![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg1.png)
Diagramma di flusso
e guide di riferimento
Questa guida
Riprese con la fotocamera
Guida introduttiva al software
Installazione del software
Guida introduttiva al software
Collegamento della fotocamera al computer
Guida introduttiva al software
Download delle immagini su un computer
Guida per l'utente
della fotocamera
IGITAL CAMER
Guida per l’utente della fotocamera
• Questa guida si ri
erisce alle
otocamere digitali PowerShot S30 e PowerShot S40.
• Si consig
ia
i pren
ere visione
e
e Precauzioni su
retro
e
a presente copertina.
• Consu
tare
a Gui
a
e
'utent
fornita con la stampante.
EL-
D2UA292
2002
AN
N IN
.
TAMPAT
NELL’ UNI
NE EUR
PE
ITALIANO
AN
N IN
.
0-2
himomaruko 3-chome,
hta-ku, Tokyo 146-8501
apan
Europa, Africa e Medio Oriente
AN
N EUR
PA N.V
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherland
AN
N
UK
LTD
For technical support, please contact the
anon Help Desk:
P.
. Box 431, Wallin
ton,
urrey,
M6 0XU, UK
Tel: (08705) 143723 (Calls ma
be recorded
ax:
08705
14334
or sa
es en
u
r
es,
ease ca
on
0121
666-626
AN
N
MMUNI
ATI
N & IMA
E
RAN
E
.A.
102 Avenue du
énéral de
aulle
92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France
T
l:
1.41.
.7
.7
F
x:
1.41.
.7
.
ttp://www.canon.f
AN
N DE
T
HLAND
MB
Postfach 100401, 47704 Krefeld, German
ustomer Hotline:
02151
349-555
www.canon.
AN
N ITALIA
.P.A
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Ital
e
: 02/8248.1
ax: 02/8248.4604
Pron
o
anon: 02/8249.2000
E-mail: supporto@canon.i
ttp://www.canon.
t
AN
N E
PA
A
.A
/Joaquin Costa, 41 – 28002 Madrid, Spain
e
:
91
538 4500
ax:
91
411 544
Tel. Atención al
liente: 901.301.301
Help Desk: 906.30.12.5
E-mail: helpdesk1@btlink.ne
AN
N BEL
I
M N.V.
.A
Bessenveldstraat 7, B – 1831 Die
em, Bel
iu
e
.:
02
722.04.11
ax:
02
721.32.74
e
p
es
: 0900-1062
tt
://www.canon.
e
AN
N L
XEMB
R
.A
ue
es
oncs 21,
-1818
owa
,
uxem
our
e
.:
352
48 47 961
ax:
352
48 47 96232
Helpdesk : 900-7410
ttp://www.canon.
u
AN
N NEDERLAND N.V
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherland
T
l.:
2
–
7
12
F
x:
2
–
7
12
e
p
es
: 023 – 5 681 681
tt
://www.canon.n
AN
N DANMARK A
ase
ær 12
-2730
er
ev
enmar
Phone: +45 44 88 24 00
E-mail: helpdesk@canon.d
ttp://www.canon.dk
AN
N N
R
E as
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway
Tl
: 22
2
21 F
k
: 22
2
1
E-mail: helpdesk@canon.no
tt
://www.canon.no
AN
N
ornet
nt
e 3, 00380
e
s
n
,
n
an
Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4382
HelpDesk 0600 0 22606 (9,95 mk/min+pvm)
e
p
es
0600 0 22666
en
nt. 40 m
/pu
e
u+pvm
ähköposti: helpdesk@canon.f
tt
://www.canon.fi
AN
N
VEN
KA A
ustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden
e
es
: 08-744 86 20
ax 08-744 852
ttp://www.canon.s
AN
N
HWEIZ
A
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland
onsumer Imaging
roup
.
1-
-
1
1
x
1-
-
4 2
ot
ne 0900 57 55 2
ttp://www.canon.ch
AN
N
E
.M.B.H.
etsc
e
asse 11,
- 1230
en,
ustr
a
Helpdesk Tel.: 01 66 146 41
ax: 01 66 146 30
ttp://www.canon.at
SEQUE SOC.NAC.EQUIP.
LDA
r. Alegria, 58-2
C, 1269-149 Lisboa, Portuga
e
: +0121 324 28 30
ax: +0121 347 27 5
tt
://www.se
ue.
t
00 PS S30-40_cover1-4_EU 3/04/02, 10:361
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg2.png)
Precauzioni
Temperatura del corpo della fotocamera
Se la fotocamera rimane accesa per un lungo periodo di tempo, il corpo della
fotocamera potrebbe surriscaldarsi. Tenere in considerazione queste informazioni
e prestare attenzione quando si utilizza la fotocamera per un lungo periodo.
Uso del monitor LCD
Il monitor LCD viene prodotto mediante tecniche ad elevata precisione. Più del
99,99% dei pixel operano a tale scopo. Meno dello 0,01% dei pixel può
occasionalmente risultare fuori fuoco oppure apparire come punto nero o rosso.
Ciò non ha alcun effetto sull'immagine registrata e non costituisce un
malfunzionamento.
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere la sezione "Informazioni preliminari" (pag. 4).
Formato vi
eo
paese in cui la fotocamera è utilizzata (pag. 138)
Impostazione
ingu
Per modificare l'impostazione della lingua, consultare pag. 25.
arica
e
a
atteria
e
a
ata/or
• La
otocamera è provvista di una batteria al litio ricaricabile che mantiene la data, l'or
e altre im
ostazioni della fotocamera. Questa batteria si ricarica
uando la batteria
principale viene inserita nella
otocamera. Quando si acquista la
otocamera, inserirv
una batteria o utilizzare il kit adattatore CA (acquistabile separatamente) per almeno
ore
er caricare la batteria della data/ora. La batteria si ricarica anche se la fotocamer
s
enta.
ri
ri
r
ri
ichiarazione di res
onsabilit
in
i
v
n
i
rr
ri
mi
i
ni.
• Canon Inc. si riserva il diritto di modi
icare in qualsiasi momento e senza preavviso le
speci
iche relative all'hardware e al so
tware ivi descritte.
• Si vietano
a ri
ro
uzione,
a trasmissione,
a trascrizione o
a memorizzazione in un
sistema di ricerca delle in
ormazioni, anche parziali, nonché la traduzione in altra
lin
ua, in qualsiasi
orma, senza previa autorizzazione scritta da parte di Canon Inc
• Canon Inc.
ec
ina ogni responsa
i
ità per eventua
i
anni risu
tanti
a a
terazioni
perdite di dati dovuti all'uso non corretto o al mal
unzionamento della
otocamera, de
software, delle schede Com
actFlash™ (schede CF), dei
ersonal com
uter, delle
peri
eriche o all'uso di schede CF di terze parti
Inf
rm
zi
ni
i m
r
hi
i f
ri
Canon
PowerShot e Bubble Jet sono marchi di Canon
Inc.
CompactFlash è un marchio registrato di SanDisk Corporation
A
tri nomi e pro
otti non menzionati sopra potre
ero essere marc
i o marc
i re
istrat
i
ro
rietà
e
e ris
ettive società.
opyright © 2002 Canon Inc. Tutti i diritti riservati.
recauzion
uesta fotocamera digitale consente di ottenere prestazioni ottimali se utilizzata co
ccessori originali per
otocamere digitali Canon ("Accessori Canon").
uesta
otocamera di
itale supporta comunque l'uso di accessori di altri produttori
anon non fornisce tuttavia alcuna garanzia se si utilizzano accessori di altri produttori
non può essere in alcun modo ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti d
a
e uso.
01 PS S30-40_cover2-3_EU 3/04/02, 10:371
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg3.png)
mm
ri
Sommario
In
ormazioni preliminari
...........................................................
uida rapid
...............................................................................
ui
a ai component
................................................................ 1
Vista anteriore
............................................................................. 1
etro / V
sta
oster
or
................................................................. 11
Coman
i
Ghiera di selezione modalità Scatto
.............................................. 1
zi
n
m
n
m
i
n
r
r
Preparazione della
otocamer
ri
ri
ri
ri
i
................................................. 19
.........................................
ccensione e spegnimento
assaggio tra ripresa e ripro
uzione
.............
........... 4
................................................................ 4
Scatto - Im
ostazioni selezionate dalla fotocamer
...............
Mo
a
ità Aut
Controllo dell'immagine appena ripresa ......................................... 4
l fl
h
....................................................................... 47
Mo
a
ità Ritratt
................................................................. 4
Modalità Paesaggi ................................................................ 4
Mo
a
ità Notturn
.............................................................. 5
v
...................................................................... 5
n
. L
n
........................................................................... 51
Modi
ica de
li e
etti di colore
............................................. 5
Modalità Union
..................................................................
M
li
Film
.................................................................. 56
M
i
M
r
..................................................................
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:451
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg4.png)
mm
ri
Timer automatico .................................................................
Modalità Scatto continu
....................................................
oom
igita
...............................................................................
ipresa - Selezione di e
etti particolar
.................................. 6
Modi
ica della risoluzione e della compression
.............................
1
Modi
ica del
ormato dei
il
........................................................
4
AE Programm
...................................................................
5
mpostazione
e
a ve
ocità
i scatt
m
ostazione
e
'a
ertur
e dell'apertura dell'otturatore
................. 7
.......................... 74
dell'esposizione con il flash)
............................................... 7
........... 7
.......................................................
1
..............
Visualizzazione di immagini singole (riproduzione
............................................................... 92
.............................................
Visualizzazione di nove immagini per volta
..................................................................
4
Passaggio da un'immagine all'altra
....................................
5
Vi
lizz
zi
n
i film
i
..............................................................
otazione di imma
ini sul displa
..................................................
7
ggiunta di notazioni sonore alle immagin
....................................
iproduzione automatica (presentazione
......................................
rotezione delle immagini ........................................................... 1
imin
zi
n
.......................................................................... 1
liminazione di sin
ole imma
in
................................................. 1
4
iminazione
i tutte
e imma
ini ................................................. 1
5
Formattazione di una scheda C
................................................. 1
m
ostazioni di stam
a (im
ostazioni DPOF) ........................ 1
Se
ezione
i imma
ini per
a stamp
............................................ 1
7
Im
ostazione
e
o sti
e
i stam
a ............................................... 1
ipristino di tutte le impostazioni di stamp
.................................
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:452
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg5.png)
mm
ri
Stampa con una stampante compatibile con la stampa
diretta
opzionale
.............................................................. 11
Collegamento alla
otocamera di una stampante compatibile
con
a stampa
irett
tam
...................................................................................... 114
Stampa con
e impostazioni
i stampa DPOF ................................ 11
Stam
a con
a stam
ante Bu
e Jet com
ati
i
e con
la stampa diretta
opzionale
........... 1
tamp
(ordine di trasferimento DPOF)
........................ 1
.................................................................... 1
7
enu La mia macchina fotografic
Appendic
ignificato delle icone nel testo
uesto simbolo indica le sezioni che trattano i problemi che possono in
luire
ul corretto
unzionamento della
otocamera
uesto simbolo indica le sezioni che completano le procedure operative di base
uesto simbolo indica i su
erimenti relativi alla fotocamer
alla
otogra
ia
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:453
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg6.png)
Informazioni
reliminari
Informazioni preliminari
Importante, leggere attentamente
iprese
i prova
Prima di
otogra
are i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcune riprese di
prova per assicurarsi che la
otocamera
unzioni e sia utilizzata in modo corretto.
Canon Inc.
e sue sussi
iarie e consociate così come i suoi
istri
utori non son
responsabili per danni indiretti dovuti a mal
unzionamento di una
otocamera o
ll
f
m
r
Avvertenza contro le violazioni del copyrigh
fotografica o dispositivi di altro tipo potrebbe violare il copyright o altri diritti legali
Limitazioni
i garanzia
Precauzioni di sicurezza
Le precauzioni di sicurezza descritte in queste pagine
orniscono istruzioni per un us
sicuro e appropriato della
otocamera e degli accessori al
ine di evitare incidenti o
anni personali e alle attrezzature.
Nelle pagine successive, il termine "attrezzature" si ri
erisce essenzialmente alla
otocamera, agli accessori per l'alimentazione e all'adattatore di alimentazion
compatto opzionale.
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:454
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg7.png)
Informazioni
reliminari
Avvertenze
Non puntare la
otocamera direttamente verso il sole o un'altra
onte luminos
ntensa c
e
ossa
rovocare
anni a
a vista
Non
ar scattare il
lash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione
alla luce intensa generata dal flash potrebbecausare lesioni alla vista. In particolare
mantenersi ad almeno un metro di distanza da un neonato quando si utilizza il
lash.
fotocamera se è stato danneggiato. Allo stesso modo, non toccare le parti interne
el Supporto Clienti Canon
fotocamera, rimuovere la batteria e il cavo dell'adattatore di alimentazione dalla
presa
i corrente. Rivo
gersi a
riven
itore o a
'He
p Des
e
Supporto C
ienti Canon.
Evitare che le attrezzature vengano a contatto con sostanze liquide o acqua o che vi
siano immerse. Non versare liquidi nella parte interna della
otocamera. L
fotocamera non è im
ermeabile. Se la
arte esterna viene a contatto con sostanze
iqui
e o sa
ine, asciu
ar
a e pu
ir
a con un panno assor
ente. Se acqua o a
tre
sostanze sono penetrate nella fotocamera, spegnerla immediatamente e rimuovere
a batteria o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. L'uso dell
attrezzature in ta
i con
izioni può causare incen
i o scosse e
ettric
e. Rivo
gersi a
rivenditore o all'Help Desk del Supporto Clienti Canon
Non uti
izzare sostanze contenenti a
coo
enzene
i
uenti o a
tre sostanze
nfiammabili
er la
ulizia dell'a
arecchiatura. L'uso di tali sostanze
otrebb
provocare incen
i.
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:455
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg8.png)
6 Informazioni
reliminari
Sco
e
are perio
icamente i
cavo
i a
imentazione e rimuovere
a po
vere e
o sporco
c
e si accumu
a su
cavo, a
'esterno
e
a
resa e
ettrica e ne
'area circostante. In
am
ienti po
verosi, umi
i o sporc
i
a po
vere c
e si accumu
a attorno a
a spina
potre
e co
tempo impregnarsi
i umi
ità causan
o cortocircuiti e,
i conseguenza,
l rischio di incendio.
Non ta
iare,
anne
iare, a
terare o appo
iare o
etti pesanti su
cavo
i
alimentazione. Tali operazioni possono causare cortocircuiti e, di conseguenza
ncen
i e scosse e
ettric
e.
scosse elettriche. Nello staccare il cavo dalla presa, afferrare la parte rigida della spina.
Tirando la parte flessibile, è possibile che il cavo venga danneggiato o che i fili e la
surriscaldamento o alterazione delle attrezzature, incendi, scosse elettriche o altri
sciacquare abbondantemente e rivolgersi a un medico.
trasportare e conservare le batterie ricaricabili, utilizzare l'apposito coperchio del terminale.
Prima di gettare una batteria, coprire i terminali con nastro adesivo o materiale isolant
al
ine di evitare il contatto con altri o
etti. Il contatto con componenti metallici o altri
materia
i
resenti ne
contenitore
e
a s
azzatura
uò
rovocare incen
i o es
osioni
ettare le batterie ne
li appositi contenitori di
erenziati, se disponibili in zona.
Uti
izzare so
o
atterie ricarica
i
i NB-2L. L'uso
i a
tre
atterie
otre
e causare
esplosioni o perdite di liquido con conseguente rischio di incendi, lesioni personali
anni a
i o
etti circostanti.
ri
r
ri
ri
ri
i
NB-2L
i
izz
n
i
ri
ri
in
zi
n
. L'
i a
tri carica
atteria potre
e causare i
surrisca
amento e
'a
terazione
e
'unit
con conseguente risc
io
i incen
io o scossa e
ettrica
Al
ine di evitare incendi o altri pericoli, scollegare il carica batteria o l'adattatore di
alimentazione compatto dalla
otocamera e dalla presa di corrente al termine della
ricarica e quando non si usa la
otocamera
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:456
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg9.png)
Informazioni
reliminari
Il carica batteria e il terminale della
otocamera dell'adattatore di alimentazion
compatto opzionale sono progettati per essere utilizzati esclusivamente conquesta
otocamera. Non utilizzare altri prodotti. Esiste il rischio di incendi e altri pericoli
Tenere sempre pu
iti i termina
i
e
carica
atteria. Non appoggiare oggetti meta
ici
sui terminali. Esiste il rischio di incendio e altri pericoli
Attenzione
surriscaldarsi ed esplodere, causare un incendio, ustioni o altre lesioni. Inoltre, le alte
temperature possono deformarne l'involucro. Quando si utilizza l'adattatore di
fotocamera, verificare che vi sia sufficiente areazion
toccare la superficie del flash dopo aver scattato varie foto in successione. In
entram
i i casi sussiste i
risc
io
i ustioni
surriscaldarsi. Prestare attenzione quando si maneggia la fotocamera per un lungo
Come prevenire i malfunzionamenti
Evitare l'esposizione a forti campi magnetici
che generano
orti campi magnetici. Tale esposizione può causare mal
unzionamenti
o
anne
iare i
ati
e
e imma
ini
Evitare i
roblemi associati alla condensa
Il rapido passa
io dalle elevate alle basse temperature può portare alla
ormazion
i condensa (goccioline d'acqua) sulle superfici interne ed esterne delle attrezzature.
possibile evitare questo inconveniente riponendo le attrezzature in un sacchetto d
astica e atten
en
o c
e esse si a
attino ai cam
iamenti
i tem
eratura
rima
rimuoverle dal sacchetto.
Se si
orma condensa all'interno della
otocamera
Se si nota della condensa, sospendere immediatamente l'uso della
otocamera.
Continuare a uti
izzar
a
otre
e causare
anni a
e attrezzature. Rimuovere
a sc
e
a
CF
la batteria o la
onte di alimentazione domestica dalla
otocamera e attendere che
'umi
ità sia comp
etamente evaporata prima
i riuti
izzare
e attrezzature
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:457
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bga.png)
Guida ra
ida
Guida rapida
1
Caricare la batteria (pa
. 15)
ri
r
l
ri
ilizz
n
il
ri
ri
in
otazione. La
atteria è caricata comp
etament
uando la s
ia di carica diventa verde.
• La forma del carica batteria varia da
aese
.
2
3
4
Aprire il copriobiettivo
pag. 27
.
f
m
r
i
n
in m
li
.
• Se ne
monitor LCD viene visua
izzato i
menu
Imposta Data Ora
, impostare la data e l'ora
pag. 24
.
5
Ruotare
a g
iera
e
a mo
a
ità Scatt
ia di carica
T
rmin
l
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:458
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bgb.png)
uida ra
ida
6
Mettere a
uoco (pa
. 34)
Puntare la fotocamera e premere le
ermente,
ino a metà, il pulsante dell'otturatore. Quando si
imposta l'auto
ocus ven
ono emessi due se
nal
7
8
isualizzare l'imma
ine re
istrat
(pa
. 46)
visualizzarla anche dopo aver rilasciato il pulsante
P
r
imin
r
imm
i
m
n
'imma
ine visualizzat
1. Premere i
u
sante
è visualizzata
2. Verificare che [Elimina] sia selezionato
e premere
sul multicontroller
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:459
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bgc.png)
1
uida ai com
onenti
Guida ai componenti
V
sta anter
ore
Finestra mirino ottico (pa
. 36
Pu
sante
e
'otturator
pag. 34
Leva
e
o zoo
(pa
. 37, 39)
Co
riobiettiv
pag. 27
Flash
pag. 47
topar
ante
Terminale
Audio/
Video esterno
pag. 142
Protez
one
rmin
l
pag. 112, 121
* Per collegare la
otocamera a un computer o a una stampante,
ti
izzare uno
ei se
uenti cavi
Computer: cavo inter
accia USB IFC-300PCU (
ornito con la
otocamera)
Stam
ante com
atibile con la stam
a diretta (o
zionale): cavo interfaccia diretta
DIF-100 (fornito con le stam
anti com
atibili con la stam
a diretta
Stampante Bubble Jet con
unzione di stampa diretta (opzionale):
cavo per il collegamento tra stampante Bubble Jet e
otocamera digitale
(
ornito con la stampante Bubble Jet compatibile con la stampa diretta)
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4510
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bgd.png)
Guida ai com
onenti
V
sta poster
ore
Attacco per cava
etto
o
erchio della batteria / dello slot
della scheda CF (pa
. 17, 21
operc
io
e
cavo
dell'accoppiatore CC (pa
. 19
Il monitor LCD è coperto da un sottile
ilm in plastica per proteggerlo da gra
durante il trasporto. Rimuoverlo prima di utilizzare la
otocamera
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4511
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bge.png)
uida ai com
onenti
oman
i
P
l
n
(Es
osizione)
Bilanc
Bianco
/
AEB
(Com
ensazione
dell'esposizione
lash) (pag. 73, 74, 77, 78)
Spia alimentazione/modalità (pa
. 27
L
v
lim
n
zi
n
P
l
n
Flash
/
Indice
pag. 47, 94
l
n
l
n
della luce
P
l
n
manuale
/
(pa
. 85, 86, 104)
P
l
n
Menu
pag. 38
Display
pag. 30
Monitor LCD
pag. 30
Sp
a super
ore
Le spie si accen
ono o
ampeggiano quan
o si preme i
pu
sante
dell'otturatore o si e
ettuano le se
uenti operazioni
• Verde: Registrazione pronta / Comunicazione pronta
PC collegato
• Ver
e
amp.: Accensione / Registrazione su una sc
e
a CF / Lettura
e
c
e
a CF / E
iminazione
a
a sc
e
a CF / Trasmissione
ei
ati
PC colle
ato
• Arancione: Registrazione pronta (
lash acceso
• Arancione lamp.: Registrazione pronta (avvertenza di fotocamera mossa
Spia in
eriore
• Giallo: Modalità Macro / Modalità di messa a
uoco manual
• Giallo lam
.: Problemi di messa a fuoco (è
referibile utilizzare il blocco della
essa a
uoco o re
olare la messa a
uoco a mano, pa
. 86)
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4512
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bgf.png)
Guida ai com
onenti 1
uto
G
iera
i se
ezione mo
a
ità Scatto
Utilizzare questa
hiera per passare da una modalità di scatto all'altra.
: Auto (pa
. 44
Zona
mma
n
: Sinc. Lento (pa
. 51)
E
etti di colore (pag. 52
Unione
pag. 53
AE e priorità di apertura
pag. 68
Esposizione manuale
pag. 70
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4513
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg10.png)
uida ai com
onenti
Azionamento
e
mu
ticontro
e
mu
ticontro
er consente
i se
ezionare immagini e menu su
monitor LC
con
ermare la selezione.
e in
asso.
e a
estra.
ilizz
r
l
fr
er selezionar
02 TOC-Q-C_001-014 3/04/02, 10:4514
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg11.png)
re
arazione della fotocamera
Preparazione della fotocamera
Carica
e
a
atteria ricarica
i
icaricare la batteria ricaricabile NB-2L (in dotazione) con il carica batteria CB-2LT o
B-2LTE prima di utilizzare la
otocamera per la prima volta e quando viene
visualizzato il messaggio che richiede di e
ettuare la ricarica
1
Allineare il bordo della batteria ricaricabile
2
per CB-2LT
Inserire i
carica
atteria in una pres
l
ri
.
er CB-2LTE
termine della ricarica, la spia diventa verde.
na vo
ta terminata
a ricarica, sco
egare
carica
atteria
a
a presa e staccar
a
a
atteria ricarica
i
e.
Per proteggere e pro
ungare
a
urata
e
a
atteria ricarica
i
e, non superare
e 24
r
i
ri
ri
ri
ri
il
a
li ioni di litio e non
uindi necessario scaricarla com
letament
rima di ricaricarla. Le batterie al litio
ossono essere ricaricate in
ualsiasi momento
n
ase ai criteri
i test stan
ar
Canon, per ricaricare una
atteria ricarica
i
e tota
mente
carica occorrono circa 80 minuti. La carica va e
ettuata a una temperatura tra i 5 e i 4
.
tempo necessario a
a carica varia in
ase a
'umi
it
e
'am
iente e a
o stato
i carica
ll
ri
ri
ri
il
.
r
n
l
ri
ri
ossibile avvertire un rumore. Non si tratta di un malfunzionamento
B-2L
B-
LT
S
ia di carica
S
ia di carica
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4515
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg12.png)
1
re
arazione della fotocamera
Carica della batteria ricaricabile
continua
recauzioni per
a manipo
azione
e
a
atteria ricarica
i
e
Tenere sem
re
uliti la batteria ricaricabile e i terminali della fotocamera
).
a presenza
i termina
i sporc
i pu
causare pro
emi
i co
egamento tra
i
ri
r
ilizz
r
l
ri
ri
ri
il
.
o coperte. C
potrebbe causare un surriscaldamento interno con conseguente
ri
hi
i in
n
i
.
spenta) o nel carica batteria e la sua durata risulta di conseguenza ridotta.
Togliere la batteria dalla fotocamera, collegare l'adattatore del terminale fornito e
C
e in un luogo asciutto
Caricarla
rima dell'uso.
Anche le batterie ricaricabili cariche continuano a scaricarsi naturalmente. Per
garantire una carica comp
eta,
pertanto consigliabile caricare la batteria il
P
i
h
conservare una batteria ricaricabile completamente carica per un lungo
ridurne la durata o peggiorarne le prestazioni, si
n
n
C). Se
tornare a conservar
a
a fotocamera consuma la carica della batteria
uando
accesa, anche se no
viene utilizzata alcuna
unzione. Per conservare la carica della batteria
ricordarsi
i spegnere la
otocamera.
nche se l'intervallo massimo di tem
eratura
er il funzionamento della batteria
ricarica
i
e va
a 0 a 4
C,
'interva
o
i temperatura ottima
e
compreso tra 1
30
C. In caso
i temperature p
redde, ad esempio quando siscia, le
prestazioni subiranno un temporaneo pe
ioramento, riducendo il tempo di
tilizzo della batteria
rima della ricarica
e i
tempo uti
e
i una
atteria ricarica
i
e
iminuisce in mo
o sostanzia
e anc
uan
o questa
pienamente carica, sostituire
a
atteria
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4516
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg13.png)
re
arazione della fotocamera
nsta
azione
e
a
atteria ricarica
i
e
nstallare la batteria ricaricabile NB-2L
in dotazione
nella
otocamera in base all
struzioni riportate
i seguito. Uti
izzare
'a
imentazione
omestica per a
imentare
otocamera per periodi di tempo prolun
ati (pa
. 19)
1
Spegnere la
otocamera (pag. 27, 29)
Verificare che la spia di alimentazione/modalit
2
Aprire il coperchio della batteria / dello
3
4
C
iu
ere i
coperc
io
e
a
atteria /
ll
l
ll
h
F
f
rl
scorrere nella posizione originaria
ino
l
li
.
aricare la batteria ricaricabile prima di utilizzarla per la prima volta
pag. 15
.
uando la spia verde in alto a sinistra del mirino lampeggia significa che
i
r
a scrittura
la lettura
l'eliminazione o la trasmissione di dati sulla scheda CF. D
onseguenza, non spegnere mai la
otocamera n
a
rire il co
erchio della batteri
e
o s
ot
e
a sc
e
a CF mentre
a spia ver
e
ampe
ia
imuovere la batteria ricaricabile quando non si utilizza la
otocamera
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4517
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg14.png)
1
re
arazione della fotocamera
Installazione della batteria ricaricabile
continua
iv
ri
a seguente icona e/o messaggio vengono visualizzati quando il livello di carica dell
atteria ricaricabile
basso.
PowerShot S30
PowerShot S40
Numero di immagini riprese
Monitor LCD acceso
Circa 160 immagini
Circa 180 immagini
Tempo di riproduzione
LCD Monitor Off
Circa 390 immagini
Circa 420 immagini
Circa 150 minuti
Circa 150 minuti
L
ri
ri
ri
ri
i
bassa. Eseguire la ricarica il
viene visualizzata quando si preme il pulsa
.
sufficiente al funzionamento
e con
izioni e a
e impostazioni
i ripresa.
I
i
i film
i
n
l
i
possibile migliorare le prestazioni riscaldando
R
presa:
C, alternando scatti con l'impostazione massima del grandangolo
e del teleobiettivo a intervalli di 20 secondi con il flash azionato una volta ogni quattro scatti
e la fotocamera spenta e riaccesa ogni otto scatti. Viene utilizzata la scheda CF.
Ripro
uzione:
C
, riproduzione continua con un'immagine ogni 5 secondi.
iene uti
izzata
a sc
e
a CF.
i
ir
ri
i
ri
il
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4518
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg15.png)
re
arazione della fotocamera 1
so
e
'a
imentazione
omestica
er un uso prolungato o per il collegamento della
otocamera a un compute
a una stampante, si consig
ia
i uti
izzare i
it a
attatore CA ACK700*
o
zionale)
1
2
Colle
are la presa CC dell'adattator
3
Aprire il coperchio della batteria /
e
o s
ot
e
a sc
e
a CF
inserir
'acco
iatore CC fino allo scatto
4
Premere e fissare il co
erchio del cavo
e
'accoppiatore CC con i
cavo,
chiudere il co
erchio della batteria
e
o s
ot
e
a sc
e
a CF
Dopo
'uso, sco
egare sempre i
cavo
ll'
lim
n
zi
n
Colle
amento
ll'
lim
n
zi
n
Adattatore di alimentazion
occo
atteria
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4519
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg16.png)
2
re
arazione della fotocamera
so dell'alimentazione domestica
continua
pe
nere sempre la
otocamera prima di colle
are o scolle
are l'adattator
i a
imentazione com
atto
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4520
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg17.png)
re
arazione della fotocamera
Insta
azione
i una sc
e
a C
1
Spegnere la
otocamera (pag. 27, 29).
Veri
icare che la spia di alimentazione/modalit
sia spenta.
2
Aprire il coperchio della batteria / dello
3
Inserire
a sc
e
a CF con
'etic
etta
iv
l
v
r
l'
rn
l
fr
i
riv
l
verso
'interno.
fotocamera sta eseguendo le operazioni di scrittura, lettura, eliminazione
o
anne
iare
'imma
ine
- Non scuotere la
otocamera.
- Non spegnere l'alimentazione n
a
rire il co
erchio della batteria / dello slot
e
a sc
e
a CF.
- Non estrarre
a sc
e
a CF.
Non a
rire i
co
erc
io
e
a
atteria /
e
o s
ot
e
a sc
e
a CF
uan
l
f
m
r
Tenere presente che le schede CF
ormattate o modi
icate in
otocamere
o applicazioni di altri produttori potrebbero non
unzionare correttamente
nella
otocamera.
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4521
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg18.png)
re
arazione della fotocamera
Installazione di una scheda CF
continua
chede CF e capacità
immagini registrabili
variare in base ai soggetti fotografati e alle condizioni e modalit
i ripresa.
: 30 secondi
: 120 secondi. I valori massimi riportati nel prospetto si riferiscono allo scatto continuo.
(Su
erfine),
(Normale) indicano il rapporto di compressione relativa.
FC-64M
38
68
136
30
54
110
61
109
217
107
189
349
241
394
677
24
20
250 sec.
916 sec.
L
(Large)
M 1
(Medium)
M 2
(Medium)
S
(Small)
FC-8M
4
8
16
3
6
13
7
13
26
12
23
42
29
47
83
2
1
30 sec.
112 sec.
FC-16M
8
16
32
7
13
26
14
26
52
25
46
84
58
94
165
5
4
61 sec.
223 sec.
FC-32M
18
33
68
14
27
54
30
54
108
53
94
174
120
196
337
11
10
124 sec.
457 sec.
FC-128M
76
137
274
61
110
220
123
219
435
215
379
700
483
789
1355
49
42
502 sec.
1834 sec.
RAW
Filmato
PowerShot S30
2048 x 1536 pixel
PowerShot S40
2272 x 1704 pixel
1600 x 1200 pixel
1024 x 768 pixel
640 x 480 pixel
PowerShot S30
2048 x 1536 pixel
PowerShot S40
2272 x 1704 pixel
320 x 240 pixel
160 x 120 pixel
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4522
1
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg19.png)
re
arazione della fotocamera 2
recauzioni per
a manipo
azione
e
a sc
e
a CF
e schede CF sono dispositivi elettronici ad alta precisione. Non pie
arle, forzarl
o sottopor
e a urti o vi
razioni.
Non tentare di smontare o modi
icare la scheda CF
li sbalzi di temperatura dovuti al repentino passa
io della scheda CF da un
uogo all'altro possono generare la
ormazione di condensa sulla scheda stessa
N
n
ilizz
r
conservare la scheda CF nei seguenti luoghi:
Ambienti esposti a polvere e sabbia
m
r
n
sono strumenti di registrazione dotati di disco rigido. I vantaggi
i questi strumenti sono l'ampia capacit
e il basso costo per megabyte. Tuttavia,
si tratta
i
ispositivi
eggermente p
suscettibili a vibrazioni e urti rispetto alle
schede CF, che utilizzano memorie flash di lunga durata. Quando si utilizza
n
m
r
n
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4523
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg1a.png)
re
arazione della fotocamera
mpostazione
i
ata e ora
menu Imposta Data Ora viene visua
izzato
a prima vo
ta c
e si accen
a
otocamera e quando la carica della batteria al litio incorporata
assa.
er impostare
a
ata e
'ora, ve
ere i
punto 5.
1
ccendere la fotocamera (pa
. 27).
2
remere il
ulsante
Viene visualizzato il menu [
o
3
Selezionare
Impostazione
ediante la
reccia
remendo il
ulsante
a un menu a
'a
tro.
4
recc
sul multicontroller, quindi premere
5
Im
ostare la data e l'ora
elezionare la voce utilizzando la
reccia
l m
l
i
n
r
ll
r
m
ostare i valori utilizzando la freccia
l
u
ticontro
er
•
ossibile im
ostare la data fino all'anno 2030
6
r
m
r
o
o aver definito le im
ostazioni,
remere
per chiudere la finestra.
e si to
ie
a
atteria ricarica
i
e per circa tre settimane potre
e essere necessari
eimpostare la data e l'ora.
Menu
Registra
.
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4524
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg1b.png)
re
arazione della fotocamera 25
mpostazione
e
a
ingua
1
Accendere la
otocamera (pag. 27).
2
Premere i
pu
sante
Viene visua
izzato i
menu
Registra
(Pla
).
3
su
mu
ticontro
er
remen
o i
pu
sante
ossibile
assare
a un menu a
'a
tro.
4
sul multicontroller e premere
5
le
recce
6
remer
opo avere re
olato le impostazioni, premere il pulsante
per c
iu
ere
fin
r
i m
n
.
N
m
i
i ri
ro
uzione
possibile modificare la lingua tenendo premut
i
u
sante
e
remen
o contem
oraneamente i
u
sante
a
eccezione
i quando
collegata una stampante Photo Card CP-10
opzionale
o una
tampante Bubble Jet Printer con
unzioni di stampa diretta (opzionale)
Menu (Re
istra).
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4625
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg1c.png)
2
re
arazione della fotocamera
Montaggio
e
a cing
i
n
ilare il piccolo anello della cinghietta
da
olso nell'a
osito
assante dell
otocamera, quindi inserire l'anell
possibile utilizzare la custodia
03 Preparing_015-026 3/04/02, 10:4626
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg1d.png)
nzi
ni
i
Funzioni di base
Accens
one e spegn
ment
Quando la fotocamera
attivata, la s
ia di alimentazione/modalit
rim
n
.
La spia
i a
imentazione/mo
a
it
indica i seguenti stati della
otocamera:
r
n
i
n
:M
li
V
r
:M
li
collegamento alla stampante, consultare
di colle
amento al computer, consultar
Accensione/spegnimento della fotocamera in modalit
1
Aprire il copriobiettivo.
Scatto.
Accensione/spegnimento della fotocamera in modalit
1
r
rr
r
l
l
v
i
lim
n
zi
n
ipro
uzione verso
estra e tener
in
uesta
osizione fino a
uando il
onitor LCD visua
izza un'immagine,
uindi rilasciarla
a
otocamera si accende in modalit
Ri
roduzione
a s
ia verde di alimentazione/modalit
i accen
e.
r
rr
r
n
v
m
n
l
l
v
i
imentazione/ripro
uzione verso
estra
'
lim
n
zi
n
vi
n
i
iv
.
li
04 Basic_027-040_NEW 3/04/02, 10:4627
![](/html/31/31a9/31a9be2a25e39919bee73beb912de0a11fcf31703717e6a10b339d230d48a93a/bg1e.png)
2
nzi
ni
i
ccensione e spe
nimento
continua
All'accensione viene emesso un se
nale acustico e viene visualizzata l'imma
ine
avvio. Per modificare il se
nale e l'imma
ine avvio, prose
uire nella lettur
e consu
tare
e pa
ine 41 e 139
s
ent
i
rmin
collegato a un televisore.
Tenere premuto il pulsante
dotata di una funzione di risparmio energetico. Se la funzione
impostata su [Spento], l'alimentazione si disattiva quando
si verifica una delle seguenti condizioni.
li
Scatto: La fotocamera si spegne circa tre minuti dopo l'ultimo
accesso a un comando. Il monitor LCD si spe
ne circa
tre minuti dopo l'ultimo accesso a un comando, anche
se la funzione di risparmio energetico
i
iv
i
di riproduzione: La fotocamera si spegne circa cinque minuti dopo l'ultimo
li
di collegamento alla stampante
i
Visualizza un messaggio di avvertimento sullo schermo
comandi, la
otocamera si spe
ne
Questa
unzione non si attiva quando la
otocamera
lim
n
n
f
n
i
lim
n
zi
n
m
i
.
Per ripristinare
'a
imentazione, proce
ere come se
ue:
e la funzione di risparmio energetico
iv
m
n
r
l
f
m
r
i
m
i
Scatto,
remere a met
i
u
sante
e
'otturatore
Se la
unzione di risparmio ener
etico
attivata mentre la
otocamera
in modali
Riproduzione,
ar scorrere nuovamente la leva di alimentazione/
ripro
uzione verso
estra
a
otocamera consuma una minima quanti
i ener
ia anc
e viene
isattivata
alla funzione di risparmio energetico
a funzione di risparmio energetico si disattiva durante una presentazione
on la
otocamera (pag. 99).
possibile disattivare la
unzione di risparmio energetico dal menu [
Impostazione
pag. 138
.
04 Basic_027-040_NEW 3/04/02, 10:4628