Перед началом съемки обязательно ознакомьтесь со следующей
информацией
Во избежание проблем при съемке, а также для получения качественных
снимков сначала ознакомьтесь с разделами «Указания по технике безо
пасности» (стр. 25–27) и «Правила обращения» (стр. 28–30). Кроме
того, внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией, чтобы правильно
пользоваться камерой.
Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее
использования см. данную инструкцию по эксплуатации
При чтении данной инструкции сделайте несколько пробных снимков и оцените
результаты. Это поможет лучше изучить камеру. Храните эту инструкцию
надежном месте, чтобы можно было обращаться к ней по мере необходимости.
в
Проверка камеры перед использованием и ограничение
ответственности
После съемки просмотрите снятые изображения и убедитесь, что они пра
вильно записаны. В случае если изза неисправности камеры или карты
памяти невозможно записать изображения или импортировать их в компь
ютер, корпорация Canon не несет ответственности за какиелибо убытки
или причиненные неудобства.
Авторские права
Законодательство некоторых стран допускает использование фотографий
людей или некоторых объектов только для личных целей. Следует также
помнить, что на некоторых общественных мероприятиях, выставках и т. п.
фотосъемка может быть запрещена даже для личных целей.
Подключение других устройств
Для подключения камеры к компьютеру или другому устройству используйте интер
фейсный кабель из комплекта поставки или другой оригинальный кабель Canon. При
подключении интерфейсного кабеля необходимо также использовать прилагаемое
устройство защиты кабеля (стр. 37).
2
Комплект поставки
В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все
перечисленные ниже компоненты. При отсутствии какихлибо компонентов
обращайтесь к своему дилеру.
Камера
(с наглазником и крышкой
корпуса камеры)
Ремень
* Зарядное устройство LCE6E поставляется с кабелем питания.
o Карта памяти (стр. 10) и HDMIкабель не входят в комплект поставки камеры. o Сведения о Руководстве по расширенным операциям и инструкциях по эксплуатации
см. на следующей странице.
o Если приобретен комплект объектива, проверьте наличие объективов. o Не теряйте перечисленные выше компоненты.
Если требуются инструкции по эксплуатации объективов, загрузите их с вебсайта
Canon (стр. 4).
Инструкции по эксплуатации объективов (PDFфайлы) предназначены для объек
тивов, продаваемых отдельно. Обратите внимание, что при приобретении комплекта
с объективом некоторые прилагаемые к объективу принадлежности могут не соот
ветствовать указанным в инструкции по эксплуатации объектива.
Аккумулятор
LP-E6N
(с защитной крышкой)
Интерфейсный кабель
Зарядное
устройство
LC-E6E*
Устройство защиты
кабеля
3
Инструкции по эксплуатации
В Инструкции по эксплуатации из комплекта поставки
камеры содержатся основные указания по работе с камерой
и функциями Wi-Fi.
Руководство по расширенным операциям (данный PDFфайл),
содержащее полное описание функций, можно загрузить с веб
сайта Canon на компьютер или другое устройство.
Загрузка Руководства по расширенным операциям
и
инструкций по эксплуатации
Руководство по расширенным операциям и инструкции по эксплуатации
объективов и программного обеспечения (PDFфайлы) можно загрузить
с вебсайта Canon на компьютер или другое устройство.
z Сайт загрузки
Руководство по расширенным операциям
Инструкция по эксплуатации объектива
Инструкция по эксплуатации программного обеспечения
g www.canon.com/icpd
o Для просмотра PDF-файлов требуется средство просмотра Adobe PDF,
например Adobe Acrobat Reader DC (рекомендуется новейшая версия).
o Программу Adobe Acrobat Reader DC можно бесплатно загрузить из Интернета.
o Дважды щелкните загруженный PDFфайл, чтобы открыть его.
o Сведения о порядке использования программного обеспечения для просмотра
PDFфайлов см. в Справке этого ПО и т. п.
4
Инструкции по эксплуатации
Загрузка Руководства по расширенным операциям
и инструкций по эксплуатации с помощью QR-кода
Руководство по расширенным операциям и инструкции по эксплуатации
объективов и программного обеспечения (PDFфайлы) можно загрузить
в смартфон или планшет с помощью QRкода.
g www.canon.com/icpd
o Для чтения QRкода требуется программное приложение.
o Выберите страну или регион проживания, затем загрузите Руководство
по расширенным операциям и инструкции по эксплуатации.
o Выберите пункт [Ссылка на руководство/ПО] на вкладке [56] для отобра
жения QRкода на экране камеры.
5
Краткое руководство по началу работы
1
2
Вставьте аккумулятор
z Перед началом эксплуатации после
покупки зарядите аккумулятор
(стр. 40).
Вставьте карту (стр. 44).
z Разверните карту этикеткой
к задней стороне камеры
и вставьте карту в отсек
карты памяти.
(стр. 43).
3
4
5
6
Установите объектив
z Чтобы установить объектив, совмес
тите красную индексную метку
крепления на объективе с красной
индексной меткой крепления на
камере.
z Убедитесь, что переключатель режима
фокусировки на объективе установлен
в положение
Установите переключатель
питания в положение <1>
(стр. 48).
Откройте экран (стр. 47).
z При появлении экрана установки
параметров даты, времени и часо
вого пояса см. стр. 380.
<2> (стр. 50).
(стр. 50).
6
7
8
9
Краткое руководство по началу работы
Установите режим съемки [A]
(стр. 123).
z Нажмите кнопку <W>, диском
<6> выберите [A], затем
нажмите <0>.
z Все необходимые настройки камеры
устанавливаются автоматически.
Сфокусируйтесь на объект
(стр. 56).
z На обнаруженном лице появляется
рамка <p> (точка AF).
z Наполовину нажмите кнопку спуска
затвора — камера сфокусируется
на объект.
Произведите съемку (стр. 56).
z Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Просмотрите снимок.
z Снятое изображение отображается
на экране в течение прибл. 2 с.
z Для повторного отображения изоб
ра жения нажмите кнопку <x>
(стр. 304).
z Порядок просмотра отснятых изображений см. в разделе «Просмотр
изображений» (стр. 304).
z Порядок удаления изображений см. в разделе «Удаление изображений»
(стр. 335).
7
О настоящем Руководстве
Структура глав
Главы 2–7 соответствуют функциям в меню камеры.
Значки, используемые в настоящем Руководстве
<W> : обозначает кнопку установки режима.
<6> : обозначает главный диск управления.
<5> : обозначает диск быстрого управления.
<W><X><Y><Z> : обозначают соответствующие направления на кнопках
<m> : обозначает многофункциональную панель <B>.
<T> : обозначает кольцо управления объектива.
<0> : обозначает кнопку установки настроек.
*: обозначает длительность (в секундах) действия
• Помимо указанного выше, при обсуждении соответствующих операций и функций в этой
инструкции также используются значки и символы, нанесенные на кнопки камеры или
отображаемые на ее экране.
M: значок A M с правой стороны заголовка страницы означает, что
(стр. ***) : за дополнительной информацией обращайтесь к указанным
функция доступна только в режиме [t], [d], [s], [f], [a]
или [BULB].
страницам.
: предупреждение для предотвращения неполадок при съемке.
: дополнительная информация.
: рекомендации или советы для более эффективной съемки.
: рекомендации по устранению неполадок.
перемещения <V>.
нажатой кнопки с момента ее отпускания.
8
О настоящем Руководстве
Основные допущения для инструкций по эксплуатации
и примеров фотографий
z Перед выполнением инструкций убедитесь, что переключатель питания
находится в положении <1>, и никакие органы управления не заблоки
рованы с помощью блокировки управления (стр. 48, 60).
z Предполагается, что для всех параметров меню и пользовательских
функций установлены значения по умолчанию.
z На рисунках в данном Руководстве камера показана с установленным
объективом RF24105mm F4 L IS USM.
z Примеры фотографий, используемые в данном Руководстве, служат
только для иллюстрации.
z В ссылках на использование объективов EF или EFS подразумевается,
что используется адаптер для крепления.
9
Совместимые карты
С камерой могут использоваться указанные ниже карты памяти, независимо
от их емкости. Новую карту памяти или карту памяти, ранее отформати-
рованную (инициализированную) в другой камере или в компьютере,
необходимо отформатировать в этой камере (стр. 373).
z Карты памяти SD/SDHC/SDXC
* Поддерживаются карты UHSII и UHSI.
Карты памяти, пригодные для записи видео
При видеосъемке используйте карту большой емкости с высокими характе
ристиками (достаточно высокими скоростями записи и чтения), достаточными
для выбранного качества видеозаписи. Подробные сведения см. на стр. 611.
В данном Руководстве термин «карта» включает в себя карты памяти SD,
SDHC и SDXC.
* Карта для записи фотографий или видео не входит в комплект
поставки камеры. Ее следует приобрести дополнительно.
z Бытовая электросеть B z Эко-режим B z Энергосбережение B
Карты памяти
z Форматирование B z Спуск затвора без карты B z Карты, поддерживающие
видеосъемку B
Объектив
z Установка B z Снятие B z Спуск затвора без
объектива B
Базовые настройки
z Язык B z Дата/время/часовой пояс B z Звуковой сигнал B z Информация
об авторских правах B
z Сброс всех настроек
камеры B
стр. 40
стр. 49
стр. 387
стр. 582
стр. 376
стр. 377
стр. 373
стр. 118
стр. 611
стр. 50, 52
стр. 51, 53
стр. 551
стр. 383
стр. 380
стр. 386
стр. 420
стр. 419
Видоискатель
z Диоптрийная регулировка B z Отображение информации
в видоискателе B
z Вертикальный дисплей
видоискателя B
z Формат дисплея
видоискателя B
Экран
z Переменный угол B z Сенсорное управление B z Цветовой тон B z Яркость B z Настройки дисплея B z Электронный уровень B z Помощь B
Автофокусировка
z Режим AF B z Метод AF B z Выбор точки AF B z Размер рамки AF B z AF с обнаружением глаз B z Непрерывная AF B z AF перетаскиванием B z Настройки выделения
цветом MF B
z Помощь в фокусировке B z Пользовательская настройка
z Av с шагом 1/8 ступени B z HDMI-выход B z Съемка с дистанционным
управлением B
Просмотр
z Время просмотра
изображения B
z Отображение одного
изображения B
z Отображение информации
о съемке B
z Отображение сетки B z Сенсорное
воспроизведение B
z Отображение информации
о воспроизведении B
z Индексный режим B z Просмотр изображений
(режим перехода) B
z Задание условий поиска
изображений B
z Увеличение
при просмотре B
z Поворот изображения B z Защита B z Оценка B z Просмотр видеозаписи B z Редактирование первого
и последнего фрагментов
видео B
z Захват кадра (4K) B z Слайд-шоу B z Просмотр изображений
на экране телевизора B
z Удаление B
стр. 249
стр. 251
стр. 245
стр. 118
стр. 304
стр. 305
стр. 305
стр. 306
стр. 307
стр. 310
стр. 311
стр. 313
стр. 315
стр. 317
стр. 318
стр. 321
стр. 325
стр. 327
стр. 329
стр. 331
стр. 333
стр. 335
23
Указатель функций
Редактирование изображений
z Обработка изображения
RAW B
z Изменение размера JPEG B z Кадрирование JPEG B
стр. 339
стр. 345
стр. 346
Передача изображений/заказ печати
z Передача изображений
в компьютер или
на FTP-сервер B
z Заказ печати (DPOF) B z Настройка фотокниги B
стр. 348
стр. 353
стр. 357
Пользовательская настройка
z Пользовательские
функции (C.Fn) B
z Настройка работы B z Мое меню B z Пользовательский
режим съемки B
стр. 542
стр. 555
стр. 566
стр. 417
Очистка датчика изображения
и уменьшение загрязнений
z Очистка датчика
изображения B
z Добавление данных
для удаления пыли B
z Ручная очистка датчика
изображения B
стр. 391
стр. 121
стр. 393
Программное обеспечение
z Загрузка и установка B z Инструкции по эксплуатации
программного
обеспечения B
стр. 572
стр. 573
Беспроводные функции
z Подключение
к смартфонам B
z Автоматическая
отправка изображений
на смартфоны B
z Дистанционное
управление (EOS Utility) B
z Автоматическая
отправка изображений
в компьютеры B
z Печать на Wi-Fi-принтерах B
z Загрузка в веб-службы B z Сброс настроек
беспроводной связи B
стр. 427
стр. 446
стр. 461
стр. 466
стр. 469
стр. 481
стр. 515
24
Указания по технике безопасности
Обязательно прочитайте эти указания в целях безопасной работы с изделием.
Следуйте этим указаниям во избежание травмирования или причинения иного
ущерба пользователю изделия или окружающим.
ВНИМАНИЕ!
o Держите изделие в местах, недоступных для маленьких детей.
Попадание ремня на шею человека может привести к удушению.
При проглатывании детали, прилагаемые принадлежности и аксессуары для камер
представляют опасность. В случае проглатывания немедленно обратитесь за медицин
ской помощью.
При проглатывании элемент питания опасен. В случае проглатывания немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
o Используйте только те источники питания, которые указаны в данной Инструкции
по эксплуатации как предназначенные для этого изделия.
o Не разбирайте изделие и не вносите изменений в его конструкцию.o Не подвергайте изделие сильным ударам или вибрации.o Не прикасайтесь к какимлибо оголенным внутренним компонентам.
o Прекращайте эксплуатацию изделия при возникновении необычных ситуаций, например
при появлении дыма или непривычного запаха.
o Запрещается чистить изделие органическими растворителями, такими как спирт, бензин
или разбавитель для краски.
o Не допускайте попадания влаги на изделие. Не вводите внутрь изделия посторонние
предметы или жидкости.
o Не используйте изделие в возможном присутствии горючих газов.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током, взрыва или
пожара.
o Не оставляйте объектив или камеру с установленным объективом без крышки объектива.
В противном случае свет, сконцентрированный объективом, может вызвать пожар.
o Не прикасайтесь к изделию, подключенному к розетке электросети, во время грозы.
Это может привести к поражению электрическим током.
o При использовании элементов питания, имеющихся в продаже, или аккумуляторов,
входящих в комплект, соблюдайте следующие указания.
• Используйте элементы питания/аккумуляторы только с тем изделием, для которого
они предназначены.
• Не нагревайте элементы питания/аккумуляторы и не подвергайте их воздействию огня.
• Не производите зарядку элементов питания/аккумуляторов с помощью не предназ
наченных для этого зарядных устройств.
• Не допускайте загрязнения клемм и их соприкосновения с булавками или другими
металлическими предметами.
• Не используйте протекающие элементы питания/аккумуляторы.
• Утилизируя элементы питания/аккумуляторы, изолируйте их клеммы с помощью
ленты или другими средствами.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током, взрыва или
пожара.
Если жидкость, вытекшая из элемента питания/аккумулятора, попала на кожу или одежду,
тщательно промойте пораженное место проточной водой. В случае попадания в глаза
тщательно промойте их большим количеством чистой проточной воды и немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
Указывает на возможность серьезной травмы,
вплоть до смертельного исхода.
25
Указания по технике безопасности
o При использовании зарядного устройства или блока питания переменного тока соблю
дайте следующие указания.
• Периодически удаляйте накопившуюся пыль с вилки кабеля питания и розетки элек
тросети сухой тканью.
• Запрещается подключать изделие к электросети или отключать его влажными руками.
• Не используйте изделие, если вилка кабеля питания неполностью вставлена в розетку
электросети.
• Не допускайте загрязнения вилки кабеля питания и клемм и их соприкосновения
с булавками или другими металлическими предметами.
o Не прикасайтесь к зарядному устройству или блоку питания переменного тока, подклю
ченному к розетке электросети, во время грозы.
Н
е помещайте тяжелые предметы на кабель питания. Не допускайте повреждения, обрыва или
o
изменения конструкции кабеля питания.
o Не оборачивайте изделие тканью или другими материалами во время эксплуатации
или вскоре после эксплуатации, когда оно все еще нагрето.
o Отключая изделие от электросети, не тяните за кабель питания.o Не оставляйте изделие подключенным к источнику питания на длительное время.o Не заряжайте аккумуляторы при температуре за пределами диапазона 5–40 °C.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током, взрыва или пожара.
o Во время эксплуатации не допускайте длительного соприкосновения изделия с одним
и тем же участком кожи.
Оно может привести к низкотемпературным контактным ожогам, в том числе к покрасне
нию кожи и образованию волдырей, даже если изделие не кажется горячим. Во время
эксплуатации изделия при высокой температуре окружающей среды, а также людям с
проблемами кровообращения или с менее чувствительной кожей рекомендуется исполь
зовать штатив или аналогичное оборудование.
o Следуйте любым указаниям, предписывающим выключать изделие там, где его экс плу
атация запрещена.
В противном случае возможны неполадки в работе прочего оборудования, вызванные
действием электромагнитных волн, и даже несчастные случаи.
o Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ, взрывов и поражения
электрическим током соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
• Соблюдайте полярность установки аккумулятора.
o Не оставляйте кабели вблизи источников тепла.
При нагревании возможна деформация кабеля или оплавление изоляции, что может стать
причиной пожара или удара электрическим током.
o Не направляйте вспышку на водителей.
Это может привести к аварии.
o Не используйте и не храните оборудование в пыльных или сырых местах. Также
не допускайте контакта аккумулятора с металлическими предметами; во избежание
короткого замыкания храните аккумулятор с установленной защитной крышкой.
Это исключит возгорание, перегрев, поражение электрическим током и ожоги.
o Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте указанные ниже
меры безопасности.
• Не подключайте к одной электрической розетке слишком много вилок кабелей питания.
• Не используйте кабель, если у него повреждены проводники или изоляция.
Запрещается подсоединять аккумулятор напрямую к электрической розетке или гнезду
o
прикуривателя автомобиля.
Аккумулятор может дать течь, перегреться или взорваться, вызвав пожар или причинив
ожоги или травмы.
o Если изделие используется ребенком, взрослый должен подробно объяснить ему порядок
эксплуатации изделия. Необходимо наблюдать за детьми, использующими данное изделие.
Неправильное использование может привести к поражению электрическим током или травме.
26
Указания по технике безопасности
ОСТОРОЖНО!
o Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз.
Это может вызвать травму глаз.
o Ремень предназначен для использования только на теле. Подвешивание какоголибо
изделия за ремень на крючке или ином предмете может привести к повреждению
изделия. Кроме того, не трясите изделие и не подвергайте его сильным ударам.
o Не подвергайте объектив сильному давлению и не допускайте ударов по нему каким
либо предметом.
Это может вызвать травму или повредить изделие.
o Срабатывание вспышки сопряжено с сильным повышением температуры. При съемке
не приближайте пальцы и другие части тела, а также любые предметы к вспышке.
В противном случае возможны ожоги или неполадки в работе вспышки.
o Не оставляйте изделие в местах, подверженных воздействию крайне высокой или низкой
температуры.
Изделие может сильно нагреться или охладиться, так что прикосновение к нему станет
причиной ожогов или травм.
o Устанавливайте изделие только на достаточно устойчивый штатив.o Не переносите изделие, установленное на штатив.
Это может привести к травме или вызвать несчастный случай.
o Запрещается долго смотреть на экран или через видоискатель.
Это может вызвать симптомы, как при укачивании. В таком случае немедленно прекратите
эксплуатацию изделия и, прежде чем возобновить ее, отдохните некоторое время.
o Не прикасайтесь к какимлибо компонентам внутри изделия.
Это может привести к травме.
Указывает на возможность травмы.
27
Правила обращения
Уход за камерой
z Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения
камеры и механических воздействий на нее.
z Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать
под водой.
z Для обеспечения максимальной защиты камеры от пыли и капель воды,
крышка разъемов, крышка отсека аккумулятора, крышка гнезда карты
памяти и все остальные крышки должны быть плотно закрыты.
z Конструкция камеры предусматривает защиту от пыли и капель воды,
чтобы внутрь нее не проникали песок, пыль, загрязнения и вода, случайно
попавшие на камеру. Однако полностью исключить попадание внутрь
камеры грязи, пыли, воды или соли невозможно. По мере возможности
не допускайте попадания на камеру грязи, пыли, воды и соли.
z Если на камеру попала вода, досуха протрите камеру сухой чистой тканью.
Если на камеру попала грязь, пыль или соль, удалите их чистой, хорошо
отжатой влажной тканью.
z При использовании камеры в местах с высоким содержанием пыли или
грязи возможны неполадки в ее работе.
z Рекомендуется чистить камеру после ее использования. Если на камере
останутся грязь, пыль, вода или соль, это может привести к неполадкам.
z Если камера случайно упала в воду или есть основания полагать, что
в камеру попала влага (вода), грязь, пыль или соль, незамедлительно
обратитесь в ближайший сервисный центр Canon.
z Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные
магнитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями.
Старайтесь не пользоваться камерой вблизи мощных источников радио
волн, например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать
сбои в работе камеры или уничтожить данные изображений.
z Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например в авто
мобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры могут привести
к сбоям в работе камеры.
z Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается
самостоятельно разбирать камеру.
28
Правила обращения
z Не блокируйте перемещение шторки затвора пальцем и т. п. В противном
случае может возникнуть неисправность.
z Для удаления пыли с объектива, видоискателя и т. п. пользуйтесь имею
щимися в продаже специальными чистящими устройствами с грушей.
Не используйте для протирки корпуса камеры или объектива чистящие
средства, содержащие органические растворители. Для удаления стойких
загрязнений обращайтесь в ближайший сервисный центр Canon.
z Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это
предотвратит их коррозию. Корродированные контакты могут привести
к неполадкам в работе камеры.
z Если камера быстро переносится с холода в теплое помещение,
то на камере и ее внутренних деталях может образоваться конденсат.
Во избежание конденсации сначала поместите камеру в закрывающийся
пластиковый пакет. Перед извлечением камеры из пакета подождите, пока
она нагреется.
z При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Это предот
вратит повреждение камеры. В случае обнаружения конденсации снимите
объектив, извлеките из камеры карту памяти и аккумулятор и подождите,
пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться только после
испарения конденсата.
z Если не планируется использовать камеру в течение длительного времени,
извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном
помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не
используется, иногда несколько раз нажимайте кнопку спуска затвора
для проверки работоспособности камеры.
z Не храните камеру в помещениях с химическими веществами, вызываю
щими ржавчину и коррозию (например, в фотолабораториях).
z Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед
использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае,
если камера некоторое время не использовалась, или приближается важная
съемка, например поездка за границу, отнесите камеру на проверку в бли
жайший сервисный центр Canon или проверьте камеру самостоятельно,
чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
z После многократной серийной съемки или длительной фото или видео
съемки камера может нагреться. Это не является дефектом.
z При наличии яркого света внутри или снаружи области изображения может
возникать паразитная засветка.
29
Правила обращения
(1)
Экран, видоискатель и ЖК-дисплей
z Хотя экран и видоискатель изготовлены по высокоточной технологии
и имеют более чем 99,99% работоспособных пикселов, 0,01% или менее
пикселов могут не работать, и могут быть видны черные, красные точки
или точки других цветов. Это не является дефектом. Они не оказывают
влияния на записанные изображения.
z Если экран и видоискатель оставались включенными длительное время,
возможно появление остаточного изображения. Однако это временное
явление, которое пройдет, если не использовать камеру несколько дней.
z При низких температурах возможно некоторое замедление смены изоб
ражений на экране, а при высоких температурах экран может выглядеть
темным. При комнатной температуре обычные свойства экрана восста
навливаются.
Затвор
z В результате срабатывания затвора на его лепестках могут быть видны
следы износа, однако это не является признаком повреждения.
Карты памяти
Для защиты карты и хранящихся на ней данных учтите следующее:
z Не допускайте падения карты памяти, не сгибайте карту и не мочите ее.
Не применяйте к ней силу и не допускайте механических воздействий или
сотрясений.
z Не прикасайтесь к контактам карты пальцами или металлическими
предметами.
z Не прикрепляйте наклеек или подобных элементов на карту. z Не храните и не используйте карту памяти вблизи от объектов, имеющих
сильное магнитное поле, таких как телевизоры, громкоговорители или
магниты. Избегайте также мест скопления статического электричества.
z Не оставляйте карты памяти под прямыми солнечными лучами или рядом
с нагревательными приборами.
z Храните карту памяти в чехле. z Не храните карты памяти в жарких, пыльных или сырых помещениях.
Объектив
z После снятия объектива с камеры поставьте объектив
задним концом вверх и наденьте заднюю крышку объек
тива, чтобы не поцарапать поверхность объектива
и не повредить электрические контакты (1).
30
Loading...
+ 614 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.