Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi.
Instrukcja ta zawiera ważne informacje, które pomogą w maksymalnym wykorzystaniu
urządzenia, a także zapewnią bezpieczną i prawidłową instalację oraz właściwe
użytkowanie i konserwację.
Niniejszą instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu, aby zawsze móc się
do niej odnieść w celu bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia.
Jeśli zamierza się sprzedać urządzenie, oddać je lub zostawić w domu po przeprowadzce,
należy się upewnić że przekazano również niniejszą instrukcję, aby, nowy właściciel
mógł zapoznać się z urządzeniem i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Spis treści
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia ...................................................................................... 1
Połączenie WiFi.......................................................................................................... 25
Pielęgnacja i czyszczenie ........................................................................................... 26
Rozwiązywanie problemów ........................................................................................ 29
Test standardów ......................................................................................................... 33
Page 3
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
1
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
Zmywarka została starannie zaprojektowana, tak aby zapewnić bezpieczne działanie
w trakcie normalnych procedur zmywania. Podczas używania zmywarki należy
przestrzegać poniższych instrukcji.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym
Przed zainstalowaniem zmywarki należy wyjąć bezpiecznik domowy lub otworzyć
główny wyłącznik automatyczny. Urządzenie musi być uziemione. W przypadku
nieprawidłowego działania lub awarii uziemienie zmniejszy ryzyko porażenia prądem,
zapewniając ścieżkę o najmniejszej rezystancji dla prądu elektrycznego. To urządzenie
jest wyposażone w kabel z przewodem uziemiającym i wtyczką. Wtyczkę należy
podłączyć do odpowiedniego gniazdka, które jest zainstalowane i uziemione zgodnie
ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami.
OSTRZEŻENIE – Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego urządzenia
może spowodować ryzyko porażenia prądem. W razie wątpliwości, czy urządzenie jest
prawidłowo uziemione, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem lub
przedstawicielem serwisu.
Nie modyfikować wtyczki zasilającej dostarczonej z urządzeniem –jeśli nie pasuje
ona do gniazda, należy zlecić elektrykowi zainstalowanie odpowiedniego gniazda.
Nie używać przedłużacza, przejściówki ani rozgałęźnika.
Niestosowanie się do tych zaleceń może spowodować porażenie prądem elektrycznym
lub śmierć.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko skaleczenia
Uwaga – krawędzie paneli są ostre.
Niezachowanie ostrożności może spowodować obrażenia lub skaleczenia.
OSTRZEŻENIE
Podczas korzystania ze zmywarki należy
przestrzegać podstawowych środków
ostrożności, w tym następujących:
• Przeczytać wszystkie instrukcje przed użyciem zmywarki.
• Informacje zawarte w niniejszej instrukcji muszą być przestrzegane, aby zminimalizować
ryzyko pożaru lub wybuchu albo zapobiec uszkodzeniu mienia, obrażeniom ciała lub
utracie życia.
•Zmywarki należy używać wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem, jak opisano
w niniejszej instrukcji obsługi.
Page 4
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
2
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań,
takich jak:
- Kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- Budynki gospodarcze;
- Hotele, motele i inne obiekty mieszkalne;
- Obiekty typu bed and breakfast.
• Używać wyłącznie detergentów lub nabłyszczaczy zalecanych do użytku w domowej
zmywarce do naczyń i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•Sprawdzić, czy dozownik detergentu jest pusty po zakończeniu każdego programu
zmywania.
• W trakcie wkładania przedmiotów przeznaczonych do umycia umieszczać ostre
przedmioty tak, aby nie uszkodzić zmywarki, i wkładać ostre noże uchwytem do góry,
aby zmniejszyć ryzyko skaleczeń.
•Nie dotykać płytki filtrującej (metalowego krążka w podstawie zmywarki) podczas
pracy zmywarki lub bezpośrednio po zakończeniu pracy, ponieważ może być gorąca od płyty grzejnej znajdującej się pod spodem.
• Nie manipulować przy elementach sterujących.
• Nie używać w sposób niewłaściwy, nie siadać, nie stawać na drzwiach lub koszu
na naczynia w zmywarce.
• Nie opierać się na regulowanych półkach.
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, nie pozwalać dzieciom bawić się na zmywarce lub
w jej wnętrzu.
• W pewnych warunkach w systemie podgrzewacza wody, który nie był używany przez
dwa tygodnie lub dłużej, może się wytwarzać wodór. Wodór jest gazem wybuchowym.
Jeśli układ ciepłej wody nie był używany przez taki okres, przed użyciem zmywarki
należy odkręcić wszystkie krany z ciepłą wodą i pozwolić, aby woda wypływała
z każdego z nich przez kilka minuta. Spowoduje to uwolnienie nagromadzonego
wodoru. Ponieważ gaz ten jest łatwopalny, nie należy w tym czasie palić tytoniu ani
używać otwartego płomienia.
• Jeśli stara zmywarka ma być wycofana z eksploatacji lub usunięta jako odpad, należy
zdjąć drzwi komory zmywania.
• Niektóre detergenty do zmywarek są silnie alkaliczne. Mogą być bardzo
niebezpieczne, jeśli zostaną połknięte. Unikać kontaktu ze skórą i oczami, a także
trzymać dzieci z dala od zmywarki, gdy drzwi są otwarte. Po zakończeniu cyklu
zmywania sprawdzić, czy pojemnik na detergent jest pusty.
Page 5
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
3
• Certyfikowane zmywarki do naczyń przeznaczone do pomieszczeń mieszkalnych nie
są przeznaczone do licencjonowanych zakładów spożywczych.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa konserwacji
•Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji odłączyć urządzenie
od zasilania.
• Aby uniknąć uszkodzenia w trakcie odłączania urządzenia, należy wyciągnąć wtyczkę
– nie wolno ciągnąć za przewód zasilający ani złącze przewodu.
• Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnych części urządzenia, ani też nie podejmować
prób serwisowania, chyba że jest to wyraźnie zalecone w tej instrukcji obsługi.
• Podłoga wokół urządzenia musi być czysta i sucha, aby ograniczyć możliwość
poślizgnięcia.
• W obszarze wokół urządzenia i pod urządzeniem nie wolno gromadzić palnych
materiałów, takich jak kłaczki, papier, szmaty i chemikalia.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa obsługi
• Jeśli zmywarka pracuje, zachować ostrożność przy otwieraniu drzwi. Istnieje ryzyko
opryskania gorącą wodą. Nie otwierać drzwi całkowicie, dopóki ramiona spryskujące
nie przestaną się obracać.
• Drzwi nie powinny być pozostawione w pozycji otwartej, ponieważ może to stwarzać
ryzyko potknięcia.
• Woda w zmywarce nie nadaje się do picia.
• Zmywarka musi być używana z płytką filtrującą, filtrem odpływowym i ramionami
spryskującymi. Aby zidentyfikować te części, zapoznać się z rysunkami w sekcji
„Pielęgnacja i czyszczenie” niniejszej instrukcji obsługi.
• Nie używać zmywarki, jeśli jest ona uszkodzona, działa wadliwie, jest częściowo
rozmontowana lub ma brakujące lub uszkodzone części, w tym uszkodzony przewód
zasilający lub wtyczkę.
• Urządzenia gospodarstwa domowego nie są przeznaczone do zabawy dla dzieci.
Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że są one pod
stałym nadzorem. Urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz
osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem że znajdują się one pod
nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia
i rozumieją związane z tym zagrożenia.
•Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez dzieci
bez nadzoru.
Page 6
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
4
• Nie pozwalać dzieciom bawić się tym urządzeniem, na nim lub w jego wnętrzu.
Ten zakaz dotyczy również zużytego urządzenia.
•Jeśli używany jest środek do czyszczenia zmywarek, zdecydowanie zalecamy
natychmiastowe uruchomienie programu zmywania z detergentem, aby zapobiec
uszkodzeniu zmywarki.
• Zmywarka przeznaczona jest do mycia zwykłych naczyń. W zmywarce nie wolno myć
przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, farbą, odłamkami stali lub żelaza, żrącymi,
kwaśnymi lub zasadowymi chemikaliami.
• Jeżeli zmywarka nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyłączyć zasilanie
elektryczne i dopływ wody do zmywarki.
Page 7
Instrukcje Instalacji
Wąż doprowa-
Szybka porada
Karta
Uchwyt na
Etykieta
Karta
OGÓLNE
Ruchomy mostek
Dostarczone części
Instrukcje Instalacji
dzający wodę
energetyczna
gwarancyjna
10 lat
gwarancyjna
ZASADY BEZPIE-
CZEŃSTWA
szklankę*2
Przed instalacją
Rozpakowanie i przenoszenie
Sprawdzić opakowanie i zmywarkę pod kątem uszkodzeń transportowych.
Jeśli zmywarka jest w jakikolwiek sposób uszkodzona, nie należy jej instalować.
Skontaktować się ze sprzedawcą, u którego została zakupiona zmywarka.
Utylizacja opakowania: część opakowania nadaje się do recyklingu. Sprawdzić
symbole oraz etykiety i poddać opakowanie recyklingowi, jeśli jest to możliwe.
Nie podnosić zmywarki za uchwyt
spowodować uszkodzenie.
Uważać na węże i przewód zasilający z tyłu zmywarki. Zachowanie ostrożności
pozwoli uniknąć uszkodzenia i wadliwego działania z powodu zgniecenia, zagięcia lub
przecięcia.
Podczas instalacji zmywarki należy sprawdzić, czy wąż odpływowy nie jest
zablokowany lub zagięty.
Przyłącza i instalacje użytkowe
Sprawdzić, czy przewód zasilający jest wystarczająco długi, aby sięgał do gniazdka.
Jeśli tak nie jest, musi zostać wymieniony przez autoryzowanego technika Candy.
Do podłączenia zmywarki do zasilania nie należy używać przedłużaczy ani listew
zasilających z wieloma gniazdami.
Sprawdzić, czy węże są wystarczająco długie, aby sięgały do instalacji użytkowych.
Jeśli konieczne jest przedłużenie węża, należy upewnić się, że jest on nowy, jest takiej
samej jakości i ma taką samąśrednicę jak wąż już zamontowan
Zmywarki nie należy podłączać do instalacji wodnej, w której temperatura
przekracza 60
Zmywarki nie wolno podłączać do podzlewozmywakowego, wysokociśnieniowego
systemu gorącej wody typu „przelotowego”, ponieważ spowoduje
to uszkodzenie systemu.
o
C.
drzwi ani za górny panel. W ten sposób można
y.
5
Page 8
Instrukcje Instalacji
6
Wymiary produktu
PLAN
PROFIL
PRZÓD
WYMIARY PRODUKTU
MM A Całkowita wysokość produktu
595 B Całkowita szerokość produktu
550 C Całkowita głębokość produktu
501
D
Głębokość otwartych drzwi
490
(mierzona od przodu listwy ochronnej)
Page 9
Instrukcje Instalacji
Metoda instalacji 1
WA
G
s
do wnęki, w której stoi zmywarka
► Metoda podłączenia
przewodu spustowego
WAŻNE!
N
do
odpa
poł
do zatoru w wężach odpływowych.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie ma otwarte drzwi. Nie pozwalaj dzieciom ciągnąć korpusu drzwi,
w przeciwnym razie urządzenie może się przewrócić
ŻNE!
niazdo zasilania musi znajdować
ię w zabudowie przylegającej
555
600
520
ie podłączać węży odpływowych
młynka do rozdrabniania
dków, ponieważ ten typ
ączenia może doprowadzić
A
B
min Ф 40 mm
C
7
Page 10
Instrukcje Instalacji
Metoda instalacji 2
Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu szafek przez parę wodną, należy upewnić
się, że wszelkie powierzchnie z surowego drewna otaczające zmywarkę są zabezpieczone
za pomocą farby olejnej lub poliuretanu odpornego na wilgoć.
555
600
520
Zmywarka do zabudowy
C
A
D
B
8
Page 11
Instrukcje Instalacji
min Ф 40 mm
WAŻNE!
Przed zamocowaniem należy upewnić się, że zmywarka jest wypoziomowana.
Zachowaj spójną lewą i prawą szczelinę między zmywarką a szafką. W przeciwnym
razie może to spowodować nieprawidłowości w korpusie drzwi
• Podłączyć urządzenie do sieci wodociągowej za pomocą dostarczonego
nowego węża doprowadzającego wodę. Nie używać starych węży.
•Nie skracać węża dopływowego.
1. Zwrócić uwagę na wymagania dotyczące podłączenia wody.
• Zmywarka ma pojedyncze przyłącze wody z zaworem.
• Zalecamy podłączenie zimnej wody, aby uzyskać najlepszą wydajność
i energooszczędność.
•Temperatura wody wpływającej nie powinna przekraczać 60oC.
2. Zwróć uwagę na dopuszczalne skrajne wartości ciśnienia wody.
• Najniższe: 0,4 bara = 4 N/cm2 = 40 kPa
• W przypadku ciśnienia poniżej 1 bara należy skontaktować się z wykwalifikowanym
hydraulikiem.
•Najwyższe: 10 barów = 100 N/
cm2
= 1MPa
• W przypadku ciśnienia powyżej 10 barów należy zainstalować zawór redukcyjny.
Skontaktować się z wykwalifikowanym hydraulikiem.
3. Podłączyć wąż doprowadzający wodę do dostępnego kranu za pomocą złącza
BSP „3/4”. Sprawdzić, czy wąż doprowadzający nie ma załamań, co mogłoby
ograniczyć przepływ wody. Zagięcie pod kątem 90
o
wymaga minimalnej wysokości
200 mm dla uzyskania łuku bez załamań.
• Sprawdzić, czy woda dopływająca jest czysta. Jeśli rury wodne nie były używane
przez dłuższy czas, należy odczekać, aż trochę wody przepłynie, aby upewnić się,
że woda jest czysta i pozbawiona zanieczyszczeń. W przeciwnym razie może dojść do zablokowania węża doprowadzającego wodę i uszkodzenia urządzenia.
• W razie potrzeby użyć wkładu filtrującego, aby odfiltrować osady z rur. Wkład filtrujący
jest dostępny w autoryzowanym punkcie serwisowym lub punkcie obsługi klienta.
4. Dokręcić przyłącze węża o kolejne pół obrotu po zetknięciu z uszczelką.
5. Sprawdzić, czy złącze nie przecieka.
Złącze BSP „3/4”
Sprawdzić, czy dostarczona
gumowa podkładka została
założona wewnątrz złączki.
min.
10 mm
Brak
przecieku!
Dokręcić złączkę
kluczem.
Page 13
Instrukcje Instalacji
11
5 Podłącz produkt do prądu
Przyłącze elektryczne
Podczas instalacji zmywarka nie może być podłączona do zasilania elektrycznego.
Należy upewnić się, że wszystkie przewody domowej instalacji elektrycznej
są prawidłowo uziemione.
Sprawdzić tabliczkę znamionową (znajdującą się po lewej stronie wewnętrznych
drzwi zmywarki ze stali nierdzewnej) i upewnić się, że wartości napięcia
i częstotliwości prądu w instalacji domowej odpowiadają wartościom podanym
na tabliczce znamionowej.
Włożyć wtyczkę do prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego wyposażonego
w wyłącznik rozłączający.
WAŻNE!
Uziemienie urządzenia jest wymogiem bezpieczeństwa nakazanym przez prawo.
Jeśli przewód zasilający nie jest wystarczająco długi, aby dotrzeć do gniazdka,
lub gniazdko, do którego urządzenie ma być podłączone, nie jest odpowiednie
do wtyczki, należy wymienić cały przewód zasilający zmywarki. Czynność tę powinien
wykonywać wyłącznie technik autoryzowany przez firmę Candy. Nie modyfikować ani
nie przecinać wtyczki. Do podłączenia zmywarki do zasilania nie należy używać
adaptera, przedłużacza ani listwy zasilającej z wieloma gniazdami, ponieważ może
to spowodować przegrzanie i stworzyć zagrożenie pożarowe.
Gniazdko, do którego podłączona jest zmywarka, musi pozostać łatwo dostępne
(np. w sąsiedniej szafce) nawet po zainstalowaniu urządzenia. Ma to na celu
zapewnienie możliwości odłączenia zmywarki od zasilania w celu bezpiecznego
czyszczenia i konserwacji.
Page 14
Instrukcje Instalacji
12
◼Końcowa lista kontrolna
Do wykonania przez instalatora
Sprawdzić, czy wszystkie części są zainstalowane.
Upewnić się, że wszystkie panele i ich części są zabezpieczone, a końcowe testy
elektryczne zostały przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi.
Sprawdzić, czy zmywarka jest wypoziomowana. W razie potrzeby lekko wyregulować
nóżki poziomujące.
Aby zapewnić optymalną wydajność, nachylenie zmywarki nie powinno przekraczać
1o. Sprawdzić za pomocą poziomicy.
Upewnić się, że wąż doprowadzający wodę ma założoną gumową podkładkę
i że po zetknięciu z uszczelką dokręcono ją o kolejne pół obrotu.
Upewnić się, że przygotowane są wszystkie otwory i korki w przyłączu odpływowym
i że przyłącze odpływowe jest gotowe.
Łącznik węża odpływowego może nie utrzymać ciężaru nadmiaru materiału,
z którego wykonany jest wąż. Wąż odpływowy należy trzymać rozłożony na możliwie
najdłuższym odcinku, aby zapobiec jego zwisaniu. Nadmiar węża odprowadzającego
powinien być przechowywany po stronie górnej pętli zmywarki.
W przypadku podłączenia węża odpływowego do syfonu zlewozmywaka należy
upewnić się, że górna pętla znajduje się co najmniej 150 mm wyżej niż łącznik węża
odpływowego.
Upewnić się, że wszystkie opakowania i taśmy mocujące kosze zostały usunięte
ze zmywarki.
Sprawdzić, czy drzwi otwierają się i zamykają swobodnie bez oporu względem
sąsiednich szafek.
Sprawdzić, czy gniazdo elektryczne jest dostępne i czy znajduje się w sąsiedniej
szafce.
Sprawdzić działanie zmywarki do naczyń:
Jeśli pojawi się kod usterki, należy zapoznać się z sekcją „Kody błędów” w instrukcji
obsługi w celu uzyskania objaśnienia.
Page 15
Opis produktu
13
Opis produktu
1. Kosz górny
6. Koszyk na sztućce
2. Ruchomy mostek
7. Etykieta znamionowa
3. Górne ramię spryskujące
8. Dozownik detergentu
4. Dolne ramię spryskujące
9. Dozownik nabłyszczacza
5. Kosz dolny
10. Filtry
Page 16
Przegląd programów
1. Przycisk WŁ./WYŁ.
L1. Wskaźnik Wi-Fi
2. Przycisk WI-FI
L2. Wskaźnik OPÓŹNIENIE
3. przycisk OPÓŹNIENIE
L3. Wskaźnik SÓL
4. Przycisk POWRÓT
L4. WYŚWIETLACZ
5. przycisk DO PRZODU
L5. Wskaźnik nabłyszczacza
*
6. Przycisk POŁOWA WSADU/
ZESTAW DO PŁUKANIA
L6. Wskaźnik POŁOWY WSADU
*
7. Przycisk EXPRESS / PONOWNE
USTAWIENIE SOLI
L7. Wskaźnik EXPRESS
8. Przycisk
START
USTAWIENIE
*
9. ZESTAW (+)
*
10
P1. SZYBKI 35' (W&D)
P5. INTENSYWNY
P2. RAPID 59'
P6. SZKŁO
P3. ECO
P7. AUTO WASH (ZABRUDZENIE*)
P4. UNIWERSALNY
P8. MYCIE WSTĘPNE
Przegląd programów
/WSTRZYMANIE/PONOWNE
. BLOKADA PRZED DZIEĆMI (+)
POŁOWA WSADU: Jest to funkcja opcjonalna. Dostępne są tylko niektóre programy.
EXPRESS: Jest to funkcja opcjonalna. Dostępne są tylko niektóre programy.
USTAWIENIE: Naciśnij + przez 5 sekund (tylko w wersji FS i częściowo zintegrowanej)
Blokada przed dziećmi: Aby włączyć lub anulować blokadę rodzicielską, naciśnij przycisk +
przez 5 sekund. (tylko w wersji FS i częściowo zintegrowanej)
Po połączeniu z Wi-Fi. Więcej programów jest dostępnych za pośrednictwem aplikacji
Page 18
Dbanie o zastawę stołową
16
Dbanie o zastawę stołową
WAŻNE!
Połączenie wysokiej temperatury i detergentu do zmywarek może spowodować
uszkodzenie niektórych przedmiotów. W razie wątpliwości należy zapoznać się
ze wskazówkami producenta lub umyć ręcznie.
Sztućce i srebrna zastawa
Wypłucz sztućce i srebrną zastawę
natychmiast po użyciu, aby zapobiec
matowieniu. Srebro nie powinno stykać
się ze stalą nierdzewną, ponieważ
może to spowodować przebarwienia.
Wyjmij srebrne sztućce ze zmywarki
i natychmiast wysusz je ręcznie.
Aluminium
Aluminium może ulegać matowieniu
pod wpływem detergentu.
Stopień zmiany zależy od jakości
detergentu lub aluminium.
Inne metale
Żelazo i żeliwo może rdzewieć i plamić
inne przedmioty. Miedź, cyna i mosiądz
mają tendencję do plamienia.
Wyroby z drewna
Wyroby z drewna są na ogół wrażliwe
na ciepło i wodę. Regularne mycie
w zmywarce może z czasem spowodować pogorszenie ich stanu.
Zastawa szklana
Większość naczyń szklanych można myć
w zmywarce. Kryształowe, bardzo
delikatne i zabytkowe wyroby szklane
mogą ulec wytrawieniu i zmatowieć.
Tworzywa sztuczne
Niektóre tworzywa sztuczne mogą
zmieniać kształt lub kolor pod wpływem
gorącej wody. Zapoznaj się z instrukcją
producenta. Przedmioty plastikowe,
które można myć w zmywarce, powinny
być obciążone tak, aby nie przewróciły
się i nie przepełniły wodą lub nie wypadły
z podstawowego kosza podczas mycia.
Przedmioty zdobione
Większość nowoczesnych wzorów
porcelany można myć w zmywarce.
Naczynia zabytkowe, ze wzorem
namalowanym na szkliwie, ze złotymi
obrzeżami lub ręcznie malowana
porcelana mogą być bardziej
wrażliwe na mycie w zmywarce.
Elementy klejone
Niektóre kleje ulegają zmiękczeniu lub
rozpuszczeniu podczas mycia w zmywarce.
Twardość wody
Twarda woda to woda o wysokim stężeniu minerałów, takich jak wapń i magnez.
Może to mieć negatywny wpływ na działanie zmywarki, a części mogą z czasem ulec
awarii. Zastawa szklana myta w twardej wodzie matowieje, a naczynia pokryją się
plamami lub białym nalotem. Twardość wody różni się w zależności od położenia
geograficznego. Jeśli mieszkasz w obszarze z twardą wodą, zalecamy zainstalowanie
zmiękczanie wody w domowym dopływie wody.
Jeśli posiadasz twardą wodę w domu
Zapoznaj się z rozdziałem „Zalecenia dotyczące ilości detergentu w proszku”.
Użyj nabłyszczacza. Zalecamy zwiększenie ustawienia nabłyszczacza, aby poprawić
wydajność zmywania. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale „Preferencje”.
Używaj środka do czyszczenia/odkamieniania do zmywarek regularnie lub zawsze,
gdy zauważysz nagromadzenie się kamienia w zmywarce.
Jeśli posiadasz miękką lub zmiękczoną wodę w domu
Unikaj używania zbyt dużej ilości detergentu.
Page 19
Ładowanie zastawy stołowej
17
Ładowanie zastawy stołowej
Podczas ładowania zmywarki dopilnuj, aby przedmioty były umieszczone tak, aby woda,
wypływająca ze znajdującego się niżej i obracającego się ramienia spryskującego,
mogła dotrzeć do wszystkich obszarów. W przeciwnym wypadku wydajność zmywania
zostanie zmniejszona.
Twoja zmywarka może pomieścić maksymalnie 8 zastaw stołowych.
Upewnij się
• Dolne i środkowe ramiona spryskujące mogą
się swobodnie obracać.
• Wysokie przedmioty będą blokować górne
ramię spryskujące.
• Szkło i inne delikatne przedmioty są stabilne.
• Naczynia są skierowane otworami w dół.
• Talerze są równomiernie rozmieszczone.
• Wszystkie ostre przedmioty znajdują się
w bezpiecznym miejscu, aby uniknąć obrażeń
lub uszkodzenia produktu.
Należy unikać
• Przepełnienie.
• Wszelkie wystające przedmioty poniżej
stojaków i kosza, które mogą uniemożliwić
obrót ramienia spryskującego.
• Wszelkie wystające przedmioty z przodu
zmywarki.
• Blokowanie odpływu wody z wszelkich
przedmiotów na składanych stojakach
na kubki.
Górny kosz
Górny kosz jest przeznaczony
do umieszczenia takich przedmiotów,
jak szklanki, filiżanki, spodki, talerze
i płytkie patelnie.
Ruchomy
mostek
Page 20
Ładowanie zastawy stołowej
18
Dolny kosz
• Jest przeznaczony do umieszczenia
największych przedmiotów, takich jak
garnki, patelnie, pokrywki, półmiski
i miski.
•Złożyć zęby w dół, aby umieścić garnki
i patelnie płasko na dnie.
•Upewnić się, że naczynia nie blokują
od góry obrotów ramienia
spryskującego.
• Kosz na sztućce również umieszczony
na dolnej półce.
Koszyk na sztućce
► Wymieszać łyżki z innymi sztućcami,
aby nie przywierały do siebie.
► Użyć kratki, aby oddzielić sztućce.
► Pokrywę kosza na sztućce można podnosić
i opuszczać.
► Jeśli długie przedmioty mogą blokować
ramiona spryskujące, należy je umieścić
poziomo w górnym koszu.
UWAGA
Ostre i spiczaste przedmioty należy umieszczać ostrzem skierowanym w dół,
aby zapobiec ich uszkodzeniu.
Uchwyt szklany
Page 21
Jak oszczędzać
19
Jak oszczędzać
• Wskazówki, jak zaoszczędzić pieniądze i nie szkodzić środowisku podczas
korzystania z urządzenia.
• Osiągnij optymalny poziom wykorzystania energii, wody, detergentu i czasu,
uwzględniając zalecany maksymalny rozmiar wsadu. Zaoszczędź do 50% energii,
myjąc cały wsad zamiast, dzieląc go na 2 części.
• Zeskrob resztki jedzenia z wsadu zamiast płukania wstępnego,
aby oszczędzać wodę.
• W przypadku normalnie zabrudzonych naczyń wybierz program ECO, aby uzyskać
najbardziej efektywne zużycie wody i energii.
Page 22
Dodawanie detergentu
20
Dodawanie detergentu
WAŻNE!
• Używać wyłącznie detergentów zalecanych do automatycznych zmywarek do naczyń.
• Detergenty do zmywarek są silnie alkaliczne. Mogą być bardzo niebezpieczne,
jeśli zostaną połknięte. Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami oraz trzymać dzieci
i osoby niepełnosprawne z dala od otwartej zmywarki. Po zakończeniu każdego
programu zmywania należy sprawdzić, czy dozownik detergentu jest pusty.
• Nie spryskiwać ani nie wylewać detergentu bezpośrednio na przedmioty w zmywarce.
Detergent i tabletki do zmywarek nie powinny mieć bezpośredniego kontaktu
z naczyniami ani sztućcami.
• Nie używać płynów do ręcznego mycia naczyń, mydła, detergentów do prania ani
środków dezynfekujących, ponieważ mogą one uszkodzić zmywarkę.
Napełnianie dozownika detergentu
1. Nacisnąć przycisk po prawej stronie dozownika.
WAŻNE!
Podejdź do urządzenia z lewej strony, aby zapobiec przytrzaśnięciu dłoni pokrywą.
2. Dodaj detergent do odpowiednich komór. Oznaczenia „15” i „25” w głównej komorze
zmywania odpowiadają gramom detergentu w proszku.
WAŻNE!
Tabletki należy wkładać wyłącznie do głównej (większej) komory zmywania.
3. Usunąć nadmiar detergentu z krawędzi dozownika.
4. Zamknąć pokrywę i docisnąć, aż kliknie. Detergent zostanie automatycznie
uwolniony do zmywarki podczas programu zmywania.
Komora
zmywania
Otworzyć
pokrywę
tutaj
Page 23
Stosowanie nabłyszczacza
21
Stosowanie nabłyszczacza
Napełnianie dozownika nabłyszczacza
1. Pociągnij górny koniec pokrywy dozownika, aby ją otworzyć.
2. Wlać nabłyszczaczdo okrągłego otworu, uważając, aby nie przekroczyć
oznaczenia MAX.
WAŻNE!
Uważać, aby nie rozlać płynu nabłyszczającego w zmywarce. Wszelkie wycieki należy
wytrzeć, aby zapobiec nadmiernemu pienieniu. Niezastosowanie się do tego zalecenia
może skutkować koniecznością serwisowania, które nie będzie objęte gwarancją.
3. Zamknąć pokrywę, upewniając się przy tym, że się zatrzaśnie.
Kiedy uzupełnić płyn
nabłyszczający
Gdy poziom płynu nabłyszczającego jest
niski, wskaźnik płynu nabłyszczającego
zaświeci się, przypominając o konieczności
uzupełnienia dozownika. Nacisnąć i przy-
trzymać przycisk przez 5 sekund
po każdym uzupełnieniu, aby zresetować wskaźnik nabłyszczacza
Zdecydowanie zalecamy regularne stosowanie płynnego nabłyszczacza,
aby uzyskaćnajlepsze rezultaty suszenia. Środek nabłyszczający nadaje szklanym
i porcelanowym naczyniom połysk i zapobiega tworzeniu się smug. Dodatkowo przeciwdziała matowieniu metalu
Kiedy uzupełniać sól
Gdy wymagane jest uzupełnienie soli,
wskaźnik soli zaświeci się, aby o tym
przypomnieć. Następnie naciśnij
i przytrzymaj przez 5 sekund
po każdym uzupełnieniu, aby
zresetowaćwskaźnik soli
Dodaj wpis
Page 24
Ustawienia preferencji
Ustawienia preferencji
Jak dostosować ustawienia preferencji użytkownika
Użytkownicy mogą ustawić stopień zmiękczania wody, ustawienie brzęczyka,
tryb MEMO, ustawienie płynu nabłyszczającego zgodnie z preferencjami
Podczas wyboru programów. Naciśnij i przytrzymaj + przez około 5 sekund,
aby wejść do menu. Ekran zaczyna się przewijać: JĘZYK-PŁYN ZMIĘKCZAJĄCY-
PŁYN NABŁYSZCZAJĄCY-BRZĘCZYK-OSTATNIE UŻYWANE
Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund, aby anulować zmiany i wyjść.
1. Ustawienie języka
► Naciśnij raz , aby wybrać język. Naciśnij , aby wejść do menu języka
► Naciśnij , aby wybraćżądany język.
► Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wprowadzić następne ustawienie.
► Naciśnij , aby wyjść z menu ustawień i przejść do stanu wyboru programu.
2. Ustawienie przekładni zmiękczacza wody
► Naciśnij ponownie , aby wybrać ustawienie zmiękczacza. Naciśnij ,
aby wejść do menu zmiękczacza
► Naciśnij , aby wybraćżądany poziom. (S0-S5;
► Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wprowadzić następne ustawienie.
► Naciśnij , aby wyjść z menu ustawień i przejść do stanu wyboru programu.
22
Max:S5)
Page 25
Ustawienia preferencji
L
°fH
°dH
1 - -
S0
2
0-15
0-8
S1
3
16-22
9-12
S2
4
23-29
13-16
S3
5* DOMYŚLNE
30-54
17-30
S4
6
55-89
31-50
S5
R0
Pusty
R2
5 ml domyślnie
R1
3 ml
R3
6 ml
3. Ustawienie płynu nabłyszczającego
► Naciśnij ponownie, aby wybrać PŁYN NABŁYSZCZAJĄCY. Naciśnij ,
aby wejść do menu PŁUKANIE
► Naciśnij , aby wybrać żądany poziom. (R0-R3; Max:RX)
► Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wprowadzić następne ustawienie.
► Naciśnij , aby wyjść z menu ustawień i przejść do stanu wyboru programu.
4. Ustawienie brzęczyka
► Naciśnij ponownie, aby wybrać BRZĘCZYK. Naciśnij , aby wejść do menu
BRZĘCZYKA
► Naciśnij , aby wybrać TAK lub NIE.
► Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wprowadzić następne ustawienie.
► Naciśnij , aby wyjść z menu ustawień i przejść do stanu wyboru programu.
Po wyłączeniu wszystkie dźwięki zostaną wyłączone. Z wyjątkiem następujących
dźwięków:
1. Melodia podczas włączania/wyłączania;
2. Rozpoczęcie/resetowanie/koniec cyklu;
3. Uster
ka/błąd;
5. Ustawienie ostatnio używanego programu
► Naciśnij ponownie, aby wybrać ostatnio używany program. Naciśnij ,
aby wejść do menu ostatnio używanego programu
► Naciśnij , aby wybrać TAK lub NIE.
► Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wprowadzić następne ustawienie.
► Naciśnij , aby wyjść z menu ustawień i przejść do stanu wyboru programu.
23
Page 26
Codzienne użytkowanie
24
Codzienne użytkowanie
Uruchomienie programu
Naciśnij przycisk WŁ./WYŁ. , aby włączyć zmywarkę.
• Pierwsze uruchomienie
1.1. Naciśnij , aby wybrać
dostępny język. Następnie naciśnij ,
aby potwierdzić język.
1.2. Naciśnij , aby wybrać
żądany program na panelu sterowania
zmywarki.
Nie pierwsze uruchomienie
1.1. Wyświetlany jest program trybu
ECO lub MEMO.
1.2. Naciśnij , aby wybrać
program. Ciągłe naciśnięcie dostępne
do szybkiego przewijania między
programami.
(Po naciśnięciu bez potwierdzenia języka, po ponownym włączeniu
DW użytkownik musi wybrać język.) *
► Opcja Wybierz
2.1. Możesz nacisnąć /i dodać go do programu (jeśli jest dostępny).
Zmiana programu powoduje dezaktywację tej opcji.
► Wybór opóźnionego uruchomienia
3.1. Naciśnij lub przytrzymaj przycisk , aby wybrać opóźnienie 0:30–24:00.
(Od 30 minut do 4 godzin, następnie co 1 godzinę. Jeśli polecenie jest wysyłane
z aplikacji, opóźnienie startu można ustawić w odstępach 1-minutowych.)
3.2. Opóźnienie nie zostanie zresetowane, jeśli naciśniesz ,
aby zmienić program.
► Uruchom program
4.1. Naciśnij , aby rozpocząć.
4.2. Jeśli uruchomisz program przy otwartych drzwiczkach, zostanie on wstrzymany
i rozpocznie się dopiero po zamknięciu drzwiczek
► Resetowanie
5.1. Naciśnij i przytrzymaj przez
3 sekundy.
5.2. Wyczyść wszystkie wybrane opcje
i ustawienie opóźnienia, a następnie wróć
do wyboru programu.
► Koniec cyklu
6.1. NIE WYMAGA DZIAŁAŃ
► Wyłącz to
7.1. Naciśnij i przytrzymaj przez 500 ms
UWAGA
Naciśnij , aby wstrzymać
program i ostrożnie otwórz drzwi.
Ze względu na ryzyko opryskania
gorącą wodą nie otwierać
całkowicie drzwi, dopóki ramiona
spryskujące nie przestaną się
obracać.
Page 27
Połączenie WiFi
25
Połączenie WiFi
Twoje urządzenie można podłączyć do domowej sieci bezprzewodowej
i wybrać zdalnie za pomocą aplikacji.
Pierwsze kroki
Upewnij się, że Twoja domowa sieć Wi-Fi jest włączona.
Otrzymasz wskazówki krok po kroku dotyczące zarówno Twojego
urządzenia, jak i urządzenia mobilnego. Podłączenie urządzenia może
zająć do 10 minut. Dalsze wskazówki i rozwiązywanie problemów można
znaleźć w aplikacji.
Na Twoim urządzeniu mobilnym:
1. Pobierz aplikację z:
2. Zarejestruj się i utwórz konto.
3. Dodaj swoje urządzenie i skonfiguruj połączenie Wi-Fi
Łączenie z domową siecią Wi-Fi
Gdy produkt jest w trybie gotowości:
Naciśnij , na wyświetlaczu pojawi się .
Możesz teraz postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
w aplikacji, aby dokończyć konfigurację.
Włączanie trybu zdalnego
1. Gdy urządzenie nie jest połączone z aplikacją, ikona ciągle miga.
Gdy maszyna jest połączona z aplikacją, ikona świeci światłem ciągłym.
2. Pilot zdalnego sterowania jest automatycznie aktywowany, aplikacja
mobilna może uruchomić program zmywarki. Możesz sterować zmywarką
za pomocą aplikacji, np.: wybrać cykl, anulować lub wstrzymać cykl, dodać
dodatkowe funkcje.
Page 28
Pielęgnacja i czyszczenie
26
Pielęgnacja i czyszczenie
Z biegiem czasu wewnątrz zmywarki mogą gromadzić się resztki jedzenia lub osady
kamienia. Może to zmniejszyć wydajność, a resztki żywności mogą wydzielać
nieprzyjemny zapach. Należy regularnie sprawdzać i czyścić zmywarkę.
WAŻNE!
Przed każdym czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć zmywarkę od zasilania,
wyłączyć dopływ wody i odczekać, aż wszystkie części zmywarki ostygną.
Nie używać następujących środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnie:
-czyściki z tworzywa sztucznego lub stali nierdzewnej
-ścierne i rozpuszczalnikowe środki czyszczące stosowane w gospodarstwie
domowym
-kwasowe lub zasadowe środki czyszczące
-środki do zmywania lub dezynfekcji
-środki czyszczące lub polerujące do stali nierdzewnej
-płyny do mycia rąk lub mydło
Jeśli w zmywarce znajdują się potłuczone naczynia lub szkło, należy je ostrożnie
usunąć, aby zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu urządzenia.
Po czyszczeniu należy zawsze sprawdzić, czy ramiona spryskujące i filtry
są prawidłowo założone.
Czyszczenie zmywarki z zewnątrz
Aby oczyścić zewnętrzne powierzchnie zmywarki, należy wytrzeć je czystą, miękką
wilgotną ściereczką i następnie osuszyć czystą, niestrzępiącą się ściereczką.
W przypadku powierzchni niespłukiwanych przetrzeć je wzdłuż lub wokół nich.
Na przykład, aby wytrzeć zewnętrzne przyciski sterujące, wytrzeć okrężnym ruchem powierzchnię wokół nich.Uważać, aby nadmiernie nie zwilżyć obszaru panelu sterowania.
Uwaga: przed czyszczeniem panelu sterowania warto wyłączyć przyciski aktywując blokadę klawiatury.
Czyszczenie uszczelki drzwi i wnętrza zmywarki
Wyczyścić dokładnie ciepłą wodą z użyciem miękkiej, niestrzępiącej się ściereczki.
Jeśli wnętrze jest mocno zabrudzone, użyć środka do czyszczenia/odkamienienia
zmywarki zgodnie z instrukcjami producenta.
Czyszczenie filtrów
Filtry zapobiegają przedostawaniu się do pompy większych cząstek żywności z wody
myjącej. Cząstki te mogą czasami blokować filtry. Zalecamy czyszczenie filtrów
zawsze, gdy widoczne są cząstki żywności.
Page 29
Pielęgnacja i czyszczenie
27
Aby wyjąć filtr odpływowy, obrócić filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby go zwolnić, a następnie wyjąć.
Po wyjęciu filtra odpływowego można wyjąć płytkę filtrującą.
Wypłukać ją dokładnie pod bieżącą wodą, anastępnie założyć na miejsce.
Po wyczyszczeniu należy prawidłowo założyć filtry, upewniając się, że płytka filtrująca
jest wyrównana z podstawą zmywarki.
WAŻNE!
Podczas czyszczenia spodniej strony płytki filtracyjnej należy uważać na jej ostrą
zewnętrzną krawędź.
Płytka filtracyjna
Filtr odpływowy
zamknięty
otwarty
Page 30
Pielęgnacja i czyszczenie
28
Czyszczenie ramion spryskujących
Kamień i resztki jedzenia w wodzie do mycia mogą zablokować otwory w ramionach
spryskujących i mocowaniach ramion. Części te należy czyścić mniej więcej raz
w miesiącu lub częściej, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Czyszczenie górnego ramienia spryskującego /
głowicy spryskującej
Aby zdjąć górne ramię spryskujące, ostrożnie odkręcić jego nakrętkę
zabezpieczającą.
Dokładnie wypłukać ramię spryskujące pod bieżącą wodą, a następnie
zamontować z powrotem.
WAŻNE!
Należy mocno dokręcić nakrętkę zabezpieczającą środkowe ramię spryskujące
na rurce doprowadzającej wodę. Sprawdzić, czy środkowe ramię spryskujące jest
mocno zamocowane i czy obraca się swobodnie.
Czyszczenie dolnego ramienia spryskującego
Aby zdjąć dolne ramię spryskujące, wystarczy podnieść je z mocowania.
Dokładnie wypłukać ramię spryskujące pod bieżącą wodą, a następnie założyć
je z powrotem na mocowanie.
Rurkadoprowadzająca
wodę
Nakrętka
zabezpieczająca
Górne ramię
spryskujące
Page 31
Rozwiązywanie problemów
29
Rozwiązywanie problemów
Wiele pojawiających się problemów można rozwiązać samodzielnie bez posiadania
specjalistycznej wiedzy. W przypadku wystąpienia problemu należy sprawdzić
wszystkie przedstawione możliwości i postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami
przed ewentualnym skontaktowaniem się z działem obsługi posprzedażnej.
UWAGA
Przed wykonaniem konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania
elektrycznego, wyjmując wtyczkę z gniazdka.
Urządzenia elektryczne powinny być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowanych
elektryków, ponieważ nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować znaczne
szkody następcze.
Urządzenie nie uruchamia się lub przestaje działać podczas pracy lub świeci
się wskaźnik.
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Program się nie
uruchamia.
Drzwi urządzenia są otwarte.
Zamknąć drzwi urządzenia.
Ustawione jest uruchomienie
z opóźnieniem.
Sprawdzić wyświetlony czas.
Wtyczka przewodu
zasilającego nie jest
podłączona do gniazdka.
Podłączyć wtyczkę zasilania
elektrycznego.
Bezpiecznik w obwodzie
instalacji domowej jest
uszkodzony.
Wymienić bezpiecznik.
Świeci się wskaźnik
nabłyszczacza.
Dozownik nabłyszczacza
jest pusty.
Uzupełnij nabłyszczacz
do pełna i zresetuj wskaźnik.
Uzupełnienie płynu
nabłyszczającego nie
zostało potwierdzone
Po każdym uzupełnieniu
naciśnij przycisk przez
5 sekund.
Świeci się
wskaźnik soli.
Komora soli zmiękczacza
wody jest pusta
Uzupełnij sól do pełna
i zresetuj wskaźnik.
Uzupełnienie soli nie zostało
potwierdzone
Po każdym uzupełnieniu
naciśnij przycisk przez
5 sekund.
Page 32
Rozwiązywanie problemów
30
Kody błędów na wyświetlaczu
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Kod alarmu E10
Urządzenie nie
napełnia się wodą.
Kran jest zamknięty.
Otworzyć kran z wodą.
Uwaga: Po usunięciu błędu
należy wyłączyć urządzenie
i ponownie uruchomić
program.
Wąż doprowadzający wodę
ma załamania lub zagięcia.
Upewnić się, że położenie
węża jest prawidłowe.
W przypadku systemu aquastop: uruchamiana jest
ochrona przed wodą;
znacznik (C) jest czerwony.
Wąż należy wymienić.
Filtr w wężu doprowadzającym
wodę jest zatkany.
Wyczyścić filtr przy złączach
węża doprowadzającego przy
kranie i z tyłu urządzenia.
Wlot wody jest zatkany.
Sprawdzić przepływ wody
z kranu.
Ciśnienie wody jest za niskie.
Skontaktować się z lokalnym
zakładem wodociągów.
Kod alarmu E30
Przeciek: Pompa
spustowa działa
bez przerwy!
Urządzenie przeciw zalaniu
jest włączone:
• W urządzeniu
wycieka woda.
•Zawór wlotowy wody
jest otwarty i zablokowany.
•Odpływ jest zablokowany.
1. Zamknąć kran z wodą.
2. Odłączyć urządzenie
od zasilania.
3. Skontaktować się
z serwisem.
Wszystkie inne kody alarmów:
1. Zapisać kod alarmu
2. Skontaktować się z serwisem; patrz OBSŁUGA KLIENTA
Page 33
Rozwiązywanie problemów
31
Rezultaty zmywania są niezadowalające
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Naczynia nie
są czyste.
Filtry są zatkane.
Wyczyścić filtry.
Filtry nie są prawidłowo
zmontowane i zainstalowane.
Upewnić się, że filtry
są prawidłowo zmontowane
i zainstalowane.
Ramiona spryskujące
są zatkane.
Usunąć resztki jedzenia
za pomocą cienkiego
spiczastego przedmiotu.
Program nie jest
przeznaczony do tego typu
wsadu z resztkami żywności.
Sprawdzić, czy program jest
odpowiedni dla danego typu
wsadu z resztkami żywności.
Nieprawidłowe ułożenie
przedmiotów w koszach.
Strumień wody nie docierał
do wszystkich przedmiotów.
Sprawdzić, czy ułożenie
przedmiotów w koszach jest
prawidłowe i czy woda może
z łatwością myć wszystkie
przedmioty.
Ramiona spryskujące nie
mogą się swobodnie obracać.
Sprawdzić, czy ułożenie
przedmiotów w koszach jest
prawidłowe i nie powoduje
blokowania ramion
spryskujących.
Brak lub niewystarczająca
ilość detergentu w dozowniku
detergentu.
Przed uruchomieniem
programu należy sprawdzić,
czy w dozowniku znajduje się
odpowiednia ilość detergentu.
Cykl prania został przerwany
długą przerwą.
Nie otwierać drzwi ani nie
odłączać zasilania podczas
cyklu zmywania.
Białawe smugi,
plamy lub
niebieskawe naloty
na szklankach
i naczyniach.
Uwolniona ilość
nabłyszczacza jest za duża.
Zmniejszyć uwalnianą ilość
nabłyszczacza
Za dużo detergentu.
Przed uruchomieniem
programu należy sprawdzić,
czy do dozownika została
dodana odpowiednia ilość
detergentu.
Page 34
Rozwiązywanie problemów
32
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Suche plamy
po kroplach wody
na szklankach
i naczyniach.
Za małe dozowanie płynu
nabłyszczającego.
Zwiększyć ilość uwalnianego
płynu nabłyszczającego.
Jakość nabłyszczacza lub
plamy Multitab na szklankach
Środek czyszczący jest stary;
zmienić produkt.
Naczynia są mokre.
• Program nie miał
fazy suszenia.
• Program miał fazę suszenia
w niskiej temperaturze.
Lekko uchylić drzwi
i pozostawić je uchylone
(około 100 mm), aby ułatwić
proces suszenia.
Naczynia są mokre
i matowe.
Dozownik nabłyszczacza
jest pusty.
Uzupełnić środek
nabłyszczający w dozowniku
i zresetować wskaźnik
środka nabłyszczającego.
Jakość płynu
nabłyszczającego
lub Multitab.
Środek czyszczący jest stary;
zmienić produkt.
Page 35
Test standardów
Program zmywania Eco
Ilości detergentu w proszku 16 g
Poziom dawki nabłyszczacza R2
Maksymalna liczba ustawień
miejsca 8
Zalecane schematy ładowania
Test standardów
33
Page 36
Page 37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.