowania akumulatorów NiMH typu AA firmy Canon należy
stosować wyłącznie wskazaną ładowarkę.
z
Zasilacz Compact Power Adapter jest przeznaczony wyłącznie do
użytku z opisywanym urządzeniem. Nie należy korzystać z niego
z innymi urządzeniami.
W takim przypadku istnieje ryzyko przegrzania i zniekształcenia zasilacza,
co stwarza niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym.
z
Przed wyrzuceniem baterii lub akumulatora należy zakleić styki
taśmą lub innym materiałem izolacyjnym, aby zapobiec
bezpośredniemu kontaktowi z innymi przedmiotami.
Kontakt z metalowymi elementami innych materiałów w pojemniku na
odpadki może spowodować pożar lub wybuch.
Inne
z
Nie należy korzystać z lampy błyskowej w bezpośredniej bliskości
oczu ludzi lub zwierząt. Wystawienie na silne światło lampy
błyskowej może spowodować uszkodzenie wzroku.
W szczególności podczas korzystania z lampy błyskowej należy
zachować odległość co najmniej jednego metra od małych dzieci.
z
Przedmioty wrażliwe na działanie pola magnetycznego (takie jak
karty kredyto we) należy trzymać z dala od głośnika aparatu.
W przeciwnym razie może dojść do utraty danych bądź problemów
zdziałaniem.
z
W przypadku korzystania z opcjonalnego konwertera
szerokokątnego, telekonwertera, obiektywu do zbliżeń lub
adaptera konwerterów firmy Canon należy dopilnować, aby
akcesoria zostały właściwie zamocowane.
Obluzowanie i odpadnięcie obiektywu może spowodować rozbicie
soczewek, a tym samym — skaleczenie odłamkami szkła.
10
Przestrogi
Urządzenia
z
Jeśli aparat jest noszony na pasku, należy uważać, aby nie
zaczepić nim o inne przedmioty oraz chronić przed silnymi
uderzeniami i wstrząsami.
z
Należy zachować ostrożność, aby nie uderzyć ani nie naci snąć
zbyt silnie obiektywu.
Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
z
Nie należy przechowywać urządzeń w miejscach wilgotnych lub
zakurzonych.
z
Nie należy dopuścić do zetknięcia się metalowych przedmiotów
(takich jak szpilki czy klucze) lub zanieczyszczeń ze stykami lub
wtyczką ładowarki.
Może to doprowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub
innych uszkodzeń.
z
Nie należy używać, umieszczać ani przechowywać urządzenia
w miejscach wystawionych na działanie silnych promieni
słonecznych bądź wysokich temperatur, np. na desce rozdzielczej
lub w bagażniku samochodu.
z
Nie należy korzystać z aparatu w sposób powodujący przeciążenie
gniazda sieci elektrycznej lub przewodów. Nie należy korzystać
zurządzeń w przypadku uszkodzenia kabla zasilania lub jego
wtyczki; wtyczka powinna być właściwie podłączona do gniazda
sieci elektrycznej.
z
Nie należy korzystać z urządzeń w miejscach o słabej wentylacji.
W powyższych przypadkach może dojść do wycieku elektrolitu,
przegrzania lub wybuchu, a w rezultacie — do pożaru, poparzeń lub
innych uszkodzeń ciała. Wysoka temperatura może również spowodować
zniekształcenie obudowy.
z
Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy czas, należy wyjąć
z niego lub z ładowarki akumulator. Urządzenia należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Wyciek elektrolitu z baterii lub akumulatorów pozostawionych w aparacie
może spowodować jego uszkodzenie.
11
Lampa błyskowa
z
Nie należy korzystać z lampy błyskowej, jeśli na jej powierzchni
znajduj ą się zabrudzenia, kurz lub inne substancje.
z
Należy uważać, aby podczas fotografowania nie zasłaniać lampy
błyskowej palcami lub odzieżą.
Może to spowodować uszkodzenie lampy błyskowej, którego oznakami są
dym i hałas. Nadmierne nagromadzenie ciepła może doprowadzić do
uszkodzenia lampy błyskowej.
z
Nie należy dotykać powierzchni lampy błyskowej po wykonaniu
krótko po sobie kilku zdjęć.
Może to spowodować oparzenia.
Zapobieganie awariom
Unikanie silnych pól magnetycznych
z
W żadnym razie nie należy umieszczać aparatu foto graficznego
wbezpośredniej bliskości silników elektrycznych lub innych
urządzeń wytwarzających silne pole elektromagnetyczne.
Wystawienie na działanie silnego pola magnetycznego może spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia lub utratę zapisanych zdjęć.
Unikanie problemów związanych ze skraplaniem pary wodnej
z
Aby uniknąć skraplania pary wodnej w przypadku szybkiego
przeniesienia urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca,
urządzenie należy umieścić w zamykanym, wodoszczelnym worku
plastiko wym. Przed wyjęciem urządzenia z worka należy
odczekać, aż wyrówna się temperatura.
Szybkie przeniesienie urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca może
spowodować skroplenie się pary wodnej na powierzchniach
wewnętrznych i zewnętrznych.
Postępowanie w przypadku skroplenia się pary wodnej
wewnątrz aparatu
z
Należy natychmiast zaprzestać korzystania z aparatu.
Dalsze używanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. W takim
przypadku należy wyjąć z aparatu kartę pamięci i akumulator lub odłączyć
od niego zasilacz Compact Power Adapter, a następnie odczekać przed
ponownym użyciem urządzenia, aż wilgoć całkowicie wyparuj e.
12
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Korzystanie z monitora LCD i wizjera
Naci śnięcie przycisku
Poszczególne ekrany są wyświetlane zgodnie z ustawieniami opcji
[Tryby wyświetl.] (str. 15).
Zamknięcie monitora LCD powoduje uaktywnienie wizjera.
Naciśnij przycisk DISP.
1
z
Spowoduje to zmianę trybu wyświetlania w sposób przedstawiony
poniżej.
: przy ot wartym monitorze LCD
: przy zamkniętym monitorze LCD
Monitor LCD (miejsce wyświetlania )
DISP.
pozwal a przełączyć tryb wyświetlania.
Tryb fotografowania ()
(brak informacji)
*
Tryb wyświetlania ()
Brak i nformacji
Widok standardowy
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Monitor LCD (miejsce wyświetlania )
Wizjer (miejsce wyświetlania )
* Ustawienie domyślne. Wyświetlane informacje można zmieniać (str. 15).
Przy ustawieniach domyślnych wyświetlane są informacje dotyczące
fotografowania, linie siatki oraz histogram (tylko w trybach , , i ).
z
Informacje dotyczące fotografowania są wyświetlane przez około
(widok informacji)
(brak informacji)
Wizjer (miejsce wyświetlania )
(widok informacji)
*
*
*
Widok szczegółowy
6 sekund po dokonaniu zmiany ustawienia niezależnie od
wybranego trybu wyświetlania.
z
Jasność obrazu na monitorze LCD lub w wizjerze można zmieniać
(str. 33).
13
z
Ustawienia monitora LCD (włączony/wyłączony) są
przechowywane także po wyłączeniu zasilania aparatu.
z
Monitor LCD nie jest przełączany w tryb szczegółowy podczas
wyświetlania powiększenia (str. 104) lub indeksu (str. 105).
z
Jeśli obraz na monitorze LCD jest niewyraźny ze względu na zbyt
silne oświetlenie (na przykład podczas fotografowania na wolnym
powietrzu), należy skorzystać z wizjera. Wizjer jest dodatkowo
wyposażony w pokrętło regulacji dioptrii (Podstawy, str. 3), które
pozwala uzyskać odpowiednią ostrość wyświetlanych informacji.
Korzystanie z zegara
Poniżej opisano dwa sposoby wyświetlania
bieżącej daty i godziny (informacje te są
wyświetlane przez 5 sekund
* Ustawienie domyślne.
a
Podczas włączania zasilania naciśnij i przytrzymaj przycisk / .
b
W trybie fotografowania lub wyświetlania naciśnij przycisk /
i przytrzymaj go przez ponad sekundę.
•Jeśli aparat znajduje się w pozycji poziomej, wyświetlana jest
godzina. Jeśli aparat jest trzymany pionowo, wyświetlana jest data
i godzina.
• Za pomocą przycisków
• Widok zegara znika po upływie określonego czasu wyświetlania lub
po naciśnięciu jednego z przycisków.
• Czas wyświetlania zegara można zmieniać w menu [ Nastawy
Ogólne] (str. 27).
• Zegara nie można wyświetlać przy włączonym powiększeniu
(str. 104).
*
).
W
i X można zmienić kolor wyświetlania.
14
Konfigurowanie wyświetlanych informacji
1
2
*
Tryb fotograf owani a
*1 W tym trybie można korzystać wyłącznie z opcji [Nastawy fotogr].
*2 W tym trybie nie można korzystać z op cji [Pask i 3: 2].
Dostępne są 2 tryby wyświetlania, pozwalające określić, które
znastępujących informacji mają być widoczne na monitorze LCD
i w wizjerze. Po skonfigurowaniu tryby można przełączać za pomocą
przycisku
Monit or/ wizjer
Nastawy fotog r
Linie siat ki
Paski 3:2
Histogram
1
DISP.
(str. 13)
.
Ta opcja pozwala wybrać, czy poniższe informacje mają
być wyświetla ne na monitorze LCD (/)
i w wizjerze (/). Tryby wyświetla nia można
przełączać kolejno za pomocą przycisku
Ta opcja służy do wyświetlania informacji o zdjęciach
(str. 18).
Ta opcja umożliwia wyświetlenie linii siatki dzielących
ekran na 9 części. Ułatwi a to właściwe skadr owanie
fotografowanego obiektu w pionie i w poziomie (str. 18).
Ta opcja ułatwia kadrowanie zdjęć, z których będą
wykonywane odbitki w formacie 3:2.
Elementy znajdujące się poza obszar em drukowania są
wyszarzone (str. 18).
*Zdjęcia są nadal zapisywane w standardowych
proporcjach 4:3.
Ta opcja służy do wyświetlania histogramu (wyłącznie
w trybach , , i ) (str. 17).
Wybierz kolejno menu (Zapisywanie) [Tryby
wyświetl.], a następnie naciśnij przycisk SET.
Zobacz część „Menu i ustawieni a” (str. 27).
*
DISP.
(str. 13).
*
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
15
Wybierz kolejno opcje [Monitor/wizjer] ///.
2
z
Ta opcja pozwala ustawić tryb
wyświetlania monitora LCD lub wizjera po
naciśnięciu przycisku
z
Jeśli naciśnięcie przycisku
powodować zmiany trybu wyświetlania,
należy wybrać żądany element za pomocą
przycisków
nacisnąć przycisk
symbol (/// ).
z
Symbol u nie można umieścić obok
ikony odpowiadającej aktywnemu w danej chwili trybowi
wyświetlania ekranu LCD lub wizjera.
Wybierz elementy, które mają być wyświetlane na monitorze LCD,
za pomocą przycisków
SET
, aby umieścić obok nich symbol 3.
z
Chociaż elementy wyszarzone można zaznaczyć, nie będą one
wyświetlane w aktywnym trybie fotografowania.
z
W miejscach wyświetlania, które nie są oznaczone symbolem 3,
nie będą prezentowane żadne informacje.
z
Ustawienie domyślne:, : brak informacji;
Ustawieni a nie zostaną zapisane, jeśli użytkownik naciśnie do
połowy przycisk migawki i powróci z ekranu niestandardowych
ustawień wyświetlani a do ekranu fotografowania.
S, T, W
i X, a następnie naciśnij przycisk
, : informacje o fotografowaniu, linie
siatki i histogram.
Wizjer
16
Funkcja histogramu
Hist ogram to wykres umożliwiający sprawdzenie jasności obrazu.
Histogram można także wyświetlać podczas fotografowania w trybach
, , i . Im bardziej wykres jest przesunięty w lewo, tym
ciemniejszy jest obraz. Analogicznie przesunięcie wykresu w prawo
oznacza jaśniejszy obraz. Jeśli obraz jest zbyt ciemny, należy
zastosować dodatnią kompensację ekspozycji. W przypadku zbyt dużej
jasności obrazu należy z kolei zastosować ujemną kompensację
ekspozycji (str. 83).
Przykładowe histogramy
Ciemny obrazOptymalna jasnośćJasny obraz
W celu skorygowania jasności obrazu w trybie można zmienić
czas naświetlania, wartość przesłony oraz czułość ISO.
Tryb nocny
W przypadku robienia zdjęć w słabym oświetleniu jasność monitora LCD
lub wizjera jest automatycznie zwiększana zgodnie z jasnością
fotografowanego obiektu
*Chociaż mogą pojawić się zakłócenia (tzw. „szumy”), a ruch fotografowanego
obiekt u na mo nitorze LCD lub w wi zjerze może wydawać się mało płynny, nie ma
to wpływu na rejestrowany obraz. Jasność obrazu wyświetlanego na monitorze
jest inna niż jasność faktycznie zapisywanego zdjęcia.
*
, co ułatwia kadrowanie.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
17
Informacje wyświetlane na monitorze LCD
Informacje dotyczące fotografowania (tryb fotografowania)
Histogram (str. 17)
Pasek
powiększenia
Zakres ostrości
(orientacyjny)
Strefa czasowa (str. 23)
Cyfrowy telekonwerter (str. 40)
Powiększenie (str. 40)
Bezpieczne powiększenie (str. 41)
Paski 3:2 (str. 15)
Linie siatki (str. 15)
···
Kompensacja ekspozycji*1(str. 83)
Balans bieli (str. 88)
Moje kolory (st r. 91)
Sekwencja (str. 77, 87)
Kompensacja ekspozycji przy
błysku (str. 94)/
szybkość nagrywania (filmy) (str. 53)
(obrazy nierucho me) (str. 39)
Rozdzielczość(str. 53)
(Czerwony) Poruszenie zdjęcia*1
(str. 19)
Siła błysku (str. 94)
Tryb pomiaru (str. 78)
Rozdzielczość/
Kompresja
18
Ostrzeżenie dotyczące bufora
Usuw. wiatru (st r. 56)
Fotografowanie wyłączone (str. 55)
Wskaźnik standardowej ekspozycji/
wskaźnik poziomu ekspozycji (str. 68)
Utwórz folder (str. 100)
Wskaźnik ręcznego ustawiania
ostrości (str. 74)
• Obr azy nieruchome: liczba zdjęć do
• Filmy: czas do dyspozycji*3/czas od
(str. 84, 86)
ekspozycji (filmy) (str. 52)
Czas na świetl. (str. 181)
Przesłona
3
zapisania*
początku
Blokowanie AE/Blokowanie FE
Pasek kompensacji
Stabilizator obrazu (str. 44)
Blokowanie AF (str. 74)
Ręcznie (str. 75)
*2
Tryb fotografowania
(Podstawy , str. 11–13) (str. 57)(str. 50)
Pamięć nastaw (str. 96)
Makro/Super Makro (Podstawy, str. 16)
Czułość ISO (str. 80)
Rozładowany akumulator (str. 159)
Lampa błyskowa (
(Czerwony) Ostrzeżenie dotyczące lampy błyskowej (str. 19)
Auto-obracanie (str. 99)
z
REC Nagrywanie filmu (str. 50)
Ramka pu nktu po miaru (str. 78)
Ramka AF (str . 69)
*1 Wyświetlane po naciśnięciu przycisku migawki do połowy.
*2 Element ten nie jest standardowo wyświetlany. Ostrzeżenie pojawia się, jeśli
w trakcie nagr ywani a filmu pojemność dostępnej pamięci wewnętrznej (b ufora)
spadnie do połowy lub poniżej (fotog rafowanie lu b nagrywanie może zostać
przer wane, jeśli bufor zostanie zapełniony w całości).
*3 Czerwona cyfra „0” oznacza, że zostało wyczerpane miejsce do zapisu zdjęć
(przy bieżących ustawieniach) lub filmów.
Po wyczerpaniu miejsca w pamięci wewnętrznej i na karcie wyświetlany jest
komunikat „Brak miejsca na karcie”.
Podstawy
Tryb migawki (str. 46, Podstawy, str. 18)
, str. 14)
Przy słabym oświetleniu przed wykonaniem zdjęcia na monitorze LCD
(lub w wizjerze) miga na czerwono komunikat „Podnieś lampę
błyskową”, symbol (ostrzeżenie o poruszeniu zdjęcia) lub ikona
(ostrzeżenie dotyczące lampy błyskowej). W takim przypadku należy:
-przełączyć tryb stabilizacji na dowolne ustawienie poza opcją
[Wył.] (str. 30);
-zwiększyć czułość ISO (str. 80);
-wybrać w opcji Auto-przes. ISO wartość [Wł.] (str. 81);
- podnieść lampę błyskową, aby umożliwić automatyczne lub
normal ne uaktywnieni e;
-umieścić aparat na statywie.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
19
Informacje dotyczące wyświetlania (tryb wyświetlania)
Widok standardowy
Wyświetl anie według definicji
(str. 106)
Dźwięk w formacie WAVE (str. 119)
Numer folderu-numer pliku
Data i godzina wykonania zdjęcia
Stan o chrony (str. 128)
Kompresja
(Obrazy nieruchome) (str. 39)
Całkowita liczba zdjęć
Numer wyświetlanego zdjęcia
(zdjęcia) (str. 39)
Film (str. 109)
Rozdzielczość
20
Widok szczegółowy
Moja kateg. (str. 106)
Histogram (st r. 17)
Tryb fotografowania
(Podstawy, str. 11–13)
Zdjęcie wykonane podczas
nagrywania filmu (st r. 5 4)
Czułość ISO (str. 80)
Czas na świetl. (str. 181)
Przesłona
Rozdzielczość/Szybkość na gr. (filmy)
(str. 53)
···
Kompensacja ekspozycji (str. 83)
Tryb pomiaru (str. 78)
Balans bieli (str. 88)
* Elementy te są wyświetlane podczas fotografowania w trybie Tylko jeden kolor lub
Zamiana kol oru.
···
przy lampie błyskowej (str. 94)
Moje kolory (wyświetlanie) (str. 117)
Zdjęcie z zastosowanym efektem funkcji
Moje k olory (str. 117)
Rozmiar pliku
Rozdzielczość (zdjęcia) (str. 38)
Długość filmu (filmy) (str. 187)
Kompensacja ekspozycji
Siła błysku (str. 94)
* *
Moje kolory (str. 117)
Funkcja Red. czerw. oczu
Funkcja Korekta czerw. oczu (str. 115)/
Ręcznie (str. 75)
Makro/Su per Makro (Podstawy, str. 16)
W przypadku niektórych zdjęć mogą być także wyświetlane informacje
wymienione poniżej.
Do zdjęcia dołączony jest plik dźwiękowy w formacie innym niż
WAVE (lub w nierozpoznanym formacie).
Obraz JPEG niezgodny ze standardem Design rule for Camera File
System (str. 182).
Obraz RAW
Nierozpoznany typ danych
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
21
z
Informacje dotyczące zdjęć wykonanych za pomocą innych
aparatów mogą być wyświetlane ni epoprawni e.
z
Ostrzeżenie o prześwietleniu
Prześwietlone fragmenty zdjęcia migają:
- na podglądzie zdjęcia wyświetlanym natychmiast po jego
wykonaniu (na monitorze LCD w widoku informacji lub w wizjerze
w trybie informacji);
- w widoku szczegółowym w trybie wyświetlania.
Funkcja oszczędzania energii
Aparat jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii. Zasilanie jest
wyłączane w opisanych poniżej przypadkach. Aby przywrócić zasilanie,
należy ponownie włączyć aparat.
Tryb
fotografowania
Tryb wyświetlania
Aparat podłączony
do drukarki
* Ust awienie domyślne. Ten czas można zmienić.
z
Należy zauważyć, że urządzenie pobiera niewielką ilość energii
nawet po wyłączeniu zasilania za pomocą funkcji oszczędzania
energii.
z
Funkcja oszczędzania energii nie jest uaktywniana podczas
pokazu przezroczy oraz gdy aparat jest podłączony do komputera.
z
Ustawienia funkcji oszczędzania energii można zmieni ać (str. 33).
Zasilanie jest wyłączane po około 3 minutach od
wykonania ostatniej operacji w aparacie. Monitor LCD
i wizjer są wyłączane automatycznie po upływie
*
od wykonania ostatniej operacji, nawet jeśli
1minuty
w opcji [Wył. aparatu] wybrano wartość [Wył.].
Aby ponownie włączyć monitor LCD lub wizjer, należy
nacisnąć dowolny przycisk (z wyjątkiem wyłącznika)
lub zmienić położenie aparatu.
Zasilanie jest wyłączane po około 5 minutach od
wykonania ostatniej operacji w aparacie.
22
Ustawianie zegara światowego
Aby zdjęcia wykonywane podczas podróży zagranicznych były oznaczane
lokalną datą i godziną, wystarczy przełączyć strefę czasową (wymaga to
wcześniejszego zarejestrowania docelowych stref czasowych). Dzięki temu
nie ma konieczności ręcznej zmi any ustawień opcji Data/czas.
Ustawianie stref czasowych za pomocą funkcji Dom/Świat
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne) [Strefa
1
czasowa] następnie naciśnij przycisk SET.
Zobacz część „Menu i ustawieni a” (str. 27).
Wybierz opcję (Dom) naciśnij
2
przycisk SET.
Za pomocą przycisków W i X wybierz strefę czasową
3
właściwą dla miejsca zamieszkania, a następnie naciśnij
przycisk SET.
z
Aby ustawić opcję czasu letniego, wyświetl
ikonę za pomocą przycisków
Spowoduje to przesunięcie zegara
o godzinę do przodu.
S
i T.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
23
Wybierz opcję (Świat) i naciśnij
4
przycisk SET.
Za pomocą przycisków W i X wybierz docelową strefę
5
czasową, a następnie naciśnij przycisk SET.
z
Wykonując czynności z punktu 3, można
także ustawić czas letni.
Wybierz opcję [Dom/Świat] przy użyciu przycisku S,
6
wybierz ikonę za pomocą przycisków
następnie naciśnij przycisk MENU.
Różnica względem
strefy czasowej w
miejscu zamieszkania
W
i X, a
24
Przełączanie na docelową strefę czasową
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne) [Strefa
1
czasowa], a następnie naciśnij przycisk SET.
Zobacz część „Menu i ustawieni a” (str. 27).
Za pomocą przycisków W i X wybierz opcję
2
następnie naciśnij przycisk MENU.
z
Aby zmienić docelową strefę czasową,
naciśnij przycisk
z
Po przełączeniu na docelową strefę
czasową na monitorze LCD wyświetlana
jest ikona .
Czasu docelowego nie można wybrać, jeśli nie została wcześniej
wybrana strefa czasowa właściwa dla miejsca zamieszkania.
Zmiana daty i godziny, gdy wybrana jest docelowa strefa czasowa,
powoduje automatyczną zmianę daty i godziny w strefie czasowej
właściwej dla miejsca zamieszkania.
SET
.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
25
Menu i ustawienia
Menu służą do ustawiania parametrów fotografowania, wyświetlania
i drukowania, a także innych parametrów aparatu (takich jak data i godzina
oraz elektroniczny sygnał dźwiękowy). Dostępne są następujące menu:
z
Menu FUNC.
z
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie, Nastawy Ogólne i Mój Aparat
Menu FUNC.
To menu służy do konfigurowania wielu funkcji często wykorzystywanych
podczas fotografowania.
ab
cd
•Na powyższym przykładzi e przedstaw iono menu FUNC. w trybie .
a
Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji odpowiadającej
żądanemu trybowi fotografowania.
b
Naciśnij przycisk FUNC.
c
Wybierz element menu za pomocą przycisku S lub T.
• W niektór ych trybach fotografowani a pewne elementy mogą być niedostępne.
d
Wybierz opcję elementu menu za pomocą przyci sku W lub X.
• W przypadku niektórych opcji za pomocą przycisku
wybrać dalsze opcje.
• Po wybraniu opcji można nacisnąć przycisk migawki, aby natychmiast
wykonać zdjęcie. Po zrobieniu zdjęcia ponownie zostanie wyświetlone
to samo menu, dzięki czemu można łatwo dostosować ustawienia.
e
Naciśnij przycisk FUNC.
26
SET
e
można
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie, Nastawy
Ogólne i Mój Aparat
Te menu umożliwiają konfigurowanie parametrów fotografowania oraz
wyświetlania lub drukowania zdjęć.
Menu
(Zapisywanie)
Menu (Nastawy Ogólne)
Menu (Mój Aparat)
ae
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Po zaznaczeniu tej
b
części można
przechodzić do
innych menu,
korzystając z
przycisku
•Na powyższym przykładzie przedstawiono menu Zapisywanie w trybie
• W trybie wyświetlania widoczne są menu Odtwarzanie, Drukowanie,
Nastawy Ogólne i Mój Aparat.
a
Naciśnij przycisk MENU.
b
Do przechodzenia między różnymi menu służą przyciski W i X.
• Do przełączania menu może także służyć dźwignia powiększenia.
c
Wybierz element menu za pomocą przycisku S lub T.
• W niektórych trybach fotografowania pewne elementy mogą być
niedostępne.
d
Wybierz opcję za pomocą przycisku W lub X.
• Elementy menu, obok których widoczny jest symbol (...), można
ustawić dopiero po wyświetleniu kolejnego menu za pomocą przycisku
SET
ustawioną wartość.
e
Naciśnij przycisk MENU.
W
.
. Ponowne naciśnięcie przycisku
lub X.
c
d
SET
pozwal a potwierdzić
27
Lista menu
Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania
(str. 197).
Menu FUNC.
Przedstawione poniżej ikony odpowiadają ustawieniom domyślnym.
Element menu
Bala ns bielistr. 88
Moje kolorystr. 91
Sekwencjastr. 77, 87
Kompensacja ekspozycji przy błysku/Siła błysku str. 94
Tryb pomiarustr. 78
Rozdzielczość/szybkość nagrywania (filmy)str. 53
Kompresja/rozdzielczość (zdjęcia)str. 38
Strona z
informacjami
28
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.