Canon IMAGEFORMULA DR-7550C, IMAGEFORMULA DR-9050C, IMAGEFORMULA DR-6050C Reference Manual [ro]

ROMÂNĂ
Ghid de referinţă
DR-9050C/DR-7550C
DR-6050C
Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza scanerul. După ce parcurgeţi acest manual, păstraţi-l într-un loc sigur, pentru referinţă viitoare.
ACORD DE LICENŢĂ SOFTWARE CANON
IMPORTANT - VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI ACEST ACORD ÎNAINTE DE A DESCHIDE AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT! DESCHIZÂND AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT, SE CONSIDERĂ CĂ ACCEPTAŢI PREZENTUL ACORD.
Acest document legal este un acord de licenţă între dumneavoastră şi Canon Electronics Inc. („Canon”). DESCHIZÂND AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT, SUNTEŢI OBLIGAŢI SĂ RESPECTAŢI CLAUZELE PREZENTULUI ACORD. DACĂ NU SUNTEŢI DE ACORD CU ACESTE CLAUZE CONTRACTUALE, NU DESCHIDEŢI AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT ŞI RESTITUIŢI IMEDIAT SCANERUL CANON, AMBALAJUL DISCULUI CARE CONŢINE PROGRAMELE SOFTWARE ALE DRIVER-ULUI SCANERULUI ŞI/SAU PROGRAMUL UTILITAR AL SOFTWARE-ULUI SCANERULUI PROPRIETATEA CANON SAU A LICENŢIATORULUI ACESTUIA („SOFTWARE”), PRECUM ŞI DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE ŞI CELELALTE ELEMENTE ÎN LOCUL DIN CARE LE-AŢI ACHIZIŢIONAT PENTRU O RAMBURSARE, ÎNAINTE DE A LE UTILIZA, DESCHIDE SAU DESPACHETA.
Ţinând cont de dreptul de utilizare al SOFTWARE-ului, sunteţi de acord să respectaţi termenii şi condiţiile prezentului Acord.
1. ACORDAREA LICENŢEI: Canon vă acordă dreptul personal, neexclusiv, de utilizare a SOFTWARE-ului pe un singur calculator. Dacă instalaţi SOFTWARE-ul pe mai multe calculatoare, trebuie să obţineţi licenţe multiple, separat, de la Canon.
Nu puteţi să atribuiţi, sublicenţiaţi, vindeţi, închiriaţi, cedaţi, transmiteţi sau transferaţi niciunui terţ sau să expediaţi, ori să scoateţi SOFTWARE-ul în afara ţării din care l-aţi achiziţionat, fără să obţineţi autorizarea necesară din partea guvernelor competente sau să copiaţi, duplicaţi, traduceţi sau convertiţi SOFTWARE-ul sau documenta de programare, cu excepţia cazurilor prevăzute expres aici.
Cu excepţia cazurilor prevăzute de legislaţia în vigoare, nu puteţi să schimbaţi, modificaţi, dezasamblaţi, decompilaţi sau să aplicaţi tehnici de retro-inginerie SOFTWARE-ului sau documentaţiei de însoţire şi nu puteţi să autorizaţi un terţ să facă aceste operaţiuni.
2. COPII DE REZERVĂ:
SOFTWARE-ului exclusiv pentru realizarea unei copii de rezervă sau să copiaţi SOFTWARE-ul pe un dispozitiv de stocare permanentă (de exemplu, un hard disc) al calculatorului dumneavoastră şi să păstraţi originalul pentru copii de rezervă. Cu excepţia cazurilor prevăzute de legislaţia în vigoare, oricare altă acţiune de copiere a SOFTWARE-ului reprezintă o încălcare a prezentului acord. Dumneavoastră trebuie să reproduceţi şi să includeţi în copia de rezervă informaţiile despre drepturile de autor.
3. ASISTENŢĂ ŞI ACTUALIZARE: Canon, partenerii Canon şi distribuitorii sau furnizorii acestuia nu sunt responsabili de întreţinerea sau oferirea asistenţei privind modul de utilizare al SOFTWARE-ului. Pentru SOFTWARE, nu vor fi disponibile actualizări, reparaţii sau asistenţă.
4. GARANŢIE LIMITATĂ ŞI PRECIZĂRI PRIVIND DESPĂGUBIRILE: Canon, partenerii Canon, distribuitorii sau
furnizorii acestuia nu vor garanta funcţionarea neîntreruptă sau absenţa ori corectarea erorilor. Prin urmare, SOFTWARE-ul este licenţiat „CA ATARE”, fără niciun fel de garanţie. Discheta pe care este înregistrat SOFTWARE-ul este garantată că nu va manifesta defecte materiale sau de fabricaţie în condiţii normale de funcţionare pe o perioadă de nouăzeci (90) de zile de la data achiziţiei, aspect dovedit de chitanţa de achiziţionare sau de un alt element asemănător. Garanţia limitată nu se aplică în cazul în care defectarea dischetei este provocată de un accident, abuz sau utilizare greşită a SOFTWARE-ului şi nu se va extinde asupra niciunei alte persoane decât utilizatorul original al SOFTWARE-ului.
ţia de însoţire într-un alt limbaj
Puteţi să efectuaţi o copie a
i
CANON, PARTENERII CANON, DISTRIBUITORII SAU FURNIZORII ACESTEIA, ÎŞI DECLINĂ RESPONSABILITATEA ÎN CAZUL TUTUROR GARANŢIILOR IMPLICITE, INCLUSIV GARANŢIA DE VÂNZARE SAU ADAPTAREA PENTRU O ANUMITĂ UTILIZARE, REFERITOARE LA SOFTWARE SAU LA DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE.
NICI CANON, PARTENERII CANON, NICI DISTRIBUITORII SAU FURNIZORII ACESTUIA NU SUNT RĂSPUNZĂTORI PENTRU NICIO PIERDERE SAU VĂTĂMARE DE ORICE NATURĂ, INCLUSIV INDIRECTĂ SAU ACCIDENTALĂ, DE EXEMPLU PIERDERILE SAU CHELTUIELILE REZULTATE DE PE URMA SOFTWARE-ULUI, A DOCUMENTAŢIEI DE ÎNSOŢIRE SAU A UTILIZĂRII ACESTORA.
CANON, PARTENERII CANON, DISTRIBUITORII SAU FURNIZORII ACESTEIA NU VOR AVEA NICIO OBLIGAŢIE DE A VĂ DESPĂGUBI PENTRU NICIO CERERE SAU ACŢIUNE INTRODUSĂ DE UN TERŢ CARE PRETINDE CĂ SOFTWARE-UL, DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE SAU UTILIZAREA ACESTORA ÎNCALCĂ DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ ALE UNUI ASTFEL DE TERŢ.
CELE PREZENTATE MAI SUS REPREZINTĂ SINGURA RESPONSABILITATE A COMPANIEI CANON ŞI SINGURELE DUMNEAVOASTRĂ DESPĂGUBIRI PENTRU SOFTWARE ŞI DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE A ACESTUIA.
5. TERMEN: Acest Acord intră în vigoare la deschiderea ambalajului discului sigilat ş rezilierea acestuia. Puteţi să reziliaţi acest Acord, distrugând SOFTWARE-ul şi toate copiile acestuia. De asemenea, acest Acord va fi reziliat dacă dumneavoastră nu respectaţi termenii prezentului Acord. În plus faţă de respectarea drepturilor legale respective ale Canon, trebuie să distrugeţi imediat SOFTWARE-ul şi toate copiile acestuia.
i rămâne în vigoare până la
6. NOTIFICARE PRIVIND DREPTURILE RESTRICŢIONATE PENTRU GUVERNUL S.U.A.:
SOFTWARE-ul este furnizat cu DREPTURI RESTRICŢIONATE. Utilizarea, duplicarea sau divulgarea este supusă limitării aşa cum este stipulat în subparagraful (c) (1) (ii) din Drepturile asupra datelor tehnice şi în Clauzele pentru software de computer din DFARs 252.227-7013 sau în subparagraful (c) (1) şi (2) din Drepturile comerciale asupra software-ului restricţionat pentru calculator FAR 52.227-19, după cum este cazul.
7. DIVIZIBILITATE: În cazul în care o prevedere a prezentului Contract este declarată sau de dovedeşte a fi ilegală de către orice instanţă sau tribunal din jurisdicţia competentă, o astfel de prevedere va fi nulă şi neavenită în baza jurisdicţiei instanţei sau tribunalului, iar toate celelalte clauze ale prezentului acord rămân în vigoare şi cu efecte depline.
8. RECUNOAŞTERE: DESCHIZÂND AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT, DUMNEAVOASTRĂ CONFIRMAŢI CĂ AŢI PARCURS, AŢI ÎNŢELES PREZENTUL ACORD ŞI VĂ OBLIGAŢI SĂ RESPECTAŢI CLAUZELE ŞI CONDIŢIILE ACESTUIA. DE ASEMENEA, ACCEPTAŢI CĂ PREZENTUL ACORD REPREZINTĂ SINGURUL ACORD DINTRE DUMNEAVOASTRĂ ŞI CANON PRIVIND OBIECTUL ACESTUI ACORD ŞI CĂ ÎNLOCUIEŞTE TOATE PROPUNERILE SAU ACORDURILE ANTERIOARE, VERBALE SAU SCRISE, PRECUM ŞI TOATE CELELALTE COMUNICĂRI DINTRE DUMNEAVOASTRĂ ŞI CANON PRIVIND OBIECTUL ACESTUI ACORD. NICIO MODIFICARE A ACESTUI ACORD NU VA INTRA ÎN VIGOARE DECÂT DUPĂ SEMNAREA ACESTUIA DE CĂTRE UN REPREZENTANT AUTORIZAT AL CANON.
Pentru întrebări suplimentare despre acest Acord, ori dacă, din orice motive, doriţi să contactaţi Canon, vă rugăm să contactaţi reprezentantul local Canon.
ii
CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE FCC (Pentru modelul 120 V)
Scaner de documente: – DR-6050C: Model M11070 – DR-7550C: Model M11069 – DR-9050C: Model M11068 Acest dispozitiv respectă normele din Secţiunea 15 a Reglementărilor FCC. Utilizarea este supusă următoarelor două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu produce interferenţe dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţele care pot produce o funcţionare nedorită. Notă: Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele pentru un dispozitiv digital Clasa B, în conformitate cu Secţiunea 15 a Reglementărilor FCC. Aceste limite sunt stabilite astfel încât să ofere o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor nocive într-un mediu destinat locuirii. Acest echipament generează, utilizează şi poate emite energie de radiofrecvenţă şi, în cazul în care nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totu
şi, nu există nicio garanţie că nu vor apărea interferenţe în anumite cazuri de instalări. Dacă acest echipament cauzează interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau de televiziune, ceea ce poate fi stabilit prin oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele prin una sau mai multe dintre măsurile următoare: – Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare. –Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor. – Conectaţi echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de
cel la care este conectat receptorul.
– Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul sau un tehnician
radio/TV cu experienţă. Utilizarea unui cablu ecranat este necesară în conformitate cu limitele clasei B în Subsecţiunea B din Partea 15 a Reglementărilor FCC.
Nu efectuaţi nicio schimbare sau modificare a echipamentului, cu excepţia cazului în care este specificat altfel în manual. În cazul în care trebuie să efectuaţi schimbări sau modific
ări, ar putea fi necesară oprirea utilizării echipamentului. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, S.U.A. Nr. tel. (516)328-5000
REGLEMENTĂRI PRIVIND INTERFERENŢELE RADIOELECTRICE (Pentru modelele la 120 V)
Acest dispozitiv digital respectă limitele Clasei B pentru emisiile de zgomote radioelectrice aplicabile dispozitivelor digitale, aşa cum este prevăzut în standardul privind echipamentele care produc interferenţe denumit „Dispozitive digitale”, ICES-003 al Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOÉLECTRIQUE (For 120 V models)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie Canada.
Programul internaţional pentru echipamente de birou ENERGY STAR
®
Ca partener ENERGY STAR®, Canon Electronics Inc. a stabilit că acest produs îndeplineşte cerinţele Programului ENERGY STAR
Programul internaţional pentru echipamente
de birou ENERGY STAR
®
pentru eficienţa energetică.
®
este un program care promovează economisirea energiei la utilizarea computerelor şi a altor echipamente de birou. Programul susţine dezvoltarea şi crearea de produse cu funcţii care reduc efectiv consumul de energie. Acesta este un sistem deschis la care proprietarii de afaceri pot participa voluntar. Produsele vizate sunt echipamentele de birou, cum ar fi computere, monitoare, imprimante, aparate fax, copiatoare şi scanere. Standardele şi siglele sunt aceleaşi pentru toate naţiunile participante.
iii
Doar pentru Uniunea Europeană (şi Zona Economică Europeană, EEA)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu celelalte deşeuri menajere, conform Directivei WEEE (2002/96/CE) şi reglementărilor naţionale. Acest produs trebuie predat unui punct de colectare desemnat, de
exemplu pe baza unui sistem unu-pentru-unu, prin care achiziţionaţi un produs similar nou sau unui centru autorizat de colectare pentru reciclarea deşeurilor electrice şi electronice (EEE). Manevrarea necorespunzătoare a acestui tip de deşeuri poate avea un impact negativ asupra mediului şi sănătăţii umane ca urmare a substanţelor posibil periculoase asociate cu echipamentele electrice şi electronice (EEE). În acelaşi timp, cooperarea dumneavoastră în administrarea corespunzătoare a acestui produs va contribui la utilizarea eficientă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii despre punctele de colectare a deşeurilor ce urmează a fi reciclate, contactaţi centrul local din oraşul dumneavoastră, autoritatea pentru administrarea deşeurilor, Centrul WEEE autorizat sau serviciul de administrare a deşeurilor menajere din zona dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii privind returnarea ş www.canon-europe.com/environment
i reciclarea produselor WEEE, vizitaţi
.
(EEA: Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich, Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben vorgesehen.
Für 3. GPSGV
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779”
Nume de modele
Numele următoare pot fi furnizate pentru normele de siguranţă în fiecare regiune de comercializare a Scanerului de documente. DR-6050C: Model M11070 DR-7550C: Model M11069 DR-9050C: Model M11068
Mărci comerciale
• Canon şi sigla Canon sunt mărci înregistrate în S.U.A. ale Canon Inc. şi pot fi mărci comerciale sau mărci înregistrate în alte ţări.
• imageFORMULA este o marcă înregistrată a Canon Electronics Inc.
• Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în S.U.A. şi în alte ţări.
• Adobe, Acrobat şi Adobe Reader sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale Adobe Systems Incorporated în Statele Unite şi în alte ţări.
TM
•ISIS
este o marcă înregistrată a EMC Corporation în
Statele Unite.
• Alte nume de produse şi companii prezentate în prezentul document sunt sau pot fi mărci comerciale ale respectivelor proprietari.
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2009 ale Canon Electronics Inc. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă sau transmisă în nicio formă sau prin niciun mijloc, electronic sau mecanic, inclusiv prin fotocopiere sau înregistrare sau prin niciun sistem de stocare sau recuperare a datelor fără permisiunea scrisă prealabilă a Canon Inc.
Declinări ale responsabilităţii
Informaţiile din acest document se pot modifica fără înştiinţare prealabilă.
CANON ELECTRONICS INC. NU OFERĂ NICIUN FEL DE GARANŢIE REFERITOARE LA ACEST MATERIAL, FIE ACEASTA EXPRESĂ SAU IMPLICITĂ, CU EXCEPŢIA CELOR MENŢIONATE AICI, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA INCLUDERE, GARANŢII DE PIAŢĂ, DE VÂNZARE, ADAPTAREA PENTRU O ANUMITĂ UTILIZARE SAU NEÎNCĂLCAREA UNOR DREPTURI. CANON ELECTRONICS INC. NU ESTE RĂSPUNZĂTOARE PENTRU NICIO VĂTĂMARE DE ORICE NATURĂ, DIRECTĂ, ACCIDENTALĂ SAU SECUNDARĂ ŞI NICI PENTRU PIERDERILE SAU CHELTUIELILE REZULTATE DE PE URMA UTILIZĂRII ACESTUI MATERIAL.
iv

Prefaţă

Sugestie
Vă mulţumim pentru achiziţionarea scanerului de documente Canon imageFORMULA DR-6050C/DR-7550C/DR-9050C. Vă rugăm să parcurgeţi cu atenţie acest manual, precum şi manualele următoare, înainte de utilizarea scanerului, pentru a vă familiariza cu caracteristicile acestuia şi pentru a utiliza la capacitate maximă numeroasele sale funcţii. După parcurgerea acestor manuale, păstraţi-le într-un loc sigur pentru referinţe viitoare.

Manuale pentru scaner

Documentaţia pentru scaner constă din Ghid de pornire simplă şi Ghid de referinţă (acest manual) (furnizat cu scanerul), Manualul utilizatorului şi Ghid de utilizare CapturePerfect3.0, care sunt furnizate în format electronic şi
înregistrate în meniu în timpul instalării software-ului.
Ghid de pornire simplă
Acest manual descrie procedurile de configurare a scanerului pentru utilizare. Vă rugăm să urmaţi procedurile din Ghid de pornire simplă pentru a configura scanerul.
Ghid de referinţă (acest manual)
Acest manual constă din instrucţiunile de operare de bază a scanerului, extrase din Manualul utilizatorului.
Manualul utilizatorului (manual electronic)
Acest manual este format din două secţiuni: Hardware şi Software. Secţiunea Hardware oferă informaţii generale privind setările de operare, întreţinerea şi depanarea scanerului. Secţiunea Software descrie modul de utilizare a driver-ului ISIS/TWAIN cu scanerul, precum şi modul de configurare a instrumentelor de înregistrare lucrări.
•Fişierele cu documentele ale Manualului utilizatorului şi ghidului CapturePerfect 3.0 sunt instalate în următoarele locaţii în timpul instalării software-ului.
Manualul utilizatorului
Ghid de utilizare CapturePerfect 3.0
• Versiuni electronice ale manualelor sunt disponibile pentru vizualizare pe CD-ul de instalare.
Ghid de utilizare CapturePerfect 3.0 (manual electronic)
Acesta este ghidul de utilizare pentru CapturePerfect 3.0, aplicaţia scanerului de documente Canon.
v

Simboluri utilizate în acest manual

AVERTISMENT
ATENŢIE
IMPORTANT
Sugestie
În acest manual sunt utilizate următoarele simboluri pentru a explica procedurile, restricţiile, precauţiile de manevrare şi instrucţiunile care trebuie respectate pentru a garanta siguranţa.
Indică un avertisment referitor la operaţiuni care, dacă nu sunt realizate corect, pot provoca moartea sau rănirea unor persoane. Pentru a utiliza scanerul în siguranţă, acordaţi mereu atenţia cuvenită acestor avertismente.
Indică o atenţionare referitoare la operaţiuni care, dacă nu sunt realizate corect, pot provoca rănirea unor persoane sau deteriorarea unor bunuri. Pentru a utiliza scanerul în siguranţă, acordaţi mereu atenţia cuvenită acestor atenţionări.
Indică cerinţe sau restricţii de funcţionare. Asiguraţi-vă că citiţi cu atenţie aceste texte pentru a utiliza corect scanerul şi pentru a evita deteriorarea acestuia.

Modul de organizare al acestui manual

Prezentul manual cuprinde următoarele capitole.
Capitolul 1 Înainte de utilizarea scanerului
Oferă o prezentare generală a scanerului
Capitolul 2 Operaţii de bază
Descrie utilizările de bază ale scanerului
Capitolul 3 Întreţinerea
Descrie curăţarea de rutină şi înlocuirea cilindrilor
Capitolul 4 Exemple practice
Descrie mesajele afişate şi soluţiile de depanare
Capitolul 5 Anexă
Oferă o listă de specificaţii şi informaţii de asistenţă
Indică o clarificare a unei operaţii sau prezintă explicaţii suplimentare pentru o procedură. Se recomandă insistent citirea acestor texte.
vi

Cuprins

Prefaţă..................................................................... v
Manuale pentru scaner.............................................v
Simboluri utilizate în acest manual.......................... vi
Modul de organizare al acestui manual...................vi
Capitolul 1 Înainte de utilizarea scanerului
1. Instrucţiuni importante privind siguranţa .............2
Locaţia de instalare ................................................. 2
Alimentare ............................................................... 2
Mutarea scanerului .................................................. 3
Manevrarea ............................................................. 3
Depunerea la deşeuri .............................................. 5
2. Caracteristici .......................................................6
3. Denumirile şi funcţiile componentelor................ 10
Vedere frontală, admisie alimentare şi suport de
evacuare................................................................ 10
Vedere din spate ................................................... 11
Panou de control ................................................... 12
Capitolul 2 Operaţii de bază
1. Pornirea şi oprirea.............................................14
Despre întrerupătorul de alimentare...................... 14
2. Documente........................................................ 15
Documente acceptate............................................ 15
3. Tăvi de alimentare şi evacuare
a documentelor..................................................18
Pregătirea tăvii de alimentare a documentelor...... 18
Reglarea ghidajelor de document.......................... 20
Pregătirea tăvii de evacuare a documentelor........ 22
4. Metode de alimentare document.......................23
Selectarea metodei de alimentare
a documentelor...................................................... 23
5. Scanarea...........................................................26
Despre Job Function (Funcţie de lucru) ................ 26
CapturePerfect 3.0 ................................................ 27
6. Eliminarea unui blocaj de hârtie sau
a unei erori de alimentare dublă ....................... 32
Soluţionarea blocajelor de hârtie........................... 32
Soluţionarea unei alimentări duble ........................ 34
Capitolul 3 Întreţinerea
1. Întreţinere regulată............................................ 36
Curăţarea scanerului ............................................. 36
Curăţarea senzorilor .............................................. 36
Curăţarea sticlei de scanare şi a cilindrilor............ 37
Priză de alimentare................................................ 38
2. Înlocuirea cilindrilor de transport ....................... 39
Ciclu de înlocuire cilindru....................................... 39
Verificarea şi resetarea contorului de pagini ......... 40
Demontarea şi reinstalarea cilindrilor .................... 41
Capitolul 4 Exemple practice
1. Mesaje .............................................................. 48
Afişare stare .......................................................... 48
Mesaje de eroare................................................... 49
2. Depanare .......................................................... 51
Categorii de probleme ........................................... 51
Problemă şi soluţie ................................................ 51
Capitolul 5 Anexă
1. Specificaţii......................................................... 56
Specificaţii unitate.................................................. 56
Consumabile.......................................................... 57
Dimensiuni exterioare............................................ 58
2. Index ................................................................. 59
vii
Capitolul 1 Înainte de utilizarea scanerului
1. Instrucţiuni importante privind siguranţa ............. 2
Locaţia de instalare ..................................................2
Alimentare ................................................................2
Mutarea scanerului...................................................3
Manevrarea .............................................................. 3
Depunerea la deşeuri...............................................5
2. Caracteristici ....................................................... 6
3. Denumirile şi funcţiile componentelor ............... 10
Vedere frontală, admisie alimentare şi suport de
evacuare ................................................................ 10
Vedere din spate ....................................................11
Panou de control .................................................... 12

1. Instrucţiuni importante privind siguranţa

32,20" (818 mm) sau mai mult
3,9" (100 mm) sau mai mult
24,84" (631 mm) sau mai mult
Pentru o utilizare în siguranţă a scanerului, vă rugăm să vă asiguraţi că aţi citit avertismentele şi precauţiile descrise în continuare.

Locaţia de instalare

Randamentul scanerului este influenţat de mediul în care acesta este instalat. Asiguraţi-vă c ă locaţia în care este instalat scanerul respectă următoarele cerinţe de mediu.
Asiguraţi-vă că există suficient spaţiu în jurul scanerului pentru operarea, întreţinerea şi ventilaţia acestuia.
Evitaţi să instalaţi aparatul în lumina directă a soarelui. Dacă nu puteţi evita această situaţie, utilizaţi perdele pentru a proteja scanerul.
Evitaţi locaţiile unde se acumulează o cantitate considerabilă de praf.
Evitaţi locaţiile călduroase sau cu umiditate, de exemplu în apropierea robinetelor de apă, încălzitoarelor de apă sau a unui umidificator şi evitaţi locaţiile în care pot exista vapori de amoniac, diluant sau alte substanţe chimice volatile.
Evitaţ
2
i locaţiile care sunt supuse vibraţiilor.
Evitaţi expunerea scanerului la modificări bruşte de temperatură. În cazul în care camera în care este instalat scanerul este rece dar este încălzită rapid, picăturile de apă (condensul) pot pătrunde în scaner. Astfel, calitatea scanării poate scădea semnificativ.
Pentru a obţine cea mai bună calitate de scanare, se recomandă următoarele condiţii: Temperatura camerei: 10 °C - 32,5 °C (50 °F - 90,5 °F) Umiditate: 20% - 80% UR
Evitaţi instalarea scanerului în apropierea echipamentelor care generează un câmp magnetic (de exemplu: boxe, televizoare sau aparate radio).

Alimentare

Conectaţi scanerul numai la o priză la tensiunea nominală şi frecvenţa de alimentare specificate (120 V, 60 Hz sau 220-240 V, 50/60 Hz, în funcţie de zona dumneavoastră).
Nu utilizaţi scanerul cu o sursă de alimentare care nu este conformă pentru tensiunea specificată. Aceasta ar putea duce la producerea unui incendiu sau şoc electric.
Nu conectaţi un alt echipament electric la aceeaşi priză la care este conectat scanerul. De asemenea, dacă utilizaţi un prelungitor, asiguraţi- vă că acesta corespunde cerinţelor privind tensiunea scanerului.
Cablul de alimentare poate fi deteriorat dacă se calcă adesea pe el sau dacă sunt amplasate obiecte grele peste acesta. Continuarea utilizării unui cablu de alimentare deteriorat poate determina un accident, cum ar fi un incendiu sau un şoc electric.
Nu utilizaţi cablul de alimentare dacă acesta este
AVERTISMENT
răsucit.
Nu trageţi direct de cablul de alimentare. Când deconectaţi cablul de alimentare, prindeţi întotdeauna ştecărul şi scoateţi-l din priză.
Menţineţi liberă zona din jurul ştecărului, astfel încât cablul de alimentare să poată fi deconectat uşor, în caz de urgenţă.
Pentru informaţii suplimentare despre alimentare, vă rugăm să contactaţi distribuitorul local autorizat Canon sau reprezentantul de service.

Mutarea scanerului

Scanerul cântăreşte aproximativ 50 lbs (22,5 kg). Pentru a ridica sau muta scanerul, sunt necesare întotdeauna două persoane, una de fiecare parte a acestuia. Nu încercaţi niciodată să ridicaţi scanerul de unul singur. Puteţi scăpa scanerul sau vă puteţi prinde degetele, rezultând accidentări sau defectarea scanerului. Acordaţi atenţie maximă la mutarea acestuia.
Înainte de a muta scanerul, asiguraţi-vă că aţi deconectat cablul de interfaţă şi cablul de alimentare. Dacă scanerul este mutat cu aceste elemente conectate, mufele şi conectorii se pot deteriora sau pot cauza căderea scanerului şi vătămarea corporală a persoanelor implicate sau deteriorarea scanerului.

Manevrarea

De fiecare dată când utilizaţi scanerul, respectaţi următoarele măsuri de precauţie. În caz contrar există riscul producerii unui incendiu sau a unui şoc electric.
Nu utilizaţi niciodată alcool, benzen, diluant, spray-uri cu aerosoli sau alte substanţe foarte inflamabile în apropierea scanerului.
Nu tăiaţi, deterioraţi sau modificaţi cablul de alimentare cu energie electrică. Nu aşezaţi obiecte grele pe cablul de alimentare şi nu trageţi sau îndoiţi excesiv cablul de alimentare.
Nu conectaţi niciodată cablul de alimentare dacă aveţi mâinile ude.
Nu conectaţi scanerul la un prelungitor cu mai multe prize.
Nu înnodaţi şi nu răsuciţi cablul de alimentare, deoarece se pot produce incendii sau şocuri electrice. La conectarea cablului de alimentare, asiguraţi-vă că aţi introdus complet şi sigur ştecărul în priză.
Pentru a utiliza un prelungitor tip bobină, desfăşuraţi tot cablul de pe bobină. Utilizarea pe termen lung cu cablul răsucit pe bobină, poate provoca supraîncălzirea cablului şi producerea unui incendiu.
1
Înainte de utilizarea scanerului
3
Nu utilizaţi alte cabluri de alimentare decât cel
ATENŢIE
furnizat cu acest scaner.
Nu încercaţi să dezasamblaţi sau să modificaţi scanerul, deoarece aceste operaţiuni sunt periculoase şi se pot produce incendii sau şocuri electrice.
Nu utilizaţi în apropierea scanerului spray-uri cu aerosoli, inflamabile.
Când curăţaţi scanerul, OPRIŢI întrerupătorul şi deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare.
Curăţaţi scanerul utilizând o cârpă umezită uşor care a fost stoarsă bine. Nu utilizaţi niciodată alcool, benzen, diluant pentru vopsea sau oricare altă substanţă inflamabilă.
Dacă scanerul emite sunete ciudate sau fum, căldură sau mirosuri neobişnuite, ori dacă scanerul nu funcţionează sau apar alte anomalii atunci când utilizaţi scanerul, OPRIŢI imediat întrerupătorul şi scoate pentru informaţii suplimentare, contactaţi reprezentantul local autorizat Canon sau departamentul de service.
Nu scăpaţi scanerul şi nu îl supuneţi unor impacturi sau şocuri puternice. În cazul în care scanerul se defectează, OPRIŢI imediat întrerupătorul şi scoateţi ştecărul din priză. Apoi, pentru depanare, contactaţi reprezentantul local autorizat Canon sau departamentul de service.
Înainte de a muta scanerul, asiguraţi-vă că întrerupătorul este OPRIT şi că aţi scos ştecărul din priză.
ţi ştecărul din priză. Apoi,
Nu instalaţi scanerul pe o suprafaţă instabilă sau înclinată sau într-o zonă expusă unor vibraţii excesive, deoarece acestea pot determina căderea scanerului şi vătămarea corporală a persoanelor implicate sau deteriorarea scanerului.
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie. Aceasta ar putea duce la supraîncălzirea scanerului, existând riscul de producere a unor incendii.
Nu aşezaţi niciodată pe scaner obiecte mici de metal, de exemplu capse, agrafe de hârtie sau bijuterii. Aceste articole pot cădea în scaner şi pot provoca incendii sau şocuri electrice. În cazul în care obiecte de acest gen cad în scaner, OPRIŢI imediat alimentarea cu energie şi scoateţi ştecărul din priză. Apoi, pentru depanare, contactaţi reprezentantul local autorizat Canon sau departamentul de service.
Nu aşezaţi scanerul într-o locaţie cu umiditate sau praf. Aceasta ar putea duce la producerea unor incendii sau şocuri electrice.
Nu aşezaţi obiecte deasupra scanerului. Acestea pot cădea sau se pot răsturna, ducând astfel la accidentarea persoanelor implicate.
Când deconecta ferm de ştecăr. Nu trageţi direct de cablul de alimentare, deoarece acesta acesta sau conductoarele interne ale cablului se pot deteriora, producând incendii sau şocuri electrice.
Păstraţi un spaţiu suficient în jurul cablului de alimentare pentru a permite deconectarea facilă a acestuia. Dacă sunt plasate obiecte în jurul ştecărului cablului de alimentare, nu îl veţi putea deconecta în caz de urgenţă.
ţi cablul de alimentare, prindeţi-l
4
Aveţi grijă să nu vărsaţi apă sau substanţe inflamabile (alcool, diluant, benzen etc.) în scaner, deoarece se pot produce incendii sau şocuri electrice.
Din motive de siguranţă, OPRIŢI întrerupătorul dacă scanerul nu va fi folosit pentru o perioadă lungă de timp, cum ar fi peste noapte. De asemenea, din motive de siguranţă, OPRIŢI întrerupătorul şi deconectaţi cablul de alimentare de la priză dacă aparatul nu va fi folosit pentru o perioadă extinsă de timp, cum ar fi în timpul vacanţelor prelungite.
Nu purtaţi haine largi sau bijuterii care se pot prinde în scaner în timpul utilizării acestuia. Aceasta ar putea cauza accidentări. Aveţi foarte mare grijă la cravate şi la părul lung. n cazul în care sunt prinse obiecte în scaner, deconectaţi imediat cablul de alimentare pentru a opri scanerul.
Aveţi grijă când aşezaţi hârtia în scaner şi când îndepărtaţ degete într-o coală de hârtie.
i hârtia blocată. Puteţi să vă tăiaţi la

Depunerea la deşeuri

Când doriţi să depuneţi la deşeuri acest scaner, aveţi grijă să respectaţi toate legile şi ordonanţele locale sau să consultaţi vânzătorul care v-a vândut acest scaner.
1
Înainte de utilizarea scanerului
5

2. Caracteristici

Caracteristicile principale ale scanerului DR-6050C/7550C/9050C sunt descrise mai jos.
Caracteristici ale scanerului
O varietate de moduri de scanare
Scanerul este prevăzut cu şase moduri de scanare: Black and White (Alb-negru), Error Diffusion (Difuziune eroare), Advanced Text Enhancement II (Mod de îmbunătăţire avansată a textului II), 256-Color Grayscale (Nivel de tonuri de gri: 256), 24-bit Color (Culori pe 24 de biţi)
* Funcţia Advanced Text Enhancement (Mod de
îmbunătăţire avansată a textului) poate accentua textul scanat prin procesarea fundalului sau culorilor din prim­plan.
Fast Document Feeding (Alimentare rapidă documente)
Scanerul poate scana până la 90 de coli pe minut de hârtie în format LTR/A4, în moduri de scanare alb-negru, pe scală de gri şi color. (Pentru DR-9050C)
* Condiţii de scanare: Portret LTR/A4, duplex, 200 dpi
Alimentator de mare capacitate
Până la 500 de coli de hârtie normală pot fi încărcate în tava de alimentare cu documente. (Maximum 300 de coli de hârtie pentru DR-6050C)
Mod Count-Only (Doar contorizare)
La operarea scanerului ca dispozitiv autonom, acest mod permite contorizarea numărului de coli de documente încărcate.
Tavă de alimentare a documentelor reglabilă
Poziţia tăvii de alimentare a documentelor poate fi reglată în sus şi în jos, în funcţie de numărul de coli de document care va fi încărcat. (Consultaţi „Pregătirea tăvii de alimentare a documentelor” la pag. 18.)
Long Document Mode (Mod document lung)
Pot fi scanate coli de document cu o lungime de până la 3 metri (118,1 inci). (Consultaţi „Setări Long Document Mode (Mod document lung)” la pag. 16.)
Job Function (Funcţie de lucru)
Condiţiile de scanare şi destinaţia de salvare pentru fişierele de imagini sunt înregistrate cu operaţia, astfel încât veţi putea scana utilizând doar operaţiile cu taste ale panoului de control. (Consultaţi „Despre Job Function (Funcţie de lucru)” la pag. 26.)
Ghidaje de document liber ajustabile
Ghidajele de document din partea stângă şi dreaptă pot fi ajustate astfel încât documentele pot fi pozi
ţionate pentru a fi scanată fie partea stângă, fie partea dreaptă. (Consultaţi „Reglarea ghidajelor de document” la pag. 20.)
User Mode (Mod Utilizator)
Funcţiile User Mode (Mod Utilizator) pot fi folosite pentru a seta scanerul pentru aproape orice condiţie. Pentru detalii privind setările User Mode (Mod Utilizator), consultaţi Manualul utilizatorului.
6
Funcţii de detectare
Fixed-Size Scanning
(Scanare cu dimensiune fixă)
Auto-Size Detection Scanning
(Scanare cu detectare automată
a dimensiunii)
Feeding Direction
(Direcţie de alimentare)
Este detectată orientarea textului, iar imaginea este
rotită
Auto Image Type Detection (Detectare automată a tipului de imagine)
Scanerul detectează automat dacă documentele sunt alb-negru sau color.
Auto Paper Size Detection (Detectare automată a dimensiunii paginii)
Dimensiunea de pagină a documentului este detectată înaintea scanării.
Skew Detection (Detectare document introdus incorect)
Scanerul opreşte alimentarea cu documente atunci când este detectat un document introdus incorect care atinge marginile admisiei de alimentare documente.
Staple Detection (Detectare capse)
Scanerul opreşte alimentarea cu documente atunci când detectează prezenţa unor documente capsate.
Ultrasonic Double-Feed Detection (Detectare ultrasonică de alimentare dublă)
Scanerul opreşte alimentarea atunci când senzorul ultrasonic detectează faptul că două sau mai multe pagini de document sunt alimentate în acelaşi timp.
* Poate fi specificată o zonă de non-detectare pentru a evita
detectarea alimentării duble în zone precum cele conţinând etichete adezive.
Double-Feed Detection by Document Length (Detectare alimentare dublă în funcţie de lungimea documentului)
Scanerul opreşte alimentarea când este detectată o alimentare dublă prin compararea lungimilor de document.
* Utilizând lungimea primei pagini a documentului ca
referinţă, scanerul detectează o alimentare dublă atunci când este alimentată o pagină cu o lungime diferită.
Prescan (Prescanare)
La începerea scanării, această funcţie prescanează prima pagină a documentului şi întrerupe activitatea, astfel încât dumneavoastră să puteţi să utilizaţi prima imagine pentru a regla luminozitatea şi contrastul înaintea de a relua scanarea.
Verify Scan (Verificare scanare)
În timpul scanării, numărul de pagini de document scanate este verificat prin comparare cu un număr specificat în prealabil sau cu numărul obţinut din modul Count-Only (Doar contorizare).
Text Orientation Detection (Detectare orientare text)
Este detectată orientarea textului de pe fiecare pagină, iar imaginea scanată este rotită în trepte de 90 de grade pentru normalizare.
1
Înainte de utilizarea scanerului
7
Image Processing (Procesare imagine)
Imagine înclinată Imagine îndreptată
Color Document
(Document color)
Imagine cu setare de
eliminare a culorii roşu
(filtrare roşu)
Imagine cu orificii de
legătură
Imagine fără orificii de
legătură
Documente cu două feţe,
cu o faţă goală
Imagini cu o paginile goale
omise
Imagini faţă şi spate Imagine reconstruită
Prevent Bleed Through / Remove Background (Prevenire infiltrare/Îndepărtare fundal)
Previne ca fundalul sau imaginea originală de pe verso­ul documentelor cu pagini subţiri să apară în imaginile scanate.
Image Rotation (Rotire imagine)
Scanerul poate roti imaginile scanate în trepte de 90°, sau poate detecta orientarea textului şi roti imaginea în trepte de 90° pentru a-i corecta orientarea.
Deskew (Îndreptare automată)
Scanerul îndreaptă o imagine atunci când determină faptul că pagina de document nu a fost alimentată drept.
Dropout and Color Enhancement (Eliminare culoare şi accentuare culoare)
Scanerul este prevăzut cu funcţii de eliminare şi accentuare care vă permit să specificaţi o culoare (roşu, albastru sau verde) care va fi omisă (eliminată) sau accentuată în timpul scanării.
Remove Binder Holes (Îndepărtare orificii de legătură)
Şterge umbrele care apar pe imaginile scanate de la orificiile de legătură ale documentului original.
Skip Blank Page (Omitere pagini goale)
Scanerul scanează ambele feţe ale documentului şi omite salvarea imaginii de pe faţa care a fost stabilită ca fiind o pagină albă.
Folio Scan (Scanare folio)
Documentele care sunt prea mari pentru a se încadra în admisia de alimentare pot fi pliate şi scanate pe ambele părţi, iar apoi imaginile pot fi combinate într-o singură imagine.
8
* Funcţia Folio Scan (Scanare folio) suportă documente în
format A1 (23,4" × 33,1" (594 × 841 mm)) la utilizare în combinaţie cu Long Document Mode (Mod document lung).
MultiStream
Documente care vor fi
scanate
(150 dpi, Color)
(300 dpi, alb-negru)
Două tipuri de imagine rezultată
Scanerul acceptă funcţia MultiStream, care, în funcţie de aplicaţia software, poate crea două imagini cu condiţii de scanare diferite pe baza unei singure scanări. Totuşi, această funcţie este disponibilă doar la utilizarea aplicaţiei CapturePerfect 3.0 (furnizată cu scanerul) sau la utilizarea unui alt program de aplicaţie care acceptă funcţia Multi-Stream.
Alte funcţii
Rapid Recovery System (Sistem de recuperare rapidă)
Când această funcţie este activată şi un senzor detectează o alimentare incorectă din cauza unui blocaj de hârtie sau a unei alimentări duble care duc la oprirea operaţiei de alimentare, scanarea este întreruptă temporar pentru a vă permite să corectaţi cauza alimentării incorecte, apoi continuă de la pagina de document la care a fost detectată anomalia. (Consultaţi „Eliminarea unui blocaj de hârtie sau a unei erori de alimentare dublă” la pag. 32.)
* Rapid Recovery System (Sistem de recuperare rapidă)
acţionează atunci când alimentarea se opreşte ca rezultat a detectării unui blocaj de hârtie, a unei alimentări duble, incorecte sau a unei capse.
Opţiuni
Imprimator (Opţiune)
Opţional, tipărirea poate fi efectuată pe documente scanate.
Detectare cod de bare (Opţiune)
Codurile de bare de pe documente pot fi detectate prin instalarea modulului opţional de cod de bare.
Suport cod de corecţie (Opţiune)
Prin instalarea decodorului de cod de corecţie opţional, colile cu cod de corecţie introduse între paginile documentului pot fi detectate pentru separarea lotului.
1
Înainte de utilizarea scanerului
9

3. Denumirile şi funcţiile componentelor

ATENŢIE
Denumirile şi funcţiile componentelor DR-6050C/7550C/9050C sunt indicate mai jos.

Vedere frontală, admisie alimentare şi suport de evacuare

Unitate superioară
Deschideţi la curăţarea cilindrilor sau la eliminarea blocajelor de hârtie.
Capac imprimator
Deschideţi la înlocuirea cartuşului de cerneală din imprimatorul opţional sau la curăţarea imprimatorului.
Tavă de evacuare a documentelor
Documentele scanate ies aici.
Panou de control (Consultaţi pag. 12.)Întrerupător de alimentare
Porneşte şi opreşte scanerul.
Prelungire tavă de evacuare a documentelor
Deschideţi prelungirea tăvii de evacuare a documentelor atunci când documentele pot cădea de pe tava de evacuare.
Opritoare ieşire documente
Reglaţi pentru a se potrivi cu lungimea documentului şi pentru a evita ieşirea accidentală a documentelor.
Ghidaje de document
Reglaţi pentru potrivire cu lăţimea documentelor, astfel încât documentele evacuate să fie stivuite îngrijit.
Ghidaje de document
Reglaţi pentru potrivire cu lăţimea documentelor.
Manetă de blocare ghidaj de document
Blochează ghidajele de document.
Tavă de alimentare a documentelor
ţi documentele care vor fi scanate aici.
Încărca
Prelungire tavă de alimentare a documentelor / Fir de
prelungire
Extindeţi în funcţie de lungimea documentelor.
Nu deschideţi capacul de imprimator dacă imprimatorul opţional nu este instalat.
10

Vedere din spate

ATENŢIE
Orificii de ventilaţie (Ventilator de evacuare)
Evacuează căldura din interiorul scanerului.
Conector de alimentare
Conectaţi cablul de alimentare furnizat aici.
Conector USB (Tip B)
Conectaţi cablul USB furnizat aici.
Conector SCSI (fişă D-sub cu 50 de pini)
Conectaţi cablul SCSI aici.
Comutatoare de fază (SCSI ID)
Selectează numărul de identificare SCSI al scanerului.
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie. Aceasta ar putea duce la supraîncălzirea scanerului, existând riscul de producere a unui incendiu.
1
Înainte de utilizarea scanerului
11

Panou de control

Panou de afişare
Afişează modul de utilizator, informaţii privind operaţia desfăşurată, mesaje şi un contor.
Tastă Count Clear (Ştergere contorizare)
Resetează contorul de pe panoul de afişare.
Tastă Enter
Selectează modul de utilizator şi acceptă setările.
Taste
Selectează modul de utilizator şi lucrarea.
Tastă Menu (Meniu)
Afişează modul de utilizator.
Tastă Job (Lucrare)
Selectează lucrările.
Tastă Count Only (Doar contorizare)
Alimentează şi contorizează numărul de pagini de document.
Tastă Separation Off (Dezactivare separare)
Ridică tava de alimentare a documentelor pentru modul fără separare (manual).
Tastă New File (Fiş
Când este apăsată tasta File Separation by (Separare fişier în funcţie de), fişierele sunt separate.
Tastă Start (Pornire)
Porneşte scanarea.
Tastă Stop (Oprire)
Opreşte procesul de scanare.
ier nou)
12
Capitolul 2 Operaţii de bază
1. Pornirea şi oprirea............................................. 14
Despre întrerupătorul de alimentare ......................14
2. Documente........................................................ 15
Documente acceptate ............................................ 15
3. Tăvi de alimentare şi evacuare
a documentelor ................................................. 18
Pregătirea tăvii de alimentare a documentelor.......18
Reglarea ghidajelor de document ..........................20
Pregătirea tăvii de evacuare a documentelor.........22
4. Metode de alimentare document ...................... 23
Selectarea metodei de alimentare
a documentelor ...................................................... 23
5. Scanarea .......................................................... 26
Despre Job Function (Funcţie de lucru).................26
CapturePerfect 3.0 .................................................27
6. Eliminarea unui blocaj de hârtie sau
a unei erori de alimentare dublă ....................... 32
Soluţionarea blocajelor de hârtie............................32
Soluţionarea unei alimentări duble......................... 34

1. Pornirea şi oprirea

ATENŢIE
Sugestie
IMPORTANT
Întrerupător de alimentare
Utilizaţi întrerupătorul de alimentare pentru a porni şi opri scanerul sau, dacă folosiţi o conexiune USB, puteţi seta un întrerupător de pornire corelat la USB.
•După oprirea scanerului, aşteptaţi cel puţin zece secunde înainte de a-l reporni.
•Dacă scanerul este conectat printr-un cablul SCSI, porniţi întotdeauna scanerul înainte de a porni calculatorul. Dacă porniţi calculatorul înaintea scanerului, este posibil ca acesta să nu recunoască scanerul în mod corect.

Despre întrerupătorul de alimentare

Întrerupătorul de alimentare este amplasat în partea stângă jos pe partea frontală a scanerului. Apăsaţi întrerupătorul de alimentare pentru a PORNI scanerul. (Consultaţi pag. 18.) Apăsaţi întrerupătorul de alimentare din nou pentru a OPRI scanerul.
În User Mode (Mod Utilizator), dacă poziţia tăvii este setată la o altă înălţime decât cea mai joasă poziţie, atunci tava de alimentare a documentelor se deplasează în sus şi în jos la pornirea scanerului. În acest caz, tava de alimentare a documentelor este coborâtă o dată la cea mai joasă poziţie, apoi se deplasează la înălţimea configurată. Când scanerul este oprit, tava de alimentare a documentelor nu se deplasează şi rămâne la înălţimea configurată. (Consultaţi pag. 18.)
• La conectarea scanerului la calculator utilizând un cablu SCSI, asiguraţi-vă că porniţi mai întâi scanerul şi apoi calculatorul. Dacă veţi porni mai întâi calculatorul, este posibil ca scanerul să nu fie recunoscut corect de calculator.
•După oprirea scanerului, aşteptaţi cel puţin 10 secunde înainte de a-l reporni.
•Dacă nu veţi utiliza scanerul pentru o perioadă mai lungă de timp, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de curent, pentru mai multă siguranţă.
14
Loading...
+ 50 hidden pages