(1) Kliknij pozycję wyróżnioną na zielono, aby przejść do odpowiedniej strony.
(2) Kursor zostanie wyświetlony u góry tej strony.
Góra strony
>
A
A
t
Podręcznik ekranowy
Jak korzystać z podręcznika > Drukowanie podręcznika
Drukowanie podręcznika
Sayfa 5 / 313 sayfaDrukowanie podręcznika
Kliknij przycisk
Uwaga
Kliknij przycisk
dialogowe Ustawienia opcji (Option Settings). Umożliwia ono konfigurację opcji wydruku.
by wyświetlić okno dialogowe Drukuj (Print), kliknij przycisk
drukowania (Print Settings). W wyświetlonym oknie dialogowym wybierz drukarkę, która ma zostać
użyta do drukowania.
Po wybraniu drukarki do drukowania kliknij opcję Właściwości... (Properties...) w celu określenia
, aby wyświetlić okno drukowania z lewej strony podręcznika ekranowego.
, a następnie kliknij opcję Ustawienia opcji (Option Settings), aby wyświetlić okno
, a następnie kliknij opcję Ustawienia
ustawień drukowania.
Dostępne są następujące cztery metody drukowania:
ktualny dokumen
Zaznaczone dokumenty (Selected Documents)
Mój podręcznik
Wszystkie dokumenty
(Current Document)
(My Manual)
(All Documents)
Aktualny dokument (Current Document)
Umożliwia wydruk aktualnie wyświetlonego tematu.
W polu Wybierz cel (Select Target) wybierz opcję Aktualny dokument (Current
1.
Document).
Tytuł aktualnie wyświetlonego tematu jest widoczny na liście Dokumenty do druku (Documents to Be
Printed).
Uwaga
Wybór opcji Drukuj połączone dokumenty (Print linked documents) umożliwi również wydruk
dokumentów połączonych z aktualnym dokumentem.Połączone dokumenty zostaną dodane do
listy Dokumenty do druku (Documents to Be Printed).
Kliknij opcję Podgląd wydruku (Print Preview), aby wyświetlić i sprawdzić przewidywany wygląd
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Potwierdzenie liczby stron do druku (Print Page Count
Confirmation).
Drukowanie
3.
Potwierdź liczbę stron do wydrukowania, a następnie kliknij przycisk Tak (Yes).
Zostaną wydrukowane aktualnie wyświetlone tematy.
Zaznaczone dokumenty (Selected Documents)
Umożliwia wybór i wydrukowanie dowolnych tematów.
W polu Wybierz cel (Select Target) wybierz opcję Zaznaczone dokumenty
1.
(Selected Documents).
Tytuły wszystkich tematów zostaną wyświetlone na liście Dokumenty do druku (Documents to Be
Printed).
Wybierz tematy do wydrukowania
2.
Na liście Dokumenty do druku (Documents to Be Printed) zaznacz pola wyboru znajdujące się przy
tematach przeznaczonych do druku.
Sayfa 6 / 313 sayfaDrukowanie podręcznika
Uwaga
Po zaznaczeniu pola wyboru Automatycznie wybieraj dokumenty w niższej hierarchii
(Automatically select documents in lower hierarchies) zostaną zaznaczone pola wyboru przy
wszystkich tytułach znajdujących się w niższej hierarchii
Kliknij opcję Zaznacz wszystko (Select All), aby zaznaczyć pola wyboru dla wszystkich tytułów.
Kliknij opcję Wyczyść wszystko (Clear All), aby usunąć zaznaczenie dla wszystkich tytułów.
Kliknij opcję Podgląd wydruku (Print Preview), aby wyświetlić i sprawdzić przewidywany wygląd
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Potwierdzenie liczby stron do druku (Print Page Count
Confirmation).
Drukowanie
4.
Potwierdź liczbę stron do wydrukowania, a następnie kliknij przycisk Tak (Yes).
Zostaną wydrukowane wszystkie tematy, przy których zaznaczono pola wyboru.
Mój podręcznik (My Manual)
Tematy zarejestrowane w Moim podręczniku (My Manual) można zaznaczyć i wydrukować.
Szczegółowe informacje na temat listy Mój podręcznik (My Manual) znajdują się w punkcie „
Rejestrowanie tematów w Moim podręczniku (My Manual)”.
W polu Wybierz cel (Select Target), wybierz opcję Mój podręcznik (My Manual)
1.
Tytuły wszystkich tematów zarejestrowane w Moim podręczniku (My Manual) zostaną wyświetlone na
liście Dokumenty do druku (Documents to Be Printed).
Wybierz tematy do wydrukowania
2.
Na liście Dokumenty do druku (Documents to Be Printed) zaznacz pola wyboru znajdujące się przy
tematach przeznaczonych do druku.
Uwaga
Kliknij opcję Zaznacz wszystko (Select All), aby zaznaczyć pola wyboru dla wszystkich tytułów.
Kliknij opcję Wyczyść wszystko (Clear All), aby usunąć zaznaczenie dla wszystkich tytułów.
Kliknij opcję Podgląd wydruku (Print Preview), aby wyświetlić i sprawdzić przewidywany wygląd
Sayfa 16 / 313 sayfaKorzystanie z programu MP Navigator EX
Podręcznik ekranowy
>
Przewodnik skanowania
> Korzystanie z programu MP Navigator EX
Korzystanie z programu MP Navigator EX
MP Navigator EX jest aplikacją, która umożliwia łatwe skanowanie fotografii i dokumentów. Jest ona
przeznaczona także dla początkujących użytkowników.
Uruchamianie programu MP Navigator EX
Kliknij tutaj:
Uwaga
Szczegółowe informacje na temat skanowania obrazów za pomocą programu MP Navigator EX
można znaleźć w sekcji „
Skanowanie fotografii i dokumentów
Korzystając z okien programu MP Navigator EX, można skanować dokumenty i zdjęcia w bardzo prosty
sposób. Obrazy zeskanowane przy użyciu programu MP Navigator EX można też zapisywać i drukować.
MP Navigator EX
Spróbujmy zeskanować obraz lub dokument
”.
Skanowanie kilku niewielkich dokumentów jednocześnie
Istnieje możliwość skanowania kilku małych dokumentów (zdjęć, kartek pocztowych itp.) jednocześnie.
Jest to przydatna opcja, ponieważ pozwala uniknąć wielokrotnego skanowania.
Skanowanie dużych dokumentów
Program MP Navigator EX umożliwia teżłatwe skanowanie dokumentów, które są większe od płyty
szklanej. Pozwala na zeskanowanie osobno lewej i prawej połowy dokumentu, a następnie połączenie
ich z powrotem w jedną całość.
Skanowanie jednym kliknięciem myszy
W trybie Jedno kliknięcie (One-click) program MP Navigator EX wykonuje wszystkie operacje, od
zeskanowania obrazu po jego zapisanie, za jednym kliknięciem specjalnej ikony. Tryb Jedno kliknięcie
(One-click) pozwala też automatycznie skanować dokumenty, zapisywać je w postaci plików PDF, a także
wysyłać je w załącznikach poczty elektronicznej.
Skanowanie oraz poprawianie i uwydatnianie zdjęć
Program MP Navigator EX umożliwia łatwe poprawianie i uwydatnianie skanowanych zdjęć. Dzięki niemu
nie trzeba w tym celu korzystać z innych aplikacji.
Sayfa 17 / 313 sayfaKorzystanie z programu MP Navigator EX
Program ScanGear (sterownik skanera) podlega ograniczeniom wymienionym poniżej. Używając
sterownika skanera, należy mieć je na uwadze.
Ograniczenia dotyczące sterownika skanera
W przypadku korzystania z systemu plików NTFS źródło danych TWAIN może nie zostać wywołane.
Jest to spowodowane faktem, że modułu TWAIN nie można umieścić w katalogu winnt ze względów
bezpieczeństwa. Aby uzyskać pomoc, należy skontaktować się z administratorem komputera.
W przypadku niektórych komputerów (w tym komputerów przenośnych), do których podłączone jest
urządzenie, mogą występować problemy po uruchomieniu z trybu wstrzymania. W takim przypadku
należy ponownie uruchomić komputer.
Do jednego komputera nie można podłączać równocześnie dwóch lub więcej skanerów ani
urządzeń wielofunkcyjnych z funkcją skanowania. Jeśli zostało podłączonych wiele urządzeń
skanujących, nie będzie można skanować za pomocą przycisku na urządzeniu (przycisku skanera), a
ponadto mogą pojawiać się błędy przy dostępie do urządzeń.
Ekrany oprogramowania mogą być nieprawidłowo wyświetlane w systemie Windows Vista, jeśli
rozmiar czcionki to Skala większa (Larger scale). W razie potrzeby w oknach oprogramowania mogą
być stosowane czcionki o Skali większej (Larger scale). Wystarczy zmienić kompozycję w oknie
Wygląd i personalizacja (Appearance and Personalization) na Klasyczny Windows (Windows
Classic) w następujący sposób:
1. Otwórz menu Start i przejdź do Panelu sterowania (Control Panel).
2. Wybierz kolejno polecenia Wygląd i personalizacja > Personalizacja > Kompozycja.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe Ustawienia kompozycji (Theme Settings).
3. Na karcie Kompozycja (Theme) okna dialogowego Ustawienia kompozycji (Theme Settings) w
polu Kompozycja (Theme) wybierz opcję Klasyczny Windows (Windows Classic).
4. Kliknij przycisk OK.
Widok pulpitu zostanie zmieniony na Klasyczny Windows.
Należy stosować domyślny rozmiar czcionki obowiązujący w systemie operacyjnym. W przeciwnym
razie okna programu mogą nie być wyświetlane prawidłowo.
Skanowanie może się nie powieść, jeśli komputer wznowił działanie z trybu uśpienia lub gotowości.
W takim przypadku wykonaj następujące czynności i ponów skanowanie.
1. Wyłącz urządzenie.
2. Zamknij program ScanGear (sterownik skanera), a następnie odłącz kabel USB od komputera i
podłącz go ponownie.
3. Włącz urządzenie.
Programu ScanGear (sterownika skanera) nie można otwierać w wielu aplikacjach naraz. Nie
można po raz drugi otworzyć w aplikacji sterownika skanera (ScanGear), który jest już otwarty.
Przed zamknięciem aplikacji należy zamknąć okno programu ScanGear (sterownika skanera).
Przed rozpoczęciem skanowania dużych obrazów w wysokiej rozdzielczości należy sprawdzić, czy na
dysku jest wystarczająca ilość miejsca. Na przykład do zeskanowania dokumentu A4 w
rozdzielczości 600 dpi i pełnej gamie kolorów wymagane jest co najmniej 300 MB wolnego miejsca.
Grube dokumenty mogą być podczas skanowania nieprawidłowo przycinane. W takim przypadku
należy przyciąć je ręcznie lub przycinać każdy z nich oddzielnie.
ScanGear (sterownik skanera) oraz sterownik WIA nie mogą być używane jednocześnie.
Kiedy wykonywane jest skanowanie, komputera nie można przełączać w tryb uśpienia lub hibernacji.
Kalibracja może trwać dłużej, jeśli urządzenie jest podłączone przy użyciu interfejsu USB 1.1.
Skanowanie może się nie powieść, jeśli komputer wznowił działanie z trybu uśpienia lub gotowości.
W takim przypadku należy odłączyć kabel USB od komputera, a następnie podłączyć go ponownie.
Aplikacje, na których stosowanie są nałożone pewne ograniczenia
Uruchomienie programu Media Center, dostarczanego wraz z systemem Windows XP Media Center
Edition 2005, może sprawić, że nie będzie można skanować za pomocą przycisku na urządzeniu
j
(przycisku skanowania). W takim przypadku należy ponownie uruchomić komputer.
Nie można skanować obrazów za pomocą programu Media Center dołączanego do systemów
Windows Vista™ oraz Windows XP Media Center Edition 2005. Zaleca się skanowanie przy użyciu
innych aplikacji, takich jak MP Navigator EX.
W niektórych aplikacjach mogą wystąpić problemy z używaniem funkcji Wielokrotne przycinanie
(Multi-Crop), dostępnej w programie ScanGear (sterowniku skanera) na karcie Tryb zaawansowany
(Advanced Mode). W takim przypadku należy zeskanować każdy dokument osobno, zmieniając
Rozmiar papieru (Paper Size) stosownie do wymiarów dokumentu.
W niektórych aplikacjach po zaznaczeniu pola wyboru Wyświetl skanowane obrazy (View scanned
images) na karcie Tryb skanowania automatycznego (Auto Scan Mode) programu ScanGear
(sterownika skanera) okno, w którym wyświetlane są miniatury skanowanych obrazów, może zostać
automatycznie zamknięte.
W niektórych aplikacjach interfejs użytkownika sterownika TWAIN może nie być wyświetlany. W takim
przypadku należy skorzystać z podręcznika aplikacji i odpowiednio zmienić jej ustawienia.
Niektóre aplikacje nie obsługują ciągłego skanowania wielu obrazów. W niektórych przypadkach
akceptowany jest tylko pierwszy zeskanowany obraz bądź wiele obrazów skanowanych jest jako
eden obraz.
W przypadku skanowania obrazów o wielkości płyty szklanej do aplikacji pakietu Microsoft Office (np.
programu Word, Excel lub PowerPoint) należy kliknąć polecenie Wstaw niestandardowo (Custom
Insert) w oknie dialogowym Wstawianie obrazu ze skanera lub aparatu fotograficznego (Insert
Picture from Scanner or Camera). W przeciwnym razie obraz może zostać niepoprawnie
zeskanowany.
W niektórych aplikacjach obrazy mogą być skanowane nieprawidłowo. W takim przypadku należy
zwiększyć ilość pamięci wirtualnej systemu operacyjnego i ponowić próbę.
W zależności od aplikacji, jeśli rozmiar obrazu jest zbyt duży (na przykład podczas skanowania
dużych obrazów w wysokiej rozdzielczości), komputer może przestać reagować lub wskazanie paska
postępu może zatrzymać się na wartości 0%. W takim przypadku należy anulować operację (np.
klikając przycisk Anuluj (Cancel) widoczny na pasku postępu), zwiększyć ilość pamięci wirtualnej
systemu operacyjnego lub zmniejszyć rozmiar/rozdzielczość obrazu i spróbować ponownie. Można
też najpierw zeskanować obraz za pomocą programu MP Navigator EX, a następnie zapisać go i
zaimportować do aplikacji.
Góra strony
Sayfa 20 / 313 sayfaUmieszczanie dokumentów
Podręcznik ekranowy
>
Przewodnik skanowania
> Umieszczanie dokumentów
Umieszczanie dokumentów
Objaśnienie sposobu umieszczania dokumentów na płycie szklanej urządzenia. Sposób umieszczenia
dokumentu, który ma zostać zeskanowany, musi być odpowiednio dobrany do jego typu. W przeciwnym
razie dokumenty mogą zostać zeskanowane niepoprawnie.
Ważne
Na czas skanowania dokumentów pokrywę skanera należy zamknąć.
Dokumenty należy umieszczać w sposób opisany poniżej, aby umożliwić urządzeniu ich
automatyczne wykrywanie. W przypadku skanowania z podaniem rozmiaru dokumentu należy
zawsze umieszczać górny róg dokumentu w narożniku płyty szklanej oznaczonym strzałką,
niezależnie od typu dokumentu.
Na płycie szklanej nie można umieszczać przedmiotów o wadze przekraczającej 2 kg. Nie należy
także naciskać dokumentów z siłą przekraczającą 2 kg.
Przy skanowaniu klisz należy z pokrywy skanera usunąć arkusz ochronny.
Umieszczanie dokumentów
Umieszczanie kliszy
Umieszczanie dokumentów
Skanowanie zdjęć, kart Hagaki, wizytówek lub
płyt CD/DVD
Umieszczanie pojedynczego dokumentu
Umieść dokument na płycie szklanej stroną
zadrukowaną do dołu, zostawiając między
dokumentem a krawędziami płyty szklanej odstęp
o szerokości 1 cm lub większy.
Skanowanie czasopism, gazet lub dokumentów
tekstowych
Umieść dokument stroną przeznaczoną do
skanowania skierowaną w dół na płycie szklanej i
przysuń górny róg dokumentu do rogu płyty
szklanej wskazanego strzałką.
Ważne
Jeżeli dokument jest duży (na przykład
zdjęcie A4) i nie można zachować odstępu
między nim a krawędziami/strzałką płyty
j
szklanej, należy skanować po określeniu
formatu pliku.
Odblaskowe etykiety dysków CD/DVD mogą
nie zostać poprawnie zeskanowane.
Umieszczanie wielu dokumentów
Między krawędziami płyty szklanej a dokumentem
oraz między poszczególnymi dokumentami należy
zachować odstępy wynoszące co najmniej 1 cm.
Sayfa 21 / 313 sayfaUmieszczanie dokumentów
Uwaga
Na płycie szklanej można umieścić do 10
dokumentów.
Krzywe ułożenie dokumentów (do 10 stopni)
est korygowane automatycznie.
Umieszczanie kliszy
Paski kliszy 35 mmSlajdy w ramkach
Umieść kliszę w prowadnicy.
1.
Otwórz uchwyt kliszy i umieść kliszę w
prowadnicy stroną przednią (tą, na której obrazy
wyglądają poprawnie) w dół.
Uwaga
Upewnij się, że odstępy między ramkami
pokrywają się z białymi liniami na
uchwycie.
Zdejmij ramkę z pasków kliszy.
1.
Umieść prowadnicę kliszy na płycie.
2.
Wyrównaj zakładki prowadnicy ze
znacznikami FILM na płycie.
Umieść prowadnicę kliszy na płycie.
2.
Wyrównaj zakładki prowadnicy ze znacznikami
FILM na płycie.
Umieść kliszę w prowadnicy.
3.
Połóż kliszę stroną przednią (tą, na której
obrazy wyglądają poprawnie) w dół
Góra strony
Sayfa 22 / 313 sayfaUmieszczanie dokumentów
A
Sayfa 23 / 313 sayfaCo to jest program MP Navigator EX (dołączone oprogramowanie skanera)?
Podręcznik ekranowy
skanera)?
>
Przewodnik skanowania
> Co to jest program MP Navigator EX (dołączone oprogramowanie
Co to jest program MP Navigator EX (dołączone
oprogramowanie skanera)?
MP Navigator EX jest aplikacją, która umożliwia łatwe skanowanie fotografii, dokumentów i klisz. Jest
ona przeznaczona także dla początkujących użytkowników.
Co można zrobić przy użyciu tego oprogramowania?
Program ten umożliwia skanowanie wielu dokumentów naraz oraz skanowanie obrazów większych niż
płyta szklana. Zeskanowane obrazy można zapisywać, dołączać do wiadomości e-mail lub drukować przy
użyciu dostarczonych aplikacji.
Ekrany
Menu główne
Menu główne programu MP Navigator EX występuje w dwóch wersjach: jako ekran trybu nawigacyjnego i
ekran trybu jednego kliknięcia.
Ekran trybu nawigacyjnego
Na ekranie trybu nawigacyjnego można uruchamiać różne zadania, między innymi proste skanowanie,
skanowanie przy użyciu programu ScanGear (sterownik skanera) oraz poprawianie/uwydatnianie
obrazów.
Ekran trybu jednego kliknięcia
Wszystkie czynności od skanowania po zapisywanie itd. można wykonywać za jednym razem, po prostu
klikając odpowiednią ikonę na ekranie trybu Jedno kliknięcie.
Uwaga
by przejść do trybu nawigacyjnego, należy kliknąć ikonę
(Przełącz tryb (Switch Mode)).
Okno Skanuj/Importuj (Scan/Import)
Do skanowania fotografii, dokumentów i klisz służy okno Skanuj/Importuj (Scan/Import).
Sayfa 24 / 313 sayfaCo to jest program MP Navigator EX (dołączone oprogramowanie skanera)?
Okno Wyświetlanie i używanie (View & Use)
Okno Wyświetlanie i używanie (View & Use) służy do wykonywania operacji na zeskanowanych obrazach.
Uwaga
Program MP Navigator EX może nie zostać uruchomiony po naciśnięciu przycisku na urządzeniu. W
takim przypadku należy ponownie uruchomić komputer.
Należy stosować domyślny rozmiar czcionki obowiązujący w systemie operacyjnym. W przeciwnym
razie okna programu mogą nie być wyświetlane prawidłowo.
Góra strony
Sayfa 25 / 313 sayfaSpróbujmy zeskanować obraz lub dokument
Podręcznik ekranowy
>
Przewodnik skanowania
> Spróbujmy zeskanować obraz lub dokument
Spróbujmy zeskanować obraz lub dokument
Spróbujmy zeskanować coś w programie MP Navigator EX.
Uruchamianie programu MP Navigator EX
Uruchamianie programu MP Navigator EX
Skanowanie dokumentów, fotografii, czasopism itd. z płyty szklanej
Skanowanie fotografii i dokumentów
Skanowanie kliszy
Skanowanie kliszy
Jednoczesne skanowanie dwóch lub więcej fotografii (małych dokumentów)
Skanowanie wielu dokumentów naraz
Skanowanie obrazów większych niż płyta szklana
Skanowanie obrazów większych niż płyta szklana (Asystent szycia)
Łatwe skanowanie dokumentów o konkretnym przeznaczeniu (skanowanie i zapisywanie,
załączanie do poczty elektronicznej itd.)
Łatwe skanowanie jednym kliknięciem
Góra strony
Sayfa 26 / 313 sayfaUruchamianie programu MP Navigator EX
Podręcznik ekranowy
programu MP Navigator EX
>
Przewodnik skanowania
>
Spróbujmy zeskanować obraz lub dokument
> Uruchamianie
Uruchamianie programu MP Navigator EX
Uruchamianie programu MP Navigator EX
Kliknij dwukrotnie ikonę programu MP Navigator EX 2.0 widoczną na pulpicie.
1.
Program MP Navigator EX zostanie uruchomiony.
Uwaga
Możesz też rozwinąć menu Start i wybrać kolejno polecenia (Wszystkie) programy > Canon
Utilities > MP Navigator EX 2.0 > MP Navigator EX 2.0.
Uruchamianie trybu Jedno kliknięcie
Kliknij ikonę
1.
w lewym dolnym rogu ekranu.
Zostanie wyświetlony ekran trybu jednego kliknięcia.
Uwaga
Zaznacz na ekranie trybu nawigacyjnego pole wyboru Pokaż to okno po uruchomieniu (Show
this window at startup), aby zawsze po uruchomieniu programu był wyświetlany właśnie ten
ekran. Jeśli to pole wyboru nie jest zaznaczone, po uruchomieniu programu wyświetlany jest
ostatnio używany ekran.
Góra strony
Sayfa 27 / 313 sayfaUruchamianie programu MP Navigator EX
Sayfa 28 / 313 sayfaSkanowanie fotografii i dokumentów
Podręcznik ekranowy
i dokumentów
>
Przewodnik skanowania
>
Spróbujmy zeskanować obraz lub dokument > Skanowanie fotografii
Skanowanie fotografii i dokumentów
Skanowanie zdjęć i dokumentów umieszczonych na płycie szklanej.
Uruchom program MP Navigator EX i otwórz ekran trybu nawigacyjnego.
1.
Uruchamianie programu MP Navigator EX
Wskaż polecenie Skanuj/Importuj (Scan/Import) i kliknij przycisk Fotografie/
2.
Dokumenty (płyta) (Photos/Documents (Platen)).
Umieść dokument na płycie szklanej, a następnie wybierz Typ dokumentu
3.
(Document Type).
Umieszczanie dokumentów
Uwaga
Wybranie opcji Czasopismo (kolor) (Magazine(Color)) powoduje włączenie funkcji
derasteryzacji, przez co wydłuża się czas skanowania. Aby wyłączyć funkcję Derasteryzacja
(Descreen), należy anulować zaznaczenie pola wyboru Derasteryzacja (Descreen) w oknie
dialogowym Ustawienia skanowania (Scan Settings).
Wybierz opcję Tekst (OCR) (Text(OCR)), aby wyodrębnić tekst z obrazu i przekształcić go do
postaci nadającej się do edycji za pomocą programu MP Navigator EX.
Kliknij przycisk Określ... (Specify...) i podaj rozmiar dokumentu i wymaganą
4.
rozdzielczość.
Zostanie otwarte okno dialogowe Ustawienia skanowania (Scan Settings) (Fotografie/dokumenty
(Photos/Documents))
Uwaga
W przypadku skanowania dużego dokumentu (na przykład zdjęcia formatu A4) dosuń jego róg
do narożnika płyty szklanej oznaczonego strzałką i określ rozmiar dokumentu w oknie
dialogowym Ustawienia skanowania (Scan Settings).
Kliknij przycisk Skanuj (Scan).
5.
Rozpocznie się skanowanie.
Po zakończeniu skanowania zostanie otwarte okno dialogowe Skanowanie ukończone (Scan
Complete). Kliknij przycisk Skanuj (Scan) lub Zakończ (Exit). Opcja Skanuj (Scan) umożliwia
zeskanowanie następnego dokumentu, natomiast opcja Zakończ (Exit) umożliwia zakończenie.
Zeskanowane obrazy zostaną wyświetlone w oknie Miniatura (Thumbnail).
.
Sayfa 29 / 313 sayfaSkanowanie fotografii i dokumentów
Zmodyfikuj zeskanowane obrazy odpowiednio do potrzeb.
6.
Za pomocą narzędzi edycji można obracać obrazy, zaznaczać część obrazu itd.
Szczegółowe informacje można znaleźć w punkcie „Narzędzia edycji” w sekcji „ Ekran Fotografie/
Najpierw wybierz obrazy do edytowania. (Wybrane obrazy są wyróżniane pomarańczową
ramką). Aby wybrać wiele obrazów, można przeciągnąć wskaźnik myszy lub użyć klawisza Shift
w połączeniu z klawiszami strzałek.
Zapisz zeskanowane obrazy.
7.
Zapisywanie
Zapisywanie jako pliki PDF
Góra strony
A
Sayfa 30 / 313 sayfaSkanowanie kliszy
Podręcznik ekranowy
>
Przewodnik skanowania
>
Spróbujmy zeskanować obraz lub dokument > Skanowanie kliszy
Skanowanie kliszy
Można skanować paski kliszy 35 mm (negatywy/pozytywy) lub slajdy w ramkach (pozytywy). Obsługiwane
są zarówno paski kliszy (standardowa postać wywołanego filmu, sześć klatek w każdym pasku), jak i
slajdy w ramkach (jedna klatka w każdej ramce). Jednocześnie można zeskanować maksymalnie sześć
klatek kliszy lub cztery slajdy w ramkach.
Ważne
Przy skanowaniu slajdów negatywowych należy korzystać z karty Tryb zaawansowany (Advanced
Mode) sterownika skanera (ScanGear).
Skanowanie klisz w trybie zaawansowanym
pasek kliszy 35 mm
Uruchom program MP Navigator EX i otwórz ekran trybu nawigacyjnego.
1.
Uruchamianie programu MP Navigator EX
slajdy 35 mm w ramkach
Wskaż polecenie Skanuj/Importuj (Scan/Import) i kliknij przycisk Klisza (Film).
2.
Umieść kliszę na płycie.
3.
Umieszczanie kliszy
Kliknij przycisk Określ... (Specify...) i podaj rozmiar dokumentu oraz wymaganą
4.
rozdzielczość skanowania.
Otwarte zostanie okno dialogowe
Ustawienia skanowania (Scan Settings)
związane z kliszami.
Ważne
Klisza może nie zostać zeskanowana poprawnie, gdy jako Typ kliszy (Film Type) w oknie
dialogowym Ustawienia skanowania (Scan Settings) wybrano ustawienie Auto. W takim
przypadku wybierz typ kliszy w polu Typ kliszy (Film Type) i przeprowadź skanowanie ponownie.
Uwaga
by zeskanować kliszę czarno-białą, zaleca się wybranie ustawień Czarno-biała klisza
negatywowa (Black and White Negative Film) lub Czarno-biała klisza pozytywowa (Black and
White Positive Film) opcji Typ kliszy (Film Type) w oknie dialogowym Ustawienia skanowania
Loading...
+ 283 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.