Canon POWERSHOT S40, POWERSHOT S30 User Manual [it]

D
A
Guida per l’utente della fotocamera
f
e
fornita con la stampante.
C
©
S
A
CANO
N INC.
3
,
J
Europa, Africa e Medio Oriente
CANO
.
s
CANON (UK)
C
O
y
)
F
0
F
2
CANON CO
F
,
é
50
h
r
CANO
H
y
C
de
CANO
.
y
Tel
F
to C
t
h
CANO
.
C
Tel
8
5
t
CANO
.
g
m
Tel
Helpdesk
7
http
CANO
.
R
g
Tel
0
h
CANO
.
s
4
Helpdesk
http
l
CANO
/S
V
k
k
h
CANO
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
5
http
Finlandia
CANON OY
K
d
HelpDesk
)
S
i
http
CANON S
B
G
Helpdesk
7
h
e
CANON (SC
G
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
C
Te l. 01-835-61 6
Fax 01-835-6
6
Hotli
0
h
Austria
CANON GES
Z
2
F
8
h
Portogallo
.
P
l
Tel
1
http
Oslo, N
Guid
Guida
0-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501 apan
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherland Tel.: 023 – 5 670 123Fax: 023 – 5 670 12
N EUROPA N.V
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherland
LTD
For technical support, please contact the
. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK
P. Tel: (08705) 143723 (Calls ma
ax: (08705) 14334 or sales enquiries, please call on (0121) 666-626
anon Help Desk:
be recorded
MMUNICATION & IMAGE
asekær 12, DK-2730 Herlev, Denmar Phone: +45 44 88 24 00 E-mail: helpdesk@canon.d
ttp://www.canon.dk
Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 1 E-mail: helpdesk@canon.no
RANCE S.A.
102 Avenue du Général de Gaulle 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France T
l: 01.41.99.70.70Fax: 01.41.99.79.
ttp://www.canon.f
N DEUTSCHLAND GMB
Postfach 100401, 47704 Krefeld, German
ustomer Hotline: (02151) 349-555
www.canon.
ornetintie 3, 00380 Helsinki, Finlan Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382 HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)
ähköposti: helpdesk@canon.f
N ITALIA S.P.A
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Ital
: 02/8248.1
Pron
anon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.i
ttp://www.canon.it
ax: 02/8248.4604
N ESPAÑA S.A
/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
: (91) 538 4500Fax: (91) 411 544 Tel. Atención al Cliente: 901.301.301 Help Desk: 906.30.12.5 E-mail: helpdesk1@btlink.ne
N BELGIUM N.V. / S.A
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Die
.: (02) 722.04.11Fax: (02) 721.32.74
: 0900-1062
://www.canon.be
em, Belgiu
N LUXEMBOURG S.A
ue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembour
.: (352) 48 47 961Fax: (352) 48 47 96232 Helpdesk : 900-7410
ttp://www.canon.lu
ustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
ttp://www.canon.s
onsumer Imaging Group
ttp://www.canon.ch
etschegasse 11, A - 1230 Wien, Austria
Helpdesk Tel.: 01 66 146 41
ax: 01 66 146 30 ttp://www.canon.at
SEQUE SOC.NAC.EQUIP., LDA
r. Alegria, 58-2
N NEDERLAND N.V
: 023 – 5 681 681
://www.canon.n
N DANMARK A
N NORGE as
://www.canon.no
0600 0 22666 (enint. 40 mk/puhelu+pvm
://www.canon.fi
VENSKA A
: 08-744 86 20Fax 08-744 852
HWEIZ) A
1
ne 0900 57 55 2
4 2
.M.B.H.
: +0121 324 28 30Fax: +0121 347 27 5
://www.seque.pt
C, 1269-149 Lisboa, Portuga
ITALIANO
IGITAL CAMER
della fotocamera
Diagramma di flusso
e guide di riferimento
Questa guida
Riprese con la fotocamera
Guida introduttiva al software
Installazione del software
Guida introduttiva al software
Collegamento della fotocamera al computer
Guida introduttiva al software
Download delle immagini su un computer
EL-SD2UA292
00 PS S30-40_cover1-4_EU 3/04/02, 10:361
2002 CANON INC.
TAMPATO NELL’ UNIONE EUROPE
• Questa guida si ri
erisce alle fotocamere digitali PowerShot S30 e PowerShot S40.
• Si consiglia di prendere visione delle Precauzioni sul retro della presente copertina.
• Consultare la Guida dell'utent
Precauzioni
d
.
a
a
a
i
4
a
della batteria della data/ora è esaurita.
à
caso di eventuali erro
.
o
l
.
abbrica
.
i
i
n
.
a
tal
ale video d
video d
te verificate,
ifica che
te verificate,
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa per un lungo periodo di tempo, il corpo della fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione queste informazioni e prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per un lungo periodo.
Uso del monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto mediante tecniche ad elevata precisione. Più del 99,99% dei pixel operano a tale scopo. Meno dello 0,01% dei pixel può occasionalmente risultare fuori fuoco oppure apparire come punto nero o rosso. Ciò non ha alcun effetto sull'immagine registrata e non costituisce un malfunzionamento.
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere la sezione "Informazioni preliminari" (pag. 4).
Formato vi
paese in cui la fotocamera è utilizzata (pag. 138)
Impostazione lingu
Per modificare l'impostazione della lingua, consultare pag. 25.
eo
arica della batteria della data/or
• La fotocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile che mantiene la data, l'or e altre impostazioni della fotocamera. Questa batteria si ricarica quando la batteria principale viene inserita nella fotocamera. Quando si acquista la fotocamera, inserirv una batteria o utilizzare il kit adattatore CA (acquistabile separatamente) per almeno ore per caricare la batteria della data/ora. La batteria si ricarica anche se la fotocamer
spenta.
rica
ichiarazione di responsabilit
in
• Canon Inc. si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso le specifiche relative all'hardware e al software ivi descritte.
• Si vietano la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione o la memorizzazione in un sistema di ricerca delle informazioni, anche parziali, nonché la traduzione in altra lingua, in qualsiasi forma, senza previa autorizzazione scritta da parte di Canon Inc
• Canon Inc. declina ogni responsabilità per eventuali danni risultanti da alterazioni perdite di dati dovuti all'uso non corretto o al malfunzionamento della fotocamera, de software, delle schede CompactFlash™ (schede CF), dei personal computer, delle periferiche o all'uso di schede CF di terze parti
ri o omissioni.
Informazioni sui marchi di f
Canon, PowerShot e Bubble Jet sono marchi di Canon, Inc. CompactFlash è un marchio registrato di SanDisk Corporation Altri nomi e prodotti non menzionati sopra potrebbero essere marchi o marchi registrat
i proprietà delle rispettive società.
recauzion
uesta fotocamera digitale consente di ottenere prestazioni ottimali se utilizzata co
ccessori originali per fotocamere digitali Canon ("Accessori Canon").
uesta fotocamera digitale supporta comunque l'uso di accessori di altri produttori anon non fornisce tuttavia alcuna garanzia se si utilizzano accessori di altri produttori
non può essere in alcun modo ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti d
e uso.
opyright © 2002 Canon Inc. Tutti i diritti riservati.
01 PS S30-40_cover2-3_EU 3/04/02, 10:371
o
Sommario
4
8
0
0
3
Azionamento del multicontrolle
a
della batteria
cabile
................................................. 19
26
A
30
1
macchina fotografica
3
44
o
6
9
9
0
eloce
0
2
53
odalità
ato
odalità Macro
57
lim
lazione di
data e o
la cinghia
ricaricab
omestica
.........
.....
e
.............
...........
...........
............
............
...........
.............
............
............
............
e
...........
....
ricaricab
.....
..........
ione d
data e o
la cinghia
zione dei
enu e delle im
ratore
....
ezza foc
e
...
..............
.......
...
...
...
...
......
co per la r
ella fotoca
per
zoom (lu
Informazioni preliminari
...........................................................
uida rapida...............................................................................
uida ai componenti................................................................ 1
Vista anteriore
etro / Vista posteriore................................................................. 11
Comandi Ghiera di selezione modalità Scatto
............................................................................. 1
.............................................. 1
r
Preparazione della fotocamer
rica
ccensione e spegnimento
assaggio tra ripresa e riproduzione
ricari
.........................................
.............
Scatto - Impostazioni selezionate dalla fotocamera...............
Modalità Aut
Controllo dell'immagine appena ripresa ......................................... 4
Modalità Ritratto................................................................. 4
Modalità Paesaggi ................................................................ 4
Modalità Notturno.............................................................. 5
nc. Lento........................................................................... 51
Modifica degli effetti di colore
Modalità Unione..................................................................
M M
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:451
del flash
v
Film
........... 4
................................................................ 4
....................................................................... 47
...................................................................... 5
............................................. 5
.................................................................. 56
..................................................................
mmari
o
Timer automatico .................................................................
58
59
Z
60
1
f
o
a
e dell'apertura dell'otturatore
3
dell'esposizione con il flash)
8
9
con il flash (blocco FE)
87
Visualizzazione di immagini singole (riproduzione
di una sola immagine)
............................................................... 92
93
Visualizzazione di nove immagini per volta
(riproduzione indice)
Passaggio da un'immagine all'altra
sua
96
A
98
99
03
04
F
06
07
p
09
111
cke
e
tura
......
di scatto
............
............
.....
.............
di scatt
esposizio
elocità
a compens
dell'im
e
d
(riproduz
immagine)
imento dell
..
..
ella
.........
..
di f
...
file
alità di
.
p
di immag
isualizzazio
d
(riproduz
Modalità Scatto continuo....................................................
oom digitale...............................................................................
ipresa - Selezione di effetti particolari.................................. 6
Modifica della risoluzione e della compressione.............................61
Modi
ica del formato dei file........................................................64
AE Programma...................................................................65
mpostazione della velocità di scatt mpostazione dell'apertur
................. 7
.......................... 74
............................................... 7
........... 7
.......................................................81
..............
lizzazione di filmati
Vi
otazione di immagini sul display..................................................97
ggiunta di notazioni sonore alle immagini....................................
iproduzione automatica (presentazione)......................................
rotezione delle immagini ........................................................... 1
iminazione.......................................................................... 1
liminazione di singole immagini................................................. 104
iminazione di tutte le immagini ................................................. 105
Formattazione di una scheda C
mpostazioni di stampa (impostazioni DPOF) ........................ 1
Selezione di immagini per la stampa............................................ 107
Im
ostazione dello stile di stampa ............................................... 1
ipristino di tutte le impostazioni di stampa.................................
mmari
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:452
.............................................
..................................................................94
....................................95
..............................................................
................................................. 1
o
Stampa con una stampante compatibile con la stampa
(
2
l
a
9
bbl
(
)
21
a
(ordine di trasferimento DPOF)
32
a
i
s
.
.
a
.
tra
me
agini pe
te le impo
....
............
............
............
et a
DP
i di stam
il trasferi
trasferi
enu Play
...............
...
...
..................
.............
...
...
....t...
...
e
one della f
.
zione d
diretta
Stampa con la stampante Bu
la stampa diretta
opzionale).............................................................. 11
Collegamento alla fotocamera di una stampante compatibile
a stampa dirett
con
tampa...................................................................................... 114
Stampa con le impostazioni di stampa DPOF ................................ 11
e Jet compatibile con
opzionale
........... 1
tamp
........................ 1
.................................................................... 137
enu La mia macchina fotografic
Appendic
ignificato delle icone nel testo
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:453
uesto simbolo indica le sezioni che trattano i problemi che possono influire
ul corretto funzionamento della fotocamera
uesto simbolo indica le sezioni che completano le procedure operative di base
uesto simbolo indica i suggerimenti relativi alla fotocamer
alla fotografia
mmari
Informazioni preliminari
, l
o
otocamera.
Avvertenza contro le violazioni del copyrigh
fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali
o
f
e
tali Cano
d
sono d
determi
una viol
CF), che
CF), che
zione in un
per
una viola
riproduz
soc
sono d
determin
n modo che
di immagin
uito. Ac
rranty Syst
Importante, leggere attentamente
iprese di prova
Prima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcune riprese di prova per assicurarsi che la fotocamera funzioni e sia utilizzata in modo corretto. Canon Inc. responsabili per danni indiretti dovuti a malfunzionamento di una fotocamera o
Limitazioni di garanzia
e sue sussidiarie e consociate così come i suoi distributori non son
alla f
Le precauzioni di sicurezza descritte in queste pagine forniscono istruzioni per un us sicuro e appropriato della fotocamera e degli accessori al fine di evitare incidenti o
anni personali e alle attrezzature.
Nelle pagine successive, il termine "attrezzature" si riferisce essenzialmente alla
otocamera, agli accessori per l'alimentazione e all'adattatore di alimentazion
compatto opzionale.
Informazioni preliminari
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:454
Precauzioni di sicurezza
Avvertenze
a
.
,
fotocamera se è stato danneggiato. Allo stesso modo, non toccare le parti interne
.
fotocamera, rimuovere la batteria e il cavo dell'adattatore di alimentazione dalla
a
e
l
.
e
stato dann
arn
che e rip
se non e
ausare
eonati.
se non e
il soffoca
sso
questo tip
zioni di
ecnico au
Clienti Can
ida. Ope
a personale
stato danne
ino. Rivolgers
o
o a
ueste em
causa
i c
rocedura p
ente l'inte
te l i
Can
Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte luminos
ntensa che possa provocare danni alla vista
Non far scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbecausare lesioni alla vista. In particolare mantenersi ad almeno un metro di distanza da un neonato quando si utilizza il flash.
el Supporto Clienti Canon
presa di corrente. Rivolgersi al rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon. Evitare che le attrezzature vengano a contatto con sostanze liquide o acqua o che vi
siano immerse. Non versare liquidi nella parte interna della fotocamera. L fotocamera non è impermeabile. Se la parte esterna viene a contatto con sostanze
iquide o saline, asciugarla e pulirla con un panno assorbente. Se acqua o altre
sostanze sono penetrate nella fotocamera, spegnerla immediatamente e rimuovere
a batteria o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. L'uso dell attrezzature in tali condizioni può causare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi a rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon
Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre sostanze
nfiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura. L'uso di tali sostanze potrebb provocare incendi.
Informazioni preliminari
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:455
p
Scollegare periodicamente il cavo di alimentazione e rimuovere la polvere e lo sporco
,
scosse elettriche. Nello staccare il cavo dalla presa, afferrare la parte rigida della spina.
Tirando la parte flessibile, è possibile che il cavo venga danneggiato o che i fili e la
surriscaldamento o alterazione delle attrezzature, incendi, scosse elettriche o altri
sciacquare abbondantemente e rivolgersi a un medico.
trasportare e conservare le batterie ricaricabili, utilizzare l'apposito coperchio del terminale.
e
.
o
batteria
cabile
batteria
dotazione
uso
à
.
.
re le batterie
in prossim
, incend
eggiato
ncendio
Ciò potre
eggiato
ncendio
afferrar
il cavo
nte gli acc
in prossimi
ettriche
hi e bocc
o o subiscano
siasi par
entrare a c
un medi
atto c
calo
lsiasi par
entrare a c
un medi
co
trano a
erminali de
o subisca
a di liquid
che si accumula sul cavo, all'esterno della presa elettrica e nell'area circostante. In ambienti polverosi, umidi o sporchi la polvere che si accumula attorno alla spina potrebbe col tempo impregnarsi di umidità causando cortocircuiti e, di conseguenza,
l rischio di incendio.
Non tagliare, danneggiare, alterare o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Tali operazioni possono causare cortocircuiti e, di conseguenza
ncendi e scosse elettriche.
Prima di gettare una batteria, coprire i terminali con nastro adesivo o materiale isolant al fine di evitare il contatto con altri oggetti. Il contatto con componenti metallici o altri materiali presenti nel contenitore della spazzatura può provocare incendi o esplosioni
ettare le batterie negli appositi contenitori differenziati, se disponibili in zona.
Utilizzare solo batterie ricaricabili NB-2L. L'uso di altre batterie potrebbe causare esplosioni o perdite di liquido con conseguente rischio di incendi, lesioni personali
anni agli oggetti circostanti.
ricare la
ricari
i altri carica batteria potrebbe causare il surriscaldamento e l'alterazione dell'unit
con conseguente rischio di incendio o scossa elettrica Al fine di evitare incendi o altri pericoli, scollegare il carica batteria o l'adattatore di
alimentazione compatto dalla fotocamera e dalla presa di corrente al termine della ricarica e quando non si usa la fotocamera
6 Informazioni
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:456
reliminari
NB-2L utilizzando il carica
in
. L'
Il carica batteria e il terminale della fotocamera dell'adattatore di alimentazion
e
f
.
.
surriscaldarsi ed esplodere, causare un incendio, ustioni o altre lesioni. Inoltre, le alte
temperature possono deformarne l'involucro. Quando si utilizza l'adattatore di
fotocamera, verificare che vi sia sufficiente areazion
toccare la superficie del flash dopo aver scattato varie foto in successione. In
.
surriscaldarsi. Prestare attenzione quando si maneggia la fotocamera per un lungo
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
.
e
i
di
.
lettriche
la fotocame
batteria ri
e areazio
posson
ndo si uti
uoghi
posson
tioni o al
lucro. Qu
care la
la fotocame
luo
mai la fo
periodo, il
one di
lf
periodo, il
un lu
rta una sensa
he si a
mai la fo
compatto opzionale sono progettati per essere utilizzati esclusivamente conquesta
otocamera. Non utilizzare altri prodotti. Esiste il rischio di incendi e altri pericoli
Tenere sempre puliti i terminali del carica batteria. Non appoggiare oggetti metallici sui terminali. Esiste il rischio di incendio e altri pericoli
Attenzione
entrambi i casi sussiste il rischio di ustioni
Come prevenire i malfunzionamenti
che generano forti campi magnetici. Tale esposizione può causare malfunzionamenti o danneggiare i dati delle immagini
Evitare i problemi associati alla condensa
Il rapido passaggio dalle elevate alle basse temperature può portare alla formazion
i condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici interne ed esterne delle attrezzature. possibile evitare questo inconveniente riponendo le attrezzature in un sacchetto d
astica e attendendo che esse si adattino ai cambiamenti di temperatura prima
rimuoverle dal sacchetto.
Se si forma condensa all'interno della fotocamera
Se si nota della condensa, sospendere immediatamente l'uso della fotocamera. Continuare a utilizzarla potrebbe causare danni alle attrezzature. Rimuovere la scheda CF, la batteria o la fonte di alimentazione domestica dalla fotocamera e attendere che
'umidità sia completamente evaporata prima di riutilizzare le attrezzature
Informazioni preliminari
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:457
Guida rapida
.
batteria ut
batteria
e
p
paese
otocamera si accende
odalità Scatto
l
o
(pag. 44).
i
Ap
slot
batter
a CF. S
att
de
ella sche
direzione
a
1
2
3
ia di carica
Caricare la batteria (pag. 15)
ricare la otazione. La batteria è caricata completament uando la spia di carica diventa verde.
• La forma del carica batteria varia da .
Terminal
ilizzando il carica
in
aese
4
5
Guida rapida
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:458
Aprire il copriobiettivo (pag. 27).
f
• Se ne
Ruotare la ghiera della modalità Scatt
monitor LCD viene visualizzato il menu Imposta Data Ora], impostare la data e l'ora pag. 24).
in m
.
6
.
f
f
i
V
a
.
sul multicontroller
visualizzarla anche dopo aver rilasciato il pulsante
atamente
g
a
mentre l'immagine
.
.
tturatore.
tamente
(pag. 3
pulsante
della r
(pag. 3
pulsante
della ri
sca
o di chiu
pulsan
l'i
ottu
a
second
su
viene visua
second
su
ma
pulsant
i
'ot
7
Mettere a fuoco (pag. 34)
Puntare la fotocamera e premere leggermente,
ino a metà, il pulsante dell'otturatore. Quando si
imposta l'auto
ocus vengono emessi due segnal
8
Per eliminare immedi
'immagine visualizzat
1. Premere il pulsante è visualizzata
2. Verificare che [Elimina] sia selezionato
e premere
sul multicontroller
(pag. 46)
isualizzare l'immagine registrat
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:459
uida rapida
0
Guida ai componenti
)
e
)
m
p
o
)
rofono
)
Al
)
)
te
i
)
.
p
)
f
rid
automat
automat
Ti
Vista anteriore
Finestra mirino ottico (pag. 36
Pulsante dell'otturator
pag. 34
Leva dello zoo (pag. 37, 39)
riobiettiv
Co
pag. 27
Flash (pag. 47
toparlante
Protezione
rminal
Terminale (Audio/ Video esterno
pag. 142
* Per collegare la fotocamera a un computer o a una stampante,
tilizzare uno dei seguenti cavi
Computer: cavo interfaccia USB IFC-300PCU (fornito con la fotocamera) Stampante compatibile con la stampa diretta (opzionale): cavo interfaccia diretta DIF-100 (fornito con le stam
anti compatibili con la stampa diretta Stampante Bubble Jet con funzione di stampa diretta (opzionale): cavo per il collegamento tra stampante Bubble Jet e
otocamera digitale
(fornito con la stampante Bubble Jet compatibile con la stampa diretta)
pag. 112, 121
1
uida ai componenti
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4510
Vista posteriore
)
)
ffi
.
operchio del cavo
dell'accoppiatore CC (pag. 19
operchio della batteria / dello slot
della scheda CF (pag. 17, 21
Attacco per cavalletto
Il monitor LCD è coperto da un sottile film in plastica per proteggerlo da gra durante il trasporto. Rimuoverlo prima di utilizzare la fotocamera
Guida ai componenti
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4511
omandi
te
.
f
)
e/
te
)
te
(Macro)
/
(Jump)
te
(Misurazione
(Microfono
te
(Messa a fuoco
(Cancellazione
ulsante
(
)
)
)
.
)
lla
sched
)
)
)
e
i
o)
, 8
Pulsan Bianco) /
dell'esposizione
Pulsan manuale) /
(Esposizione) / (AEB) / (Compensazione
lsan
della luce) /
(Bilanc
lash) (pag. 73, 74, 77, 78)
Pulsan
Indice) (pag. 47, 94
(Flash) /
lsan
Monitor LCD (pag. 30
Spia alimentazione/modalità (pag. 27
Leva alimentazion
P
Menu) (pag. 38
(Display) (pag. 30
(pag. 85, 86, 104)
Spia superiore
Le spie si accendono o lampeggiano quando si preme il pulsante dell'otturatore o si effettuano le seguenti operazioni
• Verde: Registrazione pronta / Comunicazione pronta (PC collegato
• Verde lamp.: Accensione / Registrazione su una scheda CF / Lettura de
• Arancione: Registrazione pronta (flash acceso
• Arancione lamp.: Registrazione pronta (avvertenza di fotocamera mossa
Spia inferiore
• Giallo: Modalità Macro / Modalità di messa a fuoco manual
• Giallo lamp.: Problemi di messa a fuoco (è preferibile utilizzare il blocco della
uida ai componenti
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4512
a CF / Eliminazione dalla scheda CF / Trasmissione dei dati
PC collegato
essa a fuoco o regolare la messa a fuoco a mano, pag. 86)
3
o
a
g
c
e
a
t
v
a
A
Ghiera di selezione modalità Scatto
)
e
Paesaggi (pag. 49)
Notturno (pag. 50)
)
)
)
)
l tipo di c
te
mposizi
amen
leziona
Pa
No
eativa
esposizio
pr
o
Utilizzare questa ghiera per passare da una modalità di scatto all'altra.
: Auto (pag. 44
uto
Zona immagin
: Sinc. Lento (pag. 51)
Effetti di colore (pag. 52 Unione (pag. 53
AE e priorità di apertura (pag. 68 Esposizione manuale (pag. 70
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4513
Guida ai componenti 1
Azionamento del multicontrolle
r
D
ecce
o
e
o
o
per sel
u s
a
multicontroller consente di selezionare immagini e menu sul monitor LC
confermare la selezione.
e in basso.
e a destra.
ilizzare le fr
per selezionar
uida ai componenti
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4514
Preparazione della fotocamera
le
.
Allineare il bordo della batteria ricaricabile
)
a
ettrica
)
termine della ricarica, la spia diventa verde.
lo
ca.
batteria
cabile
e
.
s
0
C
batteria
cabile
è
p
.
T
E
p
direzi
c
dir
alime
alime
2
Carica della batteria ricaricabi
icaricare la batteria ricaricabile NB-2L (in dotazione) con il carica batteria CB-2LT o
B-2LTE prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta e quando viene
visualizzato il messaggio che richiede di effettuare la ricarica
1
2
per CB-2LT
Inserire il carica batteria in una pres
l
er CB-2LTE
B-2L
Spia di carica
.
B-2LT
S
ia di carica
Per proteggere e prolungare la durata della batteria ricaricabile, non superare le 24
re di cari
rima di ricaricarla. Le batterie al litio possono essere ricaricate in qualsiasi momento
n base ai criteri di test standard Canon, per ricaricare una batteria ricaricabile totalmente
carica occorrono circa 80 minuti. La carica va effettuata a una temperatura tra i 5 e i 4 tempo necessario alla carica varia in base all'umidità dell'ambiente e allo stato di carica
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4515
ricari
lla
rante la ricarica
ricari
na volta terminata la ricarica, scollegare
carica batteria dalla presa e staccar
alla batteria ricaricabile.
èagli ioni di litio e non è quindi necessario scaricarla completament
.
.
ossibile avvertire un rumore. Non si tratta di un malfunzionamento
reparazione della fotocamera
6
Carica della batteria ricaricabile (continua
)
(
la
batteria
cabile
i
potrebbe causare un surriscaldamento interno con conseguente
spenta) o nel carica batteria e la sua durata risulta di conseguenza ridotta.
Togliere la batteria dalla fotocamera, collegare l'adattatore del terminale fornito e
.
Anche le batterie ricaricabili cariche continuano a scaricarsi naturalmente. Per
pertanto consigliabile caricare la batteria il
conservare una batteria ricaricabile completamente carica per un lungo
ridurne la durata o peggiorarne le prestazioni, si
.
n
A
0
i
f
.
he
.
carica batt
carica batter
teria dalla
r carica
ria con t
ca
ent
ric
carica batt
aricabile ten
carica batter
anno) pu
lizzare la
la batteria
ridurne la du
i conservar
e c
ridurne la du
a ricarica
durne la
anno) pu
te utilizza
recauzioni per la manipolazione della batteria ricaricabile
Tenere sempre puliti la batteria ricaricabile e i terminali della fotocamera
a presenza di terminali sporchi pu
causare problemi di collegamento tra
).
i caricare o utilizzare la
ricari
.
o coperte. C rischio di incendio.
C) e in un luogo asciutto
Caricarla prima dell'uso.
garantire una carica completa,
Poich
non
C). Se
tornare a conservarla
a fotocamera consuma la carica della batteria quando
accesa, anche se no
viene utilizzata alcuna funzione. Per conservare la carica della batteria, ricordarsi
i spegnere la fotocamera. nche se l'intervallo massimo di temperatura per il funzionamento della batteria
ricaricabile va da 0 a 40C, l'intervallo di temperatura ottimale
30
C. In caso di temperature p
redde, ad esempio quando siscia, le
compreso tra 1
prestazioni subiranno un temporaneo peggioramento, riducendo il tempo di
tilizzo della batteria prima della ricarica
e il tempo utile di una batteria ricaricabile diminuisce in modo sostanziale anc
uando questa
pienamente carica, sostituire la batteria
1
reparazione della fotocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4516
nstallazione della batteria ricaricabile
e
la
f
.
.
Verificare che la spia di alimentazione/modalit
sia spenta.
Aprire il coperchio della batteria / dello
eda CF e farlo
so
i
a
/ dell
.
.
Apr
sia s
penta
t
sia sp
s
Apr
loc
giame
giame
re
nstallare la batteria ricaricabile NB-2L (in dotazione) nella fotocamera in base all struzioni riportate di seguito. Utilizzare l'alimentazione domestica per alimentare
otocamera per periodi di tempo prolungati (pag. 19)
Spegnere la fotocamera (pag. 27, 29)
1 2
3
4
aricare la batteria ricaricabile prima di utilizzarla per la prima volta (pag. 15). uando la spia verde in alto a sinistra del mirino lampeggia significa che
a scrittura, la lettura, l'eliminazione o la trasmissione di dati sulla scheda CF. D
onseguenza, non spegnere mai la fotocamera n
o slot della scheda CF mentre la spia verde lampeggia
imuovere la batteria ricaricabile quando non si utilizza la fotocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4517
Chiudere il coperchio della batteria /
llo slot della sch
scorrere nella posizione originaria fino
l clic.
il cor
aprire il coperchio della batteri
reparazione della fotocamera
8
Installazione della batteria ricaricabile (continua
)
ello batteria basso
a
della batteria
cabile
bassa. Eseguire la ricarica il
spento, questa icona
viene visualizzata quando si preme il pulsa
o
sufficiente al funzionamento
se
all
dati de
esclusi.
è
possibile migliorare le prestazioni riscaldando
Temperatura ambiente a 2
C, alternando scatti con l'impostazione massima del grandangolo
e del teleobiettivo a intervalli di 20 secondi con il flash azionato una volta ogni quattro scatti
e la fotocamera spenta e riaccesa ogni otto scatti. Viene utilizzata la scheda CF.
Temperatura ambiente (23
V
Sostituire
batteria
cabile
(Batteria
si p
batt
spento, q
s
zion
aric
a ba
(Batteria
lla batteria
tasca prima
rapidamente. In
23
C, alter
lio
ni
le possono ri
a batteria ricaric
23
teleobiettivo a i
iv
a seguente icona e/o messaggio vengono visualizzati quando il livello di carica dell
atteria ricaricabile
icari
basso.
La carica
ricari
.
PowerShot S30 PowerShot S40
e condizioni e alle impostazioni di ripresa.
I
i filmati sono
Ripresa:
Riproduzione:
iene utilizzata la scheda CF.
Numero di immagini riprese
Monitor LCD acceso
Circa 160 immagini
Circa 180 immagini
C), riproduzione continua con un'immagine ogni 5 secondi.
LCD Monitor Off Circa 390 immagini Circa 420 immagini
Tempo di riproduzione
Circa 150 minuti Circa 150 minuti
1
reparazione della fotocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4518
9
so dell'alimentazione domestica
r
.
e
Aprire il coperchio della batteria /
e
.
/
.
e.
e
Adattatore di alimentazion
compatto CA-PS700
Accoppiatore CC DR-700
alimentazio
elettric
ttr
patto e
Aprire
piatore C
prire
er un uso prolungato o per il collegamento della fotocamera a un compute
a una stampante, si consiglia di utilizzare il kit adattatore CA ACK700*
opzionale)
Collegamento
ll'alimentazion
1
2
3
4
Collegare la presa CC dell'adattator
ello slot della scheda CF, inserir
'accoppiatore CC fino allo scatto
occo batteria
Premere e fissare il coperchio del cavo
ell'accoppiatore CC con il cavo,
chiudere il coperchio della batteria
ello slot della scheda CF
Dopo l'uso, scollegare sempre il cavo
ll'alimentazion
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4519
reparazione della fotocamera 1
0
so dell'alimentazione domestica (continua
)
e
.
pegnere sempre la fotocamera prima di collegare o scollegare l'adattator
i alimentazione compatto
2
reparazione della fotocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4520
Installazione di una scheda C
F
Aprire il coperchio della batteria / dello
esterno e la
eccia
ta
fotocamera sta eseguendo le operazioni di scrittura, lettura, eliminazione
:
l
do
otocamera
accesa.
f
sch
direzio
h
de
sch
direzio
pulsante
espulsio
espulsio
pulsante d
mente este
Spegnere la fotocamera (pag. 27, 29).
1
Verificare che la spia di alimentazione/modalit
sia spenta.
2
3
Inserire la scheda CF con l'etichetta
ivolta verso l'
fr
verso l'interno.
o danneggiare l'immagine
- Non scuotere la fotocamera.
- Non spegnere l'alimentazione n ella scheda CF.
- Non estrarre
Non aprire il coperchio della batteria / dello slot della scheda CF quan la f Tenere presente che le schede CF formattate o modificate in fotocamere o applicazioni di altri produttori potrebbero non nella fotocamera.
a scheda CF.
aprire il coperchio della batteria / dello slot
unzionare correttamente
rivol
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4521
reparazione della fotocamera
Installazione di una scheda CF (continua
)
)
variare in base ai soggetti fotografati e alle condizioni e modalit
à
d
: 120 secondi. I valori massimi riportati nel prospetto si riferiscono allo scatto continuo.
(Fine) e
(Normale) indicano il rapporto di compressione relativa.
ixel26024 x 768 p
: 120 secon
30
12
: 120 secon
20 x 240
chede CF e capacità (immagini registrabili
FC-8M
PowerShot S30
2048 x 1536 pixel
L
(Large)
M 1
(Medium)
M 2
(Medium)
S
(Small)
RAW
Filmato
PowerShot S40
2272 x 1704 pixel
1600 x 1200 pixel
1024 x 768 pixel
640 x 480 pixel
PowerShot S30
2048 x 1536 pixel
PowerShot S40
2272 x 1704 pixel
320 x 240 pixel 160 x 120 pixel
16
13
13 26 12 23 42 29 47 83
30 sec.
112 sec.
4 8
3 6
7
2
1
1
FC-16M
8 16 32
7 13 26 14 26 52 25 46 84 58 94
165
5
4
61 sec.
223 sec.
FC-32M
18 33 68 14 27 54 30 54
108
53
94 174 120 196 337
11
10
124 sec. 457 sec.
FC-64M
38 68
136
30 54
110
61 109 217 107 189 349 241 394 677
24
20
250 sec. 916 sec.
FC-128M
76 137 274
61 110 220 123 219 435 215 379 700 483 789
1355
49
42
502 sec.
1834 sec.
: 30 secondi,
(Superfine),
reparazione della fotocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4522
i ripresa.
3
recauzioni per la manipolazione della scheda CF
e
.
,
n
conservare la scheda CF nei seguenti luoghi:
Ambienti esposti a polvere e sabbia
Ambienti esposti a umid
e temperature elevate
it
sono strumenti di registrazione dotati di disco rigido. I vantaggi
e il basso costo per megabyte. Tuttavia,
i
suscettibili a vibrazioni e urti rispetto alle
schede CF, che utilizzano memorie flash di lunga durata. Quando si utilizza
it
conservare
postteit
e temp
di
di c
si adatti g
temp
conservare
posti a po
id
e sa
in fase di
ga
. Quando
ro
nga durat
e schede CF sono dispositivi elettronici ad alta precisione. Non piegarle, forzarl
o sottoporle a urti o vibrazioni. Non tentare di smontare o modificare la scheda CF
li sbalzi di temperatura dovuti al repentino passaggio della scheda CF da un
uogo all'altro possono generare la formazione di condensa sulla scheda stessa
Non utilizzare
microun
i questi strumenti sono l'ampia capacit
si tratta di dispositivi leggermente p
na microun
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4523
reparazione della fotocamera 2
mpostazione di data e ora
de
A
Viene visualizzato il menu [
(Registra)]
[
(Play)].
)]
sul multicontroller.
possibile passare
f
e
o
sul multicontroller, quindi premere
.
su
.
.
.
e
per chiudere la finestra.
o
[
(Registra)]
(Registra)]
paesi i valor
illustrati.
ticontro
o
paesi i valor
illustrati.
menu Imposta Data Ora viene visualizzato la prima volta che si accen
a fotocamera e quando la carica della batteria al litio incorporata bassa.
er impostare la data e l'ora, vedere il punto 5.
ccendere la fotocamera (pag. 27).
1
remere il pulsante
2
o
Menu (Registra).
Selezionare [ (Impostazione
3
ediante la freccia
remendo il pulsante
a un menu all'altro.
4
recc
Impostare la data e l'ora
5
6
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4524
elezionare la voce utilizzando la freccia
l multicontroller
mpostare i valori utilizzando la freccia
ulticontroller
possibile impostare la data fino all'anno 2030
remer
opo aver definito le impostazioni, premere
e si toglie la batteria ricaricabile per circa tre settimane potrebbe essere necessari
eimpostare la data e l'ora.
reparazione della fotocamera
o
o
sul
mpostazione della lingua
)
(Impostazione)
.
p
sul multicontroller e premere
sul multicontroller.
e
estra d
ella modalit
o
s
.
o
izzand
e prem
Accendere la fotocamera (pag. 27).
1
Premere il pulsante
2
Viene visualizzato il menu (Registra
(Play).
Menu (Registra).
3
4
5
le frecce
6
sul multicontroller
remendo il pulsante
a un menu all'altro.
remer
opo avere regolato le impostazioni, premere il pulsante
fin
N il pulsante
i quando
tampante Bubble Jet Printer con funzioni di stampa diretta (opzionale)
i menu.
di riproduzione
e premendo contemporaneamente il pulsante
collegata una stampante Photo Card CP-10 (opzionale) o una
ossibile passare
possibile modificare la lingua tenendo premut
per chiudere
ad eccezione
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4625
reparazione della fotocamera 25
6
Montaggio della cinghi
a
a
f
o
possibile utilizzare la custodia
a f
cinghia
cinghia
si tiene la fo
splea o
per tr
p
n
nfilare il piccolo anello della cinghietta
da polso nell'apposito passante dell
otocamera, quindi inserire l'anell
2
reparazione della fotocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4626
base
Funzioni di base
o
accesa
d
Arancione
odalit
Scatto
odalit
Riproduzione/Modalit
collegamento alla stampante, consultare
à
e
Accensione/spegnimento della fotocamera in modalit
scatto
Aprire il copriobiettivo.
si accende
Accensione/spegnimento della fotocamera in modalit
riproduzione
scorrere la leva di a
e/
la
.
.
scorrere nuovamente la leva d
.
sattivata
t
(pag.
à
di
pa diretta
di
one
collegame
12) e Stam
.
(
p
si accen
il co
era si ac
il cop
p
si acc
egniment
Accensione e spegniment
Quando la fotocamera La spia
i alimentazione/modalit
li
1
attivata, la spia di alimentazione/modalit
indica i seguenti stati della fotocamera:
:M
Verde:M
di collegamento al computer, consultar
rimane
.
Scatto.
1
04 Basic_027-040_NEW 3/04/02, 10:4627
r
limentazion
iproduzione verso destra e tener
in questa posizione fino a quando il
onitor LCD visualizza un'immagine,
uindi rilasciarla
a fotocamera si accende in modalit
Riproduzione
a spia verde di alimentazione/modalit
i accende.
r
i
imentazione/riproduzione verso destra
'alimentazione viene di
.
nzioni di
8
base
A
ccensione e spegnimento (continua
)
a
.
o
ale
collegato a un televisore.
Tenere premuto il pulsante
dotata di una funzione di risparmio energetico. Se la funzione
impostata su [Spento], l'alimentazione si disattiva quando
si verifica una delle seguenti condizioni.
t
Scatto: La fotocamera si spegne circa tre minuti dopo l'ultimo
tre minuti dopo l'ultimo accesso a un comando, anche
se la funzione di risparmio energetico
disattivata.
t
di riproduzione: La fotocamera si spegne circa cinque minuti dopo l'ultimo
t
di collegamento alla stampante
t
di collegamento a un PC:
Visualizza un messaggio di avvertimento sullo schermo
.
tata da una fonte di a
estica
attivata mentre la fotocamera
odalit
.
.
.
di rispar
nime
etico
tor LC
re la fotoc
ndi accende
di una funz
p
di rispar
m
stat
Visualizza u
si spegne
nq
irca cinque
a s
egne
i spegn
stampa
u
fotoca
Visualizza
collegamen
All'accensione viene emesso un segnale acustico e viene visualizzata l'immagine avvio. Per modificare il segnale e l'immagine avvio, proseguire nella lettur e consultare le pagine 41 e 139
spent
il termin
li
accesso a un comando. Il monitor LCD si spegne circa
i
li
i
Per ripristinare l'alimentazione, procedere come segue:
e la funzione di risparmio energetico il m
Scatto, premere a met
Se la funzione di risparmio energetico
in modalitRiproduzione, far scorrere nuovamente la leva di alimentazione/
riproduzione verso destra
a fotocamera consuma una minima quantit di energia anche viene disattivata
alla funzione di risparmio energetico a funzione di risparmio energetico si disattiva durante una presentazione on la fotocamera (pag. 99).
possibile disattivare la funzione di risparmio energetico dal menu [
Impostazione)] (pag. 138).
2
nzioni di
04 Basic_027-040_NEW 3/04/02, 10:4628
comandi, la fotocamera si spegne Questa funzione non si attiva quando la fotocamera
limen
limentazione dom
il pulsante dell'otturatore
attivata mentre la fotocamera
.
Loading...
+ 129 hidden pages