Pred uporabo izdelka preberite ta priročnik.
Ko ga preberete, ga shranite na varno mesto za prihodnjo
uporabo.
Page 2
Predpisi ameriške Zvezne komisije za komunikacije
(FCC) za 120-voltni model
Optični bralnik dokumentov, model M11063
Ta naprava je skladna s 15. delom Pravilnika FCC. Delovanje
mora ustrezati tem pogojem: (1) Naprava ne sme ustvarjati
škodljivih motenj, (2) naprava mora biti odporna na vse
prejete motnje, vključno z motnjami, ki lahko povzročijo
nepravilno delovanje.
Opomba: ta oprema je bila preskušena in je skladna
z omejitvami za digitalne naprave razreda B po določilih 15.
dela Pravilnika FCC. Namen teh omejitev je zagotavljanje
razumne zaščite pred škodljivimi motnjami pri namestitvi
v stanovanjskih naseljih. Ta oprema ustvarja, uporablja in
seva energijo na radijski frekvenci ter lahko, če ni pravilno
nameščena in uporabljana, povzroča škodljive motnje
radijskih signalov. Kljub temu pa ni mogoče zagotoviti, da pri
posamezni nastavitvi oprema ne bo povzročala motenj. Če ta
oprema povzroča škodljive motnje radijskega ali
televizijskega signala, ki jih je mogoče preveriti z vklopom in
izklopom opreme, priporočamo, da motnje poskusite
odpraviti z enim od naslednjih ukrepov:
– preusmerite ali prestavite anteno sprejemnika,
– povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom,
–priključite opremo v vtičnico, ki ni v istem tokokrogu kot
vtičnica, v katero je priključen sprejemnik,
– posvetujte se s prodajalcem ali z izkušenim serviserjem
radijskih in televizijskih naprav.
Skladnost z omejitvami razreda B v poddelu B 15. dela
Pravilnika FCC zahteva uporabo oklopljenega kabla.
Ne spreminjajte ali prilagajajte opreme drugače, kot je
navedeno v priročniku. Če opremo spremenite ali prilagodite
na nedovoljen način, lahko pride do prepovedi uporabe
opreme.
Canon U.S.A. Inc.
One Canon Plaza, Lake Success NY 11042, ZDA.
Tel. št. (516)328-5000
PREDPISI O RADIJSKIH MOTNJAH (za 120-voltne
modele)
Ta digitalna naprava ne presega omejitev razreda B glede
oddajanja radijskega šuma iz digitalnih naprav, kot so te
omejitve določene s kanadskim industrijskim standardom o
digitalni opremi, ki povzroča motnje, ICES-003.
RÈGLEMENT SUR LE BROUILLAGE
RADIOÉLECTR
IQUE (For 120 V models)
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits
radioélectriques applicables aux appareils numériques de
Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l’Industrie
Canada.
Mednarodni program za pisarniško opremo
ENERGY STAR
®
Kot partnerji programa ENERGY STAR®
smo pri družbi Partner, Canon Electronics Inc.
presodili, da ta naprava ustreza smernicam
programa za energetsko učinkovitost
ENERGY STAR
Mednarodni program za pisarniško opremo ENERGY
®
je program za promocijo varčevanja z energijo pri
STAR
®
.
uporabi računalnikov in druge pisarniške opreme. Program
podpira razvoj in prodajo izdelkov s funkcijami za učinkovito
zmanjševanje porabe energije. Program je odprt in v njem
lahko poslovni subjekti prostovoljno sodelujejo. Ciljni izdelki
so pisarniška oprema, na primer računalniki, zasloni,
tiskalniki, telefaksi, kopirni stroji in optični bralniki.
Standardi in logotipi so enotni v vseh sodelujočih državah.
i
Page 3
Samo za EU (in EGP)
Ta oznaka pomeni, da tega izdelka v skladu
z direktivo OEEO (2002/96/ES) in državno
zakonodajo ne smete odvreči med gospodinjske
odpadke. Ta izdelek morate odstraniti na ustrezno
zbiralno mesto, na primer pri pooblaščenem
prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek, ali na zbiralno mesto
za reciklažo električne in elektronske opreme. Neprimerno
ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na okolje in
človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so na splošno
povezane z električno in elektronsko opremo. S pravilno
odstranitvijo izdelka hkrati prispevate tudi k učinkoviti porabi
naravnih virov. Če želite več informacij o tem, kje lahko
odložite odpadno opremo za reciklažo, pokličite občinski urad,
komunalno podjetje ali službo, ki skrbi za odstranjevanje
odpadkov, ali si oglejte načrt OEEO. Če želite več informacij o
vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO,
www.canon-europe.com/environment
obiščite
.
(EGP: Norveška, Islandija in Lihtenštajn)
Für EMVG
Dieses Produkt ist zum Gebrauch im Wohnbereich,
Geschäfts-und Gewerbebereich sowie in Kleinbetrieben
vorgesehen.
Für 3. GPSGV
“Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger
gemäß EN ISO 7779”
Imena modelov
Za namene skladnosti z varnostnimi predpisi v posameznih
prodajnih regijah je ta optični bralnik dokumentov označen
s spodnjim imenom.
DR-X10C: model M11063
Blagovne znamke
• Canon in logotip Canon sta registrirani blagovni znamki
družbe Canon Inc., zaščiteni v ZDA, v drugih državah pa sta
lahko blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki.
• imageFORMULA je blagovna znamka družbe Canon
Electronics Inc.
• Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki ali
blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA in
drugih državah.
• Adobe, Adobe Acrobat in Adobe Reader so registrirane
blagovne znamke družbe Adobe Systems Incorporated
v ZDA in drugih državah.
TM
•ISIS
je blagovna znamka družbe EMC Corporation
v ZDA.
• Druga imena izdelkov in podjetij v teh navodilih so lahko
blagovne znamke drugih podjetij.
Avtorske pravice
Copyright 2007 CANON ELECTRONICS INC. Vse pravice
pridržane.
Nobenega dela te publikacije ni dovoljeno reproducirati ali
prenašati v kakršni koli obliki, elektronski ali mehanski,
vključno s kopiranjem in snemanjem, ali s kakršnim koli
sistemom za shranjevanje ali pridobivanje podatkov brez
predhodnega pisnega dovoljenja podjetja CANON
ELECTRONICS INC.
Izjave o zavrnitvi odgovornosti
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
DRUŽBA CANON INC. V ZVEZI S TEM GRADIVOM NE
DAJE NIKAKRŠNEGA JAMSTVA, NE IZRECNEGA NE
IMPLICIRANEGA, RAZEN JAMSTEV NAVEDENIH V
TEM DOKUMENTU. TO BREZ OMEJITEV VKLJUČUJE
JAMSTVA O TRŽLJIVOSTI, PRIMERNOSTI ZA
PRODAJO, USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN IN
NEKRŠITVI PRAVIC. DRUŽBA CANON INC. NE
ODGOVARJA ZA NIKAKRŠNO NEPOSREDNO,
NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, IZGUBO ALI
STROŠKE, KI BI LAHKO NASTALI ZARADI UPORABE
TEGA GRADIVA.
ii
Page 4
Uvod
Nasvet
Zahvaljujemo se vam za nakup optičnega bralnika dokumentov Canon imageFORMULA DR-X10C. Pred uporabo optičnega
bralnika natančno preberite ta in ostale navedene priročnike in čim bolj spoznajte njegove funkcije, da boste lahko najbolje
izkoristili njegove zmogljivosti.
Ko preberete priročnike, jih shranite na varno mesto za prihodnjo uporabo.
Priročniki za optični bralnik
Dokumentacijo optičnega bralnika sestavljajo Kratki
priročnik in Referenčna navodila (priložena optičnemu bralniku), Uporabniški priročnik (ta priročnik) in Navodila za
uporabo programa CapturePerfect3.0, ki so priloženi
v elektronski obliki in med namestitvijo programske opreme
na voljo v namestitvenem meniju.
Kratki priročnik
V tem priročniku so opisani postopki nastavitve optičnega
bralnika. Pri nameščanju optičnega bralnika sledite
postopkom, opisanim v kratkem priročniku.
Referenčna navodila
Ta priročnik vsebuje izvlečke osnovnih navodil za
upravljanje optičnega bralnika, povzete po uporabniškem priročniku.
Uporabniški priročnik (ta priročnik)
Ta priročnik je razdeljen na dva dela: strojno opremo in
programsko opremo.
V delu o strojni opremi so splošne informacije o
nastavitvah za upravljanje optičnega bralnika, vzdrževanju
in odpravljanju napak.
V delu o programski opremi je opisana uporaba gonilnika
ISIS/TWAIN in nastavitve orodja za registracijo opravil.
Navodila za uporabo programa
CapturePerfect 3.0 (elektronski priročnik)
To so na vodila za uporabo Canonovega programa
CapturePerfect 3.0 za upravljanje optičnega bralnika.
• Uporabniški priročnik in dokument CapturePerfect 3.0 se med
namestitvenim postopkom namestita, kot je prikazano na
slikah.
Uporabniški priročnik
Navodila za uporabo programa CapturePerfect 3.0
iii
Page 5
• Elektronske različice vseh priročnikov si lahko ogledate na
OPOZORILO
POZOR
POMEMBNO
Nasvet
namestitveni zgoščenki.
Oznake v tem priročniku
Spodnje oznake v teh navodilih označujejo postopke,
omejitve, previdnostne ukrepe in navodila, ki jih morate
upoštevati zaradi varne uporabe izdelka.
Označuje opozorilo, da lahko nepravilna izvedba postopka
povzroči smrt ali telesne poškodbe. Zaradi varne uporabe
optičnega bralnika vedno upoštevajte ta opozorila.
Označuje nevarnost, zaradi katere lahko poškodujete sebe
ali opremo, če postopka ne izvedete pravilno. Zaradi varne
uporabe optičnega bralnika vedno upoštevajte ta
opozorila.
Označuje delovne zahteve in omejitve. Te opombe
pozorno preberite, da boste optični bralnik znali pravilno
uporabljati in ga ne boste poškodovali.
Označuje opis delovanja ali dodatne razlage postopka.
Toplo priporočamo, da preberete te opombe.
iv
Page 6
Razporeditev vsebine priročnika
Priročnik ima spodnja poglavja.
■ Strojna oprema
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
Pregled optičnega bralnika DR-X10C
Poglavje 2 Namestitev
Sistemsko okolje za DR-X10C in priključitev na osebni
računalnik
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Osnove uporabe optičnega bralnika DR-X10C
Poglavje 4 Druge funkcije
Opis uporabniškega načina in drugih funkcij
Poglavje 5 Vzdrževanje
Opis postopkov rednega čiščenja in zamenjave valjev
Poglavje 6 Praktični primeri
Opisi prikazanih sporočil in ukrepov za odpravljanje težav
Poglavje 7 Dodatek
Seznam tehničnih podatkov in informacije o podpori
■ Programska oprema
Poglavje 8 Nastavitve gonilnika ISIS/TWAIN
Opis nastavitev gonilnika ISIS/TWAIN
Poglavje 9 Nastavitve orodja za registracijo
opravil
Opis nastavitev aplikacije Job Registration Tool (Orodje
za registracijo opravil)
Poglavje 10 Praktični primeri
Referenčne informacije o nastavitvah programske opreme
v
Page 7
Uporabniški priročnik
Pred uporabo izdelka preberite ta priročnik.
Ko ga preberete, ga shranite na varno mesto za prihodnjo
uporabo.
Zaradi varnega delovanja optičnega bralnika pozorno preberite spodnja varnostna opozorila in previdnostne ukrepe.
Mesto namestitve
Delovanje optičnega bralnika je odvisno od okolja, v katerem
je nameščen. Mesto namestitve optičnega bralnika mora
ustrezati spodnjim zahtevam.
● Optični bralnik namestite tako, da bo dovolj
prostora za uporabo, vzdrževanje in
prezračevanje.
● Napravo namestite tako, da ne bo izpostavljena
neposredni sončni svetlobi. Če to ni mogoče,
svetlobo zasenčite z zavesami.
● Naprave ne nameščajte na zelo prašnih mestih.
● Naprave ne nameščajte na toplih ali vlažnih
mestih, na primer v bližini vodne pipe, grelnika
za vodo ali vlažilnika zraka, in na mestih, kjer
so prisotni hlapi amonijaka, razredčila in drugih
hlapnih kemikalij.
● Ne nameščajte je na mesta, ki so izpostavljena
tresljajem.
● Optičnega bralnika ne izpostavljajte hitrim
temperaturnim spremembam. Če je prostor, kjer je
nameščen optični bralnik, hladen in hitro ogret,
lahko v napravi pride do kondenzacije vode. To
lahko močno vpliva na kakovost optičnega branja.
Najboljšo kakovost optičnega branja dosežete
pri naslednjih pogojih:
Sobna temperatura: 10 °C do 32,5 °C (50 °F do
90,5 °F)
Vlažnost: od 20 do 80 % relativne vlažnosti
● Optičnega bralnika ne namestite v bližini opreme,
ki ustvarja magnetno polje (npr. zvočnikov,
televizorjev, radijskih sprejemnikov).
Napajanje
● Optični bralnik lahko priključite samo v električno
vtičnico z ustrezno napetostjo in frekvenco (ali
120 V in 60 Hz ali 220–240 V in 50/60 Hz, odvisno
od regije).
● Ne uporabljajte optičnega bralnikom z virom
napajanja, ki ne ustreza navedeni napetosti. To bi
lahko povzročilo požar ali električni udar.
● V vtičnico, v katero je priključen optični bralnik, ne
priključite drugih električnih naprav. Če uporabljate
podaljšek, preverite, ali ustreza zahtevam za
električni tok, kakršnega potrebuje optični bralnik.
● Napajalni kabel lahko poškodujete, če pogosto
stopate nanj ali če nanj postavite težak predmet.
Nadaljnja uporaba poškodovanega kabla je lahko
vzrok nesreče, na primer požara ali električnega
udara.
● Kabel razvijte, preden ga uporabite.
1-2
Page 12
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
OPOZORILO
● Ne vlecite za napajalni kabel. Če želite izključiti
napajalni kabel, ga primite za vtič in ga odstranite
iz vtičnice.
● Okoli električnega vtiča naj bo dovolj prostora, da
ga lahko v nujnem primeru brez težav izključite.
● Če imate kakršna koli vprašanja o napajanju, se za
dodatne informacije obrnite na pooblaščenega
zastopnika ali serviserja družbe Canon.
Premikanje optičnega bralnika
● Optični bralnik tehta približno 39 kg (86 lbs).
Optični bralnik lahko dvigneta ali premakneta
samo dve osebi – vsaka naj ga prime na eni strani.
Sami ne poskušajte dvigniti optičnega bralnika.
Optični bralnik bi lahko padel na tla ali vam
priščipnil prste, pri čemer lahko pride do telesnih
poškodb ali poškodbe optičnega bralnika. Pri
premikanju optičnega bralnika bodite zelo
previdni.
● Preden premaknete optični bralnik, izključite
vmesniški in napajalni kabel. Če optični bralnik
premaknete, ne da bi izklopili kable, se lahko vtiči
in priključki poškodujejo ali povzročijo, da vam
optični bralnik pade na tla, pri čemer lahko pride do
telesnih poškodb ali poškodbe optičnega bralnika.
Ravnanje z optičnim bralnikom
Pri uporabi optičnega bralnika upoštevajte spodnje
previdnostne ukrepe. Če jih ne boste upoštevali,
lahko pride do požara ali električnega udara.
■ Alkohola, benzena, razredčila, razpršil in drugih
zelo vnetljivih snovi ne uporabljajte v bližini
optičnega bralnika.
■ Napajalnega kabla ne prerežite, poškodujte ali
spreminjajte. Na kabel ne odlagajte težkih
predmetov, kabla pa ne vlecite in ne prepogibajte.
■ Če imate mokre roke, ne poskušajte priključiti
napajalnega kabla.
■ Napajalnega kabla ne priključite v razdelilnik z več
vtičnicami.
■ Ne prepletajte in ne zvijajte napajalnega kabla, ker
to lahko povzroči požar ali električni udar. Pri
priključitvi napajalnega kabla poskrbite, da bo
napajalni vtič pravilno in varno priključen
v napajalno vtičnico.
■ Če uporabljate podaljšek na kolutu, razvijte ves
kabel, ki je na njem. Dolgotrajno delovanje
s kablom, navitim na kolut, lahko povzroči
pregrevanje kabla in požar.
■ Z optičnim bralnikom ne uporabljajte drugega
napajalnega kabla kot priloženega.
■ Ne poskušajte razstaviti ali spreminjati optičnega
bralnika na kakršen koli način, ker je to nevarno in
lahko povzroči požar ali električni udar.
■ V bližini optičnega bralnika ne uporabljajte
vnetljivih razpršil.
■ Kadar čistite optični bralnik, izklopite stikalo
napajanja in izključite napajalni kabel iz električne
vtičnice.
1-3
Page 13
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
POZOR
■ Nekatere dele lahko očistite samo pri vklopljenem
napajanju. V tem primeru bodite previdni, da
preprečite električni udar.
■ Optični bralnik čistite z rahlo vlažno in dobro ožeto
krpo. Ne uporabljajte alkohola, benzena,
razredčila ali drugih vnetljivih snovi.
■ Če optični bralnik oddaja nenavadne zvoke ali
prekomerno toploto, iz njega prihaja dim ali
nenavadne vonjave, če ne deluje ali nepravilno
deluje, takoj izklopite stikalo napajanja in izključite
vtič napajalnega kabla iz vtičnice. Za dodatne
informacije se obrnite na pooblaščenega
zastopnika ali serviserja družbe Canon.
■ Ne dovolite, da bi optični bralnik padel na tla, in ga
ne izpostavljajte udarcem ali močnim sunkom.
Če se optični bralnik poškoduje, izklopite stikalo
napajanja in izključite vtič napajalnega kabla iz
električne vtičnice. Napravo odnesite na servis
k pooblaščenemu zastopniku ali serviserju družbe
Canon.
■ Preden premaknete optični bralnik, izklopite
stikalo napajanja optičnega bralnika in izključite
vtič napajalnega kabla iz električne vtičnice.
■ Optičnega bralnika ne namestite na nestabilno ali
neravno podlago oziroma na mesto, ki je
izpostavljeno tresljajem, ker bi to lahko povzročilo
padec optičnega bralnika, pri katerem lahko pride
do telesnih poškodb ali poškodbe optičnega
bralnika.
■ Ne zakrijte rež za prezračevanje. To bi lahko
povzročilo pregrevanje optičnega bralnika, zaradi
katerega lahko pride do požara.
■ Na optični bralnik ne odlagajte majhnih kovinskih
predmetov, kot so papirne sponke in nakit.
Ti predmeti lahko zdrsnejo v optični bralnik in
povzročijo požar ali električni udar. Če v optični
bralnik zdrsne takšen predmet, takoj izklopite
stikalo napajanja in izključite vtič napajalnega
kabla iz električne vtičnice. Napravo odnesite na
servis k pooblaščenemu zastopniku ali serviserju
družbe Canon.
■ Optičnega bralnika ne namestite na prašno ali
vlažno mesto. To bi lahko povzročilo požar ali
električni udar.
■ Na optični bralnik ne odlagajte predmetov. Takšni
predmeti se lahko prevrnejo ali padejo in
povzročijo telesne poškodbe.
■ Če želite izključiti napajalni kabel, ga čvrsto primite
za priključni konec. Ne vlecite napajalnega kabla,
ker bi to lahko poškodovalo ali razgalilo žice v njem
in povzročilo požar ali električni udar.
■ Okoli vtiča naj bo dovolj prostora, da ga lahko brez
težav izključite. Če okoli vtiča postavite druge
predmete, ga v nujnih primerih ne boste mogli
izključiti.
te, da v napravo ne polijete vode ali vnetljivih
■ Pazi
snovi (alkohol, benzen, razredčilo itd.), saj lahko
povzročijo požar ali električni udar.
■ Če optičnega bralnika ne boste uporabljali nekaj
časa (npr. ponoči), zaradi varnosti izklopite stikalo
napajanja. Če dlje časa ne boste uporabljali
optičnega bralnika, na primer med večdnevnimi
prazniki, zaradi varnosti izklopite stikalo napajanja
in napajalni izključite kabel iz električne vtičnice.
1-4
Page 14
■ Ne uporabljajte optičnega bralnika, če nosite
ohlapna oblačila ali nakit, ki bi se lahko zataknil
vanj. Ob tem se lahko poškodujete. Če nosite
kravato ali imate dolge lase, bodite izredno
previdni. Če se kar koli zatakne v optični bralnik,
takoj izključite napajalni kabel, da zaustavite
optični bralnik.
■ Bodite previdni pri vstavljanju papirja v optični
bralnik in odstranjevanju zagozdenega papirja.
Pazite, da se ne urežete z ostrim robom papirja.
Odstranjevanje
● Optični bralnik in pretvornik izmeničnega toka
odstranite v skladu s krajevnimi predpisi in
zakonodajo ali pa se obrnite na prodajalca, pri
katerem ste ga kupili.
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
1-5
Page 15
2. Značilnosti
V nadaljevanju so opisane glavne značilnosti optičnega bralnika DR-X10C.
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
Značilnosti optičnega bralnika
● Hitro podajanje dokumentov
Optični bralnik lahko v načinih črno-belega, sivinskega
in barvnega optičnega branja na minuto optično prebere
do 100 listov velikosti LTR/A4.
*
Nastavitve optičnega branja: pokončni listi velikosti LTR/A4,
dvostransko, 200 dpi
● Različni načini optičnega branja
Optični bralnik omogoča šest načinov optičnega branja:
črno-belo, razpršitev napake, napredno izboljšanje
besedila, napredno izboljšanje besedila II,
256-stopenjsko lestvico sivin in 24-bitno optično branje.
* S funkcijo Advanced Text Enhancement (Napredno
izboljšanje besedila) lahko izboljšate razločnost besedila
z obdelavo barv ozadja in ospredja.
● Podajalnik za 500 listov
V pladenj podajalnika dokumentov lahko vstavite do
500 listov navadnega papirja.
● Stikalo napajanja, vezano na povezavo USB
V uporabniškem načinu lahko nastavite, da se optični
bralnik samodejno vklopi in izklopi skladno
z napajanjem računalnika. (Glejte »O stikalu
napajanja« na str. 3-2.)
● Način Count-Only (Samo štetje)
Če optični bralnik uporabljate kot samostojno napravo,
v tem načinu naprava prešteje število vstavljenih listov.
(Glejte »Način Count-Only (Samo štetje)« na str. 4-4.)
● Prilagodljivi pladenj podajalnika dokumentov
Izhodiščni položaj pladnja podajalnika dokumentov
lahko prilagodite po višini glede na število listov
dokumenta, ki ga želite vstaviti. (Glejte »Priprava
pladnja podajalnika dokumentov« na str. 3-6.)
● Način Long Document (Dolg dokument)
S funkcijo Paper Size Detection (Zaznavanje velikosti
papirja) lahko optično berete dokumente dolžine do
enega metra (39,4 palcev). (Glejte »Nastavitev načina
Long Document (Dolg dokument)« na str. 3-5.)
● Funkcija opravil
Nastavitve optičnega branja in ciljno mesto
shranjevanja slik optičnega branja lahko registrirate kot
opravila, ki jih upravljate z gumbi na nadzorni plošči.
(Glejte »O funkciji opravil« na str. 3-13.)
● Izbirno ozadje
Pri optičnem branju dokumentov lahko izberete belo ali
črno ozadje. (Glejte »Izbirno ozadje« na str. 4-7.)
● Popolnoma prilagodljivi vodili za dokumente
Levo in desno vodilo za dokumente lahko prilagodite
tako, da izvedete optično branje samo leve ali desne
strani dokumenta. (Glejte »Prilagajanje vodil za
dokumente« na str. 3-8.)
● Uporabniški način
Funkcije uporabniškega načina lahko uporabite s skoraj
vsemi nastavitvami optičneg
»Funkcije uporabniškega načina« na str. 4-11.)
a bralnika. (Glejte
1-6
Page 16
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
Fixed-Size Scanning
(Optično branje določene
velikosti)
Auto-Size Detection Scanning
(Optično branje s samodejnim
zaznavanjem velikosti)
Funkcije zaznavanja
● Auto Image Type Detection (Samodejno
zaznavanje vrste slike)
Optični bralnik samodejno zazna, ali je dokument črnobel ali barven.
● Auto Paper Size Detection (Samodejno
zaznavanje velikosti papirja)
Naprava pred optičnim branjem samodejno zazna
velikost dokumenta.
● Funkcija Skew Detection (Zaznavanje poševnosti)
Optični bralnik zaustavi podajanje dokumenta, če
zazna, da je dokument poševno vstavljen v podajalno
režo. (Glejte »Funkcija Skew Detection (Zaznavanje
poševnosti)« na str. 4-6.)
● Staple Detection (Zaznavanje sponk)
Optični bralnik zaustavi podajanje dokumenta, če zazna,
da je dokument spet s sponkami.
(Glejte »Funkcija
Staple Detection (Zaznavanje sponk)« na str. 4-6.)
● Funkcija Ultrasonic Double-Feed Detection
(Ultrazvočno zaznavanje dvojnega podajanja)
Optični bralnik zaustavi podajanje, če ultrazvočno
tipalo zazna, da sta bila hkrati podana dva lista
dokumenta ali več. (Glejte »Funkcija zaznavanja
dvojnega podajanja« na str. 4-5.)
* Če ne želite, da bi naprava samolepilne nalepke na
dokumentu zaznala kot dvojno podajanje, lahko določite
tudi območje, v katerem se zaznavanje ne izvaja.
● Double-Feed Detection by Document Length
(Zaznavanje dvojnega podajanja po dolžini
dokumenta)
Optični bralnik zaustavi podajanje dokumenta, če na
podlagi dolžine dokumenta zazna dvojno podajanje.
(Glejte »Funkcija zaznavanja dvojnega podajanja« na
str. 4-5.)
* Na podlagi dolžine prvega lista dokumenta optični bralnik
zazna dvojno podajanje, če se dolžina vstavljenega lista
razlikuje od dolžine prvega.
● Prescan (Poskusno optično branje)
Ta funkcija na začetku postopka izvede poskusno
optično branje prve strani, nato začasno zaustavi
napravo, da lahko prilagodite svetlost in kontrast slike,
preden nadaljujete z optičnim branjem.
● Verify Scan (Potrdi optično branje)
Med optičnem branjem naprava primerja prešteto
število optično prebranih strani z vnaprej določenim
številom strani ali številom, pridobljenim z načinom
Count-Only (Samo štetje). (Glejte »Verify Scan (Potrdi
optično branje)« na str. 4-4.)
● Text Orientation Detection (Zaznavanje
usmerjenosti besedila)
Naprava prepozna usmerjenost posameznih strani in po
potrebi z vrtenjem slike optičnega branja v korakih po
90 stopinj uskladi usmerjenost.
Preprečuje, da bi bilo na sliki optičnega branja vidno
ozadje ali slika hrbtne strani izvirnika.
● Image Rotation (Vrtenje slike)
Optični bralnik lahko slike optičnega branja zavrti
v korakih po 90° stopinj ali zazna usmerjenost besedila
in z vrtenjem slike optičnega branja v korakih po
90 stopinj popravi usmerjenost.
1-7
Page 17
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
Poševna slikaIzravnana poševnost slike
Barvni dokumentSlika z izpuščeno rdečo
barvo (filtriranje rdeče barve)
Slika z luknjami za
vezavo
Slika z luknjami za vezavo
Dvostranski dokumenti
s prazno stranjo
Izpuščene slike praznih
strani
Sliki sprednje in hrbtne
strani
Združena slika
● Deskew (Izravnavanje poševnosti)
Optični bralnik izravna sliko optičnega branja, če na
podlagi slike zazna, da je bil list dokumenta vstavljen
postrani.
● Funkciji Color Dropout (Izpuščanje barve) in Color
Enhancement (Poudarjanje barve)
Optični bralnik ima funkciji izpuščanja in poudarjanja,
ki omogočata, da določite barvo (rdečo, modro ali
zeleno), ki jo naprava izpusti oziroma poudari pri
ustvarjanju slike optičnega branja.
● Remove Binder Holes (Odstranjevanje lukenj za
vezavo)
Izbriše sence, ki se zaradi lukenj za vezavo na izvirnem
dokumentu pojavijo na slikah optičnega branja.
● Skip Blank Page (Izpusti prazno stran)
Optični bralnik izvede optično branje obeh strani in ne
shrani slike strani, ki jo zazna kot prazno.
● Folio Scan (Optično branje zloženk)
Dokumente, ki so preveliki za vstavljanje v optični
bralnik, lahko prepognete in jih vstavite v optični
bralnik, ki bo optično prebral obe strani in ju združil
v eno sliko.
* Funkcija Folio Scan (Optično branje zloženk) podpira
dokumente velikosti do A1 (594 × 841 mm (23,4" × 33,1")),
če jo uporabite v načinu Long Document (Dolg dokument).
1-8
Page 18
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
Dokument za optično
branje
(150 dpi, barvno)
(300 dpi, črno-belo)
Dve različni sliki optičnega branja
● Funkcija MultiStream (Vzporedno optično branje)
Optični bralnik podpira funkcijo MultiStream
(Vzporedno optično branje), ki lahko odvisno od
programska na podlagi enega optičnega branja ustvari
vzporedni sliki z različnimi nastavitvami. Ta funkcija je
na voljo samo, če optično branje izvajate s programsko
opremo CapturePerfect 3.0 (priloženo optičnemu
bralniku) ali drugim programom, ki podpira funkcijo
MultiStream (Vzporedno optično branje).
Druge funkcije
● Rapid Recovery System (Sistem hitre obnovitve)
Če je ta možnost vklopljena in tipalo zazna nepravilno
podajanje zaradi zagozdenega papirja ali dvojnega
podajanja ter zaradi tega zaustavi podajanje, lahko med
začasno zaustavijo odpravite vzrok nepravilnega
podajanja, optično branje pa se nato nadaljuje s stranjo, pri
kateri je bila napaka zaznana.
(Glejte »Odstranjevanje
zagozdenega papirja in napaka dvojnega podajanja« na
str. 3-20.)
* Funkcija Rapid Recovery System (Sistem hitre obnovitve),
je koristna, če je vzrok za zaustavitev zagozditev, dvojno
podajanje, poševnost ali sponka.
● Zaščita pred prahom
Optični bralnik ima spodnje funkcije za preprečevanje
nabiranja prahu in delcev papirja na steklu optičnega
bralnika, ki bi lahko vplivali na kakovost slike.
Pihalnik: ventilator v optičnem bralniku ustvarja zračni
pretok, ki odpihne prašne delce s stekla optičnega
bralnika.
Brisalnik za prah: pred optičnim branjem se začne
vrteti krtača, ki je nameščena na valju na nasprotni
strani stekla optičnega bralnika, in s stekla odstrani
prašne delce.
Mehanizem za izogibanje prašnim delcem: ko tipalo
zazna prah na steklu optičnega bralnika, se tipalo
premakne tako, da prah ne bo viden na slikah optičnega
branja. (Glejte »Funkcije uporabniškega načina« na
str. 4-11.)
Dodatna oprema
● Imprinter (Označevalnik) (dodatna oprema)
Dodatni imprinter (označevalnik) ima en tiskalnik za
označevanje dokumentov pred optičnim branjem in
drug tiskalnik za označevanje dokumentov po njem.
* Tiskalnika lahko uporabljate tudi skupaj.
● Zaznavanje črtne kode (dodatna oprema)
Če namestite dodatni modul za črtno kodo, naprava
lahko zaznava črtne kode v dokumentih.
● Podpora za patchcode (dokumentna črtna koda)
(dodatna oprema)
Če namestite dodatni dekoder za patchcode
(dokumentno črtno kodo), naprava zaznava liste
patchcode, ki so vstavljeni za ločevanje svežnjev.
(Glejte »Uporaba listov patchcode (dokumentna črtna
koda) (dodatna oprema)« na str. 3-18.)
1-9
Page 19
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
3. Imena in funkcije sestavnih delov
V nadaljevanju so opisana imena in funkcije sestavnih delov optičnega bralnika dokumentov DR-X10C.
Prikaz sprednje strani, podajalna reža in izstopna reža
햲 Pladenj za izstopne dokumente
Tukaj izstopajo dokumenti. (Glejte str. 3-10.)
햳 Pladenj podajalnika dokumentov
Vstavite dokument, ki ga želite optično prebrati. (Glejte
str. 3-6.)
햴 Stikalo napajanja
Vklop in izklop optičnega bralnika. (Glejte str. 3-2.)
햵 Nadzorna plošča (Glejte str. 1-11.)
햶 Vodili za dokumente
Prilagodite ju širini dokumenta, da se bodo optično
prebrani dokumenti pravilno zlagali. (Glejte str. 3-10.)
햷 Zapora za izstopni papir
Prilagodite jo dolžini dokumenta, da listi ne bi padli iz
pladnja. (Glejte str. 3-10.)
햸 Podaljšek pladnja za izstopne dokumente
Po potrebi ga izvlecite in dolžino prilagodite dokumentu.
(Glejte str. 3-10.)
햹 Vodili za dokumente
Prilagodite ju širini dokumenta. (Glejte str. 3-8 in str. 3-9.)
햺 Pritrdilna ročica vodila za dokumente.
Pritrdi vodilo za dokumente. (Glejte str. 3-9.)
햻 Podaljšek pladnja podajalnika dokumentov
Po potrebi ga izvlecite in dolžino prilagodite dokumentu.
(Glejte str. 3-8.)
1-10
Page 20
Poglavje 1 Pred uporabo optičnega bralnika
POZOR
Pogled od zadaj
햲 Priključek USB (vrste B)
Sem priključite kabel USB. (Glejte str. 2-6.)
햳 Priključek SCSI (50-polna vtičnica D-sub)
Sem priključite kabel SCSI. (Glejte str. 2-7.)
햴 Stikalo DIP (SCSI ID)
Določajo identifikacijsko oznako priključka SCSI
optičnega bralnika. (Glejte str. 2-8.)
햵 Napajalni priključek
Sem priključite napajalni kabel. (Glejte str. 2-7.)
햶 Prezračevalna reža (ventilator hlajenja)
Odvaja toploto iz optičnega bralnika.
Ne zakrijte rež za prezračevanje. To bi lahko povzročilo pregrevanje
optičnega bralnika, zaradi katerega lahko pride do požara.
Nadzorna plošča
햲 Prikazovalnik
Prikazuje uporabniški način, informacije o opravilu in
sporočila.
햳 Gumb Enter (Vnesi)
Izbiranje uporabniškega načina in potrditev nastavitev.
햴 Gumba
Izbiranje uporabniškega načina in opravila.
햵 Gumb Menu (Meni)
Prikaže uporabniški način.
햶 Gumb Job (Opravilo).
Prikaže opravilo.
햷 Gumb Count Only (Samo štetje)
Poda in prešteje liste dokumenta.
햸 Gumb Bypass Mode (Premostitveni način)
Pladenj za dokumente dvigne v položaj za način brez
ločevanja (ročni način).
햹 Gumb (New File) (Nova datoteka)
Če je omogočena funkcija Batch Separation by Key
(Ločevanje svežnjev z gumbom), naprava ločuje datoteke.
Če želite uporabljati optični bralnik, morate izvesti spodnje namestitvene postopke.
1. korak: preverite zahteve za namestitev. (Glejte str. 2-3.)
2. korak: namestite programsko opremo. (Glejte str. 2-4.)
3. korak: optični bralnik priključite na računalnik. (Glejte str. 2-6.)
4. korak: vklopite napajanje (prepoznavanje optičnega bralnika). (Glejte str. 2-9.)
•Windows XP
• Programsko opremo namestite, preden optični bralnik
priključite na računalnik.
• Če optični bralnik na računalnik priklopite, preden namestite
programsko opremo, se ob vklopu optičnega bralnika prikaže
spodaj prikazani zaslon čarovnika. V tem primeru kliknite
gumb [Cancel] [Prekliči] in izklopite optični bralnik.
• Windows 2000
• Windows Vista
Poglavje 2 Namestitev
2-2
Page 23
2. Zahteve za namestitev
Nasvet
POMEMBNO
DR-X10C lahko uporabljate z računalnikom, ki ustreza spodnjim sistemskim zahtevam.
■ Operacijski sistem:
• Microsoft Windows 2000 Professional s servisnim
paketom SP 4 ali novejšim
• Microsoft Windows XP Professional s servisnim
paketom SP 2 ali novejšim
• Microsoft Windows XP Home Edition s servisnim
paketom SP 2 ali novejšim
• Microsoft Windows XP Professional x64 Edition
• Microsoft Windows Vista Home Basic, Home Premium,
Business, Ultimate ali Enterprise
Microsoft Windows Vista obstaja v 32- in 64-bitni različici.
■ Tehnični podatki računalnika:
• CPE: Pentium 4 (3,2 GHz ali hitrejši)
• Pomnilnik: 1 GB ali večji
• Trdi disk: 1 GB ali več prostora v pomnilniku
• Pogon CD-ROM
• Vmesnik: standardna vrata USB 2.0 za visokohitrostni
prenos na računalniku ali razširitvena kartica SCSI
• Zaslon: priporočamo ločljivost 1024 × 768 (XGA) ali
boljšo.
■ Priporočene kartice SCSI:
SCSI družbe Adaptec (za vodila PCI)
• AHA-2930U
• AHA-2940AU
• ASC-19160
• ASC-29160N
Kartica SCSI družbe Adaptec (za vodila Card)
• APA-1480
■ Programska oprema, združljiva z gonilniki ISIS
ali TWAIN in z zgoraj naštetimi sistemskimi
okolji.
• Če ne poznate tehničnih podatkov računalniškega sistema, se
obrnite na prodajalca, pri katerem ste ga kupili, ali na
izdelovalca računalnika.
• Vmesnika USB in kartice SCSI ne priključite hkrati.
• Pri uporabi vmesnika USB, ki je vgrajen v računalnik,
upoštevajte spodnje napotke
– Vmesnik USB mora podpirati prenos z visoko hitrostjo
USB 2.0.
– Če priključek USB podpira samo polno hitrost (enakovredno
standardu USB 1.1), bo hitrost optičnega branja
počasnejša.
– Uporabljajte najnovejši gonilnik USB 2.0, ki ga zagotavlja
družba Microsoft. Če želite več informacij, se obrnite na
lokalnega pooblaščenega zastopnika družbe Canon.
– Delovanja z nekaterimi vmesniki USB, ki so standardno
vgrajeni v osebne računalnike, ni mogoče zagotoviti. Če
želite več informacij, se obrnite na lokalnega
pooblaščenega zastopnika družbe Canon.
– Uporabite optičnemu bralniku priloženi kabel USB ali kabel,
ki podpira prenos z visoko hitrostjo USB 2.0.
• Pri uporabi kartice SCSI upoštevajte spodnje napotke.
– Pri namestitvi kartice SCSI v računalnik upoštevajte
postopka v priročnikih za kartico SCSI in računalnik, ki ga
uporabljate.
– Celotna dolžina kabla SCSI, ki ga lahko uporabite, je
določena s standardi SCSI. Več informacij najdete
v priročniku za kartico SCSI, ki jo uporabljate.
• Če CPE, pomnilnik, vmesniška kartica ali drugi sestavni deli
ne ustrezajo sistemskim zahtevam, bo morda hitrost
optičnega branja bistveno manjša, prenos podatkov pa
dolgotrajnejši.
• Tudi če računalnik ustreza priporočenim tehničnim podatkom,
je lahko hitrost optičnega branja manjša zaradi nastavitev
optičnega branja.
• Gonilniki ISIS/TWAIN, ki so priloženi optičnemu bralniku,
morda niso združljivi z nekaterimi programi, ki so združljivi
z gonilniki ISIS ali TWAIN. Če želite podrobnosti, se obrnite na
prodajalca programske opreme.
Poglavje 2 Namestitev
2-3
Page 24
3. Namestitev programske opreme
POMEMBNO
Nasvet
V tem razdelku je opisan postopek namestitve programske opreme.
Poglavje 2 Namestitev
O meniju Setup (Namestitev)
Ko priloženo namestitveno zgoščenko vstavite v pogon CD
računalnika, se mora prikazati spodnji meni. Če se meni ne
prikaže, z Raziskovalcem odprite pogon CD in zaženite
datoteko »SETUP.EXE«.
• Kot vedno pri namestitvi programske opreme se v uporabniški
račun prijavite s skrbniškimi pravicami.
• Če uporabljate sistem Windows Vista, se bo morda odprlo
pogovorno okno »User Account Control« (Nadzor uporabniškega
računa). V tem primeru vnesite geslo uporabnika s skrbniškimi
pravicami, nato pa kliknite gumb [OK] [V redu].
Ta zaslon se prikaže, če na menijskem zaslonu kliknete
možnost »Typical Installation« (Tipična namestitev).
Če želite namestiti vso navedeno programsko opremo,
kliknite gumb [Install] [Namesti].
Navodila o uporabi postopka tipične namestitve najdete
v kratkem priročniku.
2-4
Page 25
■
Zaslon Custom Installation (Namestitev po meri)
Ta zaslon se prikaže, če na menijskem zaslonu kliknete
možnost »Custom Installation« (Namestitev po meri).
Označite potrditvena polja ob programski opremi, ki jo
želite namestiti.
Kliknite gumb [Install] [Namesti], da namestite
programsko opremo.
■ Zaslon Read Manual (Preberi priročnik)
Na tem zaslonu lahko izberete enega od priloženih
elektronskih priročnikov, ki ga želite prebrati: Kratki
priročnik (priložena je tudi tiskana kopija), Referenčna
navodila, Uporabniški priročnik (ta priročnik) ali
Navodila za uporabo programa CapturePerfect 3.0.
Poglavje 2 Namestitev
2-5
Page 26
Poglavje 2 Namestitev
POMEMBNO
햲 Priključek USB
햳 Priključek SCSI
(50-polna vtičnica D-sub)
햴 Stikala DIP identifikacijske oznake SCSI
Napajalni priključek
Vrsta s 120 V
Vrsta z 220–240 V
4. Priključitev optičnega bralnika na računalnik
Na voljo sta dva načina povezave med optičnim bralnikom DR-X10C in računalnikom: povezava USB s standardno vgrajenimi
vrati USB na računalniku ali povezava SCSI s kartico SCSI, ki je nameščena v razširitveni reži računalnika. Izberite način, ki bolj
ustreza računalniškemu sistemu.
Mesta vmesniških priključkov
Na optičnem bralniku so vrata USB in priključek SCSI na
mestih, prikazanih na spodnji sliki.
•Optičnega bralnika ne priključite hkrati s kablom USB in kablom
SCSI.
• Uporabljajte samo priloženi napajalni kabel.
• Med izvajanjem priključitve morata biti optični bralnik in računalnik
izklopljena.
• Pred priključitvijo kabla SCSI preverite, ali je računalnik izklopljen.
Če optični bralnik priključite na vklopljen računalnik, ga ta morda
ne bo pravilno zaznal.
• Kabel SCSI ni priložen optičnemu bralniku. Kupite kabel,
katerega priključka SCSI ustrezata računalniku in optičnemu
bralniku.
Priključitev optičnega bralnika na
računalnik
Če želite napravo priključiti na računalnik, sledite spodnjim
navodilom za ustrezno povezavo.
■ Uporaba povezave USB
1. Priloženi napajalni kabel priključite v napajalni
priključek na hrbtni strani optičnega bralnika. 햲
2. Napajalni kabel priključite v električno vtičnico. 햳
2-6
Page 27
Poglavje 2 Namestitev
POMEMBNO
Vrsta s 120 V
Vrsta z 220–240 V
3. S priloženim kablom USB optični bralnik povežite
zračunalnikom.
Kvadratni vtič (vrste b) kabla USB priključite v optični
bralnik.
■ Uporaba povezave SCSI
Pred priključitvijo kabla SCSI preverite, ali je računalnik
izklopljen. Če kabel priključite na vklopljen računalnik, ta morda
ne bo pravilno zaznal optičnega bralnika.
1. Zaustavite sistem Windows in izklopite napajanje
računalnika.
2. Priloženi napajalni kabel priključite v napajalni
priključek na hrbtni strani optičnega bralnika. 햲
3. Napajalni kabel priključite v električno vtičnico. 햳
4. S priloženim kablom SCSI optični bralnik povežite
zračunalnikom.
2-7
Page 28
POMEMBNO
Pri zaporedni vezavi optičnega bralnika z drugimi napravami
Stikala DIP
Privzeta nastavitev (SCSI ID=2)
upoštevajte spodnje napotke.
• Privzeta nastavitev identifikacijske oznake SCSI optičnega
bralnika je »SCSI ID = 2«. Če optični bralnik zaporedno vežete
z drugimi napravami SCSI, stikala DIP nastavite tako, da
identifikacijska oznaka SCSI optičnega bralnika ne bo enaka
nobeni od drugih naprav.
•Optični bralnik DR-X10C ima vgrajeno sklenitveno vezje
SCSI, ki je vedno vklopljeno. Pri zaporedni vezavi optičnega
bralnika z drugimi napravami SCSI, poskrbite, da bo optični
bralnik DR-X10C priključen kot zadnja naprava v verigi.
Izklopite sklenitvena vezja vseh drugih naprav.
Ko prvič vklopite računalnik in optični bralnik, funkcija Plug and Play (Vstavi in poženi) sistema Windows prepozna optični bralnik
in samodejno namesti ustrezni gonilnik za napravo.
O stikalu napajanja
Če je stikalo napajanja (na spodnjem levem delu sprednje
strani optičnega bralnika) vklopljeno, se pladenj podajalnika
dokumentov samodejno odpre. (Glejte str. 3-6.)
• Če optični bralnik z računalnikom povežete s kablom SCSI,
najprej vklopite optični bralnik, nato pa računalnik. Če najprej
vklopite računalnik, ta morda ne bo pravilno zaznal optičnega
bralnika.
• Če želite izklopiti optični bralnik, znova pritisnite stikalo napajanja.
• Funkcija samodejnega vklopa napajanja prek povezave USB
samodejno izklopi optični bralnik, ko izklopite računalnik.
• Če izklopite optični bralnik, počakajte vsaj deset sekund, preden
ga znova vklopite.
• Če dlje časa ne boste uporabljali optičnega bralnika, zaradi
varnosti izključite napajalni kabel iz električne vtičnice.
Prepoznavanje optičnega bralnika
Prvič, ko optični bralnik priključite na računalnik, ga bo ta
prepoznal.
1. Preverite, ali sta optični bralnik in računalnik pravilno
povezana.
2. Vklopite optični bralnik.
3. Vklopite računalnik.
4. V operacijski sistem Windows se prijavite kot skrbnik.
5. Sistem Windows samodejno prepozna optični bralnik
in namesti gonilnik za napravo.
• Windows 2000
• Windows XP
• Windows Vista
2-9
Page 30
Nasvet
• V sistemu Windows Vista se postopek namestitve samodejno
nadaljuje kljub prikazanemu oblačku »Click here for status«
(Za stanje kliknite tukaj).
Če želite prikazati potek namestitve, kliknite oblaček »Click
here for status« (Za stanje kliknite tukaj).
• V sistemih Windows XP in Vista se po končani namestitvi
prikaže ustrezno spodnje sporočilo.
•Windows XP
• Windows Vista
Poglavje 2 Namestitev
• Gonilnik DR-X10C je nameščen v mapi Device Manager
(Upravitelj naprav), v podmapi [Imaging devices] [Naprave za
zajem slik] kot [CANON DR-X10C USB] ali [CANON DR-X10C
SCSI].
• V oknu Control Panel (Nadzorna plošča) lahko program
Device Manager (Upravitelj naprav) prikažete z enim od
spodnjih postopkov.
– V sistemu Windows 2000 odprite mapo [System] [Sistem] in
na kartici Hardware (Strojna oprema) kliknite možnost
[Device Manager] [Upravitelj naprav].
– V sistemu Windows XP najprej okno Control Panel
(Nadzorna plošča) preklopite v Classic View (Klasični
pogled), da prikažete mapo [System] [Sistem]. Nato odprite
mapo [System] [Sistem] in na kartici Hardware (Strojna
oprema) kliknite možnost [Device Manager] [Upravitelj
naprav].
– V sistemu Windows Vista odprite funkcijo [System
Maintenance] [Vzdrževanje sistema] in kliknite možnost
[Device Manager] [Upravitelj naprav]. Ali pa okno Control
Panel (Nadzorna plošča) preklopite v Classic View (Klasični
pogled) in kliknite ikono [Device Manager] [Upravitelj naprav].
2-10
Page 31
Poglavje 3 Osnovno delovanje
1. Vklop in izklop napajanja ................................. 3-2
O stikalu napajanja................................................3-2
in napaka dvojnega podajanja ....................... 3-20
Ravnanje v primeru zagozdenega papirja...........3-20
Ravnanje v primeru dvojnega podajanja.............3-21
Page 32
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POZOR
Stikalo napajanja
Gumb Menu (Meni)
1. Vklop in izklop napajanja
Optični bralnik DR-X10C lahko vklapljate in izklapljate s stikalom napajanja, če pa uporabljate povezavo USB, pa lahko nastavite
vklop in izklop napajanja prek povezave USB.
• Če izklopite optični bralnik, počakajte vsaj deset sekund, preden ga znova vklopite.
• Če je optični bralnik na računalnik priključen prek kabla SCSI, vedno najprej vklopite optični bralnik, nato pa računalnik. Če računalnik vklopite
pred optičnim bralnikom, ga morda ne bo pravilno zaznal.
O stikalu napajanja
Če je stikalo napajanja (na spodnjem levem delu sprednje
strani optičnega bralnika) vklopljeno, se pladenj podajalnika
dokumentov samodejno odpre. (Glejte str. 3-6.)
■ Stikalo napajanja, vezano na povezavo USB
(samo s povezavo USB)
Če želite, da bi se optični bralnik vklapljal in izklapljal
skupaj z računalnikom, lahko omogočite funkcijo Auto
USB Power Off (Samodejni izklop prek povezave USB).
Funkcijo »Auto USB Power Off« (Samodejni izklop prek
povezave USB) nastavite s funkcijo User Mode
(Uporabniški način).
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
2. Petkrat pritisnite gumb [], da prikažete možnost
»Auto USB PWR OFF« (Samodejni izklop prek
povezave USB). (Glejte str. 4-9.)
3. Potrdite nastavitve.
ON (Vklopljeno):če je kabel USB priključen, se optični
bralnik samodejno vklopi in izklopi skladno
z napajanjem računalnika.
OFF (Izklopljeno): optični bralnik vklopite in izklopite
s stikalom napajanja.
3-2
Page 33
4. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Gumb Enter (Vnesi)
Trenutno nastavitev označujeta utripajoča oglata oklepaja.
5. Z gumboma [] ali [] izberite možnost [ON]
[Vklopljeno] ali [OFF] [Izklopljeno] nato pa z gumbom
[Enter] [Vnesi] potrdite izbiro.
6. Če želite zapreti funkcijo User Mode (Uporabniški
način), pritisnite gumb Stop (Zaustavi).
Poglavje 3 Osnovno delovanje
3-3
Page 34
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Nasvet
Nasvet
POMEMBNO
Gumb Bypass Mode
(Premostitveni način)
2. Dokumenti
Optični bralnik DR-X10C lahko optično bere dokumente v razponu od velikosti vizitke do velikosti 11" × 17"/A3. Velikost in vrsta
papirja, ki ga lahko vstavite, sta odvisni od načina podajanja.
Podprti dokumenti
Optični bralnik podpira spodnje velikosti dokumentov.
Velikost
Širina: od 50,8 mm do 305 mm (od 2" do 12,01")
Dolžina: od 70,0 mm to 432 mm (od 2,76" do 17,01")
od 70,0 mm do 1 m (od 2,76" do 39,37") (v načinu
Long Document (Dolg dokument))
Če izberete način Long Document (Dolg dokument), lahko
s funkcijo Paper Size Detection (Zaznavanje velikosti papirja)
optično berete dokumente dolžine do 1 m (39,37"). (Glejte
»Nastavitev načina Long Document (Dolg dokument)« na
str. 3-5.)
Debelina papirja
Podajanje z ločevanjem strani:
(od 14 do 32 lb) (od 52 g/m
Podajanje v premostitvenem načinu: od 0,05 mm do
0,30 mm (od 11 do 64 lb) (od 42 g/m
• Funkcija neprekinjenega podajanja s podajalnim in zaviralnim
valjem podaja liste dokumenta drugega za drugim. Podajanje
se zažene, ko sveženj dokumentov vstavite v podajalni pladenj.
• Pri ročnem podajanju morate vstaviti vsak list posebej, pri
čemer mora gumb [Bypass Mode] [Premostitveni način] na
nadzorni plošči svetiti, podajalni pladenj pa mora biti dvignjen.
od 0,06 mm do 0,15 mm
2
do 128 g/m2)
2
do 255 g/m2)
Dokument mora ustrezati naslednjim zahtevam za optično
branje:
• Če izvajate optično branje večstranskega dokumenta, strani
združite tako, da bodo dokumenti enake velikosti, debeline in
teže. Optično branje različnih vrst papirja lahko povzroči
zagozditev.
• Črnilo na dokumentih se mora posušiti, preden jih vstavite
voptični bralnik. Če v optični bralnik vstavite dokumente, na
katerih je črnilo še mokro, to lahko umaže valje in steklo
optičnega bralnika ter povzroči madeže na slikah optičnega
branja in umaže druge dokumente.
• Po optičnem branju dokumenta, napisanega s svinčnikom,
vedno očistite valje in steklo optičnega bralnika. Če v optični
bralnik vstavite s svinčnikom napisan dokument, to lahko
umaže valje in steklo optičnega bralnika ter povzroči proge na
slikah optičnega branja in umaže druge dokumente.
• Če optično berete dvostranske dokumente na tankem papirju,
bo morda na sliki delno vidna tudi druga stran dokumenta.
Pred optičnim branjem v aplikaciji nastavite barvo ozadja in
svetlost optičnega branja.
•Optično branje spodnjih vrst dokumentov lahko povzroči
zagozditev ali nepravilno delovanje. Če želite optično brati
takšen dokument, ustvarite fotokopijo s kopirnim strojem in
voptični bralnik vstavite kopijo.
Zmečkani ali
prepognjeni dokumenti
Nagubani dokumentiKredni papir
Strgani dokumenti
Dokumenti
s sponkami
• Če želite optično prebrati spet dokument, na primer sveženj
računov, dokument vstavite ročno, tako da bo speti rob ob
podajalni reži.
• Pri optičnem branju v načinu Long Document (Dolg
dokument) morate ročno podajati posamezne strani.
Kopirni papir
Izredno tanek,
prosojen papir
3-4
Page 35
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
Gumb Menu (Meni)
Gumb Enter (Vnesi)
Gumb Bypass Mode
(Premostitveni
način)
■ Nastavitev načina Long Document
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
2. Če želite prikazati način Long Document (Dolg
3. Potrdite nastavitve.
(Dolg dokument)
V načinu Long Document (Dolg dokument) lahko optično
berete liste dolžine do 1 m (39,37"). Način Long
Document (Dolg dokument) nastavite s funkcijo User
Mode (Uporabniški način).
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
dokument), petkrat pritisnite gumb []. (Glejte
str. 4-9.)
[ON] [Vklopljen]:Če za določanje velikosti strani
izberete možnost [Auto Detection] [Samodejno
zaznavanje], lahko optično berete liste dolžine do 1 mm
(39,37").
[OFF] [Izklopljen]:Če za določanje velikosti strani
izberete možnost [Auto Detection] [Samodejno
zaznavanje], lahko optično berete liste dolžine do 432
mm (17,01").
4. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Trenutno nastavitev označujeta utripajoča oglata oklepaja
([ ]).
5. Z gumboma [] ali [] izberite možnost [ON]
[Vklopljeno] ali [OFF] [Izklopljeno] nato pa z gumbom
[Enter] [Vnesi] potrdite izbiro.
6. Če želite zapreti funkcijo User Mode (Uporabniški
način), pritisnite gumb Stop (Zaustavi).
• Pri optičnem branju v načinu Long Document (Dolg dokument)
bo morda obdelava počasnejša.
• Pri nekaterih nastavitvah načina optičnega branja in ločljivosti
morda na sliki optičnega branja ne bo cele strani. Če pride do
tega, zmanjšajte ločljivost ali pa preklopite v črno-beli način, če ste optično branje izvedli v barvnem.
• Če pri optičnem branju dolgih dokumentov list vstavite
poševno, se lahko poškoduje zaradi dotikanja robov na
podajalni poti. Dokument vstavite tako, da bo poravnan.
•Pri optičnem branju v načinu za dolge dokumente se bo morda
funkcija zaznavanja zagozditve papirja počasneje odzivala,
zaradi česar se lahko dokument zagozdi in poškoduje. Bodite
zelo previdni, da ne povzročite zagozditve papirja.
• Če želite pri optičnem branju dolgih dokumentov ročno vstaviti
vsak list posebej, na nadzorni plošči pritisnite gumb [Bypass
Mode] [Premostitveni način].
3-5
Page 36
3. Podajalni in izstopni pladenj za dokumente
Nasvet
Gumb Menu (Meni)
Gumb Enter (Vnesi)
Pred optičnim branjem podajalni in izstopni pladenj prilagodite želeni velikosti papirja
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Priprava pladnja podajalnika dokumentov
■ Odpiranje pladnja podajalnika dokumentov
Ko vklopite optični bralnik, se podajalni pladenj
samodejno odpre in premakne na izbrano višino
izhodiščnega položaja.
Če želite podajalni pladenj ročno odpreti, prste vstavite
v vdolbini na bočnih stranicah pladnja in ga previdno izvlecite.
Nastavitev Home Position (Izhodiščni položaj)
Višino izhodiščnega položaja (višino, na katero se
premakne pladenj podajalnika dokumentov, ko se odpre)
lahko prilagodite glede na število strani dokumenta, ki ga
boste vstavili (privzeta lega je v najnižjem položaju,
v katerem lahko vstavite do 500 listov).
Višino izhodiščnega položaja pladnja podajalnika
dokumentov nastavite z možnostjo Tray Position (Položaj
pladnja) v funkciji User Mode (Uporabniški način), ki na
podlagi vnaprej določenega ustreznega položaja
dokumentov skrajša čas, ki ga naprava potrebuje za zagon
podajanja.
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
2. Sedemkrat pritisnite gumb [], da prikažete
možnost Tray Position (Položaj pladnja). (Glejte
str. 4-9.)
3. Potrdite nastavitve.
[0]: sveženj z največ 500 listi
[1]: sveženj z največ 300 listi
[2]: sveženj z največ 100 listi
4. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Trenutno nastavitev označujeta utripajoča oglata oklepaja.
3-6
Page 37
5. Z gumboma [] in [] izberite [1], [2] ali [3].
Nasvet
POZOR
Nasvet
Pladenj podajalnika dokumentov se premakne na
nastavljeno višino.
6. Z gumbom [Enter] [Vnesi] potrdite izbiro.
7. Če želite zapreti funkcijo User Mode (Uporabniški
način), pritisnite gumb Stop (Zaustavi).
■ Zapiranje pladnja podajalnika dokumentov
Če želite zapreti podajalni pladenj, ga previdno dvignite
do višine, na kateri se bočni stranici zaskočita v ohišje
optičnega bralnika, nato pa ga na obeh straneh hkrati
potisnite navznoter.
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Če je izhodiščni položaj podajalnika nastavljen na visoko višino,
morate najprej izklopiti optični bralnik in šele potem lahko
zaprete pladenj. Z zapiranjem podajalnega pladnja pri
vklopljenem optičnem bralniku lahko poškodujete napravo.
■ Vodili za dokumente
Sprostite vodili za dokumente tako, da ju nežno pritisnete
na obeh straneh (햲), nato pa ju prilagodite širini
dokumenta (햳).
Če je izhodiščni položaj podajalnika nastavljen na visoko višino
in izklopite napajanje, se najprej pladenj premakne v najnižji
položaj, nato pa se optični bralnik izklopi.
3-7
Če želite list vstaviti tako, da ne bo sredinsko poravnan, lahko
levo in desno vodilo za dokumente nastavite ločeno. Podrobnosti
najdete v
»Prilagajanje vodil za dokumente« (str. 3-8)
.
Page 38
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Pritrditev vodil za dokumente
■ Podaljšek pladnja podajalnika dokumentov
Po potrebi izvlecite podaljšek pladnja, da ga prilagodite
dolžini dokumenta.
Prilagajanje vodil za dokumente
Vodili za dokumente se običajno premikata na enaki
oddaljenosti levo in desno od središčnice podajalnika, da so
dokumenti središčno poravnani s podajalno režo.
Vendar pa ima vsako od vodil svojo pritrdilno ročico, ki jo
lahko samostojno pritrdite, tako da lahko dokument vstavite
z zamikom v levo ali desno od središčnice.
Sprostite
Pritrdite
■ Vstavljanje dokumentov na levi strani
Ta primer opisuje postopek vstavljanja dokumentov na
levi strani podajalnika.
1. Vodili za dokumente popolnoma razširite do levega
in desnega roba.
2. Dokument vstavite tako, da bo poravnan z levim
vodilom podajalnika.
3. Pritrdite levo vodilo za dokumente (햲) tako, da
povlečete pritrdilno ročico, nato pa desno vodilo za
dokumente (햳) premaknite do desnega roba
dokumenta.
3-8
Page 39
Poglavje 3 Osnovno delovanje
4. Pritrdite desno vodilo za dokumente (햲) in sprostite
ročico levega vodila za dokumente (햳).
5. Levo vodilo za dokumente premaknite do levega
roba dokumenta.
■ Ponastavitev vodil za dokumente
Če želite vodili ponastaviti na enako oddaljenost od
središčnice, izvedite spodnji postopek za razširjanje vodil
za dokumente do skrajnega levega in desnega položaja.
1.
Preverite, ali je desno vodilo za dokumente pritrjeno (햲),
햳
in levo vodilo premaknite v skrajni levi položaj (
).
2. Pritrdite levo vodilo za dokumente (햲) in sprostite
ročico desnega vodila za dokumente (햳).
3. Premaknite desno vodilo za dokumente do skrajnega
desnega položaja.
4. Sprostite ročico levega vodila za dokumente.
3-9
Page 40
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Nasvet
Nasvet
Priprava pladnja za izstopne dokumente
Pladenj za izstopne dokumente ima dve vodili za izstopne
dokumente, podaljšek izstopnega pladnja in zaporo za
izstopni papir, ki jih lahko prilagodite dolžini dokumentov.
■ Vodili za dokumente
Vodili za izstopne dokumente prilagodite širini dokumentov.
• Položaj vodil za izstopne dokumente lahko prilagodite
s premikom v levo ali desno tako, da enega držite, medtem ko
drugega premaknete.
■ Podaljšek pladnja za izstopne dokumente
Izvlecite podaljšek pladnja, da ga prilagodite dolžini dokumenta.
■ Zapora za izstopni papir
Če želite preprečiti, da bi listi od izstopu iz naprave padli
z nje, dvignite ustrezno zaporo za izstopni papir.
Zapora za izstopni papir je pritrjena na podaljšek pladnja za
izstopne dokumente, tako da lahko položaj zapore
s premikanjem prilagodite dolžini dokumenta.
• Če želite vodili ponastaviti na enako oddaljenost od
središčnice, ju pomaknite nazaj do skrajnega levega in
desnega položaja.
3-10
Page 41
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
Nasvet
Prevzemni
valj
Zaviralni
valj
Podajalni
valj
Gumb Bypass Mode
(Premostitveni način)
4. Načini podajanja dokumentov
Na voljo sta dva načina podajanja dokumentov: način Continuous Feeding (Neprekinjeno podajanje), v katerem naprava podaja
dokumente s podajalnega pladnja prek prevzemnega valja, in način Manual Feeding (Ročno podajanje), v katerem vsak list
posamezno namestite za podajanje s podajalnim valjem, prevzemni valj pa je izklopljen.
Izbiranje načina podajanja dokumentov
Privzeta nastavitev je Continuous Feeding (Neprekinjeno
podajanje), način Manual Feeding (Ročno podajanje) pa
lahko izberete tako, da v pogovornem oknu Feeding Option
(Možnosti podajanja) gonilnika ISIS/TWAIN izberete
možnost Manual Feeding (Ročno podajanje) ali pa na
nadzorni plošči pritisnete gumb Bypass Mode (Premostitveni
način). Na voljo je tudi način Continuous Manual Feeding
(Neprekinjeno ročno podajanje), ki omogoča optično branje
svežnja listov dokumenta v primerih, ko jih naprava ne more
samodejno podajati.
Neprekinjeno podajanje
V načinu Continuous Feeding (Neprekinjeno podajanje)
prevzemni valj samodejno prevzame dokumente, ki so
vstavljeni v pladenj podajalnika dokumentov, in jih
posreduje podajalnemu valju, medtem ko zaviralni valj
ločuje strani in preprečuje dvojno podajanje.
Ročno podajanje
Zasveti gumb Bypass Mode (Premostitveni način) in
pladenj podajalnika dokumentov se dvigne, da omogoči
posamično ročno podajanje dokumentov.
Pri ročnem podajanju morate vsak list vstaviti dovolj
globoko v pladenj, da ga lahko prevzame podajalni valj
(ker je prevzemni valj izklopljen).
•Ker pri ročnem podajanju zaviralni valj ne ločuje posameznih
strani, bo prišlo do zagozditve papirja, če vstavite več listov
hkrati.
• Če želite optično prebrati spet dokument, na primer sveženj
računov, dokument vstavite ročno, tako da bo speti rob ob
podajalni reži.
• Gumb [Bypass Mode] [Premostitveni način] je vezan na
nastavitev [Manual Feeding] [Ročno podajanje] v pogovornem
oknu Feed Option (Možnosti podajanja) (str. 8-19) gonilnika
ISIS/TWAIN.
• Če na nadzorni plošči pritisnete gumb [Bypass Mode]
[Premostitveni način] ali izberete nastavitev [Manual Feeding]
[Ročno podajanje] v pogovornem oknu Feed Option (Možnosti
podajanja), gumb [Bypass Mode] [Premostitveni način]
zasveti, pladenj podajalnika dokumentov pa se dvigne.
3-11
Page 42
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
Nasvet
Zaviralni
valj
Podajalni
valj
Gumb Menu (Meni)
Gumb Enter (Vnesi)
Neprekinjeni ročni način podajanja
Če naprava slabo ločuje liste v načinu Continuous Feeding
(Neprekinjeno podajanje), v funkciji User Mode
(Uporabniški način) omogočite način Continuous Manual
Feeding (Neprekinjeno ročno podajanje).
Če v funkciji User Mode (Uporabniški način) način Continuous
Manual Feeding (Neprekinjeno ročno podajanje) nastavite na
ON (Vklopljen), ga morate po končanem optičnem branju znova
izklopiti (nastaviti na OFF (Izklopljen)). V nasprotnem primeru
bo ob naslednji uporabi optičnega bralnika običajno
neprekinjeno podajanje onemogočeno.
V načinu Manual Feeding (Ročno podajanje) morate vsak list
dokumenta podati posebej. Če uporabljate način Continuous
Manual Feeding (Neprekinjeno ročno podajanje), je
najpreprosteje, da liste položite v pladenj podajalnika
dokumentov in jih v podajalno režo vstavljate posamično.
■ Nastavitev načina Continuous Manual Feeding
(Neprekinjeno ročno podajanje)
Če želite omogočiti neprekinjeno ročno podajanje,
v nastavitvi User Mode (Uporabniški način) izberite način
Continuous Manual Mode (Neprekinjeno ročno podajanje).
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
2. Če želite prikazati način »Manual Feed« (Ročno
podajanje), šestkrat pritisnite gumb []. (Glejte
str. 4-9.)
3. Potrdite nastavitve.
[ON] [Vklopljen]: izklopi prevzemni valj, tako da morate
vsak posamezen list dokumenta ročno podati
podajalnemu valju.
liste, razen če sveti gumb Bypass Mode (Premostitveni
način).
4. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Trenutno nastavitev označujeta utripajoča oglata oklepaja.
5. Z gumboma [] ali [] izberite možnost [ON]
[Vklopljeno] ali [OFF] [Izklopljeno] nato pa z gumbom
[Enter] [Vnesi] potrdite izbiro.
6. Če želite zapreti funkcijo User Mode (Uporabniški
način), pritisnite gumb Stop (Zaustavi).
3-12
Page 43
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Nasvet
Nasvet
Gumb Job
(Opravilo).
Gumb Start
(Zaženi)
5. Optično branje
Postopke optičnega branja lahko upravljate s programom za optično branje, na primer s programsko opremo CapturePerfect 3.0, ki
je priložena optičnemu bralniku, ali neposredno s funkcijo opravil na nadzorni plošči optičnega bralnika DR-X10C.
V tem razdelku sta opisana funkcija opravil in pregled programa CapturePerfect 3.0.
Prikažejo se registrirana opravila.
O funkciji opravil
Funkcija opravil omogoča, da z aplikacijo Job Registration
Tool (Orodje za registracijo opravil) registrirate različna
opravila, ki jih nato lahko izberete z gumbom [Job] [Opravilo]
na nadzorni plošči.
Z orodjem za registracijo opravil lahko shranite nastavitve
optičnega branja, obliko shranjevanja slikovne datoteke,
mesto shranjevanja in nastavitve obdelave slik, ki bodo
uporabljene pri posameznem opravilu funkcije opravil.
Aplikacija Job Registration Tool (Orodje za registracijo opravil), ki
je združljiva z gonilnikom ISIS/TWAIN, se namesti skupaj
z gonilnikom ISIS/TWAIN. Podobnosti najdete v Poglavje 9
»Nastavitve orodja za registracijo opravil«.
■ Izvajanje opravil
Za izvajanje opravil, ki ste jih registrirali v aplikaciji Job
Registration Tool (Orodje za registracijo opravil),
uporabite spodnji postopek.
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Job (Opravilo).
Če ni prikazanih opravil, morate opravilo registrirati z aplikacijo
Job Registration Tool (Orodje za registracijo opravil).
2. Z gumboma [] in [] izberite opravilo.
3. Prikazano opravilo izvršite s pritiskom gumba Start
(Zaženi).
4. Odprite mapo, ki ste jo določili med registracijo
opravila, da preverite, ali je naprava ustvarila
slikovno datoteko.
3-13
Page 44
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Nasvet
Scan Batch to Printer
(Pošiljanje svežnja
optičnega branja v tiskalnik)
Natisne slike optičnega branja
z izbranim tiskalnikom.
(Omrežje)
Scan Batch to File (Pošiljanje svežnja
optičnega branja v datoteko)
Slike optičnega branja shrani v izbrano
mapo v obliki datotek.
Scan Batch to Mail (Pošiljanje
svežnja optičnega branja po e-pošti)
Zažene e-poštni program in sliko
optičnega branja pripne novemu
e-poštnemu sporočilu.
DR-X10C
햳햲
CapturePerfect 3.0
CapturePerfect 3.0 je z gonilnikom ISIS združljiva aplikacija,
izdelana za optične bralnike družbe Canon.
V programu CapturePerfect 3.0 so na voljo spodnji načini.
V meniju Scan (Optično branje) izberete način, s katerim
želite izvesti optično branje. Več informacij o programu
CapturePerfect 3.0 najdete v navodilih za uporabo programa
CapturePerfect 3.0.
■ Optično branje s programom CapturePerfect
V meniju Scan (Optično branje) programa CapturePerfect
so na voljo spodnji trije načini optičnega branja.
Scan Batch to File (Pošiljanje svežnja optičnega
branja v datoteko)
Optično branje dokumentov se izvede z izbranimi
nastavitvami, slikovni podatki optičnega branja pa se shranijo
v izbrano mapo.
Scan Batch to Printer (Pošiljanje svežnja optičnega
branja v tiskalnik)
Optično branje dokumentov se izvede z izbranimi
nastavitvami, slikovni podatki optičnega branja pa se natisnejo
z izbranim tiskalnikom.
Scan Batch to Mail (Pošiljanje svežnja optičnega
branja po e-pošti)
Optično branje dokumentov se izvede z izbranimi
nastavitvami in zažene se s protokolom MAPI združljiv
e-poštni odjemalec, ki ustvari novo e-poštno sporočilo in mu
pripne slike optičnega branja.
Scan Page (Optično branje strani)
Naprava optično prebere samo eno stran dokumenta.
Scan Job (Opravilo optičnega branja)
Nastavitve in način optičnega branja (Scan Batch to File
(Pošiljanje svežnja optičnega branja v datoteko), Scan
Batch to Printer (Pošiljanje svežnja optičnega branja
v tiskalnik) ali Scan Batch to Mail (Pošiljanje svežnja
optičnega branja po e-pošti)) predhodno registrirate kot
opravilo. Nato lahko opravilo optičnega branja izvedete
tako, da na spustnem seznamu (햲) izberete registrirano
opravilo ali v orodni vrstici (햳) kliknete ikono Scan Job
(Opravilo optičnega branja).
Spodnji opravili sta že registrirani kot opravili optičnega branja,
skupno pa jih lahko registrirate 99.
• Barvni dokument
Enostransko optično branje dokumenta v 24-bitnih barvah
zločljivostjo 300 dpi, ki datoteko shrani v mapo [My Pictures]
[Moje slike] v mapi [My Documents] [Moji dokumenti].
3-14
Page 45
Poglavje 3 Osnovno delovanje
Nasvet
POMEMBNO
• Binary Document (Binarni dokument)
Enostransko črno-belo optično branje dokumenta z ločljivostjo
200 dpi, ki datoteko shrani v mapo [My Pictures] [Moje slike]
v mapi [My Documents] [Moji dokumenti].
Scan to Presentation (Pošiljanje slik optičnega
branja v predstavitev)
Ta način je priročen, če kompakten optični bralnik
uporabljate v okolju, kot je konferenčna dvorana, kjer je
povezan z velikim zaslonom ali projektorjem. Če
v programu CapturePerfect nastavite celozaslonski prikaz,
slike optičnega branja prikažete v polni velikosti zaslona.
Ta funkcija običajno ni praktična za uporabo z velikimi optičnimi
bralniki, kakršen je DR-X10C.
■ Uporaba programa CapturePerfect 3.0
V tem razdelku je opisano, kako zaženete program
CapturePerfect 3.0 in izvajate optično branje dokumentov.
Kot primer je uporabljen postopek uporabe funkcije Scan
Batch to File (Pošiljanje svenja optičnega branja
v datoteko).
Podrobnosti najdete v navodilih za uporabo programa CapturePerfect 3.0.
1. V opravilni vrstici sistema Windows kliknite gumb
Odpre se pogovorno okno Properties (Lastnosti) gonilnika
ISIS.
7. Določite nastavitve optičnega branja.
Če želite več informacij o nastavitvah optičnega bralnika, glejte
»Pogovorno okno nastavitev gonilnika ISIS/TWAIN« na str. 8-4.
8. V meniju [Scan] [Optično branje] izberite možnost
[Scan Batch to File] [Pošiljanje svežnja optičnega
branja v datoteko].
Odpre se pogovorno okno [Scan Batch to File Setting]
[Nastavitev pošiljanja svežnja optičnega branja
v datoteko].
9. Določite ime in vrsto datoteke za shranjevanje
slikovnih podatkov.
Podrobnosti o drugih nastavitvah v pogovornem oknu
[Scan Batch to File Setting] [Nastavitev pošiljanja svežnja
optičnega branja v datoteko] najdete v navodilih za
uporabo programa CapturePerfect 3.0.
3-16
Page 47
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
POMEMBNO
Gumb Bypass Mode
(Premostitveni način)
Gumb Start (Zaženi) (Lučka sveti v zeleni barvi.)
10.
Vstavite dokument in kliknite gumb [Save] [Shrani], da
zaženete optično branje.
Način vstavljanja dokumenta je odvisen od nastavitve Feed Option
(Možnosti podajanja), kot je opisano spodaj.
• Če je možnost Feed Option (Možnosti podajanja) nastavljena na
[Standard Feeding] [Običajno podajanje], dokumente vstavite,
preden zaženete optično branje. Ko naprava optično prebere
celoten dokument, se prikaže pogovorno okno Continue Scanning
(Nadaljuj optično branje).
• Če je možnost Feed Option (Možnosti podajanja) nastavljena na
[Manual Feeding] [Ročno podajanje], gumb Bypass Mode
(Premostitveni način) sveti in pladenj podajalnika dokumentov je
dvignjen. Optično branje izvajate z vstavljanjem posameznih listov,
z gumbom Stop (Zaustavi) pa lahko prikažete pogovorno okno
Continue Scanning (Nadaljuj optično branje).
• Če je možnost Feed Option (Možnosti podajanja) nastavljena na
[Automatic Feeding] [Samodejno podajanje], se optično branje
samodejno izvede, vsakič ko tipalo na pladnju podajalnika
dokumentov zazna vstavljen dokument, z gumbom Stop
(Zaustavi) pa lahko prikažete pogovorno okno Continue Scanning
(Nadaljuj optično branje).
• Če je možnost Feed Option (Možnosti podajanja) nastavljena na
[Panel-Feeding] [Podajanje s plošče], sveti lučka gumba Start
(Zaženi). Vstavite dokument in optično branje zaženite z gumbom
Start (Zaženi). Če pritisnete gumb Stop (Zaustavi), se prikaže
pogovorno okno Continue Scanning (Nadaljuj optično branje).
11.
Ko se prikaže pogovorno okno [Continue Scanning]
[Nadaljuj optično branje], preverite, ali je dokument
vstavljen in kliknite možnost [Continue Scanning]
[Nadaljuj optično branje] ali [Stop Scanning] [Zaustavi
optično branje].
Če v meniju [Scan] [Optično branje] niste označili potrditvenega polja Use
Continue Scanning dialog (Uporabi pogovorno okno [Continue Scanning]
[Nadaljuj optično branje]), se optično branje konča, ne da bi se prikazalo
pogovorno okno (Continue Scanning) (Nadaljuj optično branje).
• Če v možnosti Feed Option (Možnosti podajanja) ni izbrana
nastavitev [Standard Feeding] [Običajno podajanje] ali [Manual
Feeding] [Ročno podajanje], bodo po zagonu optičnega branja
prebrani vsi dokumenti v pladnju podajalnika dokumentov. Če v
pladnju ni dokumentov, se optični bralnik preklopi v stanje
pripravljenosti.
3-17
12.
Ko je optično branje končano, v meniju [File] [Datoteka]
programa CapturePerfect 3.0 izberite možnost [Exit]
[Izhod].
Page 48
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
POMEMBNO
6. Uporaba listov patchcode (dokumentna črtna koda) (dodatna oprema)
Če je nameščen dodatni dekoder za patchcode (dokumentna črtna koda), optični bralnik DR-X10C podpira funkcijo Automatic File
Separation (Samodejno ločevanje datotek), ki svežnje ločuje na podlagi listov patchcode, ki so vstavljeni v dokument.
O listih patchcode (dokumentna črtna
koda)
Vzorci patchcode (dokumentna črtna koda), ki so natisnjeni
na listih patchcode (dokumentna črtna koda), se uporabljajo
za samodejno ločevanje datotek. Ob namestitvi gonilnika
ISIS/TWAIN se ikone vzorcev patchcode (dokumentna črtna
koda) registrirajo na spodaj prikazanem mestu.
• Liste patchcode (dokumentna črtna koda) lahko uporabljate
samo, če program, ki ga uporabljate, podpira ločevanje datotek
na podlagi vzorcev patchcode (dokumentna črtna koda).
• Listi patchcode (dokumentna črtna koda) vsebujejo podatke
v obliki PDF. Obstajajo štiri vrste [PATCH II (A4)], [PATCH II
(LTR)], [PATCH T (A4)], [PATCH T (LTR)], ki so organizirane
glede na velikost papirja in vzorec.
• Listov patchcode (dokumentna črtna koda) ne morete uporabljati,
če je v programu CapturePerfect 3.0 omogočena funkcija
MultiStream (Vzporedno optično branje) (Glejte »Funkcija
MultiStream (Vzporedno optično branje)« na str. 1-9).
■ Tiskanje listov patchcode (dokumentna črtna
koda)
Želeno datoteko lista patchcode (dokumentna črtna koda)
odprite s programom, ki podpira program CapturePerfect 3.0
ali datotečno obliko PDF, in natisnite samo sliko strani
v izvirni velikosti.
• Liste PATCH T (A4) in PATCH II (A4) natisnite (v izvirni velikosti)
na papir velikosti A4, liste PATCH T (LTR) in PATCH II (LTR) pa
na papir velikosti LTR.
• Liste patchcode (dokumentna črtna koda) morate natisniti
v izvirni velikosti. Če liste patchcode (dokumentna črtna koda)
povečate ali pomanjšate, jih optični bralnik morda ne bo
prepoznal.
■ Funkcija vzorca patchcode (dokumentna črtna
koda)
Obstajata dve vrsti vzorcev patchcode (dokumentna črtna
koda), njuni funkciji pa sta odvisni od vzorcev.
PATCH T
Če optični bralnik zazna vzorec patchcode (dokumentna
črtna koda), ki je natisnjen na listu patchcode (dokumentna
črtna koda), za dokument, ki temu listu sledi, ustvari novo
datoteko. Sliko tega lista lahko shranite ali ne. To je
odvisno od nastavitev programa.
PATCH II
Če optični bralnik zazna vzorec patchcode (dokumentna
črtna koda), ki je natisnjena na listu patchcode
(dokumentna črtna koda), za dokument, ki temu listu sledi,
ustvari novo datoteko. Slika tega lista se shrani ne glede na
nastavitve programa.
3-18
Page 49
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
POMEMBNO
Nasvet
POMEMBNO
Liste patchcode (dokumentna črtna
koda) vstavite pred dokumente, ki jih
želite shraniti v ločene datoteke.
V tem razdelku je opisano, kako liste patchcode (dokumentna
črtna koda) uporabljate v programu CapturePerfect 3.0.
1. S tiskalnikom natisnite liste patchcode (dokumentna
črtna koda).
• Liste PATCH T (A4) in PATCH II (A4) natisnite (v izvirni velikosti)
na papir velikosti A4, liste PATCH T (LTR) in PATCH II (LTR) pa
na papir velikosti LTR.
• Če liste patchcode (dokumentna črtna koda) povečate ali
pomanjšate, optični bralnik morda ne bo prepoznal kode.
2. Preden dokument vstavite v optični bralnik, list
patchcode (dokumentna črtna koda) vstavite pred
dokument, ki ga želite shraniti v ločeno datoteko.
3. Na kartici [Other] v oknu lastnosti gonilnika ISIS
izberite možnost [Patchcode] [Dokumentna črtna
koda] na spustnem seznamu Batch Separation
(Ločevanje svežnjev).
Če dekoder za patchcode ni nameščen, možnost [Patchcode]
[Dokumentna črtna koda] ni prikazana. (Glejte »Batch
Separation (Ločevanje svežnjev)« na str. 8-20.)
4. Izvedite optično branje z omogočenim ločevanjem
svežnjev.
5. Možnost [Type of batch separation] [Vrsta ločevanja
• Če izberete možnost [Scan, Continue Scanning] [Optično
preberi, nadaljuj optično branje] ali če je vzorec patchcode
(dokumentna črtna koda) vrste PATCH ll, se list patchcode
shrani in optično branje se nadaljuje.
• Če izberete možnost [Skip, Continue Scanning] [Izpusti,
nadaljuj optično branje] ali če je vzorec patchcode
(dokumentna črtna koda) vrste PATCH T, se list patchcode ne
shrani in optično branje se nadaljuje.
■ Ustvarjanje lista patchcode (dokumentna črtna
koda)
Če želite kopirati vzorec patchcode (dokumentna črtna
koda) ali ustvariti list patchcode drugačne velikosti,
upoštevajte spodnje previdnostne ukrepe.
• Vzorec patchcode (dokumentna črtna koda) nastavite ta ko, da
bo skladen z območjem zaznavanja vzorcev patchcode.
3-19
• Če kopirate vzorec patchcode (dokumentna črtna koda), mora
biti kopija enake velikosti in natisnjena z enako gostoto črnila,
kot je vzorec na izvirniku. Optično branje izredno temnih ali
svetlih kopij morda ne bo pravilno.
• Pazite, da bodo listi patchcode (dokumentna črtna koda) čisti.
Če se list patchcode (dokumentna črtna koda) zmečka ali
zguba, ga ponovno natisnite oziroma zamenjajte.
Page 50
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POZOR
Nasvet
POMEMBNO
Gumb za odpiranje/
zapiranje
7. Odstranjevanje zagozdenega papirja in napaka dvojnega podajanja
Če se papir zagozdi ali naprava med optičnim branjem zazna dvojno podajanje, se na računalniku in prikazovalniku optičnega
bralnika prikaže sporočilo o zagozdenem papirju.
Uporabite spodnji postopek za odstranjevanje zagozdenega papirja.
• Pri odstranjevanju zagozdenega papirja pazite, da se ne porežete z ostrimi robovi papirja.
• Odstranite ves zagozdeni papir. Strgan papir, ki ostane v optičnem bralniku, lahko povzroči ponovno zagozditev ali poškoduje optični bralnik.
• Pri odpiranju in zapiranju zgornje enote pazite, da si ne priprete prstov, saj se lahko poškodujete.
• Če želite odstraniti papir, ki se je zagozdil v notranjosti
Ravnanje v primeru zagozdenega papirja
Če se med optičnim branjem zagozdi papir, se na prikazovalniku
prikaže spodnje sporočilo in podajanje papirja se zaustavi.
Prikazana oznaka napake označuje mesto, kjer se je zagozdil papir.
1. Iz podajalnega pladnja odstranite vse preostale
dokumente.
2. Previdno pritisnite gumb za odpiranje/zapiranje
zgornje enote in enoto previdno odprite.
optičnega bralnika, popolnoma dvignite zgornjo enoto.
4. Previdno zaprite zgornjo enoto (햲). Oba robova
previdno potiskajte navzdol, dokler ne slišite rahlega
poka zapaha, ki ga pritrjuje (햳).
3. Odstranite zagozdeni papir.
5. Preverite, katera stran je bila nazadnje shranjena in
nadaljujte optično branje.
■ Če se prikaže sporočilo »Press Start Key«
(Pritisnite gumb Start (Zaženi))
Če je v nastavitvah gonilnika ISIS/TWAIN omogočena
funkcija Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve),
se po odstranitvi zagozdenega papirja na prikazovalniku
prikaže spodnje sporočilo.
• Če se je papir zagozdil med izstopom na izstopni pladenj,
rahlo dvignite zgornjo enoto in ga odstranite.
3-20
Page 51
Poglavje 3 Osnovno delovanje
POMEMBNO
POMEMBNO
POMEMBNO
Gumb Start
(Zaženi)
Ob zagozditvi papirja funkcija Rapid recovery system (Sistem
hitre obnovitve) gonilnika ISIS/TWAIN spodaj opisani postopek.
(Glejte »Potrditveno polje [Rapid recovery system] [Sistem hitre
obnovitve]« na str. 8-17.)
• Če je funkcija Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve)
onemogočena, se slike strani, optično prebranih pred
zagozditvijo papirja, shranijo kot datoteke, optično branje se
konča in prikaže se sporočilo o napaki. V tem primeru lahko
optično branje nadaljujete od strani, pri kateri je prišlo do
zagozditve papirja, ali od začetka.
• Če je funkcija Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve)
omogočena, se ob zaznani zagozditvi papirja optično branje
začasno zaustavi in prikaže se sporočilo o napaki.
Zagozdeni list dokumenta vrnite na vrh svežnja listov
v podajalnem pladnju in pritisnite gumb Start (Zaženi) za
nadaljevanje optičnega branja.
• Če pritisnete gumb Start (Zaženi), se slika strani dokumenta,
ki je povzročil zagozditev, izbriše, nato pa se optično branje
nadaljuje.
• Če pritisnete gumb Stop (Zaustavi), se slike optičnega branja
strani pred zaznano zagozditvijo papirja shranijo v datoteko,
optično branje pa se konča. V tem primeru lahko optično
branje nadaljujete od strani, pri kateri je prišlo do zagozditve
papirja, ali od začetka.
Ravnanje v primeru dvojnega podajanja
Če naprava med optičnim branjem zazna dvojno podajanje,
skozi izstopno režo izvrže liste dokumenta, pri katerem je bilo
zaznano dvojno podajanje, na računalniku in zaslonu nadzorne
plošče se prikaže sporočilo o napaki in podajanje se zaustavi.
Če naprava zazna dvojno podajanje, se glede na nastavitev
funkcije Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve) gonilnika
ISIS/TWAIN izvede spodaj opisani postopek in prikažejo ustrezna
sporočila . (Glejte »Potrditveno polje [Rapid recovery system]
[Sistem hitre obnovitve]« na str. 8-17.)
• Če je funkcija Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve)
onemogočena, se slike strani, optično prebranih pred zaznanim
dvojnim podajanjem, shranijo kot datoteke, optično branje se
konča in prikaže se spodnje sporočilo o napaki.
Zaznavanje dvojnega podajanja po dolžini dokumenta
Zaznavanje dvojnega podajanja z ultrazvokom
3-21
Page 52
• Če je funkcija Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve)
Nasvet
POMEMBNO
omogočena, se ob zaznanem dvojnem podajanju optično branje
začasno zaustavi in prikaže se spodnje sporočilo o napaki.
■ Če je funkcija Rapid recovery system (Sistem
hitre obnovitve) onemogočena
Liste dokumenta, ki jih je naprava izvrgla zaradi dvojnega
podajanja, vrnite na vrh svežnja listov v podajalnem
pladnju in nadaljujte optično branje.
Poglavje 3 Osnovno delovanje
• Če pritisnete gumb Start (Zaženi), se slika optičnega branja
strani, pri kateri je bilo zaznano dvojno podajanje, shrani in
optično branje se nadaljuje.
• Če pritisnete gumb Stop (Zaustavi), se slike optičnega branja
strani pred zaznanim dvojnim podajanjem shranijo v datoteko,
optično branje pa se konča. V tem primeru lahko optično
branje nadaljujete od strani, pri kateri je prišlo do dvojnega
podajanja, ali od začetka.
Zaznavanje dvojnega podajanja po dolžini dokumenta
■ Če je funkcija Rapid recovery system (Sistem
hitre obnovitve) omogočena
1. Preverite zavrnjene liste dokumenta.
• Če je vzrok zaznanega dvojnega podajanja prilepljen papir, na
primer nalepka na listu dokumenta, prezrite opozorilo o
dvojnem podajanju.
• Če je naprava skupaj podala dva ali več listov, znova izvedite
optično branje teh listov.
2. Z gumboma [] in [] izberite možnost [IGNORE]
[Prezri] ali [RETRY] [Poskusi znova] in pritisnite
gumb [Enter] [Vnesi].
[IGNORE] [Prezri]:
Shrani sliko strani, pri kateri je bilo zaznano dvojno
podajanje, in nadaljuje optično branje.
[RETRY] [Poskusi znova]:
Na prikazovalniku se prikaže spodnje sporočilo. Liste, ki
so bili podani skupaj, vrnite v podajalni pladenj in
pritisnite gumb Start (Zaženi).
Zaznavanje dvojnega podajanja z ultrazvokom
3-22
Page 53
Poglavje 4 Druge funkcije
1. Druge funkcije in nastavitve............................. 4-2
2. Opis funkcije .................................................... 4-4
3. User Mode (Uporabniški način) ....................... 4-9
Postopek upravljanja uporabniškega načina.........4-9
4. Funkcije uporabniškega načina ..................... 4-11
Page 54
Poglavje 4 Druge funkcije
1. Druge funkcije in nastavitve
Druge funkcije optičnega bralnika DR-X10C so navedene v spodnji tabeli. Podrobnosti najdete na navedenih straneh.
Način upravljanja/nastavitve
Upravljanje
z nadzorno
ploščo
SCSI Speed (Hitrost SCSI)–✔– str. 4-12
USB Short Packet (Kratki paketi USB)–✔– str. 4-12
Auto USB Power Switch (Samodejni vklop/
izklop napajanja prek povezave USB)
Imprinter (Označevalnik) (dodatna oprema)––✔ str. 4-8, str. 8-25
Imprinter Test (Preskus označevalnika)–✔– str. 4-13, str. 5-20
Counter (Števec) (skupni števec)–✔– str. 4-13
Count (Štetje) (Števec valja)–✔– str. 4-13
Način Count-Only (Samo štetje)✔–– str. 4-4
Display Contrast (Kontrast zaslona)–✔– str. 4-12
Invalidate Key (Razveljavi gumb)✔–– str. 4-8
Način Cleaning (Čiščenje)–✔– str. 5-4
Način Dust Detect (Zaznavanje prahu)–✔– str. 4-12
Skew-Detection (Always On) (Zaznavanje
Način Stand-by (Stanje pripravljenosti)–✔– str. 4-12
Način Long Document (Dolg dokument)–✔– str. 3-5
Torque Control (Upravljanje navora)–✔– str. 4-13
Tray Position (Položaj pladnja)–✔– str. 3-6, str. 4-13
Izbirno ozadje––✔ str. 4-7, str. 8-18
Folio Scan (Optično branje zloženk)––✔ str. 4-7, str. 8-8
Buzzer (Beeper) Control (Upravljanje zvonca)–✔– str. 4-11
Verify Scan (Potrdi optično branje)✔–✔ str. 4-4
Način Manual Feed (Ročno podajanje)–✔– str. 3-11, str. 4-12
Na straneh
• Na voljo so naslednji načini upravljanja/nastavitve:
Upravljanje z nadzorno ploščo: postopke in nastavitve izvajate z gumbi nadzorne plošče.
Uporabniški način: nastavitev funkcije optičnega bralnika izberete s funkcijo User Mode (Uporabniški način).
ISIS/TWAIN: nastavitev optičnega branja z gonilnikom ISIS/TWAIN.
CapturePerfect To funkcijo lahko nastavite z aplikacijo CapturePerfect 3.0 ali drugo združljivo aplikacijo.
• Štetje strani v postopku Verify Scan (Potrdi optično branje) določite z gumbi nadzorne plošče, postopek pa izvedete z ukazom Verify Count
(Potrdi štetje) v gonilniku ISIS/TWAIN.
4-3
Page 56
Poglavje 4 Druge funkcije
Nasvet
POMEMBNO
Nasvet
Gumb Count Only
(Samo štetje)
Gumb Stop
(Zaustavi)
2. Opis funkcije
V nadaljevanju so opisane druge funkcije. Glejte »User Mode (Uporabniški način)« na str. 4-9 za podrobnosti o funkcijah, ki jih
nastavite z uporabniškim načinom.
■ Način Count-Only (Samo štetje)
Prešteje liste dokumenta tako, da jih poda skozi optični
bralnik.
Način Count-Only (Samo štetje) zaženete z gumbom CountOnly (Samo štetje) na nadzorni plošči. Uporabljate ga lahko za
štetje listov, kadar naprava ni priključena na računalnik.
1. Dokumente vstavite v optični bralnik.
2. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Count-Only (Samo
štetje).
Gumb Count-Only (Samo štetje) zasveti v modri barvi, ko
omogočite način Count-Only (Samo štetje).
Če želite ponastaviti štetje strani, pritisnite gumb Stop
(Zaustavi) in ga držite dve sekundi, ko gumb Count-Only
(Samo štetje) sveti.
■ Verify Scan (Potrdi optično branje)
Optični bralnik primerja število strani, pridobljeno
vnačinu Count-Only (Samo štetje) (ali ročno vneseno)
z dejanskim številom optično prebranih strani in prikaže
sporočilo o napaki, če se števili ne ujemata.
1. Nastavite štetje.
3. Če želite zagnati optično branje s štetjem vstavljenih
listov, pritisnite gumb Start (Zaženi).
Štetje strani dokumenta lahko nastavite s številom, pridobljenim
v načinu Count-Only (Samo štetje) ali tako, da z gumboma []
in [] vnesete številko.
2. V nastavitvah gonilnika ISIS/TWAIN izberite možnost
Verify Count (Potrdi štetje). (Glejte »Potrditveno polje
[Verify Count] [Potrditev štetja]« na str. 8-21.)
4-4
Page 57
3. Pritisnite Start (Zaženi), da zaženete optično branje.
Prikaže se sporočilo »Verifying« (Potrjevanje ...)
Če število strani med optičnim branjem preseže nastavljeno
število ali če ga ne doseže, se prikaže sporočilo o napaki.
Če število strani med optičnim branjem preseže
nastavljeno število
Optično branje se konča, preden doseže nastavljeno
število
■ Funkcija zaznavanja dvojnega podajanja
Optični bralnik lahko zazna dvojno podajanje. Na voljo sta
dva načina zaznavanja: primerjava dolžine listov
dokumenta in ultrazvočno zaznavanje razmika med
dokumenti, ki ga nastavite v gonilniku ISIS/TWAIN.
Poglavje 4 Druge funkcije
• Če naprava zazna dvojno podajanje, skozi izstopno režo izvrže
predhodno podane liste dokumenta in podajanje se zaustavi.
• Sporočilo, ki se prikaže ob zaznanem dvojnem podajanju, je
odvisno od nastavitve funkcije Rapid recovery system (Sistem
hitre obnovitve) v gonilniku ISIS/TWAIN. Glejte »Če je funkcija
Rapid recovery system (Sistem hitre obnovitve) omogočena«
na str. 3-22 za podrobnosti.
• Zaznavanje dvojnega podajanja v načinu Count-Only (Samo
štetje) nastavite s funkcijo User Mode (Uporabniški način).
V tem primeru naprava dvojno podajanje zaznava
ultrazvočno. (Glejte »Nastavitev Double-Feed Control
(Nadzor dvojnega podajanja)« na str. 4-11.)
Detecting Double Feeds by Document Length
(Zaznavanje dvojnega podajanja po dolžini
dokumenta)
Ta način zaznavanja je učinkovit, če optično berete
dokumente z listi enake dolžine. Naprava dolžino prve
optično prebrane strani uporabi kot merilo, s katerim
primerja vse druge strani. Če je zaznana dolžina lista za
dva palca (50 mm) daljša ali krajša od standardne dolžine,
naprava zazna dvojno podajanje in zaustavi podajanje
dokumenta.
Ta način zaznavanja je učinkovit, če optično berete
dokumente z listi različnih dolžin. Naprava z ultrazvočnimi
valovi zaznava razmik med medsebojno prekrivajočimi se
listi in se zaustavi, če zazna dvojno podajanje.
4-5
Page 58
POMEMBNO
• Zaznavanje dvojnega podajanja z ultrazvočnimi valovi zazna
POMEMBNO
POMEMBNO
Nasvet
samo liste, ki se prekrivajo za dva palca (50 mm) ali več.
• Če se listi držijo skupaj zaradi statične elektrike, funkcija
ultrazvočnega zaznavanja dvojnega podajanja morda ne bo
pravilno delovala.
• Če naprava kot dvojno podajanje zazna samolepilne lističe ali
nalepke na dokumentu in teh ne želite odstraniti, lahko
v nastavitvah gonilnika ISIS/TWAIN določite v območje,
v katerem se zaznavanje ne izvaja. (Glejte »Double Feed
Detection (Zaznavanje dvojnega podajanja)« na str. 8-18.)
Double-Feed Retry (Ponovno podajanje po napaki
dvojnega podajanja)
Če naprava zazna dvojno podajanje z ultrazvočnim
zaznavanjem dvojnega podajanja, ta funkcija vrne
nepravilno podane liste nazaj do vstopne reže in ponovi
optično branje. To funkcijo nastavite z možnostjo User
Mode (Uporabniški način). (Glejte »Nastavitev funkcije
Double-Feed Retry (Ponovno podajanje po napaki
dvojnega podajanja)« na str. 4-11.)
■ Funkcija Skew Detection (Zaznavanje
poševnosti)
Če naprava dolg dokument podaja poševno, se list lahko
začne drgniti ob rob vstopne reže ali podajalne poti in se
poškoduje.
Če optični bralnik zazna, da se poševno podajani list
dotika roba podajalne poti, se prikaže sporočilo o napaki in
podajanje se zaustavi.
Poglavje 4 Druge funkcije
■ Funkcija Staple Detection (Zaznavanje sponk)
Če tipali ob straneh vstopne reže zaznata upognjen rob
spetega dokumenta, se prikaže sporočilo o napaki in
podajanje se zaustavi.
• Zaznavanje sponk zazna upognjen rob spetega dokumenta,
če je ta spet v katerem koli od kotov.
• Zaznavanje sponk ne bo pravilno delovalo, če speti dokument
ni upognjen oziroma v spodnjih primerih.
– Če je dokument spet v dveh kotih ali več.
– Če je dokument manjši od STMT/A5.
– Če spremenite položaj levega ali desnega vodila za
dokumente in dokument pomaknete proti levemu ali
desnemu robu. (Glejte »Prilagajanje vodil za dokumente«
na str. 3-8.)
• Steklo tipala za zaznavanje sponk naj bo vedno čisto. Če je
prašno, ga obrišite.
•Optični bralnik poševno podajanje lista zazna samo, če se list
med optičnim branjem dotika roba podajalne poti.
• Upoštevajte, da ima gonilnik ISIS/TWAIN funkcijo Deskew
(Izravnavanje poševnosti), ki na podlagi slike optičnega branja
zazna poševno vstavljen dokument in ga poravna.
• Zaznavanje sponk nadzira gonilnik ISIS/TWAIN, raven
zaznavanja pa lahko nastavite s funkcijo User Mode
(Uporabniški način). (Glejte »Nastavitev Staple Detection
Level (Stopnja zaznavanja sponk)« na str. 4-11.)
• Zaznavanje sponk v načinu Count-Only (Samo štetje)
nastavite s funkcijo User Mode (Uporabniški način). (Glejte
»Nastavitev Staple Detection (Zaznavanje sponk)« na
str. 4-11.)
4-6
Page 59
Poglavje 4 Druge funkcije
POMEMBNO
POMEMBNO
Valja plošče (nastavitev
valjev za črno ali belo
ozadje)
Belo
Krtača
Črno
Združena slika
Gumb Bypass
Mode
(Premostitveni
način)
Sprednja
stran
(prepognjen
dokument)
Hrbtna stran
(prepognjen
dokument)
■ Izbirno ozadje
Določite lahko, ali je ozadje optično branega dokumenta
belo ali črno.
Naprava zamenja nastavitev za ozadje tako, da zavrti valja
plošče in izpostavi beli ali črni del valjev glede na
nastavitev v gonilniku ISIS/TWAIN.
Hitrost obdelave slike je odvisna od izbrane barve ozadja (črne
ali bele). (Glejte »Background Color (Barva ozadja)« na
str. 8-18.)
■ Folio Scan (Optično branje zloženk)
Funkcija Folio Scan (Optično branje zloženk) omogoča
optično branje zelo velikih dokumentov (do velikosti 22" ×
34"/A1) tako, da list dokumenta prepognete in ločeno
optično preberete sprednjo in hrbtno stran. Naprava nastali
sliki optičnega branja združi v sliko celega lista.
• Če uporabljate funkcijo Folio Scan (Optično branje zloženk),
morate vsako stran dokumenta vstaviti ročno (sveti gumb
Bypass Mode (Premostitveni način)).
• List prepognite tako, da bo rob raven in oster. V nasprotnem
primeru se lahko dokument zagozdi ali pa slika ne bo pravilno
poravnana.
• Zaradi črte prepogiba ali razlike med poravnanostjo
dokumenta pri posameznem vstavljanju v napravo bo morda
na združeni sliki viden rob prepogiba.
• Slika optičnega branja sprednje strani dokumenta bo na levi
polovici združene slike.
• S funkcijo Folio Scan (Optično branje zloženk) lahko optično
berete dokumente do velikosti 22" × 34"/A1.
• Liste dolžine 22" × 34"/A1 prepognite po daljši stranici in
optično branje izvedite s spodnjima nastavitvama.
Optični bralnik: Način Long Document (Dolg dokument)
Page Size (Velikost strani): Auto-Detection (Samodejno
zaznavanje velikosti)
• Pri nekaterih nastavitvah načina optičnega branja in ločljivosti
morda na sliki optičnega branja ne bo cele strani. Če pride do
tega, zmanjšajte ločljivost ali pa preklopite v črno-beli način, če ste optično branje izvedli v barvnem.
Če želite prikazati nastavitev Invalidate Key (Razveljavi
gumb), pritisnite gumb [Enter] [Vnesi] in ga držite 5 sekund.
Z gumbom [] izberite [OK] [V redu] in pritisnite
[Enter] [Vnesi], da onemogočite gumbe.
• Če želite odkleniti gumbe, znova pritisnite gumb [Enter]
[Vnesi] in ga držite 5 sekund ali pa izklopite in ponovno
vklopite optični bralnik.
• Če izklopite optični bralnik, počakajte vsaj 10 sekund, preden
ga znova vklopite.
■ Imprinter (Označevalnik) (dodatna oprema)
Dodatni imprinter (označevalnik) za optični bralnik ima
Pre-Imprinter (predoznačevalnik) za označevanje
dokumentov z besedilno vrstico pred optičnim branjem
Post-Imprinter (pooznačevalnik) za označevanje
dokumentov po optičnem branju. Za podrobnosti se
obrnite na pooblaščenega zastopnika ali serviserja.
• Besedilo in mesto, kamor bo natisnjeno, lahko določite
v gonilniku ISIS/TWAIN. (Glejte str. 8-24.)
• Na slike optičnega branja lahko dodate besedilo, četudi
post-imprinter (pooznačevalnik) ni nameščen.
4-8
Page 61
Poglavje 4 Druge funkcije
Nasvet
Gumb Menu (Meni)
3. User Mode (Uporabniški način)
Funkcija User Mode (Uporabniški način) uporabniku omogoča spreminjanje nekaterih funkcij optičnega bralnika.
Postopek upravljanja uporabniškega
načina
Delovanje funkcije User Mode (Uporabniški način)
upravljate s postopkom, ki je opisan v nadaljevanju.
Postopek upravljanja je odvisen od nastavitve funkcije User Mode
(Uporabniški način). Podrobnosti najdete na navedenih straneh.
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
2. Z gumboma [] in [] izberite možnost funkcije
User Mode (Uporabniški način).
Možnosti funkcije User Mode (Uporabniški način) se
prikažejo v zaporedju na sliki.
4-9
Page 62
3. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Gumb Enter (Vnesi)
Trenutno nastavitev označujeta utripajoča oglata oklepaja.
4. Z gumboma [] ali [] izberite možnost [ON]
[Vklopljeno] ali [OFF] [Izklopljeno] nato pa z gumbom
[Enter] [Vnesi] potrdite izbiro.
Poglavje 4 Druge funkcije
4-10
Page 63
4. Funkcije uporabniškega načina
POMEMBNO
V nadaljevanju so opisane funkcije, ki so na voljo v uporabniškem načinu.
Poglavje 4 Druge funkcije
■ Nastavitev Buzzer (Beeper) Control
(Upravljanje zvonca)
Zvonec odda pisk, ko pritisnete gumb na nadzorni plošči
ali ko pride do napake optičnega branja.
ON2 (Vklopljen2): zvonec se oglasi v primeru napake
optičnega branja.
ON1 (Vklopljen1):
optičnega branja in ob pritisku gumba na nadzorni plošči.
OFF (Izklopljeno): zvonec je izklopljen.
zvonec se oglasi v primeru napake
■ Nastavitev Double-Feed Control (Nadzor
dvojnega podajanja)
S to možnostjo nastavite, ali naj bo zaznavanje dvojnega
podajanja omogočeno v načinu Count-Only (Samo štetje).
Če možnost DFD Control (Nadzor dvojnega podajanja)
nastavite na [ON] [Vklopljen], naprava dvojno podajanje
zaznava tudi v načinu Count-Only (Samo štetje). (Glejte
»Funkcija zaznavanja dvojnega podajanja« na str. 4-5.)
■
Nastavitev funkcije Double-Feed Retry (Ponovno
podajanje po napaki dvojnega podajanja)
branja, se prikaže sporočilo o napaki, optično branje se
zaustavi, dokument pa izstopi skozi izstopno režo.
•Označevanje s pre-imprinterjem (predoznačevalnikom) je na
voljo samo, če je funkcija Double-Feed Retry (Ponovno
podajanje po napaki dvojnega podajanja) izklopljena.
■
Nastavitev Staple Detection (Zaznavanje sponk)
S to možnostjo nastavite, ali naj bo zaznavanje sponk
omogočeno v načinu Count-Only (Samo štetje). (Glejte
»Funkcija Staple Detection (Zaznavanje sponk)« na
str. 4-6.)
ON (Vklopljeno): v načinu Count-Only (Samo štetje)
zaznava sponke.
OFF (Izklopljeno): v načinu Count-Only (Samo štetje) ne
Nastavitev stopnje občutljivosti zaznavanja sponk.
[1] je privzeta nastavitev, [2] je za večjo občutljivost in [0]
za manjšo občutljivost.
■ Nastavitev načina Long Document (Dolg
dokument)
Če naprava zazna dvojno podajanje z ultrazvočnim
zaznavanjem dvojnega podajanja, funkcija Double-Feed
Retry (Ponovno podajanje po napaki dvojnega podajanja)
vrne nepravilno podane liste nazaj do vstopne reže in
ponovi optično branje.
•Določite lahko tudi število ponovnih poskusov. Če naprava
zazna dvojno podajanje tudi po več poskusih optičnega
Če za določanje velikosti strani izberete možnost [Auto
Detection] [Samodejno zaznavanje], lahko omogočite ta
način za zaznavanje in optično branje dokumentov dolžine
do 1 m (39,37"). (Glejte »Nastavitev načina Long
Document (Dolg dokument)« na str. 3-5.)
4-11
Page 64
Poglavje 4 Druge funkcije
Nasvet
POMEMBNO
ON (Vklopljeno):
pri optičnem branju dokumentov dolžine do 1 m (39,37").
OFF (Izklopljeno): samodejno zaznavanje velikosti
strani pri optičnem branju dokumentov dolžine do
432 mm (17,01").
Če vstavite dokument, ki je daljši od dolžine, ki jo lahko zazna
funkcija Auto-detection (Samodejno zaznavanje), se prikaže
sporočilo o zagozdenem papirju in podajanje se zaustavi.
samodejno zaznavanje velikosti strani
■ Nastavitev načina Continuous Manual Feeding
(Neprekinjeno ročno podajanje)
V tem načinu je onemogočeno samodejno podajanje
s prevzemnim valjem, zato morate vsak list vstavljenega
dokumenta podati ročno. (Glejte »Neprekinjeni ročni
način podajanja« na str. 3-12.)
ON (Vklopljeno): prevzemni valj je onemogočen.
OFF (Izklopljeno): dokumente podaja prevzemni valj.
■ Nastavitev načina Stand-by (Stanje
pripravljenosti)
S to možnostjo nastavite čas zakasnitve (240, 60 ali 10
minut) po zadnji uporabi optičnega bralnika, po kateri se
vklopi stanje pripravljenosti.
■ Nastavitev Display Language (Jezik
prikazovalnika)
Izberete lahko, ali naj bo uporabniški vmesnik
prikazovalnika v japonščini ali angleščini.
ON (Vklopljeno): prikaz v japonščini.
OFF (Izklopljeno): prikaz v angleščini.
Določite hitrost priključka SCSI optičnega bralnika.
Če optični bralnik s privzeto hitrostjo [20] (20 MB/s) ne
deluje pravilno, zmanjšajte hitrost na [10] (10 MB/s) ali
[5] (5 MB/s).
■ Nastavitev USB Short Packet (Kratki paketi
USB)
Če povezava USB optičnega bralnika ne deluje pravilno,
to nastavitev spremenite v [OFF] [Izklopljeno].
■ Način Dust Detect (Zaznavanje prahu)
Če optični bralnik ob vklopu zazna, da je steklo optičnega
bralnika prašno, se tipalo premakne naprej ali nazaj, da
sledi prahu ne bi bile vidne na slikah optičnega branja.
ON2 (Vklopljen2): prikaže sporočilo o napaki in zaustavi
optično branje. (optično branje je onemogočeno)
ON (Vklopljeno): izmenjujeta se običajni prikaz in
sporočilo o napaki. (optično branje je omogočeno)
OFF (Izklopljeno): zaznavanje prahu je onemogočeno.
Če se prikaže sporočilo o napaki zaradi prašnosti (če sveti
ali se prikazuje izmenično), očistite steklo optičnega
bralnika.
4-12
Page 65
Poglavje 4 Druge funkcije
■ Nastavitev Tray Position (Položaj pladnja)
Položaj pladnja podajalnika dokumentov mora biti
prilagojen številu listov, ki jih želite vstaviti (100, 300 ali
500 listov). (Glejte »Priprava pladnja podajalnika
dokumentov« na str. 3-6.)
0: največ 500 listov (privzeta nastavitev)
1: največ 300 listov
2: največ 100 listov
■
Nastavitev Separation Torque (Navor ločevanja)
S to nastavitvijo prilagodite navor (silo vrtenja)
zaviralnega valja, če se je zmogljivost ločevanja listov
optičnega bralnika zmanjšala zaradi obrabe valjev, ali če
vstavite liste, ki jih praviloma naprava težko podaja, na
primer tanek papir.
Privzeta nastavitev je [3]. Če želite povečati navor za
debele liste ali druge dokumente, ki jih naprava težko
podaja, možnost Torque Control (Upravljanje navora)
nastavite na [4] ali [5].
Če želite navor zmanjšati za optično branje tankega
papirja, možnost Torque Control (Upravljanje navora)
nastavite na [1] ali [2].
■
Nastavitev Auto USB Power Switch (Samodejni
vklop/izklop napajanja prek povezave USB)
■ Total Counter (Skupni števec)
Prikaže skupno število strani dokumentov, ki ste jih
v optični bralnik vstavili od začetka uporabe.
■ Roller Counter (Števec valja)
Prikaže število strani dokumentov, ki ste jih v optični
bralnik vstavili od namestitve ali zamenjave valja
(prevzemnega, podajalnega ali zaviralnega). Po zamenjavi
valjev vedno ponastavite ta števec. (Glejte »Preverjanje in
ponastavitev števca strani« na str. 5-13.)
■ Imprinter Test (Preskus označevalnika)
Če je nameščen dodatni imprinter (označevalnik), s to
funkcijo preskusite njegovo delovanje. (Glejte »Izvajanje
preskusa imprinterja (označevalnika)« na str. 5-20.)
■ Način Cleaning (Čiščenje)
Ta funkcija izvrši čiščenje valjev s čistilnim listom. (Glejte
»Čiščenje valjev s čistilnim listom« na str. 5-4.)
Če je ta možnost nastavljena na [ON] [Vklopljen] in je
priključen kabel USB, se optični bralnik samodejno vklopi
in izklopi skladno z napajanjem računalnika. (Glejte »O
stikalu napajanja« na str. 3-2.)
ON (Vklopljen): optični bralnik se samodejno vklopi
oziroma izklopi, ko vklopite ali izklopite računalnik.
OFF (Izklopljen): stanje računalnika ne vpliva na stanje
optičnega bralnika.
4-13
Page 66
Poglavje 5 Vzdrževanje
1. Redno vzdrževanje.......................................... 5-2
Zaradi ohranjanja kakovosti optičnega branja redno čistite optični bralnik, kot je opisano spodaj.
•Za čiščenje optičnega bralnika ne uporabljajte razpršilnih čistil. Natančna oprema naprave se lahko zmoči in to lahko povzroči okvaro.
•Za čiščenje optičnega bralnika ne uporabljajte razredčila, alkohola ali organskih topil. Topila lahko poškodujejo ali razbarvajo zunanjost
optičnega bralnika in povzročijo drugo škodo.
• Pri odpiranju in zapiranju zgornje enote pazite, da si ne priprete prstov, saj se lahko poškodujete.
• Pri zapiranju pokrova imprinterja (označevalnika) preverite, ali
Čiščenje optičnega bralnika
■ O čistilni krpi
Za čiščenje notranjosti optičnega bralnika uporabljajte
priloženo čistilno krpo. Kadar čistilne krpe ne uporabljate,
jo shranite v žep v pokrovu imprinterja (označevalnika).
je pravilno zaprt, da se ne bo nenadejano odprl. Če je pokrov
imprinterja (označevalnika) odprt, se na prikazovalniku
prikaže sporočilo o napaki.
■ Čiščenje zunanjosti optičnega bralnika
Zunanjost optičnega bralnika očistite z vlažno krpo, ki jo
namočite v vodi ali blagi raztopini čistilnega sredstva.
Krpo temeljito ožemite. Optični bralnik nato temeljito
obrišite še s suho krpo.
• Če želite odpreti pokrov imprinterja (označevalnika), vodili za
podajanje dokumentov pomaknite navzven in pritisnite jeziček
(na sliki označen s puščico) za odpiranje pokrova. Ko zaprete
pokrov, znova pritisnite jeziček, da ga zapahnete.
■ Čiščenje vstopne reže za dokumente in
podajalne poti
Prah in drobci papirja v vstopni reži ali notranjosti optičnega
bralnika, lahko povzročijo madeže na slikah optičnega branja.
S stisnjenim zrakom redno odstranjujte prah in drobce papirja
iz vstopne reže za papir in notranjosti optičnega bralnika. Po
večjih opravilih optičnega branja izklopite optični bralnik in
iz notranjosti odstranite vse drobce papirja.
5-2
Page 68
Poglavje 5 Vzdrževanje
POZOR
Prevzemni valji
Podajalni valji
Valji plošče
Steklo optičnega bralnika
Valji plošče
Steklo optičnega bralnika
Tipalno steklo
Zaviralni valji
Gumb za odpiranje/
zapiranje
Čiščenje stekla in valjev
Če so na slikah optičnega branja madeži ali so optično
prebrani dokumenti umazani, je verjetno umazano steklo
optičnega bralnika ali valji v notranjosti.
Mesta stekel in glavnih valjev so na spodnji sliki.
Navodila za čiščenje stekel in valjev najdete na spodaj
navedenih straneh.
• Steklo za optično branje in tipalno steklo(Glejte
»Čiščenje stekla« na str. 5-5)
• Valji plošče(Glejte »Čiščenje valjev plošče« na str. 5-6)
Ostale valje očistite s čistilnim listom v načinu Cleaning
(Čiščenje), ki ga nastavite s funkcijo User Mode (Uporabniški
način). (Glejte »Čiščenje valjev s čistilnim listom« na
str. 5-4.)
Odpiranje in zapiranje zgornje enote
Če želite očistiti notranjost optičnega bralnika, natančno sledite
spodnjemu postopku odpiranja in zapiranja zgornje enote.
Pri odpiranju in zapiranju zgornje enote pazite, da si ne priprete
prstov, saj se lahko poškodujete.
■ Odpiranje zgornje enote
Previdno pritisnite gumb za odpiranje/zapiranje zgornje
enote in enoto previdno odprite do skrajne lege.
■ Zapiranje zgornje enote
Previdno spustite zgornjo enoto (햲). Previdno jo pritisnite
navzdol na obeh bočnih stranicah in jo pravilno zaprite (햳).
5-3
Page 69
Nasvet
Če je zgornja enota odprta, se na prikazovalniku prikaže
Nasvet
Gumb Menu (Meni)
Gumb Enter (Vnesi)
Gumb Bypass Mode
(Premostitveni način)
sporočilo o napaki.
Čiščenje valjev s čistilnim listom
Valje na podajalni poti očisite s čistilnim listom v načinu
Cleaning (Čiščenje), ki ga nastavite s funkcijo User Mode
(Uporabniški način).
•Za čiščenje valjev na eni strani vsak list uporabite večkrat.
• Čistilni listi so na voljo kot potrošni deli. Za podrobnosti se obrnite
na lokalnega pooblaščenega zastopnika ali serviserja družbe
Canon.
Ime izdelka: čistilni listi (paket 30 kosov)
Koda izdelka: 2418B002
■ Izvajanje načina Cleaning (Čiščenje)
Čiščenje valjev v načinu Cleaning (Čiščenje) izvedite po
spodnjem postopku.
1. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
Poglavje 5 Vzdrževanje
2. Pritisnite gumb [], da prikažete možnost »Cleaning
Mode« (Čistilni način).
3. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Čistilni način je omogočen.
4. Z gumbom [] izberite [OK] [V redu] in pritisnite
[Enter] [Vnesi].
Gumb [Bypass Mode] [Premostitveni način] zasveti,
pladenj podajalnika dokumentov se dvigne, optični bralnik
pa se preklopi v stanje čakanja.
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
5. Odlepite obrobo čistilnega lista.
5-4
Page 70
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
Nasvet
POMEMBNO
Steklo optičnega
bralnika
Tipalno steklo
Gumb Start
(Zaženi)
6. Čistilni list vstavite v podajalno režo tako, da bo
lepljiva stran obrnjena navzgor.
Optični bralnik poda čistilni list po podajalni poti in
čistilni način se konča.
7. Preverite, ali je na čistilnem listu prah.
8. Z istim čistilnim listom nekajkrat ponovite korake od 3
do 6, da očistite valje na eni strani.
9. Pripravite nov čistilni list in na enak način izvedite še
čiščenje valjev na drugi strani.
•Ko čistilni list v podajalno režo vstavljate z lepljivo stranjo
obrnjeno navzdol, ga primite tako, da se ne bo dotaknil pladnja
podajalnika dokumentov.
• Prah, ki ga ne morete odstraniti s čistilnim listom, obrišite
s temeljito ožeto vlažno krpo, ki jo namočite v vodi.
Čiščenje stekla
Optični bralnik ima dve vrsti stekel: tipalno steklo za
zaznavanje dokumentov in steklo optičnega bralnika za
dejansko optično branje.
• Če so na slikah optičnega branja madeži ali črte, je to lahko znak
umazanosti stekla optičnega bralnika.
• Če želite očistiti steklo optičnega bralnika, vklopite luč, ki je pod
njim, da boste lažje opazili prah in ga obrisali.
Zaradi prask na steklu optičnega bralnika bodo morda na slikah
optičnega branja madeži ali proge, lahko pa pride tudi do napak
podajanja. Če na steklu optičnega bralnika najdete praske, se
obrnite na lokalnega pooblaščenega zastopnika ali serviserja
družbe Canon, ki bo steklo zamenjal.
1. Previdno dvignite pokrov pladnja do točke, kjer se
ustavi.
2. Pritisnite gumb Start (Zaženi) na nadzorni plošči in ga
držite približno dve sekundi.
Luč pod steklom optičnega bralnika zasveti.
5-5
Page 71
3. Steklo optičnega bralnika obrišite s čisto suho krpo.
Nasvet
POMEMBNO
Gumb Stop
(Zaustavi)
Gumb Stop
(Zaustavi)
Valja plošče (nastavitev
valjev za črno ali belo
ozadje)
Belo
Krtača
Črno
4. Z gumbom Stop (Zaustavi) ugasnite luč.
5. Previdno spustite zgornjo enoto (햲). Previdno jo
pritisnite navzdol na obeh bočnih stranicah in jo
pravilno zaprite. (햳)
Poglavje 5 Vzdrževanje
Valje plošče očistite v treh korakih, v katerih jih zavrtite in obrišete.
1. Previdno dvignite pokrov pladnja do točke, kjer se
ustavi.
2. Pritisnite gumb Stop (Zaustavi) na nadzorni plošči in
ga držite približno dve sekundi.
Vsakič, ko pritisnete gumb Stop (Zaustavi), se zgornji in
spodnji valji plošče zavrtijo v tem vrstnem redu: črna ➔
bela ➔ krtača.
Čiščenje valjev plošče
Valji plošče so ob zgornji in spodnji stranici plošče optičnega
bralnika ter pred optičnim branjem odstranjujejo prah
s podajalnih valjev in omogočajo nastavitev barve ozadja
(črne ali bele) slik optičnega branja dokumentov.
Valje plošče redno čistite po spodnjem postopku.
• Med tem, ko naprava vrti valje, se jih ne dotikajte.
• Valje plošče vrtite samo z gumbom Stop (Zaustavi). Z ročnim
vrtenjem lahko valje poškodujete.
5-6
Page 72
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
POMEMBNO
POZOR
POMEMBNO
Letvica (pazite, da je ne
poškodujete)
3. Črno in belo površino valjev obrišite v vodoravni
smeri z vlažno in temeljito ožeto krpo.
Pri čiščenju pazite, da ne boste poškodovali letvice, ki je nad
valji.
Letvica spodnjega valja plošče je nameščena pred valjem.
4. Z mehkim predmetom, na primer bombažno krpo,
odstranite prah s krtač in prah, ki pade z njih.
Pri čiščenju pazite, da ne boste poškodovali krtač.
Poškodovane krtače bodo slabše izvajale čiščenje.
5. Previdno spustite zgornjo enoto (햲). Previdno jo
pritisnite navzdol na obeh bočnih stranicah in jo
pravilno zaprite. (햳)
Čiščenje prevzemnega in podajalnega
valja
Če želite očistiti ali zamenjati prevzemni ali podajalni valj,
sledite spodnjemu postopku za čiščenje in ponovno
namestitev.
Pri odstranjevanju in ponovni namestitvi valjev ne uporabljate sile.
To bi lahko poškodovalo valje in povzročilo napake pri podajanju.
■ Odstranjevanje in čiščenje prevzemnega in
podajalnega valja
1. Previdno dvignite pokrov pladnja do točke, kjer se
ustavi.
2. Dvignite pokrov valja ter ga povlecite navzven in
navzdol.
Pri odpiranju in zapiranju pokrova valja pazite, da se ne boste
dotaknili stekla (okenca tipala za zaznavanje sponk). Če se
steklo umaže, bo zaznavanje sponk manj natančno.
5-7
Page 73
Poglavje 5 Vzdrževanje
3. Dvignite pritrdilno ročico prevzemnega valja in
odstranite valj.
4. Povlecite pritrdilno ročico valja navzdol (햲) in jo
premaknite v desno (햳), da sprostite podajalni valj.
5. Odstranite podajalni valj.
6. Prah z valjev obrišite z vlažno in temeljito ožeto krpo.
■ Ponovna namestitev prevzemnega in
podajalnega valja
1. Namestite prevzemni valj (햲) in potisnite pritrdilno
ročico (햳) v zapah.
2. Zarezo na valju poravnajte z nastavkoma na osi
optičnega bralnika in namestite podajalni valj.
5-8
Page 74
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
POZOR
3. Potisnite pritrdilno ročico valja navzgor (햲) in jo
premaknite v levo (햳), da pritrdite podajalni valj.
4. Pokrov valja potisnite navzgor, da se zaskoči
v zapah.
Pri odpiranju in zapiranju pokrova valja pazite, da se ne boste
dotaknili stekla (okenca tipala za zaznavanje sponk). Če se
steklo umaže, bo zaznavanje sponk manj natančno.
5. Previdno spustite zgornjo enoto (햲). Previdno jo
pritisnite navzdol na obeh bočnih stranicah in jo
pravilno zaprite (햳).
Odstranjevanje zaviralnega valja
Če želite očistiti ali zamenjati zaviralni valj, sledite
spodnjemu postopku za odstranjevanje in ponovno
namestitev.
Pri odstranjevanju in ponovni namestitvi zaviralnega valja ne
uporabljate sile. To bi lahko poškodovalo valj in povzročilo napake
pri podajanju.
■ Odstranjevanje in čiščenje zaviralnega valja
1. Previdno dvignite pokrov pladnja do točke, kjer se
ustavi.
2. Pokrov valja primite s prsti in ga odstranite tako, da
ga povlečete.
5-9
Page 75
Poglavje 5 Vzdrževanje
3. Potisnite pritrdilno ročico valja navzgor (햲) in jo
premaknite v levo (햳), da sprostite valj.
4. Odstranite zaviralni valj.
5. Umazanijo z valja obrišite z vlažno in temeljito ožeto
krpo.
■ Ponovna namestitev zaviralnega valja
1. Novi zaviralni valj namestite v optični bralnik.
2. Zarezo na valju poravnajte z osjo optičnega bralnika,
nato pa pritrdilno ročico potisnite v smeri, prikazani
spuščico.
3. Pritrdilno ročico potisnite navzdol, da pritrdite
zaviralni valj.
5-10
Page 76
4. Ponovno namestite pokrov valja.
5. Potisnite sprednji del pokrova valja, da se zaskoči
v zapah.
6. Previdno spustite zgornjo enoto (햲). Previdno jo
pritisnite navzdol na obeh bočnih stranicah in jo
pravilno zaprite (햳).
Poglavje 5 Vzdrževanje
5-11
Page 77
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
Prevzemni valj
Podajalni valj
Zaviralni valj
2. Zamenjava prenosnih valjev
Ko se valji obrabijo, se kakovost podajanja poslabša in večkrat pride do nepravilnega podajanja, na primer zagozditve papirja.
Če nepravilnega podajanja ne odpravite s čiščenjem valjev, kupite komplet nadomestnih valjev in zamenjajte prenosne valje
(prevzemni, podajalni in zaviralni valj).
Cikel zamenjave valjev
Podajalni valji so potrošni deli, ki jih morate zamenjati
približno na vsakih 500.000 podanih listov.
Ko valji podajo več kot 500.000 listov, bo na prikazovalniku
naprave prikazano sporočilo o zamenjavi, vsakič ko jo
vklopite. Če je optični bralnik nastavljen, da se zažene skupaj
z računalnikom, se na zaslonu računalnika prikaže sporočilo
o zamenjavi.
• Če se prikaže sporočilo o zamenjavi valjev, kupite komplet
nadomestnih valjev in jih zamenjajte skladno s z ustreznimi
postopki odstranjevanja in namestitve.
– (Glejte »Čiščenje prevzemnega in podajalnega valja« na
str. 5-7.)
– (Glejte »Odstranjevanje zaviralnega valja« na str. 5-9.)
• Ko se valji začnejo obrabljati, se papir pogosteje zagozdi in
večkrat pride do težav, kot je nepravilno podajanje. Če pride do
tega, zamenjajte valje ne glede na stanje števca uporabe valja.
• Sporočila na prikazovalniku lahko počistite z gumbom Stop
(Zaustavi). Kljub temu pa se bo sporočilo prikazalo, vsakič ko
vklopite optični bralnik, dokler ne zamenjate valjev.
• Po zamenjavi valjev vedno ponastavite števec valjev. (Glejte
»Preverjanje in ponastavitev števca strani« na str. 5-13.)
■ Komplet nadomestnih valjev
Komplet nadomestnih valjev vsebuje nadomestni
prevzemni, podajalni in zaviralni valj. Za podrobnosti se
obrnite na lokalnega pooblaščenega zastopnika ali
serviserja družbe Canon.
Ime izdelka: komplet nadomestnih valjev
Koda izdelka: 2418B001
5-12
Page 78
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
Gumb Menu (Meni)
Gumb Enter (Vnesi)
Preverjanje in ponastavitev števca strani
Števec uporabe valjev lahko preverite in ponastavite
z možnostjo Roller Counter (Števec valjev) v funkciji User
Mode (Uporabniški način).
• Na tem števcu je prikazano število listov, ki so jih podali trenutno
nameščeni valji. Po zamenjavi valjev vedno ponastavite ta
števec.
• Števec Total Counter (Skupni števec) prikazuje število listov,
podanih v celotni življenjski dobi optičnega bralnika, in ga ni
mogoče ponastaviti.
1. Z gumbom Menu (Meni) na nadzorni plošči vklopite
funkcijo User Mode (Uporabniški način).
2. Dvakrat pritisnite gumb [], da prikažete možnost
[Roller Counter] [Števec valjev].
3. Preverite število strani, ki so jih podali valji, in
pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Način za ponastavitev števca je vklopljen.
4. Z gumbom [] izberite [RESET] [Ponastavi] in
pritisnite [Enter] [Vnesi].
Števec se ponastavi na ničlo.
5. Če želite zapreti funkcijo User Mode (Uporabniški
način), pritisnite gumb [Stop] [Zaustavi].
5-13
Page 79
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
Žep za shranjevanje
kartuše s črnilom
3. Zamenjava in čiščenje kartuše s črnilom imprinterja (označevalnika)
Če uporabljate dodatni imprinter (označevalnik), bo sčasoma tiskal vse bolj bledo oziroma bo prenehal tiskati. Priporočamo, da
vedno hranite nadomestno kartušo s črnilom.
O imprinterju (označevalniku)
Naprava ima dve vrsti imprinterjev (označevalnikov): preimprinter (predoznačevalnik), ki dokumente označuje pred
optičnim branjem, in post-imprinter (pooznačevalnik), ki
dokumente označuje po optičnem branju. Ustrezni kartuši
namestite na spodaj prikazanih mestih.
• Pre-Imprinter (predoznačevalnik)
• Post-Imprinter (pooznačevalnik)
■ Priprava kartuše s črnilom
Uporabljajte eno od spodnjih kartuš družbe HP rdeče,
modre ali zelene barve. Za podrobnosti se obrnite na
lokalnega pooblaščenega zastopnika ali serviserja družbe
Canon.
Ime izdelka: kartuša s črnilom (modra)
Koda izdelka: 3693A002
Ime izdelka: kartuša s črnilom (rdeča)
Koda izdelka: 3693A003
Ime izdelka: kartuša s črnilom (zelena)
Koda izdelka: 3693A004
• Nadomestno kartušo v zaščitnem ovoju lahko shranite od
pokrov post-imprinterja (pooznačevalnika).
• Kartuše s črnilom shranjujte v zaprtih zaščitnih ovojih, da se
črnilo ne bi razlilo.
5-14
Page 80
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
POMEMBNO
Gumb za odpiranje/
zapiranje
Zamenjava kartuš s črnilom
Kartušo s črnilom zamenjajte po spodnjem postopku.
Ko zamenjate kartušo s črnilom, preskusite njeno delovanje. (Glejte
»Preskušanje imprinterja (označevalnika)« na str. 5-20.)
■ Zamenjava kartuše s črnilom (Pre-Imprinter
(predoznačevalnik))
Ko dvignete zgornjo enoto, se nosilec pre-imprinterja
(predoznačevalnika) premakne v položaj za zamenjavo
kartuše. Zato mora biti pri zamenjavi kartuše pre-imprinterja
(predoznačevalnika) optični bralnik vklopljen.
1. Pritisnite gumb za odpiranje/zapiranje zgornje enote
in enoto previdno odprite do skrajne lege.
2. Pritrdilno ročico pomaknite navzdol.
3. Odprite nosilec in odstranite kartušo s črnilom.
4. Odlepite zaščito, ki prekriva šobe nove kartuše
s črnilom.
Nosilec se premakne v položaj za zamenjavo kartuše.
5-15
Page 81
Poglavje 5 Vzdrževanje
POZOR
POMEMBNO
Zaščito, ki prekriva šobe nove kartuše s črnilom, odlepite samo,
če boste kartušo takoj namestili. Ne dotikajte se kovinskih kontaktov in šob kartuše s črnilom.
5. Odprite nosilec in vstavite novo kartušo s črnilom.
6. Pritrdilno ročico pomaknite navzgor, da pritrdite
kartušo s črnilom.
• Če nosilec zaprete, preden dvignete pritrdilno ročico, ročice
ne bo mogoče premakniti. V tem primeru zaprite in ponovno
odprite zgornjo enoto, da se nosilec vrne v položaj za
zamenjavo kartue.
• Če kartuša s črnilom ni pravilno pritrjena s pritrdilno ročico, se
na prikazovalniku prikaže sporočilo »Check Imprinter: H008«
(Preverite označevalnik: H008), ko zaprete zgornjo enoto.
V tem primeru odprite zgornjo enoto in premaknite pritrdilno
ročico, da pritrdite kartušo s črnilom.
7. Previdno spustite zgornjo enoto (햲). Previdno jo
pritisnite navzdol na obeh bočnih stranicah in jo
pravilno zaprite (햳).
5-16
Page 82
Poglavje 5 Vzdrževanje
■ Zamenjava kartuše s črnilom (Post-Imprinter
(pooznačevalnik))
Kartušo s črnilom pooznačevalnika zamenjajte po
spodnjem postopku.
1. Vodili za podajanje dokumentov pomaknite navzven,
da omogočite dostop do pokrova imprinterja
(označevalnika).
2. Pritisnite jeziček (na sliki označen s puščico) za
odpiranje pokrova imprinterja (označevalnika).
3. Odprite pokrov imprinterja (označevalnika).
4. Pritrdilno ročico potisnite navzven (햲), da sprostite
zapah kartuše s črnilom (햳).
5. Odstranite kartušo s črnilom.
6. Odlepite zaščito, ki prekriva šobe nove kartuše
s črnilom.
5-17
Page 83
POZOR
Zaščito, ki prekriva šobe nove kartuše s črnilom, odlepite samo,
POMEMBNO
če boste kartušo takoj namestili. Ne dotikajte se kovinskih
kontaktov in šob kartuše s črnilom.
Pritisnite jeziček (na sliki označen s puščico) za
odpiranje pokrova imprinterja (označevalnika)
navzdol, da ga zapahnete.
8. Kartušo s črnilom potisnite, kot prikazuje puščica,
dokler ne slišite rahlega poka zapaha.
Pri zapiranju pokrova imprinterja (označevalnika) preverite, ali
je pravilno zaprt, da se ne bo nenadejano odprl. Če je pokrov
imprinterja (označevalnika) odprt, se na prikazovalniku prikaže
sporočilo o napaki.
5-18
Page 84
Poglavje 5 Vzdrževanje
POZOR
POMEMBNO
Šobe za črnilo (šest)
Mesta, kjer je
odpadno črnilo
Čiščenje tiskalnih glav
Če se šobe tiskalne glave imprinterja (označevalnika)
umažejo, bo morda v natisnjenem besedilu proge ali madeži.
To preprečite z rednim odstranjevanjem in čiščenjem tiskalne
glave z mehko suho čistilno krpo ali bombažno krpo.
Ne dotikajte se kovinskih kontaktov na kartuši s črnilom. To lahko
povzroči slabe spoje in slabo kakovost tiskanja.
Če uporabljate predoznačevalnik, naprava liste dokumenta
poda naprej, ko je črnilo še mokro, zato se valj plošče in
steklo optičnega bralnika sčasoma umažeta in povzročita
madeže na slikah optičnega branja oziroma prebranih
dokumentih.
Če redno uporabljate pre-imprinter (predoznačevalnik),
redno čistite črnilo z valjev in stekla optičnega bralnika
s temeljito ožeto vlažno krpo.
Če odpadnega črnila ne očistite, bo to povzročilo madeže na
slikah optičnega branja oziroma prebranih dokumentih.
Odpadno črnilo odstranjujte redno in natančno.
• Če dnevno izvajate optično branje velikega števila
dokumentov, črnilo odstranjujte približno na vsakih
10.000 strani.
• V vsakem primeru priporočamo vsakodnevno čiščenje.
5-19
Page 85
Poglavje 5 Vzdrževanje
POMEMBNO
POMEMBNO
Gumb Menu (Meni)
Gumb Enter (Vnesi)
Preskušanje imprinterja (označevalnika)
Po zamenjavi kartuše s črnilom ali čiščenju tiskalne glave vedno
izvedite preskusno tiskanje, da preverite delovanje. Preskusno
tiskanje izvedete z možnostjo »Imprinter Test« (Preskus
označevalnika) funkcije User Mode (Uporabniški način).
Preden izvedete preskus imprinterja (označevalnika), v pladenj
podajalnika dokumentov vstavite list papirja.
■ Izvajanje preskusa imprinterja (označevalnika)
Za preskus imprinterja (označevalnika) uporabite spodnji
postopek.
1. V pladenj podajalnika dokumentov vstavite list
papirja za preskusno tiskanje.
2. Na nadzorni plošči pritisnite gumb Menu (Meni).
3. Dvakrat pritisnite gumb [], da prikažete možnost
»Imprinter Test« (Preskus označevalnika).
4. Pritisnite gumb [Enter] [Vnesi].
Preskus imprinterja (označevalnika) je omogočen.
5. Z gumbom [] izberite [OK] [V redu] in pritisnite
[Enter] [Vnesi].
Preskusno tiskanje se izvede.
Vklopi se funkcija User Mode (Uporabniški način).
Če v pladnju ni papirja, se preskus imprinterja (označevalnika)
konča brez tiskanja.
6. Če želite zapreti funkcijo User Mode (Uporabniški
Stanje:čakanje. Vstavite dokument in pritisnite gumb
Start (Zaženi).
■ Ready (Pripravljen)
■ Scanning... (Optično branje...)
Stanje: optično branje poteka.
■ Sleeping... (Mirovanje...)
Stanje: optični bralnik preklaplja v način mirovanja. Če
ga želite vklopiti, pritisnite kateri koli gumb.
■ Wait... (Počakajte...)
Stanje: optični bralnik izvaja obdelavo podatkov.
Počakajte, da se prikaz spremeni.
■ Verifying… (Potrjevanje...)
Stanje: optični bralnik potrjuje optično branje.
■ Replace Roller (Zamenjajte valj)
Stanje: optični bralnik je pripravljen za uporabo.
Stanje: čas je za zamenjavo valjev (število podanih strani
je preseglo 500.000). (Glejte »Cikel zamenjave valjev« na
str. 5-12.)
6-2
Page 88
Poglavje 6 Praktični primeri
Sporočila o napakah
Če se na prikazovalniku prikaže katero od sporočil, opisanih
v nadaljevanju, je prišlo do napake optičnega bralnika. Sledite
navedenemu postopku za odpravljanje napake.
■ Check Imprinter (Preverite označevalnik)
Oznaka napake: H001
Težava: v post-imprinterju (pooznačevalniku) ni kartuše
s črnilom.
Rešitev: namestite kartušo s črnilom.
Oznaka napake: H008
Težava: v pre-imprinterju (predoznačevalniku) ni kartuše
s črnilom ali pa kartuša s črnilom v pre-imprinterju
(predoznačevalniku) ni pritrjena.
Rešitev: namestite kartušo s črnilom in premaknite
pritrdilno ročico, da jo pritrdite. (Glejte str. 5-18.)
■ Cover Open (Odprt pokrov)
Oznaka napake: C001
Težava: zgornja enota optičnega bralnika je odprta.
Rešitev: zaprite (spustite) zgornjo enoto. (Glejte str. 5-3.)
Oznaka napake: C009
Težava: pokrov imprinterja (označevalnika) je odprt.
Rešitev: zaprite pokrov imprinterja (označevalnika).
(Glejte str. 5-2 in str. 5-18.)
■ Jam (Zagozditev)
Oznaka napake: Pxxx
Težava: papir se je zagozdil.
Rešitev: odprite zgornjo enoto in odstranite zagozdeni
papir. (Glejte str. 3-20.)
■ Dust Detected (Zaznan prah)
Oznaka napake: J050
Težava: naprava se ni mogla izogniti prahu, ki ga je
zaznala na steklu optičnega bralnika.
Rešitev:
očistite steklo optičnega bralnika.
(Glejte str. 5-5.)
■ Dust Detected (Zaznan prah) (prikaz se
izmenjuje z navadnim prikazom)
Težava: naprava je zaznala prah, vendar nadaljuje optično
branje.
Rešitev: po končanem optičnem branju obrišite prah.
■ Call for Service (Pokličite servis)
Oznaka napake: Exxx (razen E021)
Težava: notranja napaka optičnega bralnika.
Rešitev: izklopite napajanje in ponovno zaženite optični
bralnik. Če s tem ne odpravite težave, si zapišite oznako
napake in se obrnite na pooblaščenega serviserja družbe
Canon.
6-3
Page 89
Poglavje 6 Praktični primeri
■ Skew Detected (Zaznana poševnost)
Oznaka napake: J018
Težava: poševno vstavljen dokument se je dotaknil stene
podajalne poti.
Rešitev: odstranite in znova pravilno vstavite dokument.
■ Double Feed (Dvojno podajanje)
Oznaka napake: D002
Težava: naprava je zaznala dvojno podajanje na podlagi
dolžine dokumenta.
Rešitev: odstranite skupaj podane liste iz izstopne reže, jih
vrnite nazaj v podajalni pladenj in znova zaženite optično
branje. (Glejte str. 3-21.)
Oznaka napake: D004
Težava: naprava je zaznala dvojno podajanje
z ultrazvokom.
Rešitev: odstranite skupaj podane liste iz izstopne reže, jih
vrnite nazaj v podajalni pladenj in znova zaženite optično
branje. (Glejte str. 3-21.)
Težava: naprava je zaznala dvojno podajanje ob
vklopljeni funkciji Rapid Recovery System (Sistem hitre
obnovitve).
Rešitev: odstranite skupaj podane liste iz izstopne reže, jih
vrnite nazaj v podajalni pladenj in znova zaženite optično
branje. (Glejte str. 3-21.)
■ Staple Detected (Zaznana sponka)
Oznaka napake: J001
Težava: naprava je zaznana spet dokument.
Rešitev: odstranite sponke in znova izvedite optično
branje.
■ Tray Error (Napaka pladnja)
Oznaka napake: E021
Težava: prišlo je do napake pladnja podajalnika
dokumentov.
Rešitev: izklopite napajanje in ponovno zaženite optični
bralnik.
■ Count Mismatch (Neujemanje števca)
Oznaka napake: U001
Težava: določeno število listov še ni doseženo.
Rešitev: preverite štetje listov in ponovno izvedite optično
branje.
Oznaka napake: U002
Težava: optično branje se je končalo, preden je bilo
doseženo nastavljeno število listov.
Rešitev: preverite štetje listov in ponovno izvedite optično
branje.
6-4
Page 90
Poglavje 6 Praktični primeri
2. Odpravljanje težav
V tem razdelku so opisane težave, ki se lahko pojavijo pri uporabi optičnega bralnika, in napotki za odpravljanje težav.
Vrste težav
Obravnavane so naslednje vrste težav:
• Optični bralnik se ne vklopi (Glejte str. 6-5.)
• Računalnik ne zazna optičnega bralnika (povezava
USB) (Glejte str. 6-5.)
• Računalnik ne zazna optičnega bralnika (povezava
SCSI) (Glejte str. 6-6.)
• Optično branje se ne izvede (Glejte str. 6-6.)
• Počasno optično branje (Glejte str. 6-6.)
• Nepravilno podajanje dokumentov (Glejte str. 6-7.)
• Shranjenih slikovnih datotek ni mogoče odpreti (Glejte
str. 6-7.)
• Slike optičnega branja niso ustrezne (Glejte str. 6-7.)
Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na lokalnega
pooblaščenega zastopnika ali serviserja družbe Canon.
Težava in rešitev
■ Optični bralnik se ne vklopi
Če se optični bralnik ne vklopi, najprej preverite:
✔ Je napajalni kabel pravilno priključen?
✔ Je napajalni kabel priključen v električno vtičnico?
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne
težave in vzroke:
TežavaFunkcija Auto USB Power Switching
(Samodejni vklop/izklop napajanja prek
povezave USB) je omogočena, vendar se
optični bralnik ne vklopi, ko vklopite
računalnik.
VzrokUporabljate tudi povezavo SCSI.
RešitevPovezava SCSI ne podpira funkcije Auto USB
Power Switching (Samodejni vklop/izklop
napajanja prek povezave USB). Če želite
uporabljati funkcijo Auto USB Power Switching
(Samodejni vklop/izklop napajanja prek povezave
USB), uporabljajte samo povezavo USB.
VzrokFunkcija Auto USB Power Switching
(Samodejni vklop/izklop napajanja prek
povezave USB) je onemogočena (v funkciji
User Mode (Uporabniški način) je ta
možnost nastavljena na [OFF]
(Izklopljeno)).
RešitevOmogočite funkcijo Auto USB Power
Switching (Samodejni vklop/izklop napajanja
prek povezave USB) (v funkciji User Mode
(Uporabniški način) jo nastavite na [ON]
(Vklopljeno))
■ Računalnik ne zazna optičnega bralnika
(povezava USB)
Če računalnik ne zazna povezave USB, najprej preverite:
✔ Je optični bralnik pravilno priključen na računalnik
s kablom USB?
✔ Je stikalo napajanja optičnega bralnika vklopljeno?
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne
vzroke:
VzrokOptični bralnik ne podpira vmesnika USB
računalnika.
RešitevZa ta izdelek ni mogoče zagotoviti, da bo
deloval z vsemi vmesniki USB. Če želite več
informacij, se obrnite na lokalnega
pooblaščenega zastopnika ali serviserja družbe
Canon.
VzrokOptični bralnik ne podpira kabla USB.
RešitevUporabite kabel USB, ki je priložen optičnemu
bralniku.
VzrokZvezdišče USB ni združljivo z optičnim
bralnikom.
RešitevOdstranite zvezdišče USB.
6-5
Page 91
Poglavje 6 Praktični primeri
POMEMBNO
POMEMBNO
■ Računalnik ne zazna optičnega bralnika
(povezava SCSI)
Če računalnik ne zazna povezave SCSI, najprej preverite:
✔ Je optični bralnik pravilno priključen na računalnik
skablom USB?
✔ Je stikalo napajanja optičnega bralnika vklopljeno?
✔ Ali kartica SCSI v računalniku pravilno deluje?
✔ Ste računalnik vklopili pred optičnim bralnikom?
Če je optični bralnik na računalnik priključen prek povezave
SCSI in ga vklopite, ko je računalnik že vklopljen, ga računalnik
morda ne bo pravilno zaznal.
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne
vzroke:
bralnika je enaka identifikacijski oznaki
SCSI druge naprave.
RešitevPreverite identifikacijske oznake SCSI vseh
naprav SCSI, ki so priključene na sistem in
optičnemu bralniku nastavite edinstveno
identifikacijsko oznako SCSI ID.
VzrokSklenitveno vezje ni pravilno nastavljeno.
RešitevČe je med optičnim bralnikom in računalnikom
priključena druga naprava SCSI, morate
onemogočiti (izklopiti) sklenitveno vezje te
naprave.
VzrokTežava z drugo napravo SCSI, ki je
zaporedno vezana v verigi.
RešitevNe uporabljajte zaporedne vezave naprav.
■ Optično branje se ne izvede
Če se optično branje ne zažene, ko bi se moralo, najprej
preverite:
✔ Je optični bralnik pravilno priključen na računalnik
z ustreznim kablom?
✔ Je stikalo napajanja optičnega bralnika vklopljeno?
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne
vzroke:
VzrokGonilnik ISIS/TWAIN in aplikacija Job
Registration Tool (Orodje za registracijo
opravil) nista pravilno nameščena.
RešitevOdstranite gonilnik ISIS/TWAIN in aplikacijo
Job Registration Tool (Orodje za registracijo
opravil) in ju znova namestite.
• Če optični bralnik ne deluje zaradi sistemske napake, ga izklopite
in počakajte vsaj deset sekund, preden ga znova vklopite. Če s
tem ne odpravite napake, ponovno zaženite optični bralnik in
računalnik.
• Če optično branje izvajate z nastavitvami, ki zahtevajo velik del
zmogljivosti računalnikovega pomnilnika, bo prvo optično branje
pravilno izvedeno. Pri drugem optičnem branju z istimi
nastavitvami pa lahko pride do napake zaradi prezasedenosti
pomnilnika in v tem primeru optično branje ne bo mogoče.
V takšnih primerih znova zaženite program, ki ga uporabljate, in
pred ponovnim optičnim branjem spremenite nastavitve.
■ Počasno optično branje
Če je optično branje počasno, najprej preverite:
Optično branje je lahko počasno, če vmesnik USB ne
podpira prenosa z visoko hitrostjo USB 2.0.
✔ Ali morda vmesnik USB računalnika podpira samo
prenos s polno hitrostjo USB 1.1?
✔ Ali Uporabljate kabel USB, ki je bil priložen
optičnemu bralniku (in podpira prenos z visoko
hitrostjo USB 2.0)?
✔ Je v zvezdišče hkrati priključena naprava, ki podpira
samo prenos s polno hitrostjo USB 1.1?
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne vzroke:
VzrokV osebnem računalniku se v ozadju
izvajajo drugi programi.
RešitevZaprite vse programe, ki se izvajajo.
6-6
Page 92
Poglavje 6 Praktični primeri
POMEMBNO
VzrokProgrami, ki se izvajajo v pomnilniku, na
primer protivirusni programi, zmanjšajo
njegovo zmogljivost.
RešitevZaprite vse programe, ki se izvajajo
v pomnilniku.
VzrokNa trdem disku ni dovolj prostora, zato
program ne more ustvariti začasnih
datotek v mapi TEMP.
RešitevS trdega diska izbrišite nepotrebne datoteke, da
pridobite več prostora.
■ Nepravilno podajanje dokumentov
Če optični bralnik nepravilno podaja dokumente, najprej
preverite:
✔ Ali se listi dokumenta držijo skupaj zaradi statične
elektrike ali podobnega vzroka?
✔ Ali poskušate optično prebrati dokument velikosti,
debeline papirja ali kakovosti, ki jih optični bralnik ne
podpira? (Glejte »Dokumenti« na str. 3-4.)
✔ So podajalni valji umazani?
✔ So podajalni valji obrabljeni?
• Do dvojnega podajanja pride, če se listi dokumenta držijo
skupaj, papir nepodprte debeline ali kakovosti pa lahko
povzroči zagozditev. Podrobno preverite dokumente, preden
jih vstavite.
• Nadomestni valji so na voljo kot potrošni deli. Če delovanja ne
izboljšate s čiščenjem valjev, pri lokalnem pooblaščenem
zastopniku ali serviserju družbe Canon kupite komplet
nadomestnih valjev in zamenjajte valje (prevzemni, podajalni
in zaviralni valj). (Glejte »Zamenjava prenosnih valjev« na
str. 5-12.)
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne
težave in vzroke:
TežavaNaprava ne podaja dokumentov.
VzrokOmogočen je način Continuous Manual
Feeding (Neprekinjeno ročno podajanje).
RešitevS funkcijo User Mode (Uporabniški način)
možnost Continuous Manual Feeding
(Neprekinjeno ročno podajanje) nastavite na
[OFF] [Izklopljeno]. (Glejte »Nastavitev
načina Continuous Manual Feeding
(Neprekinjeno ročno podajanje)« na str. 3-12.)
■ Shranjenih slikovnih datotek ni mogoče
odpreti
Če slikovnih datotek, ki ste jih shranili s programom
CapturePerfect 3.0, ni mogoče odpreti z drugim
programom, najprej preverite:
✔ Ali program, ki ga uporabljate, podpira vrste datotek
programa CapturePerfect 3.0 (*.bmp, *.tif, *.jpg in
*.pdf)?
Če s tem ne odpravite težave, preverite naslednje možne
vzroke:
VzrokProgram ne podpira večstranskih datotek
TIFF.
RešitevDatoteko odprite s programom, ki podpira
večstranske datoteke TIFF ali pa s programom
CapturePerfect 3.0 slike shranite kot
enostranske datoteke TIFF.
VzrokOblika stiskanja, ki jo uporablja program
CapturePerfect 3.0, ni podprta.
RešitevSlikovno datoteko odprite s programom
CapturePerfect 3.0, obliko stiskanja nastavite
na [None] [Brez] in znova shranite datoteko.
■ Slike optičnega branja niso ustrezne
Če slike optičnega branja ne ustrezajo pričakovanjem,
morda katera od nastavitev gonilnika ISIS/TWAIN ni
pravilna, ali pa program ne podpira nekaterih funkcij
optičnega bralnika.
TežavaSlike optičnega branja so pretemne (ali
presvetle).
VzrokNastavitev [Brightness] [Svetlost] ni
primerna.
RešitevČe je slika pretemna, povečajte vrednost
nastavitve Brightness (Svetlost), če je
presvetla, jo zmanjšajte.
6-7
Page 93
Poglavje 6 Praktični primeri
TežavaNa sliki optičnega branja so vidne slike ali
besedilo hrbtne strani dokumenta.
VzrokMorda je vrednost nastavitve Brightness
(Svetlost) prenizka.
RešitevPovečajte vrednost nastavitve Brightness
(Svetlost). Ali pa omogočite možnost [Prevent
Bleed Through/Remove Background]
[Prepreči prosojnost/Odstrani ozadje].
VzrokPapir je pretanek.
RešitevFotokopirajte dokument in v optični bralnik
vstavite kopijo.
TežavaDvostransko optično branje ni mogoče.
VzrokMožnost Scanning Side (Stran optičnega
branja) je nastavljena na [Simplex]
[Enostransko].
RešitevMožnost Scanning Side (Stran optičnega
branja) nastavite na [Duplex] [Dvostransko].
Če je možnost Scanning Side (Stran optičnega
branja) nastavljena na [Skip Blank Page]
[Izpusti prazno stran], se slike praznih strani ne
shranijo.
TežavaSlika optičnega branja dokumenta je
obdana s črno obrobo.
VzrokIzvedli ste optično branje dokumenta, ki je
manjši od prednastavljene velikosti papirja.
Ali pa je vstavljeni dokument ni bil poravnan.
TežavaSlika optičnega branja je poševna.
VzrokDokument je bil podan pod kotom.
(poševnost)
RešitevVodili za dokumente prilagodite širini
dokumentov.
TežavaNa slikah optičnega branja so proge,
madeži ali umazanija.
VzrokSteklo ali valja optičnega bralnika so
umazani.
RešitevOčistite steklo in valje optičnega bralnika.
(Glejte »Redno vzdrževanje« na str. 5-2.)
Če so tudi po čiščenju stekla in valjev
optičnega bralnika na sliki proge, je morda
steklo v optičnem bralniku opraskano. Obrnite
se na lokalnega pooblaščenega zastopnika ali
serviserja družbe Canon.
TežavaSlike optičnega branja nekaterih
dokumentov niso običajne kakovosti.
VzrokMed optičnim branjem dokumenta, ki
vsebuje besedilo ali slike, ki segajo do
roba, je omogočena ena od funkcij
zaznavanja, na primer funkcija
odstranjevanja robov (optični bralnik ne
more pravilno obdelati robov dokumenta).
RešitevČe stran vsebuje besedilo ali slike, ki segajo do
roba, izklopite funkcije zaznavanja ali stran
optično preberite ločeno.
TežavaSlike optičnega branja so nepravilne
v nekaterih programih.
VzrokUporabili ste funkcijo, ki je program ne
podpira.
RešitevNekateri programi ne podpirajo funkcij, kot je
samodejno zaznavanje velikosti papirja, zato so
lahko slike optičnega branja s takšnim
programom nepravilne.
Če se nepravilen videz slike zdi povezan
s programom, optično branje izvedite
z izklopljeno funkcijo samodejnega
zaznavanja.
6-8
Page 94
Poglavje 6 Praktični primeri
POMEMBNO
3. Odstranjevanje programske opreme
Nekatere napake optičnega bralnika lahko odpravite s ponovno namestitvijo programske opreme. Preden ponovno namestite
programsko opremo, popolnoma odstranite vse predhodne namestitve.
Odstranjevanje gonilnikov ISIS/TWAIN
V spodnjem postopku je kot primer uporabljen gonilnik ISIS/
TWAIN. Enako postopek lahko uporabite za odstranjevanje
programov Job Registration Tool in CapturePerfect 3.0 Postopek
se razlikuje samo v tretjem koraku, kjer izberete ime programa.
Kot vedno pri odstranjevanju programske opreme se v uporabniški
račun prijavite s skrbniškimi pravicami.
1. Kliknite gumb [Start] in nato možnost [Control Panel]
[Nadzorna plošča].
Prikaže se okno Control Panel (Nadzorna plošča).
2. Dvokliknite možnost [Add or Remove Programs]
[Dodaj ali odstrani programe].
3. Na seznamu programov izberite program, ki ga želite
odstraniti, nato pa kliknite gumb [Remove] [Odstrani].
Prikaže se zaslon za potrditev brisanja datotek.
6-9
Page 95
4. Kliknite gumb [Yes] [Da], da nadaljujete
odstranjevanje.
5. Po končanem odstranjevanju kliknite gumb [Finish]
Širina:od 50,8 mm do 305 mm (od 2" do 12,01")
Dolžina: od 70 mm do 432 mm (od 2,76" do 17,01")
Teža:Podajanje z ločevanjem strani: od 0,06 mm
do 0,15 mm (od 14 lb do 32 lb) (od 52 g/m
128 g/m2)
Podajanje v premostitvenem načinu:
od 0,05 mm do 0,30 mm (od 11 lb do 64 lb)
(od 42 g/m
Načini podajanja dokumentov
Neprekinjeni, ročni in neprekinjeni ročni
Štetje strani dokumenta
Do 500 strani papirja dobre kakovosti
Tipalo optičnega branja
Kontaktno tipalo slike
Svetlobni vir
Svetleča dioda
Strani optičnega branja
Enostransko/dvostransko
Načini optičnega branja
Črno-belo, razpršitev napake, napredno izboljšanje
besedila, napredno izboljšanje besedila II,
256-stopenjska lestvica sivin in 24-bitno optično branje.
Ločljivost optičnega branja
100, 150, 200, 240, 300, 400 in 600 dpi
Hitrost optičnega branja (LTR/A4 pokončno)
Black and White (Črno-belo)
200 dpienostransko100 strani/min
300 dpienostransko100 strani/min
2
do 255 g/m2)
dvostransko200 slik/min
dvostransko200 slik/min
2
do
400 dpienostransko82 strani/min
dvostransko82 slik/min
600 dpi (prednost hitrosti)
enostransko82 strani/min
dvostransko82 slik/min
600 dpi (prednost kakovosti slike)
enostransko25 strani/min
dvostransko50 slik/min
Sivinsko
200 dpienostransko100 strani/min
dvostransko200 slik/min
300 dpienostransko100 strani/min
dvostransko200 slik/min
400 dpienostransko84 strani/min
dvostransko84 slik/min
600 dpi (prednost hitrosti)
enostransko82 strani/min
dvostransko82 slik/min
600 dpi (prednost kakovosti slike)
enostransko25 strani/min
dvostransko50 slik/min
Barvno
200 dpienostransko100 strani/min
dvostransko200 slik/min
300 dpienostransko100 strani/min
dvostransko170 slik/min
400 dpienostransko76 strani/min
dvostransko76 slik/min
600 dpi (prednost hitrosti)
enostransko46 strani/min
dvostransko46 slik/min
600 dpi (prednost kakovosti slike)
enostransko25 strani/min
dvostransko18 slik/min
7-2
Page 98
Poglavje 7 Dodatek
Hitrost optičnega branja (LTR/A4 ležeče)
Black and White (Črno-belo)
200 dpienostransko128 strani/min
dvostransko256 slik/min
300 dpienostransko128 strani/min
dvostransko256 slik/min
400 dpienostransko82 strani/min
dvostransko82 slik/min
600 dpi (prednost hitrosti)
enostransko80 strani/min
dvostransko80 slik/min
600 dpi (prednost kakovosti slike)
enostransko32 strani/min
dvostransko64 slik/min
Sivinsko
200 dpienostransko128 strani/min
dvostransko256 slik/min
300 dpienostransko128 strani/min
dvostransko256 slik/min
400 dpienostransko84 strani/min
dvostransko84 slik/min
600 dpi (prednost hitrosti)
enostransko82 strani/min
dvostransko82 slik/min
600 dpi (prednost kakovosti slike)
enostransko32 strani/min
dvostransko64 slik/min
Barvno
200 dpienostransko128 strani/min
dvostransko256 slik/min
300 dpienostransko128 strani/min
dvostransko170 slik/min
400 dpienostransko76 strani/min
dvostransko76 slik/min
600 dpi (prednost hitrosti)
enostransko46 strani/min
dvostransko46 slik/min
600 dpi (prednost kakovosti slike)
enostransko32 strani/min
dvostransko18 slik/min
Drugo
Zaznavanje dvojnega podajanja, izravnavanje poševnosti,
izbirno ozadje, zaščita pred prahom, samodejni vklop/
izklop napajanja prek povezave USB, uporabniški način,
način za dolge dokumente in optično branje zloženk
Zunanje mere
528 mm (Š) × 563 mm (G) × 375 mm (V)
20,79" (Š) × 22,17" (G) × 14,77" (V)
Največje zunanje mere (z odprtim podajalnim in
izstopnim pladnjem)
528 mm (Š) × 861 mm (G) × 432 mm (V)
20,79" (Š) × 33,90" (G) × 17,01" (V)
Teža
Približno 39 kg (86 lbs).
Napajanje
120-voltni model
AC 120 V (60 Hz), 1,4 A
220–240-voltni model
AC 220-240 V (50/60 Hz), 0,8 A
Poraba energije
120-voltni model
Optično branje: 125 W
Stanje pripravljenosti (stanje mirovanja): 4,2 W
220–240-voltni model
Optično branje: 125 W
Stanje pripravljenosti (stanje mirovanja): 4,5 W
Hrup
Največ 72 dB
Delovno okolje
Temperatura: od 10 do 32,5 °C (od 50 do 90,5 °F)
Vlažnost: od 20 do 80 % relativne vlažnosti
* Če uporabljate imprinter (označevalnik), so zahteve za delovno
okolje odvisne od zahtev za delovno okolje kartuše s črnilom.
* Tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega
obvestila.
7-3
Page 99
Poglavje 7 Dodatek
POMEMBNO
Dodatna oprema
Enota pre-imprinterja (predoznačevalnika) (koda
izdelka: 2418B003)
Enota pre-imprinterja (predoznačevalnika) natisne besedilno
vrstico na dokument pred optičnim branjem. (Glejte
»Imprinter (Označevalnik) (dodatna oprema)« na str. 4-8.)
Enota post-imprinterja (pooznačevalnika) (koda izdelka:
2418B004)
Enota post-imprinterja (pooznačevalnika) natisne besedilno
vrstico na optično prebrane strani. (Glejte »Imprinter
(Označevalnik) (dodatna oprema)« na str. 4-8.)
Modul za črtno kodo (koda izdelka: 8927A003)
Dodatna programska oprema, ki omogoča zaznavanje črtne
kode z gonilnikom ISIS/TWAIN. (Glejte »Nastavitve v
pogovornem oknu [Barcode] [Črtna koda]« na str. 8-22.)
Dekoder za patchcode (dokumentna črtna koda) (koda
izdelka: 2418B005)
Ta enota zaznava liste patchcode (dokumentna črtna koda)
v dokumentih. (Glejte »Uporaba listov patchcode
(dokumentna črtna koda) (dodatna oprema)« na str. 3-18.)
Paket čistilnih listov za čiščenje prenosnih valjev. (Glejte
»Čiščenje valjev s čistilnim listom« na str. 5-4.)
Kartuša s črnilom: Modra (koda izdelka: 3693A002)
Kartuša z modrim črnilom za pre-imprinter
(predoznačevalnik) in post-imprinter (pooznačevalnik).
(Glejte »Zamenjava kartuš s črnilom« na str. 5-15.)
Kartuša s črnilom: Rdeča (koda izdelka: 3693A003)
Kartuša z rdečim črnilom za pre-imprinter
(predoznačevalnik) in post-imprinter (pooznačevalnik).
Kartuša s črnilom: Zelena (koda izdelka: 3693A004)
Kartuša z zelenim črnilom za pre-imprinter
(predoznačevalnik) in post-imprinter (pooznačevalnik).
• Valji so potrošni deli. Ko se valji začnejo obrabljati, se papir
pogosteje zagozdi in večkrat pride do težav, kot je nepravilno
podajanje. Če pride do tega, zamenjajte valje ne glede na stanje
števca.
• Za informacije o nadomestnih delih se obrnite na lokalnega
pooblaščenega zastopnika ali serviserja družbe Canon.
7-4
Page 100
Zunanje mere
861 mm (33,90")
536 mm (21,10")
563 mm (22,17")
375 mm (14,77")
432 mm (17,01")
528 mm (20,79" )
140 mm
(5,51")
Poglavje 7 Dodatek
7-5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.