Vă rugăm să citiţi acest manual înainte de a utiliza scanerul.
După ce parcurgeţi acest manual, păstraţi-l într-un loc sigur, pentru referinţă viitoare.
VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE
INFORMAŢII ÎNAINTE DE A DESCHIDE
AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT
ACORD DE LICENŢĂ SOFTWARE CANON
IMPORTANT - VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI ACEST
ACORD ÎNAINTE DE A DESCHIDE AMBALAJUL
DISCULUI SIGILAT! DESCHIZÂND AMBALAJUL
DISCULUI SIGILAT, SE CONSIDERĂ CĂ
ACCEPTAŢI PREZENTUL ACORD.
Acest document legal este un acord de licenţă între
dumneavoastră şi Canon Electronics Inc. („Canon”).
DESCHIZÂND AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT,
SUNTEŢI OBLIGAŢI SĂ RESPECTAŢI CLAUZELE
PREZENTULUI ACORD. DACĂ NU SUNTEŢI DE ACORD
CU ACESTE CLAUZE CONTRACTUALE, NU
DESCHIDEŢI AMBALAJUL DISCULUI SIGILAT ŞI
RESTITUIŢI IMEDIAT SCANERUL CANON, AMBALAJUL
DISCULUI CARE CONŢINE PROGRAMELE SOFTWARE
ALE DRIVER-ULUI SCANERULUI ŞI/SAU PROGRAMUL
UTILITAR AL SOFTWARE-ULUI SCANERULUI
PROPRIETATEA CANON SAU A LICENŢIATORULUI
ACESTUIA („SOFTWARE”), PRECUM ŞI
DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE ŞI CELELALTE
ELEMENTE ÎN LOCUL DIN CARE LE-AŢI ACHIZIŢIONAT
PENTRU O RAMBURSARE, ÎNAINTE DE A LE UTILIZA,
DESCHIDE SAU DESPACHETA.
Ţinând cont de dreptul de utilizare al SOFTWARE-ului, sunteţi
de acord să respectaţi termenii şi condiţiile prezentului Acord.
1. ACORDAREA LICENŢEI: Canon vă acordă dreptul
personal, neexclusiv, de utilizare a SOFTWARE-ului pe un
singur calculator. Dacă instalaţi SOFTWARE-ul pe mai multe
calculatoare, trebuie să obţineţi licenţe multiple, separat, de la
Canon.
Nu puteţi să atribuiţi, sublicenţiaţi, vindeţi, închiriaţi, cedaţi,
transmiteţi sau transferaţi niciunui terţ sau să expediaţi, ori să
scoateţi SOFTWARE-ul în afara ţării din care l-aţi achiziţionat,
fără să obţineţi autorizarea necesară din partea guvernelor
competente sau să copiaţi, duplicaţi, traduceţi sau convertiţi
SOFTWARE-ul sau documenta
de programare, cu excepţia cazurilor prevăzute expres aici.
Cu excepţia cazurilor prevăzute de legislaţia în vigoare, nu puteţi să
schimbaţi, modificaţi, dezasamblaţi, decompilaţi sau să aplicaţi
tehnici de retro-inginerie SOFTWARE-ului sau documentaţiei de
însoţire şi nu puteţi să autorizaţi un terţ să facă aceste operaţiuni.
2. COPII DE REZERVĂ:
SOFTWARE-ului exclusiv pentru realizarea unei copii de rezervă
sau să copiaţi SOFTWARE-ul pe un dispozitiv de stocare
permanentă (de exemplu, un hard disc) al calculatorului
dumneavoastră şi să păstraţi originalul pentru copii de rezervă.
Cu excepţia cazurilor prevăzute de legislaţia în vigoare, oricare altă
acţiune de copiere a SOFTWARE-ului reprezintă o încălcare a
prezentului acord. Dumneavoastră trebuie să reproduceţi şi să
includeţi în copia de rezervă informaţiile despre drepturile de autor.
3. ASISTENŢĂ ŞI ACTUALIZARE: Canon, partenerii Canon şi distribuitorii sau furnizorii acestuia nu sunt responsabili de
întreţinerea sau oferirea asistenţei privind modul de utilizare al
SOFTWARE-ului. Pentru SOFTWARE, nu vor fi disponibile
actualizări, reparaţii sau asistenţă.
4. GARANŢIE LIMITATĂ ŞI PRECIZĂRI PRIVIND
DESPĂGUBIRILE: Canon, partenerii Canon, distribuitorii sau
furnizorii acestuia nu vor garanta funcţionarea neîntreruptă sau
absenţa ori corectarea erorilor. Prin urmare, SOFTWARE-ul este
licenţiat „CA ATARE”, fără niciun fel de garanţie. Discheta pe
care este înregistrat SOFTWARE-ul este garantată că nu va
manifesta defecte materiale sau de fabricaţie în condiţii normale
de funcţionare pe o perioadă de nouăzeci (90) de zile de la data
achiziţiei, aspect dovedit de chitanţa de achiziţionare sau de un
alt element asemănător. Garanţia limitată nu se aplică în cazul în
care defectarea dischetei este provocată de un accident, abuz sau
utilizare greşită a SOFTWARE-ului şi nu se va extinde asupra
niciunei alte persoane decât utilizatorul original al
SOFTWARE-ului.
ţia de însoţire într-un alt limbaj
Puteţi să efectuaţi o copie a
i
CANON, PARTENERII CANON, DISTRIBUITORII SAU
FURNIZORII ACESTEIA, ÎŞI DECLINĂ
RESPONSABILITATEA ÎN CAZUL TUTUROR
GARANŢIILOR IMPLICITE, INCLUSIV GARANŢIA DE
VÂNZARE SAU ADAPTAREA PENTRU O ANUMITĂ
UTILIZARE, REFERITOARE LA SOFTWARE SAU LA
DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE.
NICI CANON, PARTENERII CANON, NICI
DISTRIBUITORII SAU FURNIZORII ACESTUIA NU SUNT
RĂSPUNZĂTORI PENTRU NICIO PIERDERE SAU
VĂTĂMARE DE ORICE NATURĂ, INCLUSIV INDIRECTĂ
SAU ACCIDENTALĂ, DE EXEMPLU PIERDERILE SAU
CHELTUIELILE REZULTATE DE PE URMA
SOFTWARE-ULUI, A DOCUMENTAŢIEI DE ÎNSOŢIRE
SAU A UTILIZĂRII ACESTORA.
CANON, PARTENERII CANON, DISTRIBUITORII SAU
FURNIZORII ACESTEIA NU VOR AVEA NICIO
OBLIGAŢIE DE A VĂ DESPĂGUBI PENTRU NICIO
CERERE SAU ACŢIUNE INTRODUSĂ DE UN TERŢ CARE
PRETINDE CĂ SOFTWARE-UL, DOCUMENTAŢIA DE
ÎNSOŢIRE SAU UTILIZAREA ACESTORA ÎNCALCĂ
DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ ALE
UNUI ASTFEL DE TERŢ.
CELE PREZENTATE MAI SUS REPREZINTĂ SINGURA
RESPONSABILITATE A COMPANIEI CANON ŞI
SINGURELE DUMNEAVOASTRĂ DESPĂGUBIRI PENTRU
SOFTWARE ŞI DOCUMENTAŢIA DE ÎNSOŢIRE A
ACESTUIA.
5. TERMEN: Acest Acord intră în vigoare la deschiderea
ambalajului discului sigilat ş
rezilierea acestuia. Puteţi să reziliaţi acest Acord, distrugând
SOFTWARE-ul şi toate copiile acestuia. De asemenea, acest
Acord va fi reziliat dacă dumneavoastră nu respectaţi termenii
prezentului Acord. În plus faţă de respectarea drepturilor legale
respective ale Canon, trebuie să distrugeţi imediat
SOFTWARE-ul şi toate copiile acestuia.
i rămâne în vigoare până la
6. NOTIFICARE PRIVIND DREPTURILE
RESTRICŢIONATE PENTRU GUVERNUL S.U.A.:
SOFTWARE-ul este furnizat cu DREPTURI
RESTRICŢIONATE. Utilizarea, duplicarea sau divulgarea este
supusă limitării aşa cum este stipulat în subparagraful (c) (1) (ii)
din Drepturile asupra datelor tehnice şi în Clauzele pentru
software de computer din DFARs 252.227-7013 sau în
subparagraful (c) (1) şi (2) din Drepturile comerciale asupra
software-ului restricţionat pentru calculator FAR 52.227-19,
după cum este cazul.
7. DIVIZIBILITATE: În cazul în care o prevedere a
prezentului Contract este declarată sau de dovedeşte a fi ilegală
de către orice instanţă sau tribunal din jurisdicţia competentă,
o astfel de prevedere va fi nulă şi neavenită în baza jurisdicţiei
instanţei sau tribunalului, iar toate celelalte clauze ale
prezentului acord rămân în vigoare şi cu efecte depline.
8. RECUNOAŞTERE: DESCHIZÂND AMBALAJUL
DISCULUI SIGILAT, DUMNEAVOASTRĂ CONFIRMAŢI
CĂ AŢI PARCURS, AŢI ÎNŢELES PREZENTUL ACORD ŞI
VĂ OBLIGAŢI SĂ RESPECTAŢI CLAUZELE ŞI
CONDIŢIILE ACESTUIA. DE ASEMENEA, ACCEPTAŢI CĂ
PREZENTUL ACORD REPREZINTĂ SINGURUL ACORD
DINTRE DUMNEAVOASTRĂ ŞI CANON PRIVIND
OBIECTUL ACESTUI ACORD ŞI CĂ ÎNLOCUIEŞTE
TOATE PROPUNERILE SAU ACORDURILE
ANTERIOARE, VERBALE SAU SCRISE, PRECUM ŞI
TOATE CELELALTE COMUNICĂRI DINTRE
DUMNEAVOASTRĂ ŞI CANON PRIVIND OBIECTUL
ACESTUI ACORD. NICIO MODIFICARE A ACESTUI
ACORD NU VA INTRA ÎN VIGOARE DECÂT DUPĂ
SEMNAREA ACESTUIA DE CĂTRE UN REPREZENTANT
AUTORIZAT AL CANON.
Pentru întrebări suplimentare despre acest Acord, ori dacă, din
orice motive, doriţi să contactaţi Canon, vă rugăm să contactaţi
reprezentantul local Canon.
ii
CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE FCC
(Pentru modelul 120 V)
Scaner de documente:
– DR-6050C: Model M11070
– DR-7550C: Model M11069
– DR-9050C: Model M11068
Acest dispozitiv respectă normele din Secţiunea 15 a
Reglementărilor FCC. Utilizarea este supusă următoarelor
două condiţii: (1) Acest dispozitiv nu produce interferenţe
dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice
interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţele care pot
produce o funcţionare nedorită.Notă: Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că
respectă limitele pentru un dispozitiv digital Clasa B, în
conformitate cu Secţiunea 15 a Reglementărilor FCC. Aceste
limite sunt stabilite astfel încât să ofere o protecţie rezonabilă
împotriva interferenţelor nocive într-un mediu destinat
locuirii. Acest echipament generează, utilizează şi poate
emite energie de radiofrecvenţă şi, în cazul în care nu este
instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, poate
cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totu
şi, nu
există nicio garanţie că nu vor apărea interferenţe în anumite
cazuri de instalări. Dacă acest echipament cauzează
interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau de televiziune,
ceea ce poate fi stabilit prin oprirea şi pornirea
echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să
corecteze interferenţele prin una sau mai multe dintre
măsurile următoare:
– Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare.
–Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
– Conectaţi echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de
cel la care este conectat receptorul.
– Pentru asistenţă, consultaţi distribuitorul sau un tehnician
radio/TV cu experienţă.
Utilizarea unui cablu ecranat este necesară în conformitate cu
limitele clasei B în Subsecţiunea B din Partea 15 a
Reglementărilor FCC.
Nu efectuaţi nicio schimbare sau modificare a
echipamentului, cu excepţia cazului în care este specificat
altfel în manual. În cazul în care trebuie să efectuaţi schimbări
sau modific
ări, ar putea fi necesară oprirea utilizării
echipamentului.
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, S.U.A.
Nr. tel. (516)328-5000
REGLEMENTĂRI PRIVIND INTERFERENŢELE
RADIOELECTRICE (Pentru modelele la 120 V)
Acest dispozitiv digital respectă limitele Clasei B pentru
emisiile de zgomote radioelectrice aplicabile dispozitivelor
digitale, aşa cum este prevăzut în standardul privind
echipamentele care produc interferenţe denumit „Dispozitive
digitale”, ICES-003 al Industry Canada.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOÉLECTRIQUE (For 120 V models)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de
Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
„Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie
Canada.
Programul internaţional pentru echipamente de
birou ENERGY STAR
®
Ca partener ENERGY STAR®, Canon
Electronics Inc. a stabilit că acest produs
îndeplineşte cerinţele Programului
ENERGY STAR
Programul internaţional pentru echipamente
de birou ENERGY STAR
®
pentru eficienţa energetică.
®
este un program care promovează
economisirea energiei la utilizarea computerelor şi a altor
echipamente de birou. Programul susţine dezvoltarea şi
crearea de produse cu funcţii care reduc efectiv consumul de
energie. Acesta este un sistem deschis la care proprietarii de
afaceri pot participa voluntar. Produsele vizate sunt
echipamentele de birou, cum ar fi computere, monitoare,
imprimante, aparate fax, copiatoare şi scanere. Standardele şi
siglele sunt aceleaşi pentru toate naţiunile participante.
iii
Doar pentru Uniunea Europeană (şi Zona
Economică Europeană, EEA)
Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie
aruncat împreună cu celelalte deşeuri menajere,
conform Directivei WEEE (2002/96/CE) şi
reglementărilor naţionale. Acest produs trebuie
predat unui punct de colectare desemnat, de
exemplu pe baza unui sistem unu-pentru-unu, prin
care achiziţionaţi un produs similar nou sau unui centru
autorizat de colectare pentru reciclarea deşeurilor electrice şi
electronice (EEE). Manevrarea necorespunzătoare a acestui tip
de deşeuri poate avea un impact negativ asupra mediului şi
sănătăţii umane ca urmare a substanţelor posibil periculoase
asociate cu echipamentele electrice şi electronice (EEE). În
acelaşi timp, cooperarea dumneavoastră în administrarea
corespunzătoare a acestui produs va contribui la utilizarea
eficientă a resurselor naturale. Pentru mai multe informaţii
despre punctele de colectare a deşeurilor ce urmează a fi
reciclate, contactaţi centrul local din oraşul dumneavoastră,
autoritatea pentru administrarea deşeurilor, Centrul WEEE
autorizat sau serviciul de administrare a deşeurilor menajere
din zona dumneavoastră. Pentru mai multe informaţii privind
returnarea ş
www.canon-europe.com/environment
i reciclarea produselor WEEE, vizitaţi
.
(EEA: Norvegia, Islanda şi Liechtenstein)
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich,
Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben
vorgesehen.
Für 3. GPSGV
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger
gemäß EN ISO 7779”
Nume de modele
Numele următoare pot fi furnizate pentru normele de siguranţă în
fiecare regiune de comercializare a Scanerului de documente.
DR-6050C: Model M11070
DR-7550C: Model M11069
DR-9050C: Model M11068
Mărci comerciale
• Canon şi sigla Canon sunt mărci înregistrate în S.U.A. ale
Canon Inc. şi pot fi mărci comerciale sau mărci înregistrate
în alte ţări.
• imageFORMULA este o marcă înregistrată a Canon
Electronics Inc.
• Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale sau mărci
înregistrate ale Microsoft Corporation în S.U.A. şi în alte
ţări.
• Adobe, Acrobat şi Adobe Reader sunt mărci comerciale sau
mărci înregistrate ale Adobe Systems Incorporated în
Statele Unite şi în alte ţări.
TM
•ISIS
este o marcă înregistrată a EMC Corporation în
Statele Unite.
• Alte nume de produse şi companii prezentate în prezentul
document sunt sau pot fi mărci comerciale ale respectivelor
proprietari.
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2009 ale Canon Electronics Inc. Toate
drepturile rezervate.
Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă sau
transmisă în nicio formă sau prin niciun mijloc, electronic sau
mecanic, inclusiv prin fotocopiere sau înregistrare sau prin
niciun sistem de stocare sau recuperare a datelor fără
permisiunea scrisă prealabilă a Canon Inc.
Declinări ale responsabilităţii
Informaţiile din acest document se pot modifica fără
înştiinţare prealabilă.
CANON ELECTRONICS INC. NU OFERĂ NICIUN FEL
DE GARANŢIE REFERITOARE LA ACEST MATERIAL,
FIE ACEASTA EXPRESĂ SAU IMPLICITĂ, CU
EXCEPŢIA CELOR MENŢIONATE AICI, INCLUSIV,
DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA INCLUDERE, GARANŢII
DE PIAŢĂ, DE VÂNZARE, ADAPTAREA PENTRU O
ANUMITĂ UTILIZARE SAU NEÎNCĂLCAREA UNOR
DREPTURI. CANON ELECTRONICS INC. NU ESTE
RĂSPUNZĂTOARE PENTRU NICIO VĂTĂMARE DE
ORICE NATURĂ, DIRECTĂ, ACCIDENTALĂ SAU
SECUNDARĂ ŞI NICI PENTRU PIERDERILE SAU
CHELTUIELILE REZULTATE DE PE URMA
UTILIZĂRII ACESTUI MATERIAL.
iv
Prefaţă
Sugestie
Vă mulţumim pentru achiziţionarea scanerului de documente Canon imageFORMULA DR-6050C/DR-7550C/DR-9050C. Vă rugăm să
parcurgeţi cu atenţie acest manual, precum şi manualele următoare, înainte de utilizarea scanerului, pentru a vă familiariza cu
caracteristicile acestuia şi pentru a utiliza la capacitate maximă numeroasele sale funcţii.
După parcurgerea acestor manuale, păstraţi-le într-un loc sigur pentru referinţe viitoare.
Manuale pentru scaner
Documentaţia pentru scaner constă din Ghid de pornire
simplă şi Ghid de referinţă (acest manual) (furnizat cu
scanerul), Manualul utilizatorului şi Ghid de utilizare
CapturePerfect3.0, care sunt furnizate în format electronic şi
înregistrate în meniu în timpul instalării software-ului.
Ghid de pornire simplă
Acest manual descrie procedurile de configurare a
scanerului pentru utilizare. Vă rugăm să urmaţi
procedurile din Ghid de pornire simplă pentru a configura
scanerul.
Ghid de referinţă (acest manual)
Acest manual constă din instrucţiunile de operare de bază
a scanerului, extrase din Manualul utilizatorului.
Manualul utilizatorului (manual electronic)
Acest manual este format din două secţiuni: Hardware şi
Software.
Secţiunea Hardware oferă informaţii generale privind
setările de operare, întreţinerea şi depanarea scanerului.
Secţiunea Software descrie modul de utilizare a driver-ului
ISIS/TWAIN cu scanerul, precum şi modul de configurare
a instrumentelor de înregistrare lucrări.
•Fişierele cu documentele ale Manualului utilizatorului şi
ghidului CapturePerfect 3.0 sunt instalate în următoarele
locaţii în timpul instalării software-ului.
Manualul utilizatorului
Ghid de utilizare CapturePerfect 3.0
• Versiuni electronice ale manualelor sunt disponibile pentru
vizualizare pe CD-ul de instalare.
Ghid de utilizare CapturePerfect 3.0 (manual
electronic)
Acesta este ghidul de utilizare pentru CapturePerfect 3.0,
aplicaţia scanerului de documente Canon.
v
Simboluri utilizate în acest manual
AVERTISMENT
ATENŢIE
IMPORTANT
Sugestie
În acest manual sunt utilizate următoarele simboluri pentru a
explica procedurile, restricţiile, precauţiile de manevrare şi
instrucţiunile care trebuie respectate pentru a garanta
siguranţa.
Indică un avertisment referitor la operaţiuni care, dacă nu
sunt realizate corect, pot provoca moartea sau rănirea unor
persoane. Pentru a utiliza scanerul în siguranţă, acordaţi
mereu atenţia cuvenită acestor
avertismente.
Indică o atenţionare referitoare la operaţiuni care, dacă nu
sunt realizate corect, pot provoca rănirea unor persoane
sau deteriorarea unor bunuri. Pentru a utiliza scanerul în
siguranţă, acordaţi mereu atenţia cuvenită
acestor atenţionări.
Indică cerinţe sau restricţii de funcţionare. Asiguraţi-vă că
citiţi cu atenţie aceste texte pentru a utiliza corect scanerul
şi pentru a evita deteriorarea acestuia.
Modul de organizare al acestui manual
Prezentul manual cuprinde următoarele capitole.
Capitolul 1 Înainte de utilizarea scanerului
Oferă o prezentare generală a scanerului
Capitolul 2 Operaţii de bază
Descrie utilizările de bază ale scanerului
Capitolul 3 Întreţinerea
Descrie curăţarea de rutină şi înlocuirea cilindrilor
Capitolul 4 Exemple practice
Descrie mesajele afişate şi soluţiile de depanare
Capitolul 5 Anexă
Oferă o listă de specificaţii şi informaţii de asistenţă
Indică o clarificare a unei operaţii sau prezintă explicaţii
suplimentare pentru o procedură. Se recomandă insistent
citirea acestor texte.
vi
Cuprins
Prefaţă..................................................................... v
Manuale pentru scaner.............................................v
Simboluri utilizate în acest manual.......................... vi
Modul de organizare al acestui manual...................vi
Capitolul 1 Înainte de utilizarea scanerului
1. Instrucţiuni importante privind siguranţa .............2
Locaţia de instalare ................................................. 2
Vedere din spate ....................................................11
Panou de control .................................................... 12
1. Instrucţiuni importante privind siguranţa
32,20" (818 mm) sau mai mult
3,9" (100 mm) sau mai mult
24,84" (631 mm) sau mai mult
Pentru o utilizare în siguranţă a scanerului, vă rugăm să vă asiguraţi că aţi citit avertismentele şi precauţiile descrise în continuare.
Locaţia de instalare
Randamentul scanerului este influenţat de mediul în care
acesta este instalat. Asiguraţi-vă c ă locaţia în care este instalat
scanerul respectă următoarele cerinţe de mediu.
● Asiguraţi-vă că există suficient spaţiu în jurul
scanerului pentru operarea, întreţinerea şi
ventilaţia acestuia.
● Evitaţi să instalaţi aparatul în lumina directă a
soarelui. Dacă nu puteţi evita această situaţie,
utilizaţi perdele pentru a proteja scanerul.
● Evitaţi locaţiile unde se acumulează o cantitate
considerabilă de praf.
● Evitaţi locaţiile călduroase sau cu umiditate,
de exemplu în apropierea robinetelor de apă,
încălzitoarelor de apă sau a unui umidificator şi
evitaţi locaţiile în care pot exista vapori de amoniac,
diluant sau alte substanţe chimice volatile.
● Evitaţ
2
i locaţiile care sunt supuse vibraţiilor.
● Evitaţi expunerea scanerului la modificări bruşte
de temperatură. În cazul în care camera în care
este instalat scanerul este rece dar este încălzită
rapid, picăturile de apă (condensul) pot pătrunde
în scaner. Astfel, calitatea scanării poate scădea
semnificativ.
Pentru a obţine cea mai bună calitate de
scanare, se recomandă următoarele condiţii:
Temperatura camerei: 10 °C - 32,5 °C
(50 °F - 90,5 °F)
Umiditate: 20% - 80% UR
● Evitaţi instalarea scanerului în apropierea
echipamentelor care generează un câmp
magnetic (de exemplu: boxe, televizoare sau
aparate radio).
Alimentare
● Conectaţi scanerul numai la o priză la tensiunea
nominală şi frecvenţa de alimentare specificate
(120 V, 60 Hz sau 220-240 V, 50/60 Hz, în funcţie
de zona dumneavoastră).
● Nu utilizaţi scanerul cu o sursă de alimentare care
nu este conformă pentru tensiunea specificată.
Aceasta ar putea duce la producerea unui
incendiu sau şoc electric.
● Nu conectaţi un alt echipament electric la aceeaşi
priză la care este conectat scanerul. De
asemenea, dacă utilizaţi un prelungitor, asiguraţi-
vă că acesta corespunde cerinţelor privind
tensiunea scanerului.
● Cablul de alimentare poate fi deteriorat dacă se
calcă adesea pe el sau dacă sunt amplasate
obiecte grele peste acesta. Continuarea utilizării
unui cablu de alimentare deteriorat poate
determina un accident, cum ar fi un incendiu sau
un şoc electric.
● Nu utilizaţi cablul de alimentare dacă acesta este
AVERTISMENT
răsucit.
● Nu trageţi direct de cablul de alimentare. Când
deconectaţi cablul de alimentare, prindeţi
întotdeauna ştecărul şi scoateţi-l din priză.
● Menţineţi liberă zona din jurul ştecărului, astfel
încât cablul de alimentare să poată fi deconectat
uşor, în caz de urgenţă.
● Pentru informaţii suplimentare despre alimentare,
vă rugăm să contactaţi distribuitorul local autorizat
Canon sau reprezentantul de service.
Mutarea scanerului
● Scanerul cântăreşte aproximativ 50 lbs (22,5 kg).
Pentru a ridica sau muta scanerul, sunt necesare
întotdeauna două persoane, una de fiecare parte
a acestuia. Nu încercaţi niciodată să ridicaţi
scanerul de unul singur. Puteţi scăpa scanerul sau
vă puteţi prinde degetele, rezultând accidentări
sau defectarea scanerului. Acordaţi atenţie
maximă la mutarea acestuia.
● Înainte de a muta scanerul, asiguraţi-vă că aţi
deconectat cablul de interfaţă şi cablul de
alimentare. Dacă scanerul este mutat cu aceste
elemente conectate, mufele şi conectorii se pot
deteriora sau pot cauza căderea scanerului şi
vătămarea corporală a persoanelor implicate sau
deteriorarea scanerului.
Manevrarea
De fiecare dată când utilizaţi scanerul, respectaţi
următoarele măsuri de precauţie. În caz contrar
există riscul producerii unui incendiu sau a unui şoc
electric.
■ Nu utilizaţi niciodată alcool, benzen, diluant,
spray-uri cu aerosoli sau alte substanţe foarte
inflamabile în apropierea scanerului.
■ Nu tăiaţi, deterioraţi sau modificaţi cablul de
alimentare cu energie electrică. Nu aşezaţi obiecte
grele pe cablul de alimentare şi nu trageţi sau
îndoiţi excesiv cablul de alimentare.
■ Nu conectaţi niciodată cablul de alimentare dacă
aveţi mâinile ude.
■ Nu conectaţi scanerul la un prelungitor cu mai
multe prize.
■ Nu înnodaţi şi nu răsuciţi cablul de alimentare,
deoarece se pot produce incendii sau şocuri
electrice. La conectarea cablului de alimentare,
asiguraţi-vă că aţi introdus complet şi sigur
ştecărul în priză.
■ Pentru a utiliza un prelungitor tip bobină,
desfăşuraţi tot cablul de pe bobină. Utilizarea pe
termen lung cu cablul răsucit pe bobină, poate
provoca supraîncălzirea cablului şi producerea
unui incendiu.
1
Înainte de utilizarea scanerului
3
■ Nu utilizaţi alte cabluri de alimentare decât cel
ATENŢIE
furnizat cu acest scaner.
■ Nu încercaţi să dezasamblaţi sau să modificaţi
scanerul, deoarece aceste operaţiuni sunt
periculoase şi se pot produce incendii sau şocuri
electrice.
■ Nu utilizaţi în apropierea scanerului spray-uri cu
aerosoli, inflamabile.
■ Când curăţaţi scanerul, OPRIŢI întrerupătorul şi
deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de
alimentare.
■ Curăţaţi scanerul utilizând o cârpă umezită uşor
care a fost stoarsă bine. Nu utilizaţi niciodată
alcool, benzen, diluant pentru vopsea sau oricare
altă substanţă inflamabilă.
■ Dacă scanerul emite sunete ciudate sau fum,
căldură sau mirosuri neobişnuite, ori dacă
scanerul nu funcţionează sau apar alte anomalii
atunci când utilizaţi scanerul, OPRIŢI imediat
întrerupătorul şi scoate
pentru informaţii suplimentare, contactaţi
reprezentantul local autorizat Canon sau
departamentul de service.
■ Nu scăpaţi scanerul şi nu îl supuneţi unor impacturi
sau şocuri puternice. În cazul în care scanerul se
defectează, OPRIŢI imediat întrerupătorul şi
scoateţi ştecărul din priză. Apoi, pentru depanare,
contactaţi reprezentantul local autorizat Canon
sau departamentul de service.
■ Înainte de a muta scanerul, asiguraţi-vă că
întrerupătorul este OPRIT şi că aţi scos ştecărul
din priză.
ţi ştecărul din priză. Apoi,
■ Nu instalaţi scanerul pe o suprafaţă instabilă sau
înclinată sau într-o zonă expusă unor vibraţii
excesive, deoarece acestea pot determina
căderea scanerului şi vătămarea corporală a
persoanelor implicate sau deteriorarea scanerului.
■ Nu blocaţi orificiile de ventilaţie. Aceasta ar putea
duce la supraîncălzirea scanerului, existând riscul
de producere a unor incendii.
■ Nu aşezaţi niciodată pe scaner obiecte mici de
metal, de exemplu capse, agrafe de hârtie sau
bijuterii. Aceste articole pot cădea în scaner şi pot
provoca incendii sau şocuri electrice. În cazul în
care obiecte de acest gen cad în scaner, OPRIŢI
imediat alimentarea cu energie şi scoateţi ştecărul
din priză. Apoi, pentru depanare, contactaţi
reprezentantul local autorizat Canon sau
departamentul de service.
■ Nu aşezaţi scanerul într-o locaţie cu umiditate sau
praf. Aceasta ar putea duce la producerea unor
incendii sau şocuri electrice.
■ Nu aşezaţi obiecte deasupra scanerului. Acestea
pot cădea sau se pot răsturna, ducând astfel la
accidentarea persoanelor implicate.
■ Când deconecta
ferm de ştecăr. Nu trageţi direct de cablul de
alimentare, deoarece acesta acesta sau
conductoarele interne ale cablului se pot deteriora,
producând incendii sau şocuri electrice.
■ Păstraţi un spaţiu suficient în jurul cablului de
alimentare pentru a permite deconectarea facilă a
acestuia. Dacă sunt plasate obiecte în jurul
ştecărului cablului de alimentare, nu îl veţi putea
deconecta în caz de urgenţă.
ţi cablul de alimentare, prindeţi-l
4
■ Aveţi grijă să nu vărsaţi apă sau substanţe
inflamabile (alcool, diluant, benzen etc.) în scaner,
deoarece se pot produce incendii sau şocuri
electrice.
■ Din motive de siguranţă, OPRIŢI întrerupătorul
dacă scanerul nu va fi folosit pentru o perioadă
lungă de timp, cum ar fi peste noapte. De
asemenea, din motive de siguranţă, OPRIŢI
întrerupătorul şi deconectaţi cablul de alimentare
de la priză dacă aparatul nu va fi folosit pentru o
perioadă extinsă de timp, cum ar fi în timpul
vacanţelor prelungite.
■ Nu purtaţi haine largi sau bijuterii care se pot
prinde în scaner în timpul utilizării acestuia.
Aceasta ar putea cauza accidentări. Aveţi foarte
mare grijă la cravate şi la părul lung. n cazul în care
sunt prinse obiecte în scaner, deconectaţi imediat
cablul de alimentare pentru a opri scanerul.
■ Aveţi grijă când aşezaţi hârtia în scaner şi când
îndepărtaţ
degete într-o coală de hârtie.
i hârtia blocată. Puteţi să vă tăiaţi la
Depunerea la deşeuri
● Când doriţi să depuneţi la deşeuri acest scaner,
aveţi grijă să respectaţi toate legile şi ordonanţele
locale sau să consultaţi vânzătorul care v-a vândut
acest scaner.
1
Înainte de utilizarea scanerului
5
2. Caracteristici
Caracteristicile principale ale scanerului DR-6050C/7550C/9050C sunt descrise mai jos.
Caracteristici ale scanerului
● O varietate de moduri de scanare
Scanerul este prevăzut cu şase moduri de scanare: Black
and White (Alb-negru), Error Diffusion (Difuziune
eroare), Advanced Text Enhancement II (Mod de
îmbunătăţire avansată a textului II), 256-Color
Grayscale (Nivel de tonuri de gri: 256), 24-bit Color
(Culori pe 24 de biţi)
* Funcţia Advanced Text Enhancement (Mod de
îmbunătăţire avansată a textului) poate accentua textul
scanat prin procesarea fundalului sau culorilor din primplan.
● Fast Document Feeding (Alimentare rapidă
documente)
Scanerul poate scana până la 90 de coli pe minut de
hârtie în format LTR/A4, în moduri de scanare
alb-negru, pe scală de gri şi color. (Pentru DR-9050C)
* Condiţii de scanare: Portret LTR/A4, duplex, 200 dpi
● Alimentator de mare capacitate
Până la 500 de coli de hârtie normală pot fi încărcate în
tava de alimentare cu documente. (Maximum 300 de
coli de hârtie pentru DR-6050C)
● Mod Count-Only (Doar contorizare)
La operarea scanerului ca dispozitiv autonom, acest
mod permite contorizarea numărului de coli de
documente încărcate.
● Tavă de alimentare a documentelor reglabilă
Poziţia tăvii de alimentare a documentelor poate fi
reglată în sus şi în jos, în funcţie de numărul de coli de
document care va fi încărcat. (Consultaţi „Pregătirea
tăvii de alimentare a documentelor” la pag. 18.)
● Long Document Mode (Mod document lung)
Pot fi scanate coli de document cu o lungime de până la
3 metri (118,1 inci). (Consultaţi „Setări Long
Document Mode (Mod document lung)” la pag. 16.)
● Job Function (Funcţie de lucru)
Condiţiile de scanare şi destinaţia de salvare pentru
fişierele de imagini sunt înregistrate cu operaţia, astfel
încât veţi putea scana utilizând doar operaţiile cu taste
ale panoului de control. (Consultaţi „Despre Job
Function (Funcţie de lucru)” la pag. 26.)
● Ghidaje de document liber ajustabile
Ghidajele de document din partea stângă şi dreaptă pot
fi ajustate astfel încât documentele pot fi pozi
ţionate
pentru a fi scanată fie partea stângă, fie partea dreaptă.
(Consultaţi „Reglarea ghidajelor de document” la
pag. 20.)
● User Mode (Mod Utilizator)
Funcţiile User Mode (Mod Utilizator) pot fi folosite
pentru a seta scanerul pentru aproape orice condiţie.
Pentru detalii privind setările User Mode (Mod
Utilizator), consultaţi Manualul utilizatorului.
6
Funcţii de detectare
Fixed-Size Scanning
(Scanare cu dimensiune fixă)
Auto-Size Detection Scanning
(Scanare cu detectare automată
a dimensiunii)
Feeding Direction
(Direcţie de alimentare)
Este detectată orientarea
textului, iar imaginea este
rotită
● Auto Image Type Detection (Detectare automată a
tipului de imagine)
Scanerul detectează automat dacă documentele sunt
alb-negru sau color.
● Auto Paper Size Detection (Detectare automată a
dimensiunii paginii)
Dimensiunea de pagină a documentului este detectată
înaintea scanării.
Scanerul opreşte alimentarea cu documente atunci când
este detectat un document introdus incorect care atinge
marginile admisiei de alimentare documente.
● Staple Detection (Detectare capse)
Scanerul opreşte alimentarea cu documente atunci când
detectează prezenţa unor documente capsate.
● Ultrasonic Double-Feed Detection (Detectare
ultrasonică de alimentare dublă)
Scanerul opreşte alimentarea atunci când senzorul
ultrasonic detectează faptul că două sau mai multe
pagini de document sunt alimentate în acelaşi timp.
* Poate fi specificată o zonă de non-detectare pentru a evita
detectarea alimentării duble în zone precum cele conţinând
etichete adezive.
● Double-Feed Detection by Document Length
(Detectare alimentare dublă în funcţie de lungimea
documentului)
Scanerul opreşte alimentarea când este detectată o
alimentare dublă prin compararea lungimilor de
document.
* Utilizând lungimea primei pagini a documentului ca
referinţă, scanerul detectează o alimentare dublă atunci
când este alimentată o pagină cu o lungime diferită.
● Prescan (Prescanare)
La începerea scanării, această funcţie prescanează
prima pagină a documentului şi întrerupe activitatea,
astfel încât dumneavoastră să puteţi să utilizaţi prima
imagine pentru a regla luminozitatea şi contrastul
înaintea de a relua scanarea.
● Verify Scan (Verificare scanare)
În timpul scanării, numărul de pagini de document
scanate este verificat prin comparare cu un număr
specificat în prealabil sau cu numărul obţinut din modul
Count-Only (Doar contorizare).
● Text Orientation Detection (Detectare orientare
text)
Este detectată orientarea textului de pe fiecare pagină,
iar imaginea scanată este rotită în trepte de 90 de grade
pentru normalizare.
1
Înainte de utilizarea scanerului
7
Image Processing (Procesare imagine)
Imagine înclinatăImagine îndreptată
Color Document
(Document color)
Imagine cu setare de
eliminare a culorii roşu
(filtrare roşu)
Imagine cu orificii de
legătură
Imagine fără orificii de
legătură
Documente cu două feţe,
cu o faţă goală
Imagini cu o paginile goale
omise
Imagini faţă şi spateImagine reconstruită
● Prevent Bleed Through / Remove Background
(Prevenire infiltrare/Îndepărtare fundal)
Previne ca fundalul sau imaginea originală de pe versoul documentelor cu pagini subţiri să apară în imaginile
scanate.
● Image Rotation (Rotire imagine)
Scanerul poate roti imaginile scanate în trepte de 90°,
sau poate detecta orientarea textului şi roti imaginea în
trepte de 90° pentru a-i corecta orientarea.
● Deskew (Îndreptare automată)
Scanerul îndreaptă o imagine atunci când determină
faptul că pagina de document nu a fost alimentată drept.
● Dropout and Color Enhancement (Eliminare
culoare şi accentuare culoare)
Scanerul este prevăzut cu funcţii de eliminare şi
accentuare care vă permit să specificaţi o culoare (roşu,
albastru sau verde) care va fi omisă (eliminată) sau
accentuată în timpul scanării.
● Remove Binder Holes (Îndepărtare orificii de
legătură)
Şterge umbrele care apar pe imaginile scanate de la
orificiile de legătură ale documentului original.
● Skip Blank Page (Omitere pagini goale)
Scanerul scanează ambele feţe ale documentului şi
omite salvarea imaginii de pe faţa care a fost stabilită ca
fiind o pagină albă.
● Folio Scan (Scanare folio)
Documentele care sunt prea mari pentru a se încadra în
admisia de alimentare pot fi pliate şi scanate pe ambele
părţi, iar apoi imaginile pot fi combinate într-o singură
imagine.
8
* Funcţia Folio Scan (Scanare folio) suportă documente în
format A1 (23,4" × 33,1" (594 × 841 mm)) la utilizare în
combinaţie cu Long Document Mode (Mod document
lung).
● MultiStream
Documente care vor fi
scanate
(150 dpi, Color)
(300 dpi, alb-negru)
Două tipuri de imagine rezultată
Scanerul acceptă funcţia MultiStream, care, în funcţie
de aplicaţia software, poate crea două imagini cu
condiţii de scanare diferite pe baza unei singure scanări.
Totuşi, această funcţie este disponibilă doar la utilizarea
aplicaţiei CapturePerfect 3.0 (furnizată cu scanerul) sau
la utilizarea unui alt program de aplicaţie care acceptă
funcţia Multi-Stream.
Alte funcţii
● Rapid Recovery System (Sistem de recuperare
rapidă)
Când această funcţie este activată şi un senzor
detectează o alimentare incorectă din cauza unui blocaj
de hârtie sau a unei alimentări duble care duc la oprirea
operaţiei de alimentare, scanarea este întreruptă
temporar pentru a vă permite să corectaţi cauza
alimentării incorecte, apoi continuă de la pagina de
document la care a fost detectată anomalia. (Consultaţi
„Eliminarea unui blocaj de hârtie sau a unei erori de
alimentare dublă” la pag. 32.)
* Rapid Recovery System (Sistem de recuperare rapidă)
acţionează atunci când alimentarea se opreşte ca rezultat
a detectării unui blocaj de hârtie, a unei alimentări duble,
incorecte sau a unei capse.
Opţiuni
● Imprimator (Opţiune)
Opţional, tipărirea poate fi efectuată pe documente
scanate.
● Detectare cod de bare (Opţiune)
Codurile de bare de pe documente pot fi detectate prin
instalarea modulului opţional de cod de bare.
● Suport cod de corecţie (Opţiune)
Prin instalarea decodorului de cod de corecţie opţional,
colile cu cod de corecţie introduse între paginile
documentului pot fi detectate pentru separarea lotului.
1
Înainte de utilizarea scanerului
9
3. Denumirile şi funcţiile componentelor
ATENŢIE
Denumirile şi funcţiile componentelor DR-6050C/7550C/9050C sunt indicate mai jos.
Vedere frontală, admisie alimentare şi
suport de evacuare
햲 Unitate superioară
Deschideţi la curăţarea cilindrilor sau la eliminarea
blocajelor de hârtie.
햳 Capac imprimator
Deschideţi la înlocuirea cartuşului de cerneală din
imprimatorul opţional sau la curăţarea imprimatorului.
햴 Tavă de evacuare a documentelor
Documentele scanate ies aici.
햵 Panou de control (Consultaţi pag. 12.)
햶 Întrerupător de alimentare
Porneşte şi opreşte scanerul.
햷 Prelungire tavă de evacuare a documentelor
Deschideţi prelungirea tăvii de evacuare a documentelor
atunci când documentele pot cădea de pe tava de evacuare.
햸 Opritoare ieşire documente
Reglaţi pentru a se potrivi cu lungimea documentului şi
pentru a evita ieşirea accidentală a documentelor.
햹 Ghidaje de document
Reglaţi pentru potrivire cu lăţimea documentelor, astfel
încât documentele evacuate să fie stivuite îngrijit.
햺 Ghidaje de document
Reglaţi pentru potrivire cu lăţimea documentelor.
햻 Manetă de blocare ghidaj de document
Blochează ghidajele de document.
햽 Tavă de alimentare a documentelor
ţi documentele care vor fi scanate aici.
Încărca
햾 Prelungire tavă de alimentare a documentelor / Fir de
prelungire
Extindeţi în funcţie de lungimea documentelor.
Nu deschideţi capacul de imprimator dacă imprimatorul opţional nu
este instalat.
10
Vedere din spate
ATENŢIE
햲 Orificii de ventilaţie (Ventilator de evacuare)
Evacuează căldura din interiorul scanerului.
햳 Conector de alimentare
Conectaţi cablul de alimentare furnizat aici.
햴 Conector USB (Tip B)
Conectaţi cablul USB furnizat aici.
햵 Conector SCSI (fişă D-sub cu 50 de pini)
Conectaţi cablul SCSI aici.
햶 Comutatoare de fază (SCSI ID)
Selectează numărul de identificare SCSI al scanerului.
Nu blocaţi orificiile de ventilaţie. Aceasta ar putea duce la
supraîncălzirea scanerului, existând riscul de producere a unui
incendiu.
1
Înainte de utilizarea scanerului
11
Panou de control
햲 Panou de afişare
Afişează modul de utilizator, informaţii privind operaţia
desfăşurată, mesaje şi un contor.
햳 Tastă Count Clear (Ştergere contorizare)
Resetează contorul de pe panoul de afişare.
햴 Tastă Enter
Selectează modul de utilizator şi acceptă setările.
햵 Taste
Selectează modul de utilizator şi lucrarea.
햶 Tastă Menu (Meniu)
Afişează modul de utilizator.
햷 Tastă Job (Lucrare)
Selectează lucrările.
햸 Tastă Count Only (Doar contorizare)
Alimentează şi contorizează numărul de pagini de
document.
햹 Tastă Separation Off (Dezactivare separare)
Ridică tava de alimentare a documentelor pentru modul
fără separare (manual).
햺 Tastă New File (Fiş
Când este apăsată tasta File Separation by (Separare fişier
în funcţie de), fişierele sunt separate.
햻 Tastă Start (Pornire)
Porneşte scanarea.
햽 Tastă Stop (Oprire)
Opreşte procesul de scanare.
ier nou)
12
Capitolul 2 Operaţii de bază
1. Pornirea şi oprirea............................................. 14
Despre întrerupătorul de alimentare ......................14
a unei erori de alimentare dublă ....................... 32
Soluţionarea blocajelor de hârtie............................32
Soluţionarea unei alimentări duble......................... 34
1. Pornirea şi oprirea
ATENŢIE
Sugestie
IMPORTANT
Întrerupător de alimentare
Utilizaţi întrerupătorul de alimentare pentru a porni şi opri scanerul sau, dacă folosiţi o conexiune USB, puteţi seta un întrerupător
de pornire corelat la USB.
•După oprirea scanerului, aşteptaţi cel puţin zece secunde înainte de a-l reporni.
•Dacă scanerul este conectat printr-un cablul SCSI, porniţi întotdeauna scanerul înainte de a porni calculatorul. Dacă porniţi calculatorul
înaintea scanerului, este posibil ca acesta să nu recunoască scanerul în mod corect.
Despre întrerupătorul de alimentare
Întrerupătorul de alimentare este amplasat în partea stângă jos
pe partea frontală a scanerului. Apăsaţi întrerupătorul de
alimentare pentru a PORNI scanerul. (Consultaţi pag. 18.)
Apăsaţi întrerupătorul de alimentare din nou pentru a OPRI
scanerul.
În User Mode (Mod Utilizator), dacă poziţia tăvii este setată la o altă
înălţime decât cea mai joasă poziţie, atunci tava de alimentare a
documentelor se deplasează în sus şi în jos la pornirea scanerului.
În acest caz, tava de alimentare a documentelor este coborâtă o
dată la cea mai joasă poziţie, apoi se deplasează la înălţimea
configurată. Când scanerul este oprit, tava de alimentare a
documentelor nu se deplasează şi rămâne la înălţimea configurată.
(Consultaţi pag. 18.)
• La conectarea scanerului la calculator utilizând un cablu SCSI,
asiguraţi-vă că porniţi mai întâi scanerul şi apoi calculatorul. Dacă
veţi porni mai întâi calculatorul, este posibil ca scanerul să nu fie
recunoscut corect de calculator.
•După oprirea scanerului, aşteptaţi cel puţin 10 secunde înainte de
a-l reporni.
•Dacă nu veţi utiliza scanerul pentru o perioadă mai lungă de timp,
deconectaţi cablul de alimentare de la priza de curent, pentru mai
multă siguranţă.
14
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.