В разделе Выбрать (Select Target) выберите Текущий документ (Current
1.
Document).
ЗаголовокпоказаннойтемыпоказанвспискеПечатаемыедокументы (Documents to Be
Printed).
Примечание.
Выбрав пункт Печать связанных документов (Print linked documents), Вы также можете
напечатать документы, связанные с текущим документом. Связанные документы
добавляются к списку Печатаемые документы (Documents to Be Printed).
Щелкните Предварительный просмотр (Print Preview) для отображения и проверьте, как
Page 6
выглядят результаты печати до того, как начать печать документа.
(Automatically select documents in lower hierarchies), устанавливаютсяфлажкивсех
заголовков нижних иерархий.
Щелкните Выбрать все (Select All), чтобы установить флажки для всех заголовков.
Щелкните Очистить все (Clear All), чтобы снять флажки со всех заголовков.
Щелкните Предварительный просмотр (Print Preview) для отображения и проверьте, как
выглядят результаты печати до того, как начать печать документа.
Заголовки тем, зарегистрированных в Моем руководстве, отображаются в списке Печатаемые
документы (Documents to Be Printed).
Выберите темы для печати
2.
В списке Печатаемые документы (Documents to Be Printed) отметьте флажками темы, которые
нужно напечатать.
Примечание.
Щелкните Выбрать все (Select All), чтобы установить флажки для всех заголовков.
Щелкните Очистить все (Clear All), чтобы снять флажки со всех заголовков.
Щелкните Предварительный просмотр (Print Preview) для отображения и проверьте, как
выглядят результаты печати до того, как начать печать документа.
Подтвердите печать числа страниц, затем щелкните Да (Yes).
Выполняется печать всех тем, отмеченных флажками.
Все документы
Можно выбрать и распечатать все темы электронного руководства.
В разделе Выбрать (Select Target) выберите Все документы (All Documents)
1.
Заголовки всех тем отображаются в списке Печатаемые документы (Documents to Be Printed),
и флажки устанавливаются автоматически.
Примечание.
Если снять флажок темы, она не будет распечатана.
Щелкните Выбрать все (Select All), чтобы установить флажки для всех заголовков.
Щелкните Очистить все (Clear All), чтобы снять флажки со всех заголовков.
Щелкните Предварительный просмотр (Print Preview) для отображения и проверьте, как
выглядят результаты печати до того, как начать печать документа.
Documents) дваждыщелкнуть (иливыбратьинажатьклавишу Enter (Enter)) тему,
добавляемую к Моему руководству, и щелкнуть Добавить (Add).
Показать Мое руководство
4.
Если дважды щелкнуть (или выбрать и нажать Enter (Enter)) тему, отображаемую в списке
Список Моего руководства (List of My Manual), эта тема отображается в окне описаний.
, чтобы закрыть или показать окно Моего руководства.
Примечание.
Чтобы удалить тему из списка Список Моего руководства (List of My Manual), выберите
тему из списка и щелкните Удалить (Delete) (или нажмите клавишу Delete (Delete)).
Наверх
Page 11
Sayfa 11 / 318 sayfaОбозначения, используемые в настоящем документе
Электронное руководство
документе
>
ИспользованиеданногоРуководства
> Обозначения, используемыевнастоящем
Обозначения, используемыевнастоящемдокументе
Предупреждение
Несоблюдение этих указаний может привести к тяжелым травмам, вплоть до смертельного
исхода, вследствие неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим
указаниям в целях безопасной эксплуатации.
Осторожно!
Несоблюдение этих указаний может привести к травмам или материальному ущербу вследствие
неправильной эксплуатации оборудования. Обязательно следуйте этим указаниям в целях
безопасной эксплуатации.
Внимание!
Указания, которым необходимо следовать в целях безопасной эксплуатации.
Примечание.
Сообщения, относящиеся к работе аппарата, а также дополнительные объяснения.
Наверх
Page 12
A
Sayfa 12 / 318 sayfaТоварные знаки
Электронноеруководство
>
ИспользованиеданногоРуководства > Товарныезнаки
Товарные знаки
Наименование Microsoft являетсязарегистрированнымтоварнымзнакомкорпорации
Microsoft.
Наименование Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным
знаком корпорации Microsoft в США и/или других странах.
Наименование Vista является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком
корпорации Microsoft в США и/или других странах.
dobe, Adobe RGB и Adobe RGB (1998) являются зарегистрированными товарными знаками
или товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated в США и (или) других странах.
Наверх
Page 13
MA-4127-V1.00
А
е
У
(
g)
Sayfa 13 / 318 sayfaCanoScan 5600F Руководство по сканированию
Общие замечания (драйвер сканера)
Назначение программы MP Navigator EX
(прилагаемой программы сканирования)
Приступаем к сканированию
Запуск программы MP Navigator EX
Сканирование фотографий и документов
Сканирование пленки
Сканирование нескольких документов в
один прием
Сканирование изображений, превышающих
по размеру планшет (функция "Режим
сшивки")
Удобное сканирование с помощью
быстрого запуска
Полезныефункциипрограммы MP
Navigator EX
втоматическое исправление/улучшени
изображений
Ручное исправление/улучшение
изображений
Настройка изображений
Поиск изображений
Распределение изображений по
категориям
Использованиеизображенийвпрограмме
MP Navigator EX
Сохранение
Сохранение в виде файлов PDF
Создание и изменение PDF-файлов
Печать документов
Печать фотографий
Отправка по электронной почте
Редактирование файлов
Задание паролей для PDF-файлов
Открытие/редактирование PDF-файлов,
защищенных паролем
Окна программы MP Navigator EX
Окно режима навигации
Вкладка Сканирование/импорт документов
или изображений (Scan/Import Documents or
Images)
ВкладкаПросмотрииспользование
становка документов
Назначение программы ScanGear
(драйвера сканера)
Сканирование с расширенными
настройками с помощью программы
ScanGear (драйвера сканера)
Запуск программы ScanGear (драйвера
сканера)
Сканирование в основном режиме
Сканирование в расширенном режиме
Сканирование в режиме автоматического
сканирования
Сканирование пленки в расширенном
режиме
Одновременное сканирование нескольких
документов в расширенном режиме
Исправление изображений и настройка
цветов с помощью программы ScanGear
(драйвера сканера)
Корректировка изображений (Скрыть
нечеткость (Unsharp Mask), Убрать пыль и
царапины (Reduce Dust and Scratches),
Коррекция выцветания (Fading Correction) и
т.д.)
Настройка цветов с помощью цветного
образца
Настройка насыщенности и баланса цвета
Настройка яркости и контрастности
Настройка гистограммы
Настройка кривой тона
Настройка порогового значения
Окна программы ScanGear (драйвера
сканера)
Вкладка Основной режим (Basic Mode)
Вкладка Расш. режим (Advanced Mode)
Вкладка Режим автоматического
сканирования (Auto Scan Mode)
Диалоговое окно Параметры (Preferences)
Полезная информация о сканировании
Настройка рамок обрезки
Разрешение
Форматы файлов
Сопоставление цветов
(Resolution)
Color Matchin
Page 14
изображенийнакомпьютере (View & Use
У
к
A
Images on your Computer)
Вкладка Специальное сканирование с
помощью быстрого запуска (Custom Scan with
One-click)
ЭкранФото/документы (планшет) (Photos/
Documents (Platen)) (окноСканир./имп. (Scan/
Import))
ЭкранПленка (Film) (окноСканир./имп.
(Scan/Import))
Диалоговое окно Сохранить (Save)
Диалоговое окно Сохранение в виде PDF-
файла (Save as PDF file)
Окно Просмотр и использование (View &
Use)
Диалоговое окно Создание/правка PDF-
файла (Create/Edit PDF file)
Диалоговое окно Печать документа (Print
Document)
ДиалоговоеокноНапечататьфото (Print
Photo)
Диалоговое окно Отправка по электронной
почте (Send via E-mail)
Окно Исправить/улучшить изображения
(Correct/Enhance Images)
Окно режима быстрого запуска
Диалоговое окно Сохранить (Save) (окно
режима быстрого запуска)
Диалоговое окно Копия (Copy)
Диалоговое окно Печать (Print)
Диалоговое окно Почта (Mail)
Диалоговое окно OCR
Диалоговое окно Сканировать (Scan)
Диалоговое окно PDF
Диалоговое окно Параметры (Preferences)
Открытие файлов, не являющихся
отсканированными изображениями
Открытие сохраненных в компьютере
изображений
Sayfa 14 / 318 sayfaCanoScan 5600F Руководство по сканированию
Другие способы сканирования
Сканирование из приложения
Сканирование с помощью Панели
управления (только Windows XP)
Сканирование с помощью кнопок сканера
Что такое кнопки сканера
Сканирование и сохранение документов в
виде PDF-файлов (кнопки PDF)
Сканирование и печать/копирование
документов (кнопка COPY (Копия))
Сканирование документов и открытие
отсканированных изображений (кнопка SCAN
(Сканирование))
Сканирование и вложение документов в
сообщения электронной почты (кнопка E-MAIL
(Эл. почта))
Настройки кнопок сканера
Настройка кнопок сканера через программу
MP Navigator EX
странение неполадо
Неполадки при установке
Затруднения со сканированием
Неполадки при сканировании пленки
Неполадки программного обеспечения
Неполадки программы MP Navigator EX
Обновление драйвера сканера
Получениепоследнейверсиипрограммы
ScanGear (драйверасканера)
Удаление программы ScanGear (драйвера
сканера)
Перед установкой программы ScanGear
(драйвера сканера)
Установка программы ScanGear (драйвера
сканера)
Связанные приложения
rcSoft PhotoStudio
Опрограмме Inkjet Printer/Scanner
Extended Survey Program
Page 15
Sayfa 15 / 318 sayfaИспользование программы MP Navigator EX
Электронноеруководство
>
Руководствопосканированию
> Использованиепрограммы MP Navigator EX
Использование программы MP Navigator EX
MP Navigator EX — это приложение, которое позволяет легко сканировать фотографии и
документы. Это приложение подходит даже для начинающих.
Запуск программы MP Navigator EX
Щелкните здесь:
Примечание
Подробные сведения о сканировании изображений в программу MP Navigator EX см. в
разделе «
Приступаем к сканированию
Сканирование фотографий и документов
Перемещаясь по экранам программы MP Navigator EX, можно легко выполнить сканирование. При
помощи программы MP Navigator EX можно также сохранять и печатать отсканированные
изображения.
программа MP Navigator EX
».
Одновременное сканирование небольших документов
Возможно сканирование нескольких небольших документов (фотографий, карточек и т.д.)
одновременно. Это удобно, так как не требуется многократное сканирование.
Сканирование больших документов
С помощью программы MP Navigator EX можно легко сканировать документы, размер которых
превышает размер рабочей поверхности. Она позволяет отсканировать отдельно левую и правую
половины изображения и снова соединить их в одно изображение.
Сканирование одним щелчком мыши
Page 16
В режиме быстрого запуска программа MP Navigator EX выполняет все операции от сканирования
до сохранения по одному щелчку мыши на значке. Режим быстрого запуска также позволяет
автоматически сканировать и сохранять изображения в виде файлов PDF или вкладывать их в
сообщения электронной почты.
Сканирование и исправление/улучшение фотографий
С помощью программы MP Navigator EX можно легко исправить/улучшить отсканированные
фотографии. Для этого не требуются другие приложения.
Sayfa 16 / 318 sayfaИспользование программы MP Navigator EX
ScanGear (драйвер сканера) имеет следующие ограничения. Имейте это ввиду при его
использовании.
Ограничения драйвера сканера
При использовании файловой системы NTFS запуск источника данных TWAIN может
оказаться невозможным. Это происходит потому, что TWAIN-модуль не может быть записан в
каталог winnt по соображениям безопасности. Обратитесь за помощью к администратору
компьютера.
Некоторые компьютеры (включая ноутбуки), подключенные к аппарату, могут некорректно
выходить из режима ожидания. В этом случае перезагрузите компьютер.
Не подключайте к одному компьютеру одновременно два ли более аппаратов или
многофункциональных принтеров с функцией сканирования. При подключении нескольких
сканирующих устройств сканирование с помощью кнопки на аппарате (кнопки сканера)
невозможно; кроме того, возможны ошибки при обращении к этим устройствам.
Окна программ могут отображаться некорректно в операционной системе Windows Vista, если
для размера шрифта установлено значение Крупный (Larger scale). Если требуется
отображать окна с размером шрифта Крупный (Larger scale), измените тему в пункте
Оформление и персонализация (Appearance and Personalization) на Классическая (Windows
2. ВыберитеОформлениеиперсонализация (Appearance and Personalization) >
Персонализация (Personalization) > Тема (Theme).
Откроется диалоговое окно Параметры темы (Theme Settings).
3. На вкладке Тема (Theme) диалогового окна Параметры темы (Theme Settings) выберите
вариант Классическая (Windows Classic) для параметра Тема (Theme).
4. Нажмите кнопку ОК.
Рабочий стол будет отображаться в классическом виде.
Используйте размер экранного шрифта, принятый в ОС по умолчанию. В противном случае
окна программного обеспечения могут отображаться неправильно.
При выходе компьютера из режима ожидания или из спящего режима возможен сбой
сканирования. В этом случае выполните следующие действия и снова запустите сканирование.
1. Выключитеаппарат.
2. Закройтепрограмму ScanGear (драйверсканера), затемотсоединитекабель USB от
компьютераисноваподсоединитеего.
3. Включитепитаниеаппарата.
Программу ScanGear (драйвер сканера) нельзя открыть в нескольких приложениях
одновременно. Если программа ScanGear (драйвер сканера) уже открыта в приложении, ее
нельзя открыть второй раз.
Перед закрытием приложения удостоверьтесь, что окно программы ScanGear (драйвера
сканера) закрыто.
При сканировании больших изображений с высоким разрешением убедитесь в наличии
достаточного свободного пространства на диске. Например, для полноцветного сканирования
документа формата A4 с разрешением 600 dpi (точек на дюйм) необходимо наличие по
крайней мере 300 Мбайт свободного дискового пространства.
При сканировании толстых документов они могут обрезаться неправильно. В таком случае
обрезайте каждый элемент индивидуально или выполните обрезку вручную.
Одновременное использование программы ScanGear (драйвера сканера) и WIA-драйвера
невозможно.
Во время сканирования не допускайте перехода компьютера в режим ожидания или в спящий
режим.
Если аппарат подключен по интерфейсу USB 1.1, калибровка может занимать много времени.
При выходе компьютера из режима ожидания или из спящего режима возможен сбой
Page 18
сканирования. В таком случае отсоедините USB-кабель от компьютера и снова подсоедините
его.
Приложения с ограничениями на использование
Еслизапущенапрограмма Media Center, входящаявсоставОС Windows XP Media Center
невозможным). В этом случае перезагрузите компьютер.
Сканирование изображений с помощью программы Media Center, входящей в состав ОС
Windows Vista™ и Windows XP Media Center Edition 2005, невозможно. Выполняйте
сканирование с помощью других приложений, например, с помощью программы MP Navigator
EX.
В некоторых приложениях возможно возникновение неполадок при использовании функции
Конвейерная обрезка (Multi-Crop) на вкладке Расш. режим (Advanced Mode) программы
ScanGear (драйвер сканера). В этом случае сканируйте каждый документ отдельно, изменяя
значение параметра Размер страницы (Paper Size) в соответствии с документом.
В некоторых приложениях при установленном флажке Просмотр отсканированных
изображений (View scanned images) на вкладке Режим автоматического сканирования (Auto
Scan Mode) программы ScanGear (драйвер сканера) окно с эскизами отсканированных
изображений может закрываться автоматически.
Некоторые приложения могут не отображать интерфейс пользователя TWAIN. В этом случае
обратитесь к руководству по работе с приложением и в соответствии с ним измените
Некоторые приложения не поддерживают непрерывное сканирование нескольких
изображений. В некоторых случаях воспринимается только первое отсканированное
изображение или несколько изображений сканируются как одно изображение.
При сканировании изображений формата планшета в приложении Microsoft Office (например,
Word, Excel или PowerPoint) выберите Специальная вставка(Custom Insert) в диалоговом окне
Вставить рисунок со сканера или камеры (Insert Picture from Scanner or Camera). В противном
случае изображение может быть отсканировано некорректно.
В некоторых приложениях изображения могут сканироваться неправильно. В этом случае
увеличьте объем виртуальной памяти системы и повторите попытку.
Если размер изображения слишком велик (при сканировании больших изображений с
высоким разрешением), в зависимости от приложения компьютер может не отвечать или
индикатор выполнения может оставаться на отметке 0 %. В этом случае отмените операцию
(например, нажав кнопку Отмена (Cancel) на шкале хода выполнения), затем увеличьте объем
виртуальной памяти системы или уменьшите размер/разрешение изображения и повторите
попытку. Либо сначала отсканируйте изображение с помощью программы MP Navigator EX, а
затем сохраните и импортируйте изображение в приложение.
В начало страницы
Page 19
д
Sayfa 19 / 318 sayfaУстановка документов
Электронноеруководство
>
Руководствопосканированию > Установкадокументов
Установка документов
Ознакомьтесь с порядком установки документов на планшет аппарата. Правильно устанавливайте
документы в соответствии с типом сканируемого документа. В противном случае документы могут
быть отсканированы неправильно.
Внимание!
При сканировании документов закройте крышку документа.
Устанавливайте документы так, как описано ниже, чтобы аппарат мог автоматически
распознавать документы. При сканировании с заданием размера документа обязательно
совмещайте верхний угол документа с углом на стрелке планшета, независимо от типа
документа.
Не помещайте на планшет предметы весом 2 кг и более. Кроме того, не нажимайте на
документ с усилием, превышающим 2,0 кг.
При сканировании пленки снимите защитный лист с крышки документа аппарата.
Установка документов
Установка пленки
Установка документов
При сканировании фотографий, карточек
Hagaki, визитных карточек или CD-/DVD-
исков
Установка одного документа
Установите документ на планшет лицевой
стороной вниз, чтобы расстояние между
краями планшета и документа составляло не
менее 1 см.
При сканировании журналов, газет или
текстовых документов
Установите документ на планшет лицевой
стороной вниз и совместите верхний угол
документа с углом планшета, помеченным
стрелкой.
Внимание!
Вслучаедокументабольшогоформата
Page 20
(например, фотографияформата A4),
который невозможно разместить на
расстоянии от краев/стрелки планшета,
при сканировании задавайте формат
файла.
Этикетки CD/DVD-дисков с отражающей
поверхностью могут сканироваться
неправильно.
Установка нескольких документов
Оставьте расстояние не менее 1 см между
краями планшета и документов, а также между
документами.
Sayfa 20 / 318 sayfaУстановка документов
Примечание
На планшете можно разместить до 10
документов.
Наклон документов (не более 10°)
исправляется автоматически.
Установка пленки
Полоски 35-мм пленкиСлайды в рамках
Загрузите пленку в направляющую
1.
пленки.
Откройте держатель пленки и поместите
пленку в направляющую пленки, лицевой
стороной (стороной, с которой изображения
выглядят правильно ориентированными)
вниз.
Снимите рамку для полосок
1.
пленки.
Установите направляющую пленки
2.
на планшет.
Совместите выступы на направляющей
пленки с метками FILM на планшете.
Примечание
Промежутки между кадрами
обязательно должны быть выровнены
с белыми линиями на держателе.
Page 21
Установите направляющую пленки
2.
на планшет.
Совместите выступы на направляющей
пленки с метками FILM на планшете.
Загрузите пленку в направляющую
3.
пленки.
Лицевая сторона пленки (сторона, с
которой изображения выглядят
правильно ориентированными) должна
быть обращена вниз.
Sayfa 21 / 318 sayfaУстановка документов
В начало страницы
Page 22
Sayfa 22 / 318 sayfaНазначение программы MP Navigator EX (прилагаемой программы скани...
Электронноеруководство
(прилагаемойпрограммысканирования)
>
Руководствопосканированию
> Назначениепрограммы MP Navigator EX
Назначение программы MP Navigator EX (прилагаемой
программы сканирования)
MP Navigator EX — это приложение, которое позволяет легко сканировать фотографии, документы
и пленки. Это приложение подходит даже для начинающих.
Возможности данного программного обеспечения
Это программное обеспечение позволяет одновременно сканировать несколько документов или
сканировать изображения, размер которых превышает размер планшета. Отсканированные
изображения также можно сохранить, вложить в электронное письмо или напечатать с помощью
прилагаемых программ.
Окна
Главное меню
Предусмотрены два типа главных меню программы MP Navigator EX: окно режима навигации и
окно режима быстрого запуска.
Окно режима навигации
Окно режима навигации позволяет запускать различные задачи, в том числе простое
сканирование, сканирование с помощью программы ScanGear (драйвера сканера) и улучшение
или исправление изображений.
Окно режима быстрого запуска
Вы можете выполнить в один прием несколько действий, от сканирования до сохранения, печати
и т. д., просто щелкнув соответствующий значок в окне режима быстрого запуска.
Примечание
Нажмите кнопку
навигации.
(Переключить режим (Switch Mode)) для переключения окна в режим
Page 23
Окно Сканир./имп. (Scan/Import)
Окно Сканир./имп. (Scan/Import) позволяет сканировать фотографии, документы и пленки.
Sayfa 23 / 318 sayfaНазначение программы MP Navigator EX (прилагаемой программы скани...
Окно Просмотр и использование (View & Use)
Используйте окно Просмотр и использование (View & Use) для выбора действия, которое вы
хотите выполнить с отсканированными изображениями.
Примечание
Запуск программы MP Navigator EX нажатием кнопки на аппарате может оказаться
невозможным. В этом случае перезагрузите компьютер.
Используйте размер экранного шрифта, принятый в ОС по умолчанию. В противном случае
окна программного обеспечения могут отображаться неправильно.
В начало страницы
Page 24
Sayfa 24 / 318 sayfaПриступаем к сканированию
Электронноеруководство
>
Руководствопосканированию
> Приступаемксканированию
Приступаем к сканированию
Приступим к сканированию с помощью программы MP Navigator EX.
Запуск программы MP Navigator EX
Запуск программы MP Navigator EX
Сканирование документов, фотографий, журналов и т.д. с планшета
Сканирование фотографий и документов
Сканирование пленки
Сканирование пленки
Сканирование двух или нескольких фотографий (небольших документов) в один прием
Сканирование нескольких документов в один прием
Сканирование изображений, превышающих по размеру планшет
Сканирование изображений, превышающих по размеру планшет (функция "Режим сшивки")
Удобное сканирование в соответствии с назначением (сканировать и сохранить, вложить в
эл. почту и т.д.)
Удобное сканирование с помощью быстрого запуска
В начало страницы
Page 25
Sayfa 25 / 318 sayfaЗапуск программы MP Navigator EX
Электронноеруководство
MP Navigator EX
>
Руководствопосканированию
>
Приступаемксканированию > Запускпрограммы
Запуск программы MP Navigator EX
Запуск программы MP Navigator EX
Дважды щелкните значок
1.
Запускаетсяпрограмма MP Navigator EX.
MP Navigator EX 2.0 нарабочемстоле.
Примечание
МожнотакжевыбратьвменюПуск (Start) пункт (Все) Программы ((All) Programs) > Canon
Utilities > MP Navigator EX 2.0 > MP Navigator EX 2.0.
Переход в режим быстрого запуска
Нажмите кнопку
1.
в левом нижнем углу окна.
Открывается окно режима быстрого запуска.
Page 26
Примечание
УстановитевокнережиманавигациифлажокПоказыватьэтоокнопризапуске (Show
this window at startup), чтобыпризапускепрограммывсегдаоткрывалосьокнорежима
навигации. Если флажок не установлен, откроется окно, использовавшееся последним.
В начало страницы
Sayfa 26 / 318 sayfaЗапуск программы MP Navigator EX
Page 27
Sayfa 27 / 318 sayfaСканирование фотографий и документов
Электронное руководство
фотографий и документов
>
Руководствопосканированию
>
Приступаемксканированию
> Сканирование
Сканирование фотографий и документов
Сканирование фотографий и документов, помещенных на планшет.
Запустите программу MP Navigator EX и откройте окно режима навигации.
1.
Запуск программы MP Navigator EX
Наведите указатель мыши на значок Сканир./имп. (Scan/Import) и выберите
2.
команду Фото/документы (планшет) (Photos/Documents (Platen)).
Поместите документ на планшет и выберите Вид документа (Document Type).
функции "Убрать растр" снимите флажок Убрать растр (Descreen) в диалоговом окне
Параметры сканирования (Scan Settings).
Выберите вариант Текст (OCR) (Text(OCR)) для извлечения из изображения текста и
преобразования его с помощью программы MP Navigator EX в форму, пригодную для
редактирования.
Page 28
Нажмите кнопку Задать... (Specify...) и задайте требуемые формат документа и
Сначала выберите изображения, которые нужно отредактировать. (Выбранные
изображения выделяются оранжевой рамкой.) Чтобы выбрать несколько изображений,
используйте мышь или клавиши со стрелками при нажатой клавише Shift.
Сохраните отсканированные изображения.
7.
Сохранение
Сохранение в виде файлов PDF
".
Вначалостраницы
Page 29
Sayfa 29 / 318 sayfaСканирование пленки
Электронное руководство
пленки
>
Руководствопосканированию
>
Приступаемксканированию
> Сканирование
Сканирование пленки
Сканирование полосок 35-мм пленки (негативной/позитивной) или слайдов в рамках (позитивы).
Поддерживаются как полоски пленки (стандартный вид проявленной пленки, по шесть кадров в
каждой полоске), так и слайды в рамках (по одному кадру в каждой рамке). Возможно
одновременное сканирование максимум 6 кадров на полоске пленки или максимум 4 слайдов в
рамках.
Внимание!
Для сканирования негативных слайдов в рамках производите сканирование со вкладки Расш.
режим (Advanced Mode) программы ScanGear (драйвер сканера).
Сканирование пленки в расширенном режиме
Полоска 35-мм пленки
35-мм слайды в рамках
Запустите программу MP Navigator EX и откройте окно режима навигации.
1.
Запуск программы MP Navigator EX
Наведите указатель мыши на значок Сканир./имп. (Scan/Import) и выберите
2.
команду Пленка (Film).
Установите пленку на планшет.
3.
Установка пленки
Нажмите кнопку Задать... (Specify...) для задания требуемых формата
4.
документа и разрешения сканирования.
Открывается диалоговое окно
Внимание!
ЕслидляпараметраВидпленки (Film Type) вдиалоговомокнеПараметрысканирования
(Scan Settings) заданозначениеАвто (Auto), пленкаможетсканироватьсянеправильно. В
таком случае выберите вид пленки в параметре Вид пленки (Film Type) и повторите
сканирование.
Параметры сканирования (Scan Settings) (Пленка)
.
Page 30
Примечание
Для сканирования черно-белой пленки рекомендуется выбрать для параметра Вид
пленки (Film Type) диалогового окна Параметры сканирования (Scan Settings) значение
Черно-белая негативная пленка (Black and White Negative Film) или Черно-белая
позитивная пленка (Black and White Positive Film).
Нажмите кнопку Сканировать (Scan).
5.
Начинается предварительное сканирование.
После завершения предварительного сканирования отображаются изображения для
предварительного просмотра.
Sayfa 30 / 318 sayfaСканирование пленки
Внимание!
Изображения для предварительного просмотра не отображаются, если в диалоговом
окне Параметры сканирования (Scan Settings) не установлен флажок Просмотр перед
сканированием (Preview before scanning). Отсканированные изображения появляются
непосредственно в окне эскизов.
Примечание
Если не удается правильно отсканировать пленку, см. пункт "
сканировании пленки
Установите флажки у кадров, которые требуется отсканировать, затем
6.
" в разделе "Устранение неполадок".
Неполадки при
нажмите кнопку Сканировать (Scan).
По окончании сканирования открывается диалоговое окно Сканирование завершено (Scan
Complete). Нажмите кнопку Сканировать (Scan) или Выход (Exit). Выберите кнопку
Сканировать (Scan), чтобы отсканировать следующую пленку, или кнопку Выход (Exit), чтобы
закончить работу.
Отсканированные изображения появляются в окне эскизов.
Page 31
Измените отсканированные изображения по своему усмотрению.
7.
Используйте инструменты редактирования для вращения изображений, выбора части
изображения и т.д.
Подробнее см. описание инструментов редактирования в разделе "
Сканир./имп. (Scan/Import))
".
ЭкранПленка (Film) (окно
Sayfa 31 / 318 sayfaСканирование пленки
Примечание
Сначала выберите изображения, которые нужно отредактировать. (Выбранные
изображения выделяются оранжевой рамкой.) Чтобы выбрать несколько изображений,
используйте мышь или клавиши со стрелками при нажатой клавише Shift.
Сохраните отсканированные изображения.
8.
Сохранение
Сохранение в виде файлов PDF
В начало страницы
Page 32
Sayfa 32 / 318 sayfaСканирование нескольких документов в один прием
Электронное руководство
нескольких документов в один прием
>
Руководствопосканированию
>
Приступаемксканированию
> Сканирование
Сканирование нескольких документов в один прием
Имеется возможность отсканировать несколько фотографий (небольших документов) сразу. Для
этого в диалоговом окне Параметры сканирования (Scan Settings) программы MP Navigator EX
выберите в списке Размер документа (Document Size) значение Автоопределение (несколько
изображений, превышающих по размеру планшет (функция "Режим сшивки")
>
Руководствопосканированию
>
Приступаемксканированию
> Сканирование
Сканирование изображений, превышающих по размеру
планшет (функция "Режим сшивки")
Функция "Режим сшивки" позволяет отсканировать отдельно левую и правую половины
изображения и снова соединить их в одно изображение. Можно сканировать документы которые
вдвое превышают размер планшета.
Запустите программу MP Navigator EX и откройте окно режима навигации.
1.
Запуск программы MP Navigator EX
Примечание
Вы можете выполнить в один прием несколько действий, от сканирования до
сохранения, печати и т. д., просто щелкнув соответствующий значок в окне режима
быстрого запуска. Функция "Режим сшивки" доступна также из окна режима быстрого
запуска, при изменении размера документа. Нажмите соответствующий значок и
выберите для параметра Размер документа (Document Size) значение Режим сшивки
(Stitch Assist). Затем переходите к шагу 5.
Наведите указатель мыши на значок Сканир./имп. (Scan/Import) и выберите
2.
команду Фото/документы (планшет) (Photos/Documents (Platen)).
Выберите значение параметра Вид документа (Document Type) в
3.
соответствии с документом, который будет сканироваться.
Выберите для параметра Размер документа (Document Size) значение Stitch Assist (Режим
сшивки), затем укажите требуемое значение параметра Разрешение сканирования (Scanning
Поместите правую половину документа на планшет лицевой стороной вниз.
8.
Нажмите кнопку Сканировать (Scan).
9.
Будет отсканирована правая половина документа.
Настройте отсканированное изображение по своему усмотрению.
10.
С помощью этих значков можно поменять местами левую и правую половины, повернуть
изображение на 180° или увеличить/уменьшить изображение.
(Поменятьлевуюиправуюместами)
Левая и правая половины изображения меняются местами.
Внимание!
Если изображение увеличено/уменьшено, эта функция недоступна.
Поворотна 180° (Rotate 180°)
Поворот правой половины изображения на 180°.
Внимание!
Если изображение увеличено/уменьшено, эта функция недоступна.
(Увеличение)
Page 38
Увеличение изображения на экране.
(Уменьшение)
Уменьшение изображения на экране.
(Вовесьэкран)
Увеличение/уменьшение изображение, чтобы оно отображалось на весь экран.
Примечание
Функции увеличения/уменьшения/отображения во весь экран не влияют на фактические
размеры отсканированного изображения.
Если отсканированный документ оказался перевернутым, изображение в окне Режим
сшивки (Stitch-assist) также будет перевернутым. Нажмите кнопку Повернуть на 180
градусов (Rotate 180°) чтобы повернуть изображение, придав ему правильное
положение.
Положение правой половины изображения можно настраивать, перетаскивая его справа
налево или вверх и вниз.
Если левая и правая половина не соответствуют друг другу из-за наклона документа,
правильно установите документ, затем нажмите кнопку Назад (Back) и повторите
(Digital Face Smoothing) можноизменитьспомощьюрегулятора, отображаемогопри
нажатии соответствующих кнопок.
После того, как изображение исправлено с помощью функции Автоматическое
исправление фото (Auto Photo Fix) и сохранено, повторное исправление этого
изображения с помощью функции Автоматическое исправление фото (Auto Photo Fix)
невозможно. Функция Автоматическое исправление фото (Auto Photo Fix) может быть
Page 45
недоступна для изображений, отредактированных с помощью приложения, цифровой
камеры и т.д. других производителей.
Нажмите кнопку ОК.
6.
Производится автоматическое исправление/улучшение всего изображения, и в левом верхнем
углу эскиза и предварительного изображения появляется значок
Примечание
Нажмите кнопку Сброс выбранного изображения (Reset Selected Image) для отмены
исправления/улучшения.
Установите флажок Применить ко всем изображениям (Apply to all images) для
исправления/улучшения всех выбранных изображений.
Нажмите кнопку Сохранить выбранное изображение (Save Selected Image) или
7.
(Исправить/улучшить).
Сохранить все исправленные изображения (Save All Corrected Images).
Можно сохранить исправленные/улучшенные изображения как новые файлы.
Примечание
Чтобы сохранить только необходимые изображения, выберите их и нажмите кнопку
Сохранить выбранное изображение (Save Selected Image). Для сохранения всех
изображений нажмите кнопку Сохранить все исправленные изображения (Save All
Corrected Images).
Исправленные/улучшенные изображения сохраняются в файлах формата JPEG/Exif.
Изображения Adobe RGB сохранятся как sRGB-изображения.
Если в окне Просмотр и использование (View & Use) было выбрано только одно
изображение, будет отображено только изображение для предварительного просмотра
без списка эскизов.
Sayfa 50 / 318 sayfaНастройка изображений
Откройте вкладку Вручную (Manual), затем нажмите кнопку Настройка (Adjust).
4.
Передвигая реглуятор параметра, который требуется отрегулировать,
5.
установите уровень эффекта.
Page 51
Яркость (Brightness)
Настройка общей яркости изображения. Настройте яркость, если изображение слишком
темное или слишком яркое.
Переместите регулятор влево, чтобы сделать изображение темнее, или вправо, чтобы
сделать его ярче.
Контраст (Contrast)
Регулировка контрастности всего изображения. Настройте контрастность, если
изображению не хватает контрастности.
Переместите регулятор влево, чтобы снизить, или вправо, чтобы повысить контрастность
изображения.
Четкость (Sharpness)
Повышение резкости контуров объектов для получения более четкого изображения.
Настройте четкость, если фотография несфокусирована или текст размыт.
Переместите регулятор вправо, чтобы повысить четкость изображения.
Размытость (Blur)
Снижение резкости контуров объектов для смягчения изображения.
Переместите регулятор вправо, чтобы сделать изображение более мягким.
Устранение просвечивания (Show-through Removal)
Устранение просвечивающего текста, напечатанного на обратной стороне, или удаление
фонового цвета. Настройте уровень удаления просвечивания, чтобы напечатанный на
обратной стороне документа текст или фоновый цвет документа не появлялся на
изображении.
Переместите регулятор вправо, чтобы усилить эффект устранения просвечивания.
Sayfa 51 / 318 sayfaНастройка изображений
Примечание
Нажмите кнопку По умолчанию (Defaults) для сброса всех настроек.
Нажмите кнопку Сохранить выбранное изображение (Save Selected Image) или
6.
Сохранить все исправленные изображения (Save All Corrected Images).
Можно сохранить настроенные изображения как новые файлы.
Примечание
Чтобы сохранить только необходимые изображения, выберите их и нажмите кнопку
Сохранить выбранное изображение (Save Selected Image). Для сохранения всех
изображений нажмите кнопку Сохранить все исправленные изображения (Save All
Corrected Images).
Исправленные/улучшенные изображения сохраняются в файлах формата JPEG/Exif.
Нажмите кнопку Выход (Exit).
7.
Примечание
Изменения будут потеряны, если выйти, не сохранив настроенные изображения.
В начало страницы
Page 52
Sayfa 52 / 318 sayfaПоиск изображений
Электронное руководство
Поиск изображений
>
Руководствопосканированию
>
Полезныефункциипрограммы MP Navigator EX
Поиск изображений
В окне Просмотр и использование (View & Use) окна режима навигации можно искать
изображения, хранящиеся на компьютере, и открывать их в программе MP Navigator EX. Открытые
выбранной папке и вложенных в нее папках. Можно также указать папку и произвести поиск в
режиме Указать папку (Specify Folder).
Порядок запуска программы MP Navigator EX см. в разделе " Запуск программы MP Navigator
".
EX
>
Быстрый поиск
В поле
содержащиеся в имени файла, Exif-данных или PDF-тексте изображения, которое вы хотите найти,
затем нажмите кнопку
. Для Exif-данныхпоискпроизводитсяпозаписямИзготовитель (Maker),
напанелиинструментоввведитесловоилифразу,
Модель (Model), Описание (Description) иЗаметкипользователя (User Comment).
Расширенный поиск
Нажмите кнопку Поиск (Search) в окне слева, чтобы открыть параметры поиска. Введите
информацию об изображении, которое вы хотите найти, затем нажмите кнопку Начать поиск (Start
Search).
Page 53
Sayfa 53 / 318 sayfaПоиск изображений
Место поиска (Search in)
Если известно, где нужно искать, выберите диск, папку или сетевой ресурс в списке Указать
папку (Specify Folder).
Имя файла (File Name)
Если известно имя файла, введите его.
Слово или фраза в файле (A word or phrase in the file)
Введите слово или фразу, содержащуюся в параметрах, выбранных в группе Более точные
записях Изготовитель (Maker), Модель (Model), Описание (Description) и Заметки
пользователя (User Comment). Если установлен флажок PDF-текст (PDF text),
производится поиск текста в PDF-файлах.
Примечание
Поиск текста в PDF-файлах, защищенных паролем, невозможен.
Поиск во вложенных папках (Search subfolders)
Установите этот флажок для поиска во вложенных папках.
С учетом регистра (Case sensitive)
Установите этот флажок для поиска с учетом регистра.
Соответствие всем критериям (Match all criteria)
Поиск файлов, отвечающих всем заданным критериям.
Соответствие любому критерию (Match any criteria)
Поиск файлов, отвечающих любому из заданных критериев.
Начать поиск (Start Search)
Запуск поиска.
Sayfa 54 / 318 sayfaПоиск изображений
Примечание
Подробные сведения об окне Просмотр и использование (View & Use) см. в разделе "
Просмотр и использование (View & Use)
".
В начало страницы
Окно
Page 55
Sayfa 55 / 318 sayfaКлассификация изображений по категориям
Электронное руководство
Классификация изображений по категориям
>
Руководствопосканированию
>
Полезныефункциипрограммы MP Navigator EX
Классификация изображений по категориям
Изображения, отсканированные с помощью программы MP Navigator EX, могут отображаться по
категориям. Изображения, которым не назначена категория, можно распределить по категориям
автоматически; кроме того, можно создать особые категории. Для изменения категории
изображения его можно перетащить мышью из одной категории в другую.
Отсканируйте изображения в программу MP Navigator EX и сохраните их, затем
1.
откройте окно Просмотр и использование (View & Use) из окна режима
навигации.
Примечание
Сведения о сканировании изображений в программу MP Navigator EX см. в разделе
Приступаем к сканированию
Можно также выбрать изображения, сохраненные в компьютере.
Порядок создания особых категорий см. в разделе " Создание особых категорий
".
Page 56
Категория не задана: отображаются изображения, еще не отнесенные ни к одной из
категорий.
Примечание
Нажмите кнопку Задать категорию (Classify Images) для автоматического назначения
категории изображениям, отображаемым в категории Категория не задана (Unclassified).
Нажмите Отмена (Cancel) для остановки.
Распределение по категориям большого количества изображений может занять много
времени.
Если PDF-файлы редактировались в других приложениях, то их также нельзя задать.
При редактировании PDF-файлов, защищенных паролем, пароли удаляются.. Заново
установите пароли.
Примечание
Подробные сведения о диалоговом окне Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file)
Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению.
3.
Чтобы добавить существующий файл, нажмите кнопку Добавить страницу (Add Page) и
выберите файл. Для удаления страницы выберите ее и нажмите кнопку Удалить выбранные
страницы (Delete Selected Pages).
Page 64
Примечание
Можно добавлять файлы в форматах PDF, JPEG, TIFF и BMP.
Если добавлении PDF-файла, защищенного паролем, будет предложено ввести пароль.
Расположите страницы в требуемом порядке.
4.
Используйте значки для смены порядка страниц. Можно также перетащить эскиз в нужное
место.
Sayfa 64 / 318 sayfaСоздание и изменение PDF-файлов
Примечание
Подробные сведения об окне Создание/правка PDF-файла (Create/Edit PDF file) см. в
разделе "
Нажмите кнопку Сохранить выбранные страницы (Save Selected Pages) или
5.
ОкноСоздание/правка PDF-файла (Create/Edit PDF file)
".
Сохранить все страницы (Save All Pages).
Откроется диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file).
Внимание!
Отсканированные документы, размер которых превышает 10 501 пикселов по вертикали
и горизонтали, сохранить нельзя.
При редактировании PDF-файлов, защищенных паролем, пароли удаляются. Заново
установите пароли в диалоговом окне Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file).
Задание паролей для PDF-файлов
Примечание
Подробные сведения о диалоговом окне Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file)
см. в разделе "
Задайте настройки сохранения в диалоговом окне Сохранение в виде PDF-
6.
Диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file)
файла (Save as PDF file), затем нажмите кнопку Сохранить (Save).
Изображения сохраняются в соответствии с настройками.
".
Открытие PDF-файлов в приложении
Можно открыть PDF-файлы, созданные в программе MP Navigator EX, в соответствующем
приложении для их изменения или печати.
Выберите PDF-файлы и нажмите кнопку PDF.
1.
Внимание!
Можно выбирать только PDF-файлы, созданные с помощью программы MP Navigator EX.
Нельзя выбрать PDF-файлы, созданные другими приложениями. Если PDF-файлы
редактировались в других приложениях, то их также нельзя выбрать.
Выберите в списке команду Открыть PDF-файл (Open PDF file).
2.
Page 65
Запустится приложение, связанное с расширением PDF в операционной системе.
Внимание!
PDF-файлы, защищенные паролем, не могут открываться в приложениях, не
поддерживающих защиту PDF-файлов.
Используйте приложение для изменения или печати файла.
3.
Подробнее см. руководство по работе с приложением.
Внимание!
В некоторых приложениях команды (печать, правка и т.д.), ограничиваемые паролем для
разрешений, могут отличаться от команд в программе MP Navigator EX.
Sayfa 65 / 318 sayfaСоздание и изменение PDF-файлов
В начало страницы
Page 66
Sayfa 66 / 318 sayfaПечать документов
Электронноеруководство
Navigator EX
> Печатьдокументов
>
Руководствопосканированию
>
Использованиеизображенийвпрограмме MP
Печать документов
С помощью программы MP Navigator EX можно печатать несколько отсканированных
изображений одновременно с заданным качеством и другими параметрами.
Отсканируйте изображения в программу MP Navigator EX и сохраните их, затем
1.
откройте окно Просмотр и использование (View & Use) из окна режима
навигации и выберите изображения.
Примечание
Сведения о сканировании изображений в программу MP Navigator EX см. в разделе
Приступаем к сканированию
Можно также выбрать изображения, сохраненные в компьютере.
Открытие сохраненных в компьютере изображений
Нажмите кнопку Печать (Print), затем выберите в списке команду Печать
2.
документа (Print Document).
.
Внимание!
Если выбран PDF-файл, защищенный паролем, будет предложено ввести пароль.
Чтобы отменить печать в ходе выполнения, выберите значок принтера на панели задач и
используйте команду Прервать печать (Cancel Printing).
В начало страницы
Page 68
Sayfa 68 / 318 sayfaПечать фотографий
Электронноеруководство
Navigator EX
> Печатьфотографий
>
Руководствопосканированию
>
Использованиеизображенийвпрограмме MP
Печать фотографий
С помощью программы MP Navigator EX можно печатать фотографии. После сканирования и
сохранения документов откройте окно Просмотр и использование (View & Use) для выбора
способа печати фотографий.
Примечание
Сведения о сканировании изображений в программу MP Navigator EX см. в разделе
Приступаем к сканированию
Можно также выбрать изображения, сохраненные в компьютере.
Открытие сохраненных в компьютере изображений
.
При печати фотографий с помощью приложения, входящего в комплект поставки
струйных принтеров Canon
С помощью приложения, входящего в комплект поставки струйного принтера Canon, можно
напечатать отсканированные изображения с высоким качеством или разместить фотографии на
странице и распечатать их.
Выберите изображения и нажмите кнопку Печать (Print).
1.
Выберите в списке вариант Напечатать фото (Print Photo) или Напечатать
2.
альбом (Print Album).
Запускается программа (Canon Utilities Easy-PhotoPrint EX*), входящая в комплект поставки
струйных принтеров Canon. Подробнее см. в файле Справки этого приложения.
*Поддерживается по состоянию на 2008 г. Программа может быть изменена.
Примечание
Еслипрограмма Easy-PhotoPrint EX неустановлена, используйтедляпечатипрограмму
MP Navigator EX.
Внимание!
Использование программ Canon Utilities Easy-PhotoPrint и PhotoRecord (программы,
входящие в комплект поставки струйных принтеров Canon) невозможно.
Page 69
При печати фотографий с помощью программы MP Navigator EX
Выберите изображения и нажмите кнопку Печать (Print).
1.
Выберите в списке вариант Напечатать фото (Print Photo).
2.
Настройте параметры печати по своему усмотрению.
3.
Укажите в появившемся диалоговом окне формат бумаги, количество копий и т. д.
Sayfa 69 / 318 sayfaПечать фотографий
Примечание
Подробнее см. раздел "Диалоговое окно Напечатать фото (Print Photo)
Выберите команду Печать (Print).
4.
Начнется печать.
Примечание
Чтобы отменить печать в ходе выполнения, выберите значок принтера на панели задач и
используйте команду Прервать печать (Cancel Printing).
".
Вначалостраницы
Page 70
Sayfa 70 / 318 sayfaОтправка по электронной почте
Электронноеруководство
Navigator EX
> Отправкапоэлектроннойпочте
>
Руководствопосканированию
>
Использованиеизображенийвпрограмме MP
Отправка по электронной почте
Можно отправлять отсканированные изображения по электронной почте.
Внимание!
Программа MP Navigator EX совместимасоследующимипрограммамиэлектроннойпочты.
- Windows Mail (Windows Vista)
- Outlook Express (Windows XP/Windows 2000)
- Microsoft Outlook
- EUDORA
- Netscape Mail
(Еслипочтоваяпрограмманеработаетдолжнымобразом, проверьте, включеныли MAPI-
функции этой программы. Узнать о том, как включить MAPI-функции, можно в руководстве по
работе с почтовой программой.)
Отсканируйте изображения в программу MP Navigator EX и сохраните их, затем
1.
откройте окно Просмотр и использование (View & Use) из окна режима
навигации и выберите изображения.
Примечание
Сведения о сканировании изображений в программу MP Navigator EX см. в разделе
Приступаем к сканированию
Можно также выбрать изображения, сохраненные в компьютере.
При отправке по электронной почте изображений в формате JPEG можно выбрать тип
сжатия. Нажмите кнопку Задать... (Set...), чтобы открыть диалоговое окно, и выберите тип
сжатия: Высокое (слабое сжатие) (High(Low Compression)), Стандартное (Standard) или
Низкое (сильное сжатие) (Low(High Compression)).
Примечание
Подробные сведения о диалоговом окне Отправка по электронной почте (Send via E-mail)
см. в разделе "
Диалоговое окно Отправка по электронной почте (Send via E-mail)
".
Sayfa 71 / 318 sayfaОтправка по электронной почте
Нажмите кнопку ОК.
4.
Файлы сохраняются в соответствии с заданными параметрами и запускается почтовая
программа.
Укажите получателя, введите тему и текст сообщения, затем отправьте
5.
сообщение электронной почты.
Подробнее см. в руководстве по работе с почтовой программой.
В начало страницы
Page 72
А
Sayfa 72 / 318 sayfaРедактирование файлов
Электронноеруководство
Navigator EX
> Редактированиефайлов
>
Руководствопосканированию
>
Использованиеизображенийвпрограмме MP
Редактирование файлов
С помощью программы MP Navigator EX или с помощью приложения, входящего в комплект
поставки аппарата, можно редактировать изображения или преобразовывать их в текст. После
сканирования и сохранения документов откройте окно Просмотр и использование (View & Use)
для выбора операции, которую требуется выполнить с изображениями.
Примечание
Сведения о сканировании изображений в программу MP Navigator EX см. в разделе
Приступаем к сканированию
Можно также выбрать изображения, сохраненные в компьютере.
Открытие сохраненных в компьютере изображений
.
Исправление фотографий
Имеется возможность исправлять и улучшать изображения в окне Исправить/улучшить
изображения (Correct/Enhance Images).
Выберите изображения и откройте группу команд Обработать/преобр. (Edit/
Откроется окно Исправить/улучшить изображения (Correct/Enhance Images).
Откорректируйте изображения в окне Исправить/улучшить изображения
3.
(Correct/Enhance Images).
Примечание
ПодробныесведенияобокнеИсправить/улучшитьизображения (Correct/Enhance
Images) см. вразделе "Окно Исправить/улучшить изображения (Correct/Enhance Images)
Подробные сведения об исправлении и улучшении изображений см. в соответствующих
разделах, ссылки на которые приведены ниже.
втоматическое исправление/улучшение изображений
Ручное исправление/улучшение изображений
".
Page 73
Редактирование фотографий
Программа ArcSoft PhotoStudio позволяетулучшатьизображенияилиисправлятьцвета.
Отредактируйте изображения в программе ArcSoft PhotoStudio.
3.
Подробнее см. руководство по работе с программой ArcSoft PhotoStudio.
Преобразование документов в текст
Предусмотрено сканирование текста в отсканированных журналах и газетах и его отображение в
программе Блокнот (Notepad) (поставляется с ОС Windows).
Выберите изображения и откройте группу команд Обработать/преобр. (Edit/
1.
Convert).
Sayfa 73 / 318 sayfaРедактирование файлов
Выберите в списке команду Преобразование в текстовый файл (Convert to text
2.
file).
Запускается программа Блокнот (Notepad) (поставляется с ОС Window) и появляется текст,
пригодный для редактирования.
Примечание
В программу Блокнот (Notepad) (поставляется с ОС Windows) возможно извлечение
только текста, написанного на языках, доступных на вкладке Общие (General). Нажмите
кнопку Задать... (Set...) на вкладке Общие (General) и укажите язык.
Вкладка Общие (General)
Текст, отображаемый в программе Блокнот (Notepad) (поставляется с ОС Windows),
служит только для справки. Текст, содержащийся на изображении документов
перечисленных ниже типов, может обнаруживаться неправильно.
- Документы, содержащие шрифт размером менее 8 или более 40 пунктов (при
Диалоговое окно Настройки защиты паролем (Password Security -Settings) можно также
открыть, нажав кнопку Задать... (Set...), затем выбрав Защита паролем (Password Security)
для параметра Защита (Security) в диалоговом окне Параметры PDF (PDF Settings).
Sayfa 75 / 318 sayfaЗадание паролей для PDF-файлов
Установите флажок Спрашивать пароль для открытия документа (Require a
3.
password to open the document) или Использовать пароль для печати и правки
документа, а также изменения его настроек защиты (Use a password to restrict
printing and editing of the document and its security settings), затем введите
пароль.
Внимание!
Пароль может содержать до 32 однобайтовых алфавитно-цифровых символов. В паролях
Document Open Password) илиПодтвердитепарольдляразрешений (Confirm Permissions
Password).
Пароль для открытия документа (Document Open Password)
Пароль для разрешений (Permissions Password)
Sayfa 76 / 318 sayfaЗадание паролей для PDF-файлов
Заново введите пароль и нажмите кнопку OK.
5.
Снова появится диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file).
Внимание!
Если закрыть диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file), не нажав
предварительно кнопку Сохранить (Save), параметры, заданные в диалоговом окне
Настройки защиты паролем (Password Security -Settings), будут удалены.
При редактировании файла пароли удаляются. Заново установите пароли при
сохранении отредактированных файлов.
Примечание
Если пароли устанавливались через диалоговое окно Параметры PDF (PDF Settings),
снова отображается диалоговое окно Параметры PDF (PDF Settings). Нажмите кнопку
ОК. Снова появится диалоговое окно Сохранение в виде PDF-файла (Save as PDF file).
Введите пароль для открытия или редактирования/печати PDF-файлов, защищенных паролем.
Способ ввода пароля зависит от операции. Приведенные ниже процедуры являются только
примерами.
Внимание!
Можно открывать, редактировать или печатать только PDF-файлы, пароли которых были
заданы с помощью программы MP Navigator EX. Невозможно редактировать PDF-файлы,
отредактированные в других приложениях, или PDF-файлы, пароли которых были заданы в
других приложениях. Открытие, редактирование и печать PDF-файлов, защищенных паролем,
поддерживается только программой MP Navigator EX версий 1.1 и 2.0 или выше.
Для открытия, редактирования или печати PDF-файлов, защищенных паролем, требуется
программа Internet Explorer 5.5 Service Pack 2 или более новой версии.
В паролях учитывается регистр символов.
Ввод пароля для открытия файла
В окне Просмотр и использование (View & Use) выберите PDF-файл, который
1.
требуетсяоткрыть, инажмитекнопку
Крупнее (Zoom in).
Можнотакжедваждыщелкнуть PDF-файлмышью.
Примечание
Потребуется только Пароль для открытия документа: (Document Open Password). Пароль
Пароль для разрешений (Permissions Password).
Если открывается диалоговое окно Крупнее (Zoom in) с символом замка, нажмите кнопку
Ввести пароль (Enter Password).
Page 78
Откроется диалоговое окно Пароль (Password). Введите пароль и нажмите
Это одно из стартовых окон программы MP Navigator EX.
Наведите указатель мыши на верхнюю часть окна, чтобы отобразить вкладки. Используйте
вкладки в соответствии с тем, что вы намереваетесь делать.
Сканир./имп. (Scan/Import)
Сканирование фотографий и документов.
Вкладка Сканирование/импорт документов или изображений (Scan/Import Documents or
Images)
Просмотр и использование (View & Use)
Вы можете открыть хранящиеся в компьютере изображения и напечатать их или вложить в
электронное письмо. Можно также отредактировать эти изображения в приложении, входящем
в комплект поставки аппарата.
Вкладка Просмотр и использование изображений на компьютере (View & Use Images on your
Computer)
Быстр. запуск (One-click)
Вы можете выполнить в один прием несколько действий, от сканирования до сохранения,
печати и т. д., просто щелкнув соответствующий значок.
Вкладка Специальное сканирование с помощью быстрого запуска (Custom Scan with One-
click)
(Переключитьрежим)
Переключение на экран режима быстрого запуска. Вы можете выполнить в один прием
несколько действий, от сканирования до сохранения, печати и т. д., просто щелкнув
соответствующий значок в окне режима быстрого запуска.
Окно режима быстрого запуска
Показывать это окно при запуске (Show this window at startup)
Установите этот флажок, чтобы при запуске открывалось главное меню. Если флажок не
Sayfa 82 / 318 sayfaВкладка Сканирование/импорт документов или изображений (Scan/Impor...
Электронное руководство
Сканирование/импорт документов или изображений (Scan/Import Documents or Images)
>
Руководствопосканированию
>
Окнапрограммы MP Navigator EX
> Вкладка
Вкладка Сканирование/импорт документов или
изображений (Scan/Import Documents or Images)
В окне режима навигации наведите указатель мыши на значок Сканир./имп. (Scan/Import), чтобы
вывести на экран вкладку Сканирование/импорт документов или изображений (Scan/Import
Sayfa 83 / 318 sayfaВкладка Просмотр и использование изображений на компьютере (View ...
Электронное руководство
Просмотр и использование изображений на компьютере (View & Use Images on your Computer)
>
Руководствопосканированию
>
Окнапрограммы MP Navigator EX
> Вкладка
Вкладка Просмотр и использование изображений на
компьютере (View & Use Images on your Computer)
ВокнережиманавигациинаведитеуказательмышиназначокПросмотрииспользование (View &
Use), чтобывывестинаэкранвкладкуПросмотрииспользованиеизображенийнакомпьютере
(View & Use Images on your Computer).
Вы можете открыть хранящиеся в компьютере изображения и напечатать их или вложить в
электронное письмо. Можно также отредактировать эти изображения в приложении, входящем в
Sayfa 84 / 318 sayfaВкладка Просмотр и использование изображений на компьютере (View ...
Page 85
Sayfa 85 / 318 sayfaВкладка Специальное сканирование с помощью быстрого запуска (Custo...
Электронное руководство
Специальное сканирование с помощью быстрого запуска (Custom Scan with One-click)
>
Руководствопосканированию
>
Окнапрограммы MP Navigator EX
> Вкладка
Вкладка Специальное сканирование с помощью быстрого
запуска (Custom Scan with One-click)
В окне режима навигации наведите указатель мыши на значок Быстрый запуск (One-click), чтобы
вывести на экран вкладку Специальное сканирование с помощью быстрого запуска (Custom Scan
with One-click).
Вы можете выполнить в один прием несколько действий, от сканирования до сохранения, печати
и т. д., просто щелкнув соответствующий значок.
Сохранить (Save)
Сканирование и сохранение документов. Тип документа определяется автоматически. Формат
файла устанавливается автоматически. Файлы сохраняются в компьютер.
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно Сохранить (Save), позволяя задать
параметры сканирования/сохранения.
Диалоговое окно Сохранить (Save) (окно режима быстрого запуска)
Копия (Copy)
Сканирование и печать документов.
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно Копия (Copy), позволяя задать
параметры сканирования/печати.
Диалоговое окно Копия (Copy)
Печать (Print)
Сканирование документов и их печать после задания бумаги, способа печати, формата и других
параметров.
Удобно, если требуется копировать/увеличивать отпечатанные фотографии.
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно Печать (Print), позволяя задать
параметры сканирования/печати.
Диалоговое окно Печать (Print)
Почта (Mail)
Сканирование документов или фотографий и вложение их в электронное письмо.
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно Почта (Mail), позволяя задать
параметры сканирования/сохранения и параметры программы электронной почты.
Диалоговое окно Почта (Mail)
OCR
Сканирование текстовых документов с последующим извлечением текста и отображением его в
программе Блокнот (Notepad) (поставляется с ОС Windows).
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно OCR, позволяя задать параметры
сканирования/сохранения.
Диалоговое окно OCR
Внимание!
Порядок дальнейших операций см. в руководстве по работе с приложением.
Page 86
СКАНИРОВАНИЕ-1 (SCAN-1)/СКАНИРОВАНИЕ-2 (SCAN-2)
A
Сканирование документов и открытие их в указанном приложении. Тип документа определяется
автоматически. По умолчанию кнопке СКАНИРОВАНИЕ-2 (SCAN-2) назначается программа
rcSoft PhotoStudio.
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно Сканировать (Scan), позволяя задать
параметры сканирования/сохранения и параметры приложения.
Диалоговое окно Сканировать (Scan)
Внимание!
Порядок дальнейших операций см. в руководстве по работе с приложением.
PDF
Сканирование документов и сохранение их в виде PDF-файлов.
При нажатии этого значка открывается диалоговое окно PDF, позволяя задать параметры
сканирования/сохранения и параметры приложения.
Диалоговое окно PDF
Внимание!
Порядок дальнейших операций см. в руководстве по работе с приложением.
Кнопка COPY (Копия)
Этотзначокпоказывает, какаяфункцияпрограммы MP Navigator EX назначенакнопке COPY
Если при сканировании в диалоговом окне Сохранить (Save), СКАНИРОВАНИЕ-1 (SCAN-1)/
СКАНИРОВАНИЕ-2 (SCAN-2) или Печать (Print) для параметра Вид документа (Document
Type) задано значение Автоматический режим (Auto Mode), действуют следующие
ограничения.
Укажите Вид документа (Document Type) (отличный от Автоматический режим (Auto Mode))
для извлечения текста из изображения и преобразования его в редактируемый текст после
сканирования.
Page 87
Связанные разделы
Удобное сканирование с помощью быстрого запуска
Sayfa 87 / 318 sayfaВкладка Специальное сканирование с помощью быстрого запуска (Custo...
Кнопка Задать... (Specify...) недоступна, если установлен флажок Использовать драйвер
сканера (Use the scanner driver).
Использовать драйвер сканера (Use the scanner driver)
Установите этот флажок, если хотите сканировать с помощью программы ScanGear (драйвера
сканера). Используйте программу ScanGear (драйвер сканера) для коррекции изображений и
настройки цветов при сканировании документов.
Cканировать (Scan)
Начинается сканирование.
Примечание
При выборе режима Использовать драйвер сканера (Use the scanner driver) вместо этой
кнопки отображается кнопка Открыть драйвер сканера (Open Scanner Driver).
Открыть драйвер сканера (Open Scanner Driver)
Запускается программа ScanGear (драйвера сканера).
Подробнее окна программы ScanGear (драйвер сканера) рассматриваются в разделе "
При снятии флажка Использовать драйвер сканера (Use the scanner driver) вместо этой
кнопки отображается кнопка Сканировать (Scan).
Очистить (Clear)
Удаление всех изображений из окна эскизов.
Внимание!
Изображения, не сохраненные на компьютере, будут удалены. Чтобы сохранить важные
изображения, используйте команду Сохранить (Save) или другие способы сохранения,
Установите этот флажок для уменьшения муарового узора.
Напечатанные фотографии и рисунки представляют собой совокупность мелких точек. Муар
появляется в результате взаимного наложения этих точек, которое может вызвать
неоднородность оттенков или появление полос в изображении. Функция "Убрать растр"
(Descreen) предназначена для устранения эффекта "муар".
Внимание!
Этот флажок нельзя установить, если в списке Вид документа (Document Type) выбрано
значение Цветная фотография (Color Photo), Черно-белая фотография (Black and White
Photo) или Текст (OCR) (Text(OCR)).
Примечание
Когда включена функция Убрать растр (Descreen), сканирование выполняется дольше, чем
обычно.
Cкрытьнечеткость (Unsharp Mask)
Установите этот флажок для подчеркивания контуров объектов и повышения резкости
изображения.
Внимание!
Этот флажок нельзя установить, если в списке Вид документа (Document Type) выбрано
значение Текст (OCR) (Text(OCR)).
Предотвращение просвечивания на документе (Prevent show-through of the document)
Установите этот флажок для повышения резкости текста документа или уменьшения
просвечивания в газетах.
Внимание!
Этот флажок нельзя установить, если в списке Вид документа (Document Type) выбрано
значение Цветная фотография (Color Photo), Черно-белая фотография (Black and White
Photo) или Текст (OCR) (Text(OCR)).
Установите этот флажок, если в списке Вид документа (Document Type) выбран текстовый
документ и на отсканированном изображении заметны фрагменты, просвечивающие с
обратной стороны.
Удаление тени от переплета (Remove gutter shadow
Установите этот флажок для устранения тени, которая появляется между страницами при
сканировании раскрытых буклетов.
Внимание!
Перед сканированием правильно выровняйте документ по отметкам на планшете.
Устранение тени от переплета возможно только в том случае, если для параметра Размер
Этот флажок невозможно установить, если для параметра Размер документа (Document
Size) задано значение Автоопределение (Auto Detect), Автоопределение (несколько
документов) (Auto Detect (Multiple Documents)) или "Режим сшивки" (Stitch Assist).
Примечание
Используйте вкладку Расширенный режим (Advanced Mode) программы ScanGear для
коррекции тени от переплета при сканировании документов нестандартных размеров, или
если заданы особые рамки обрезки.
Подробнее см. пункт Коррекция тени от переплета (Gutter Shadow Correction) в разделе "
Параметры изображения (Image Settings)
" (вкладка Расш. режим (Advanced Mode)
программы ScanGear).
Корректировать документы с наклоном (Correct slanted document)
Установите этот флажок, чтобы определить свойства отсканированного текста и исправить
Page 94
наклон документа (в пределах от -0,1 до -10 градусов или от +0,1 до +10 градусов).
Внимание!
Этот флажок невозможно установить, если в списке Вид документа (Document Type)
выбрано значение Цветная фотография (Color Photo) или Черно-белая фотография (Black
and White Photo).
Этот флажок нельзя установить, если в списке Размер документа (Document Size) выбрано
значение "Режим сшивки" (Stitch Assist).
Наклон документов следующих видов не всегда можно исправить, поскольку не удается
правильно определить свойства текста.
- Документы, в которых текстовые строки наклонены больше, чем на 10 градусов или угол
Когда включена функция Корректировать документы с наклоном (Correct slanted document),
сканирование выполняется дольше, чем обычно.
Определениеориентациитекстовыхдокументовиповоротизображений (Detect the orientation
of text documents and rotate images)
Установите этот флажок, чтобы ориентация документа определялась по отсканированному
тексту и отсканированное изображение поворачивалось так, чтобы его ориентация была
правильной. Выберите язык сканируемого документа в списке Язык документа (Document
Этот флажок невозможно установить, если в списке Вид документа (Document Type)
выбрано значение Цветная фотография (Color Photo) или Черно-белая фотография (Black
and White Photo).
Этот флажок нельзя установить, если в списке Размер документа (Document Size) выбрано
значение "Режим сшивки" (Stitch Assist).
Эта функция может не работать должным образом, в зависимости от языка документа.
Поддерживаются только текстовые документы, написанные на языках, которые можно
выбрать в списке Язык документа (Document Language).
Ориентацию документов следующих видов не всегда можно исправить, поскольку не
удается правильно определить свойства текста. В этом случае выберите отсканированное
изображение в окне эскизов экрана Фото/документы (планшет) (Photos/Documents (Platen))
Сканирование выполняется дольше, чем обычно, если включить функцию Определение
ориентации текстовых документов и поворот изображений (Detect the orientation of text
documents and rotate images).
Язык документа (Document Language)
Выберите язык сканируемого документа.
Внимание!
Этот флажок невозможно установить, если в списке Вид документа (Document Type)
выбрано значение Цветная фотография (Color Photo) или Черно-белая фотография (Black
and White Photo).
Этот флажок нельзя установить, если в списке Размер документа (Document Size) выбрано
значение "Режим сшивки" (Stitch Assist).
Кнопка Задать... (Specify...) недоступна, если установлен флажок Использовать драйвер
сканера (Use the scanner driver).
Использовать драйвер сканера (Use the scanner driver)
Установите этот флажок, если хотите сканировать с помощью программы ScanGear (драйвера
сканера). Используйте программу ScanGear для коррекции изображений и настройки цветов
при сканировании документов.
Page 97
Cканировать (Scan)
Начинается сканирование.
Примечание
При выборе режима Использовать драйвер сканера (Use the scanner driver) вместо этой
кнопки отображается кнопка Открыть драйвер сканера (Open Scanner Driver).
Открыть драйвер сканера (Open Scanner Driver)
Запускается программа ScanGear (драйвера сканера).
Подробнее окна программы ScanGear (драйвер сканера) рассматриваются в разделе "
программы ScanGear (драйвера сканера)
Примечание
".
При снятии флажка Использовать драйвер сканера (Use the scanner driver) вместо этой
кнопки отображается кнопка Сканировать (Scan).
Очистить (Clear)
Удаление всех изображений из окна эскизов.
Внимание!
Изображения, не сохраненные на компьютере, будут удалены. Чтобы сохранить важные
изображения, используйте команду Сохранить (Save) или другие способы сохранения,
Диалоговое окно Параметры сканирования (Scan Settings) открывается с помощью кнопки
Задать... (Specify...) в окне Сканир./имп. (Scan/Import).
В диалоговом окне Параметры сканирования (Scan Settings) можно задавать дополнительные
параметры сканирования.
Вид пленки (Film Type)
Выберите вид сканируемой пленки.
Примечание
Для сканирования черно-белой пленки рекомендуется выбрать вариант Черно-белая
негативная пленка (Black and White Negative Film) или Черно-белая позитивная пленка
(Black and White Positive Film).
Размер документа (Document Size)
Выберите размер сканируемой пленки.
Примечание
Для сканирования негативных слайдов в рамках производите сканирование со вкладки
Расш. режим (Advanced Mode) программы ScanGear (драйвер сканера).
Сканирование пленки в расширенном режиме
Разрешение сканирования (Scanning Resolution)
Выберите разрешающую способность для сканирования пленки.
Разрешение (Resolution)
Cкрытьнечеткость (Unsharp Mask)
Установите этот флажок для подчеркивания контуров объектов и повышения резкости
изображения.
Просмотр перед сканированием (Preview before scanning)
Установите этот флажок, затем выполните сканирование, чтобы перед окончательным
сканированием просматривать предварительные изображения. На экране предварительного
просмотра нажмите кнопку Отмена (Cancel) для возврата в окно программы MP Navigator EX или
кнопку Сканировать (Scan) для начала сканирования выбранных кадров.
По умолчанию (Defaults)
Восстановление настроек по умолчанию.
В начало страницы
Page 100
Д
Sayfa 100 / 318 sayfaДиалоговое окно Сохранить (Save)
Электронное руководство
окно Сохранить (Save)
>
Руководствопосканированию
>
Окнапрограммы MP Navigator EX
> Диалоговое
иалоговое окно Сохранить (Save)
Диалоговое окно Сохранить (Save) открывается с помощью кнопки Сохранить (Save) в окне
Сканир./имп. (Scan/Import).
В диалоговом окне Сохранить (Save) можно задать параметры для сохранения изображений в
компьютер.
Место сохранения (Save in)
В этом поле отображается имя папки для сохранения отсканированных изображений. Чтобы
указать другую папку, нажмите кнопку Обзор... (Browse...).
По умолчанию заданы следующие папки.
Windows Vista: папка MP Navigator EX впапкеРисунки (Picture)
Windows XP: папка MP Navigator EX впапкеМоирисунки (My Pictures)
Windows 2000: папка MP Navigator EX впапкеМоирисунки (My Pictures)
Имя файла (File Name)
Введите имя графического файла, который нужно сохранить (до 32 знаков). При сохранении
нескольких файлов к имени каждого файла добавляются 4 цифры.
Тип файла (Save as type)
Выберите тип файла для сохранения отсканированных изображений.
Выберите JPEG/Exif, TIFF или BMP.
Внимание!
Невозможно выбрать тип файла JPEG/Exif, если в списке Вид документа (Document Type)
выбрано значение Текст (OCR) (Text(OCR)).
Задать... (Set...)
Вы можете задать тип сжатия для JPEG-файлов.
Выберите значение Высокое (слабое сжатие) (High(Low Compression)), Стандартное (Standard)
или Низкое (сильное сжатие) (Low(High Compression)).
Внимание!
Эта настройка доступна, только когда для параметра Тип файла (Save as type) выбрано
значение JPEG/Exif.
Сохранить во вложенную папку с сегодняшней датой (Save to a Subfolder with Current Date)