CANDY RapidÓ CF 6B2S3PSX User guide [pl]

Page 1
101
PL
1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Spis treści
złych właścicieli.
DOPŁYW WODY
DODAWANIE SOLI
REGULACJA KOSZA GÓRNEGO
(TYLKO W NIEKTÓRYCH MODELACH)
USTAWIANIE NACZYŃ
INFORMACJA DLA LABORATORIÓW
BADAWCZYCH
DODAWANIE DETERGENTU
RODZAJE DETERGENTU
DODAWANIE NABŁYSZCZACZA
CZYSZCZENIE FILTRÓW
PRAKTYCZNE PORADY
CZYSZCZENIE I RUTYNOWA KONSERWACJA
OPIS PANELU STEROWANIA
DANE TECHNICZNE
WYBÓR PROGRAMU I FUNKCJE SPECJALNE
ZDALANE STEROWANIE (Wi-Fi)
OPIS PROGRAMÓW
MODUŁ ODKAMIENIACZA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I GWARANCJA
WARUNKI OTOCZENIA
Page 2
102
1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenia te są przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak:
Kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
Kuchnio-jadalnie;
Przez klientów w hotelach,
motelach i innych otoczeniach typu mieszkalnego;
hotelach typu „bed and breakfast”.
Inne użytkowanie urządzenia niż w środowisku domowym lub w typowych funkcjach gospodarstwa domowego, takie jak komercyjne użytkowanie przez specjalistów lub przeszkolonych użytkowników, jest wykluczone nawet w przypadku wyżej wymienionych zastosowań. Jeżeli urządzenie będzie użytkowane w sposób niezgodny z powyższym, może to skrócić jego trwałość i unieważnić gwarancję producenta. Jakiekolwiek uszkodzenia urządzenia lub inne szkody lub straty wynikające z użytkowania niezgodnego z użytkowaniem w gospodarstwie domowym (nawet jeśli urządzenie znajduje się w środowisku domowym lub mieszkalnym)
nie będą akceptowane przez producenta w najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo.
na rynek UE
Urządzenie może być używane przez osoby w wieku 8 lat lub starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, bez doświadczenia lub znajomości produktu, tylko pod nadzorem lub po uprzednim przeszkoleniu w zakresie obsługi urządzenia, w bezpieczny sposób ze świadomością możliwych zagrożeń.
dla rynków poza UE
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby nie
bawiły się urządzeniem.
Dzieci w wieku 3 lat i poniżej
powinny być trzymane z dala od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
Page 3
103
PL
Urządzenie nie może być zasilane z zewnętrznego urządzenia wyłączającego, takiego jak zegar sterujący, ani podłączone do obwodu,
i
wyłączany przez zakład
Połączenia elektryczne i instrukcje bezpieczeństwa
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy go wymienić na specjalny przewód lub zespół dostępny u producenta lub jego przedstawiciela serwisowego.
Do podłączenia dopływu wody
należy używać wyłącznie dostarczonych węży (nie używać starych węży).
Ciśnienie wody musi wynosić
od 0,08 MPa do 0,8 MPa.
Upewnij się, że dywany ani
chodniki nie blokują podstawy ani żadnego z otworów wentylacyjnych.
Po montażu urządzenie należy
ustawić tak, aby wtyczka była dostępna.
Nie pozostawiać otwartych drzwi urządzenia w pozycji poziomej, aby uniknąć potencjalnych zagrożeń (np. potknięcia się).
Aby uzyskać więcej informacji
na temat produktu, sprawdzić katę danych technicznych, należy przejść na stronę internetową producenta.
Maksymalną liczbę kompletów naczyń podano na odpowiedniej tabliczce znamionowej dołączonej do produktu.
Dane techniczne (napięcie zasilania i pobór mocy) podane są na tabliczce znamionowej produktu
Upewnić się, że instalacja
.
elektryczna jest uziemiona i zgodna ze wszystkimi obowiązującymi przepisami oraz że gniazdo zgodne z wtyczką urządzenia.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody na osobach lub rzeczach powstałe w wyniku braku uziemienia urządzenia
Upewnić się, że zmywarka nie przygniata przewodów zasilających.
Ogólnie rzecz biorąc, nie zaleca się stosowania elementów przejściowych, rozgałęziaczy połączeń ani przedłużaczy.
OSTRZEŻENIE:
który jest często włączany
energetyczny.
jest
Page 4
104
Podczas prania woda może osiągać bardzo wysokie
Przed czyszczeniem lub konserwacją zmywarki należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i wyłączyć dopływ wody.
Nie należy ciągnąć za przewód
zasilający urządzenia, aby odłączyć je od źródła zasilania.
OSTRZEŻENIE:
temperatury.
Nie wystawiać urządzenia na
działanie czynników atmosferycznych (deszcz, słońce itp.).
Opieranie się lub siadanie na
otwartych drzwiach zmywarki może spowodować jej przewrócenie się.
Podczas przesuwania nie należy podnosić zmywarki za drzwi; podczas transportu nigdy nie należy opierać drzwi na wózku. Zalecamy podnoszenie maszyny przez dwie osoby.
Zmywarka jest przeznaczona do normalnych naczyń kuchennych. Zabrania się mycia w zmywarce przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, farbami, śladowymi ilościami stali lub żelaza, żrącymi chemikaliami, kwasami lub zasadami.
Jeśli w domu zainstalowane jest urządzenie do zmiękczania wody nie ma potrzeby dodawania soli do zmiękczacza w urządzeniu.
Jeśli urządzenie ulegnie awarii
lub przestanie działać prawidłowo, należy je wyłączyć, wyłączyć dopływ wody i nie ingerować w urządzenie. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez. Centrum Wsparcia Technicznego i mogą być wykonywane wyłącznie przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może zagrażać bezpieczeństwu urządzenia.
Jeśli po zdjęciu opakowania trzeba przesunąć urządzenie, nie należy go podnosić za dolną krawędź drzwi. Otworzyć drzwi i podnieść urządzenie, chwytając za górną część urządzenia.
Nakładając oznaczenie na ten produkt, potwierdzamy, na własną odpowiedzialność, pełną zgodność produktu ze wszystkimi właściwymi wymogami w zakresie bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska, wynikającymi z prawodawstwa europejskiego.
lekko
Page 5
105
PL
Upewnij się, że produkt
jest zainstalowany w pozycji poziomej za pomocą
Sprawdź położenie poziome
Jeśli konieczne jest zdjęcie
by
zainstalować zmywarkę w komorze kuchni modułowej, należy dokładnie zapoznać się z dokumentem instalacyjnym umieszczonym wewnątrz
(tylko modele do zabudowy i
Nie podłączaj zmywarki do zasilania, dopóki panel przedni nie zostanie
W przeciwnym razie może utrzymywać się ryzyko
(tylko modele do zabudowy i
do
zasilania, dopóki wszystkie czynności instalacyjne nie zostaną wykonane zgodnie z
UWAGAMI TECHNICZNYMI
Materiały opakowaniowe należy
Montaż
Noże i inne naczynia z ostrymi zakończeniami muszą być załadowane do koszyczka ostrą stroną skierowaną w dół lub umieszczone w pozycji poziomej.
OSTRZEŻENIE:
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
OSTRZEŻENIE:
przechowywać z dala od dzieci.
Nie montować, ani nie używać zmywarki, jeżeli jest uszkodzona.
Postępować zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z produktem.
OSTRZEŻENIE:
częściowo zintegrowane)
całkowicie zainstalowany.
porażenia prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE:
(tylko modele wolnostojące).
blatu i przeciwwagi, a
zmywarki.
OSTRZEŻENIE:
częściowo zintegrowane) Nie podłączać zmywarki
" DOTYCZĄCYMI INSTALACJI dostarczonymi z produktem.
OSTRZEŻENIE:
przed pierwszym włączeniem
regulowanych nóżek.
"
za pomocą poziomicy
Page 6
106
Upewnij się, że nakrętka
okręcona i nie
Do podłączenia dopływu wody należy używać wyłącznie dostarczonych węży. Nie używać ponownie
Wymiana węża dopływowego
W przypadku pęknięcia wąż należy wymienić na oryginalną część zamienną dostępną u producenta lub w jego serwisie.
OSTRZEŻENIE:
starych węży.
Usuń zabezpieczenie przed
wyjęciem (A), odkręcając śrubę mocującą (B).
Zdejmij wąż wlotowy (C),
odkręcając nakrętkę pierścieniową (D).
Podłącz nowy wąż dopływowy,
dokręcając nakrętkę pierścieniową.
Zamontuj zabezpieczenie przed wyjęciem, mocując je za pomocą przeznaczonej do tego śruby.
OSTRZEŻENIE:
pierścieniowa została prawidłowo d ma wycieków wody.
Page 7
107
PL
Elastyczne przewody odpływowe i zasilające mogą być skierowane w lewo
Ciśnienie wody musi być w przedziale
Przed przewodem dopływowym do zmywarki należy zainstalować zawór odcinający, co pozwoli odizolować urządzenie od instalacji
dnej w okresach niekorzystania ze
Zmywarka wyposażona jest w króciec gwintowany 3/4” służący do dołączania do
należy
nakręcić na kurek doprowadzający wodę
4” przy czym
należy sprawdzić, czy połączenie jest
Jeśli to konieczne można wydłużyć wąż
zasilający w wodę do 2,5 m. W tym celu
Jeśli urządzenie podłączone jest do nowej instalacji wodnej lub do instalacji
czasu,
w wodę należy umożliwić swobodny spływ wody przez kilka minut. Unikniemy wtedy osadzania się piasku lub rdzy, mogących
Zmywarkę można dołączyć do instalacji wody zimnej lub ciepłej pod warunkiem, że temperatura wody nie przekracza 60°C.
Urządzenie musi być podłączone do sieci wodociągowej za pomocą nowego zestawu węży gumowych. Nie należy używać starego zestawu.
2. DOPŁYW WODY
należy skontaktować się z serwisem.
lub w prawo.
między 0,08 MPa a 0,8 MPa.
wo zmywarki (Rys.1B).
zasilania wodnego (Rys.2).
Przewód zasilania w wodę "A"
"B" za pomocą złączki 3/
szczelne.
nie będącej w użyciu od dłuższego zanim założymy przewód zasilania
zatkać filtr wejściowy wody.
Page 8
108
NIEKTÓRE MODELE mogą być wyposażone
w jedną lub kilka poniższych funkcji:
System blokady wody został zaprojektowany w celu poprawy bezpieczeństwa urządzenia. System zapobiega zalewaniu, które może być spowodowane awarią urządzenia lub pęknięciem gumowych rur, a w
Sposób działania
Wanienka umieszczona na podstawie urządzenia zbiera wodę i uruchamia czujnik, który uruchamia zawór umieszczony pod kranem i blokuje wodę, nawet przy całkowicie otwartym kranie. Jeżeli puszka "A", zawierająca elementy elektryczne jest uszkodzona, natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka. Aby zapewnić idealne działanie układu bezpieczeństwa, wąż z puszką "A" należy podłączyć do zaworu w sposób pokazany na
Węża doprowadzającego
wodę
należy przecinać, ponieważ zawiera części pod napięciem. Jeżeli wąż nie jest wystarczająco długi do prawidłowego podłączenia, należy go wymienić na dłuższy. Wąż można zamówić w Centrum Pomocy Techn
AQUASTOP (rys.4):
urządzenie znajdujące się na rurze doprowadzającej wodę, które odłącza wodę w przypadku przerwania rury. W
pojawi
i konieczna będzie wymiana rury. Aby odkręcić nakrętkę, należy nacisnąć blokadę jednokierunkową
Wszystkie zmywarki wyposażone są
w
które w przypadku przekroczenia normalnego poziomu wody na skutek
wody i/lub odprowadza nadmiar wody.
Zabezpieczenia hydrauliczne
zabezpieczenie przed przepełnieniem,
usterki automatycznie blokuje przepływ
BLOKADA WODY (rys.3)
szczególności rury doprowadzającej wodę.
rys.
nie
icznej.
tym przypadku czerwony symbol się w okienku "A"
"B"
.
Page 9
109
PL
Należy dołączyć przewód odpływowy do kanalizacji, uważając aby go nie zgiąć, ponieważ mogłoby to zakłócić odpływ
Przewód odpływowy zamocowany na stałe powinien mieć co najmniej 4 cm średnicy wewnętrznej i kończyć się na
Aby uniknąć nieprzyjemnych zapachów
Jeśli to konieczne można wydłużyć wąż odprowadzający wodę do 2,5 m. Ale należy trzymać go na wysokosci
ymlnej 85 cm od podłogi. W tym
celu należy skontaktować się z serwisem.
Zagiętą końcówkę przewodu odpływowego można zawiesić na krawędzi zlewu (końcówka nie powinna być zanurzona) co nie dopuszcza do powstania efektu
W przypadku instalowania zmywarki pod blatem kuchennym kolanko przewodu powinno zostać zamocow ane bezpośrednio pod płytą w miejscu położonym możliwie
Podczas instalacji urządzenia należy
jący i
odpływowy - nie są załamane.
Dołączenie do odpływu
(Rys.5).
syfonowego podczas zmywania
(Rys.5Y).
wysokości co najmniej 40 cm.
zaleca się zainstalowanie syfonu (Rys.5X).
maks
jak najwyżej (Rys.5Z).
upewnić się, że przewody - zasila
Page 10
110
Przy pierwszym uruchomieniu zmywarki należy napełnić zbiornik solą, a następnie koniecznie dolać do pełna wody do zbiornika na sól.
Po wsypaniu soli, zmywarka MUSI przejść pełen cykl mycia lub cykl MYCIA WSTĘPNEGO/ZIMNE PŁUKANIE.
3. DODAWANIE SOLI
(Rys. A "1")
Pojawienie się białych plam na
naczyniach jest generalnie rzecz biorąc sygnałem, że zbiorniczek na sól wymaga uzupełnienia.
Na dnie maszyny umieszczony jest zbiornik na sól służącą do regeneracji zmiękczacza.
Należy używać wyłącznie soli przeznaczonej do zmywarek. Inne rodzaje soli, zawierające istotne ilości substancji nierozpuszczalnych, wraz z upływem czasu mogłyby uczynić nieefektywnym działanie układu zmiękczania.
Aby napełnić pojemnik solą należy odkręcić korek pojemnika znajdujący się na dnie pojemnika.
Po zakończeniu tej operacji oczyścić
siatkę zbierając resztki soli i zakręcić korek.
Podczas operacji napełniania może
wydostać się na zewnątrz niewielka ilość wody, mimo to należy kontynuować nasypywanie soli mieszając łyżeczką aż do całkowitego wypełnienia pojemnika.
Pojemnik na sól ma pojemność od 1
soli: aby do maksimum wykorzystać urządzenie należy okresowo wypełniać pojemnik zgodnie z zasadami regulacji zmiękczacza zmywarki.
kg
Page 11
111
PL
NIGDY nie podnoś ani nie opuszczaj kosza, trzymając go tylko z jednej
Kontroluj kosz podczas opadania do
Zalecamy wyregulowanie kosza przed
4. REGULACJA KOSZA
GÓRNEGO (TYLKO W NIEKTÓRYCH MODELACH)
Jeżeli talerze 29 do 32,5 cm są regularnie używane, należy je załadować do dolnego kosza, gdy górny kosz został umieszczony w położeniu górnym, szczegóły (odpowiednio do modelu) podano powyżej:
Typ "A":
1. Obrócić przednie bloki "A" do położenia
zewnętrznego;
2. Wymontować kosz i zamontować go w
położeniu górnym;
3. Ustawić bloki "A" w pierwotnym
położeniu.
Talerzy o średnicy przekraczającej 20 cm nie można już ładować do górnego kosza i nie można używać ruchomych wsporników, gdy kosz jest w położeniu górnym.
Typ "A"
Aby go podnieść: podnieś kosz trzymając go za boki, gdy tylko znajdzie się w pozycji podniesionej, puść go bez naciskania na dźwignie.
Aby go opuścić: przytrzymaj kosz po bokach, naciśnij dwie dźwignie B po bokach kosza i opuść go.
Typ "B":
CLICK)
Górny kosz wyposażony jest w system regulacji wysokości.
(TYLKO MODELE Z SYSTEMEM EASY
OSTRZEŻENIE:
załadowaniem naczyń.
OSTRZEŻENIE:
pozycji zatrzymania.
OSTRZEŻENIE:
strony.
Page 12
112
Po załadowaniu kosza upewnij się, że ramię spryskujące obraca się swobodnie, nie uderzając o naczynia
Korzystanie z górnego kosza
5. USTAWIANIE NACZYŃ
Uchwyt na kubek (tylko w niektórych modelach)
Kosz górny (rys.1) wyposażony jest w ruchome wsporniki zaczepiane o panel boczny. Można je ustawić w pozycji otwartej (A), aby umieścić filiżanki do herbaty, kawy, długie noże i chochle lub w pozycji obniżonej (B), aby mieć więcej miejsca w górnym koszu.
Kieliszki goblet można zawiesić same na
końcówkach wsporników (rys.2).
Większe talerze umieść lekko pochylone do przodu, aby ułatwić wkładanie kosza do urządzenia.
OSTRZEŻENIE
lub przybory kuchenne.
Standardowy dzienny wsad przedstawiono na rys.3.
"Maxi-Ladle" (tylko w niektórych modelach)
To akcesorium aby zapewnić optymalną pozycję mycia wszystkich długich przedmiotów kuchennych lub narzędzi, takich jak noże do chleba, chochle i widelce.
(rys.4)
, zostało zaprojektowane,
Korzystanie z górnego kosza
Górny kosz został zaprojektowany tak,
aby zapewnić maksymalną elastyczność użytkowania. Można go załadować talerzami deserowymi, kubkami i szklankami, które zaleca się zablokować, aby nie zostały przewrócone przez dysze.
Page 13
113
PL
Korzystanie z dolnego kosza
Dolny kosz jest przeznaczony na garnki,
patelnie, wazy, salaterki, pokrywki, tace, talerze obiadowe i talerze do zupy.
Sztućce należy umieścić rękojeścią skierowaną w dół w specjalnym plastikowym pojemniku umieszczonym w dolnym koszu (rys.11-
12) tak, aby same sztućce nie blokowały obracania ramienia spryskującego lub otwierania pojemnika na detergent.
Składane stojaki (tylko w niektórych modelach)
W dolnym koszu (rys.5) mogą znajdować się regulowane grzebienie (w zależności od modelu C-D-E), które zapewniają optymalną stabilność naczyń.
Naczynia lub talerze o niestandardowych rozmiarach lub kształtach można podnosić/ opuszczać (rys.6 i rys.7) w celu zapewnienia maksymalnej elastyczności załadunku.
Standardowy dzienny wsad przedstawiono na rys.9.
Racjonalne i prawidłowe ułożenie naczyń jest niezbędnym warunkiem skutecznego zmywania.
Maxi Tray (tylko w niektórych modelach)
To akcesorium zostało zaprojektowane, aby zapewnić optymalną pozycję mycia tac do piekarnika i patelni. Wystarczy wyjąć wsporniki (E) znajdujące się na dolnym koszu i umieść na nich akcesoria kuchenne
(rys.9).
Page 14
114
KORZYSTANIE Z TRZECIEGO
zynia z ostrymi zakończeniami muszą być załadowane do koszyka ostrą stroną skierowaną w dół lub umieszczone w pozycji poziomej.
KOSZYK NA SZTUĆCE
Po załadowaniu kosza upewnij się, że
ujące obraca się
swobodnie, nie uderzając o naczynia lub przybory kuchenne.
Maxi Plates (tylko w niektórych modelach)
System Maxi Plates (rys.10) został zaprojektowany tak, aby zapewnić optymalną pozycję mycia dzięki dwóm specjalnym wspornikom mieszczącym do 8 talerzy o rozmiarach większych niż standardowe, do średnicy 34,5 cm (np. naczynia do pizzy).
OSTRZEŻENIE
ramię sprysk
Możesz regulować wysokość uchwytu koszyka na sztućce, ciągnąc lub pchając uchwyt (rys.12).
Przykładowe ustawienie koszyka na sztućce pokazano na rysunku 8.
OSTRZEŻENIE
Noże i inne nac
(tylko w niektórych modelach)
Koszyk na sztućce jest przeznaczony do przechowywania wszelkiego rodzaju sztućców, z wyjątkiem tych, których długość może kolidować z górnym zraszaczem. Sztućce należy umieścić w odpowiednich miejscach górnych kratek, aby umożliwić optymalny przepływ wody. Możliwe jest zdjęcie górnych kratek, podnosząc je i wsuwając je do ich podstawy (rys.11).
KOSZA (tylko w niektórych modelach)
Użyj trzeciego kosza do załadowania sztućców, jak pokazano na rysunku (rys.13). Noże należy wkładać ostrą, tnącą stroną skierowaną w dół.
Page 15
115
PL
POWER WASH
W razie potrzeby, boczne półki trzeciego kosza mogą być przesuwane lub wyjmowane (rys.14-15), aby uzyskać dodatkową przestrzeń w górnym koszu na nieporęczne przedmioty, takie jak kryształy.
(tylko w niektórych modelach)
W niektórych programach (patrz tabela programów) trzecie ramię myjące umieszczone w dolnej części zmywarki POWER WASH będzie również włączone. Funkcja ta doskonale sprawdza się podczas mycia silnie zabrudzonych naczyń stołowych lub kuchennych, które umieszczane są bezpośrednio w obszarze kosza nad ramieniem POWER WASH (rys.16).
6. INFORMACJA DLA
LABORATORIÓW BADAWCZYCH
Informacje niezbędne dla przeprowadzenia badań porównawczych oraz pomiarów hałasu (według Norm EN) dostępne są pod adresem:
testinfo-dishwasher@candy.it
W zapytaniu proszę podać model oraz numer seryjny urządzenia (patrz tabliczka znamionowa).
Page 16
116
na
wydostawaniu
sie detergentu.
Ładowanie detergentu.
Niezbędne jest stosowanie środka myjącego w proszku, płynnego lub w
do zmywarek do naczyń.
Detergent.
7.
DODAWANIE DETERGENTU
(Rys.A"2")
pastylkach - przeznaczonego specjalnie
Środki nie dostosowane do zmywarek (na przykład przeznaczone do zmywania ręcznego) nie zawierają odpowiednich składników do mycia maszynowego i nie pozwalają na poprawne funkcjonowanie zmywarki.
Pojemnik na detergent znajduje się w drzwiach (rys. A "2"). Jeśli drzwi pojemnika są zamknięte, aby je otworzyć, wystarczy nacisnąć przycisk zwalniający (A): drzwi są zawsze otwarte po zakończeniu każdego programu zmywania, gotowe do następnego użycia.
Jeśli używasz tabletek, wystarczy jedna. Włóż TABLETKI, upewniając się, że nie kolidują z systemem otwierania.
Po wlaniu detergentu do pojemnika ponownie zamknij drzwi, popychając je zgodnie z kierunkiem strzałki, aż zatrzasną się w odpowiednim miejscu.
OSTRZEŻENIE
W dolnym pojemniku nie należy umieszczać naczyń w pozycji, która może przeszkadzać
w
otwarciu pokrywki pojemnika
detergent i swobodnemu
Dawki środka myjącego są różne w zależności od stopnia zabrudzenia i rodzaju naczyƒ. Zaleca się umieścić w pojemniku (B) od 20 do 30 g środka myjącego.
Ponieważnie wszystkie środki myjàce są jednakowe, należy również zapoznać się z instrukcją podaną na opakowaniu. Przypominamy, że niewystarczające ilości środka myjącego mogą niedostatecznie usunąć brud, podczas gdy nadmierna dawka środka myjącego nie tylko nie poprawia wyników zmywania, lecz ponadto jest zbędnym marnotrawstwem.
Page 17
117
PL
Dodawanie detergentu do zmywania wstępnego w programach, które tego wymagają
Odpowiednie dawkowanie środka do
kład w ochronę
Środowiska.
zmywania stanowi w
dawki detergentu (patrz rozdział Programy zmywania), dodatkowy detergent należy wlać do odpowiedniego miejsca (C).
W programach, które mają cykl prania wstępnego, który wymaga dodatkowej
Page 18
118
WAŻNE W wypadku reklamacji związanych z niewłaściwym stosowaniem tych produktów nie będzie miała zastosowania bezpłatna gwarancja.
Detergenty łączone "TABLETKI"
Detergenty Łączone
Detergenty- koncentraty
WAŻNE W celu uzyskania dobrych efektów zmywania należy umieszczać pastylki
do zmywania a NIE bezpośrednio w komorze zmywania.
Detergenty w pastylkach
8. RODZAJE DETERGENTU
Detergenty w pastylkach, pochodzące od różnych producentów rozpuszczają się z różną prędkością, zatem użyte w programach szybkiego zmywania mogą nie być skuteczne, gdyż mogą się nie całkowicie rozpuścić. Jeżeli używa się detergentów w pastylkach, zalecane jest używanie długich programów zmywania, aby taki detergent mógł zadziałać prawidłowo.
detergentowe w pojemniku na detergent
Detergenty- koncentraty o zredukowanej alkaliczności i z naturalnymi enzymami stosowane do programu zmywania w temp. 50°C pozwalają zredukować szkodliwość tych środków dla środowiska naturalnego, a także chronią naczynia i samą zmywarkę. Programy zmywania w temp. 50°C zostały wymyślone po to, aby wykorzystać właściwości enzymów do rozpuszczania brudu i aby uzyskać przy temperaturze 50°C takie same rezulaty zmywania, jak przy temperaturze 65°C.
Detergenty, które zawierają środek nabłyszczający należy wkładać do pojemnika na detergenty do zmywania. Pojemnik na nabłyszczacz musi byc opróżniony (jeżli tak nie jest należy przed zastosowaniem detergentu łączonego wyregulować do minimum dozownik nabłyszczacza).
Przy stosowaniu detergentów łączonych
"TABLETKI"
których stosowanie soli lub nabłyszczacza może
(3 w 1, 4 w 1, 5 w 1, itd.) dla
być zbędne, należy rygorystycznie przestrzegać następujących zaleceń:
przeczytać uważnie i stosować się
dokładnie do instrukcji i zaleceń podanych opakowaniu detergentu, którego mamy użyć;
skuteczność detergentów, które nie
na
wymagają użycia soli, zależy od stopnia twardości wody u użytkownika. Należy sprawdzić czy stopień twardości wody mieści się w przedziale wskazanym w instrukcji stosowania detergentu.
Jeżeli użycie tego typu dtergentu nie da zadawalających rezultatów zmywania należy zwrócić się do producenta detergentu.
Nieprawidłowe stosowanie tych detergentów może prowadzić do:
tworzenia się osadu wapnia na
naczyniach i we wnętrzu zmywarki;
zmniejszenia skuteczności zmywania i
suszenia.
Przypominamy, że przy stosowaniu detergentów "TABLETKI" niepotrzebny jest sygnalizator braku soli i nabłyszczacza (dostępny w niektórych modelach).
Jeżeli wystąpiłyby problemy ze zmywaniem i suszeniem naczyń należy zacząć ponownie używać tradycyjnych środków (sól, nabłyszczacz, detergent w proszku).
W takim wypadku należy:
napełnic ponownie pojemniki na sól i
nabłyszczacz;
wykonać normalny cykl zmywania z pustą
zmywarką.
Należy pamiętać że po powrocie do stosowania tradycyjnej soli do zmywarki, dopiero po kilku cyklach zmywania system odwapniania powróci do dzialania w sposόb optymalny.
Page 19
119
PL
ZAWSZE rozpoczynaj procedurę z wyłączoną zmywarką.
Został on fabrycznie ustawiony na poziom 4, zgodnie z potrzebami większości użytkowników.
Napełnianie pojemnika na Nabłyszczacz
9. DODAWANIE
NABŁYSZCZACZA
(Rys.A "3")
Nabłyszczacz, który jest automatycznie uwalniany podczas ostatniego cyklu płukania, pomaga naczyniom szybko wyschnąć i zapobiega powstawaniu plam i zabrudzeń.
nabłyszczacz
Pojemnik na nabłyszcz znajduje się obok pojemnika na detergent (rys.A "3").
Aby otworzyć, naciśnij klapkę na pokrywie dozownika nabłyszczacza i podnieś ją.
Zamknij pokrywę dozownika
nabłyszczacza.
Pokrywa zatrzaskuje się do pozycji
blokady.
Zawsze używaj dodatków do płukania, które są odpowiednie do automatycznych zmywarek.
Modele wyposażone w wyświetlacz lub wskaźnik nabłyszczacza (tylko w niektórych modelach)
Gdy zajdzie konieczność napełnienia pojemnika na nabłyszczacz, na wyświetlaczu pojawi się informacja o braku nabłyszczacza (w modelach z wyświetlaczem) lub zaświeci się odpowiednia kontrolka na panelu sterującym.
Regulacja ilości nabłyszczacza
Dodaj nabłyszczacz do poziomu Maks.
Jeśli nabłyszczacz wyleje się, usuń go ze
zbiornika myjącego.
Rozlany nabłyszczacz może powodować
nadmierne pienienie się podczas cyklu zmywania.
1. Włącz urządzenie, naciśnij przycisk
"WŁ./WYŁ."
.
2. Przytrzymaj przycisk "USTAWIENIA (5 sek.)", usłyszysz krótki sygnał
dźwiękowy.
3.Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"USTAWIENIA".
4. Naciśnij przyciski "WYBÓR
PROGRAMU"
podmenu.
5. Wybierz opcję "NABŁYSZCZACZ".
6.
Naciśnij uzyskać dostęp do poziomów regulacji.
, aby przejść do
"URUCHOM/ANULUJ"
, aby
Page 20
120
ciemny
jasny
Została ona fabrycznie ustawiona na poziom 2, zgodnie z potrzebami większości użytkowników.
7. Naciśnij "WYBÓR PROGRAMU"
, aby wybrać wartość (R1......R6).
8. Naciśnij "URUCHOM/ANULUJ" ,
aby potwierdzić.
9. Naciśnij "WŁ/WYŁ" , aby
potwierdzić.
Stężenie wapnia w wodzie znacząco wpływa na tworzenie się kamienia i skuteczność suszenia. Dlatego ważne jest regulowanie ilości nabłyszczacza, aby uzyskać zadowalające rezultaty zmywania. Jeśli po myciu na naczyniach pojawią się smugi, zmniejsz ilość o jedną pozycję. Jeśli pojawią się białawe plamy, zwiększ ilość jedną pozycję.
Modele niewyposażone we wskaźnik nabłyszczacza (tylko w niektórych modelach):
Poziom nabłyszczacza można sprawdzić za pomocą wskaźnika optycznego (B) na pojemniku dozującym.
PEŁNY PUSTY
1. Otwórz pokrywę (C).
2. Napełnij pojemnik (D), aż nabłyszczacz
osiągnie oznaczenie poziomu ”MAX''.
3. Zamknij pokrywę. Upewnij się, że
pokrywa zatrzasnęła się.
Regulacja ilości nabłyszczacza
Ilość nabłyszczacza używanego przez zmywarkę podczas zmywania można dostosować tylko za pomocą specjalnej APLIKACJI, którą można pobrać ze strony za pomocą smartfonu.
Stężenie wapnia w wodzie znacząco wpływa na tworzenie się kamienia i skuteczność suszenia. Dlatego ważne jest regulowanie ilości nabłyszczacza, aby uzyskać zadowalające rezultaty zmywania. Jeśli po myciu na naczyniach pojawią się smugi, zmniejsz ilość o jedną pozycję. Jeśli pojawią się białawe plamy, zwiększ ilość jedną pozycję.
Page 21
121
PL
10. CZYSZCZENIE FILTRÓW
(Rys. A "4")
Na układ filtrujący składają się:
A. Mały pojemnik centralny
większe cząstki;
zatrzymujący
B. Mikrofiltr umieszczony pod płytką,
przechwytujący nawet najdrobniejsze cząstki brudu, zapewniając w ten sposób doskonałe wypłukanie;
C. Płytka filtrująca wodę do zmywania w
sposób ciągły.
Aby uzyskiwać niezmiennie nienaganne
wyniki zmywania przed każdym zmywaniem należy koniecznie kontrolować i czyścić filtry.
Aby wyjąć filtr, po prostu obróć uchwyt w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara ciągnąc do góry
i wyciągnij go,
(rys.1).
Należy wyjąć płytkę filtru (Rys.3) i umyć
wszystko w strumieniu bieżącej wody (Rys.4), posługując się ewentualnie szczoteczką.
Aby ułatwić czyszczenie, środkowy pojemnik można wyjąć (rys.2), naciskając dwa przyciski po bokach i pociągając go do góry.
Page 22
122
Nie wolno używać zmywarki bez filtrów.
sprawdzić,
sobą i
na
wkręcić filtr
kierunku
wskazówek
połączenie
może ujemnie
Ponownie zmontuj płytę i filtr, wykonując
poprzednie czynności w odwrotnej kolejności, zwracając uwagę na prawidłowe przykręcenie elementów, aby nie zagrozić działaniu zmywarki.
Dla modelu wyposażonego w
samooczyszczający się mikrofiltr
konserwacja ogranicza się do sprawdzenia zespołu filtrującego, które można wykonywać co 15 dni. Zaleca się mimo wszystko po każdym zmywaniu sprawdzać, czy pojemnik centralny i płytka nie są zatkane.
OSTRZEŻENIE
Po oczyszczeniu filtrów należy czy są one poprawnie czy płytka jest idealnie umieszczona dnie zmywarki. Należy dokładnie w płytkę, obracając zgodnym z kierunkiem ruchu zegara ponieważ niedokładne zespołu filtrującego wpłynąć na pracę zmywarki.
połączone ze
nim w
Page 23
123
PL
Czego nie wolno zmywać
Jak oszczędzać
Jak postępować, by uzyskać możliwie najlepsze rezultaty zmywania
11. PRAKTYCZNE PORADY
Przed ułożeniem naczyń w maszynie
należy wyjąć resztki jedzenia (kości, ości, resztki mięsa i warzyw, skórki z owoców, wykałaczki, niedopałki papierosów, itd...). by nie dopuścić do zatkania filtrów, przewodu odpływowego i dysz ramienia spryskującego, co powoduje zmniejszenie sprawności zmywania.
Nie jest konieczne płukanie naczyń przed umieszczeniem ich w zmywarce.
Jeśli garnki i patelnie są szczególnie zabrudzone resztkami przypalonych potraw, radzimy je zamoczyć przed zmywaniem.
Układać naczynia otworami ku dołowi.
W miarę możliwości nie dopuszczać do
wzajemnego dotykania się różnych sztuk naczyń; poprawne ich rozmieszczenie zapewni najlepsze wyniki zmywania.
Po ułożeniu naczyń, sprawdzić, czy ramię
spryskujące obraca się bez przeszkód.
Garnki i inne urządzenia kuchenne na których pozostają przypalone lub przylegaj ące mocno resztki jedzenia należy zamoczyć w wodzie z dodatkiem środka myjącego do zmywarek.
Aby najlepiej umyć zastawę srebrną należy:
a) opłukać ją natychmiast po posiłku,
szczególnie jeśli używano jej z majonezem, jajkami, rybą, itd...;
b) nie rozpryskiwać na niej środków
myjących;
c) nie pozostawiać jej w styczności z
innymi metalami.
Oto kilka wskazówek dotyczących ekonomicznego i przyjaznego środowisku użytkowania własnego urządzenia.
Zoptymalizuj zużycie energii, wody i
detergentu, a także czas pracy poprzez napełnianie zmywarki do zalecanej maksymalnej wielkości wsadu. Oszczędzaj nawet 50% energii, napełniając zmywarkę całkowicie zamiast uruchamiać ją dwukrotnie z połową wsadu
Jeśli wykonujemy zmywanie pełnego
załadunku należy umieścić naczynia zaraz po skończonym posiłku wkładając je etapami i ewentualnie włączając program ZIMNE PŁUKANIE aby zmiękczyć zabrudzenia i usunąć większe resztki miedzy jednym a drugim załadunkiem w oczekiwaniu na pełny cykl zmywania.
W przypadku niezbyt silnego zabrudzenia
naczyń lub małego stopnia wypełnienia koszyków należy wybrać program OSZCZĘDNY, postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w liście programów.
Najbardziej wydajne programy pod
względem połączonego zużycia wody i energii to zazwyczaj te, które trwają dłużej i wykorzystują niższe temperatury.
Należy pamiętać, że nie wszystkie
naczynia przystosowane są do zmywania w zmywarce, odradzamy wstawianie części wykonanych z materiałów termoplastycznych, pokrywek z rączką drewnianą lub z tworzywa, garnków z d rewnianymi rączkami, naczyń aluminiowych, z kryształu lub ze szkła ołowiowego, o ile nie jest to oddzielnie wskazane.
Niektóre motywy dekoracyjne mają
tendencję do blaknięcia, dlatego zalecamy zmyć kilkakrotnie jedną sztukę w zmywarce i dopiero po upewnieniu się, że nie następuje odbarwienie zmywać cały komplet.
Page 24
124
Zalecenia na zakończenie programu
Gdy kupujemy nowe naczynia należy zawsze upewnić się, czy można je
Ponadto zalecamy aby nie zmywać
zastawy srebrnej razem z zastawą ze stali oksydowanej aby nie nastąpiła pomiędzy nimi reakcja chemiczna.
zmywać w zmywarkach.
Aby uniknąć ewentualnych śladów kropli
spadających z koszyka górnego, należy tuż po zmywaniu wyjmować w pierwszej kolejności koszyk dolny.
Jeśli pozostawimy na jakiś czas naczynia
w zmywarce należy lekko uchylić drzwiczki aby ułatwić krążenie powietrza i poprawić warunki wysychania.
Page 25
125
PL
Czyszczenie wnętrza urządzenia
Czyszczenie zewnętrznych powierzchni urządzenia
12.
CZYSZCZENIE I RUTYNOWA
KONSERWACJA
Prawidłowa pielęgnacja urządzenia wydłuża jego okres eksploatacji.
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Do mycia zewnętrzej strony zmywarki należy używać tylko szmatki zmoczonej ciepłą wodą, bez środków odtłuszczających szorstkich.
Zmywarka nie wymaga żadnej specjalnej
konserwacji, gdyż zbiornik myjący jest samooczyszczający się.
Należy okresowo, za pomocą wilgotnej gąbki, czyścić uszczelkę gumową w drzwiczkach aby wyeliminować ewentualne ślady odpadków lub środka do płukania.
Zalecane jest czyszczenie zmywarki, w celu usunięcia osadu z kamienia i brudu. Zalecamy przeprowadzanie w regularnych odstępach czasu cyklu mycia z dodatkiem specjalnego środka do czyszczenia zmywarek. Podczas operacji czyszczenia, zmywarka musi być pusta.
Jeśli mimo normalnego czyszczenia płytki i filtru zauważamy, że naczynia lub garnki nie są wystarczająco dobrze zmyte lub wypłukane, należy sprawdzić czy otwory w obrotowych ramionach spryskujących (Rys. A "5") nie są zatkane.
Jeśli wymagają one czyszczenia należy dokonać tego w sposób następujący:
1) zdejmij górne ramię wirnika, obracając
nakrętkę pierścieniową od prawej do lewej strony (rys.1);
2)
i
Wyciągnij dolne ramię wirnika, pociągając je do góry (rys.2)
3) umyj ramiona wirnika pod strumieniem
wody, aby usunąć wszystkie elementy blokujące w głowicach spryskujących
(rys.3);
;
Page 26
126
PO UŻYCIU
Nie używaj narzędzi, które mogą
zdeformować głowice spryskujące.
4) po zakończeniu z powrotem zamontuj
ramiona wirnika w tej samej pozycji, pamiętając o ponownym ustawieniu strzałki i jej dokręceniu (rys.4);
5) Wanna zmywarki jak też wewnętrzna
strona drzwiczek wykonane są ze stali nierdzewnej. Jeśli mimo to zauważymy plamy tlenków, to pochodzą one jedynie z nadmiernego występowania w wodzie soli żelaza;
6)
W celu usunięcia plam, zaleca się zastosować
środek cierny o bardzo drobnej ziarnistości. Nie należy stosować substancji zawierających
chlor ani druciaków.
Po każdym zmywaniu należy zamknąć kurek doprowadzający wodę aby odciąć zmywarkę od instalacji wodnej i przycisnąć przycisk Start/Stop, co zapewni odcięcie jej od zasilania elektrycznego.
Jeśli zmywarka ma pozostawać przez dłuższy czas bezczynna, konieczne jest wykonanie następujących czynności:
1. Wykonać program zmywania bez
ładowania naczyń, lecz ze środkiem myjącym, co pozwoli odtłuścić maszynę;
2. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego;
3. Zamknąć kurek wejściowy wody;
4.
Wypełnić odpowiedni pojemnik środkiem
do płukania;
5. Pozostawić drzwiczki uchylone;
6. Pozostawić czyste wnętrze zmywarki;
7. Jeśli maszyna pozostawiona jest w
pomieszczeniu, w którym temperatura jest niższa doprowadzić temperaturę otoczenia do wartości wyższej od 0°C i poczekać około 24 godzin na ponowne uruchomienie maszyny.
Page 27
127
PL
Przycisk HYGIENE+
Wskaźnik SMART DOOR Przycisk SMART DOOR/
BLOKADA RODZICIELSKA
Przycisk URUCHOM/ANULUJ
Wskaźnik TABLETKI
Wskaźnik
Q
R
T U V
Przycisk WYBÓR PROGRAMU
Wskaźnik BRAK SOLI WYŚWIETLACZ Kontrolka BRAK NABŁYSZCZACZA
Przycisk POŁOWA WSADU/USTAWIENIA
Wskaźnik POŁOWA WSADU Wskaźnik
H
I L M N O
P
Przycisk WŁ./WYŁ.
Przycisk REJESTRACJA Wi
Wskaźnik REJESTRACJA Wi
Przycisk OPÓŹNIONY START
Wskaźnik OPÓŹNIONY START
Przycisk EXPRESS Wskaźnik EXPRESS
A
B C D E F
G
DANE TECHNICZNE (Zob. tabliczka znamionowa)
16
9 osób
Min. 0,08 – Maks. 0,8
15
9 osób
14
9 osób
13
8 osób
12
8 osób
Nakrycia (EN 50242) Pojemność z patelniami i naczyniami
Ciśnienie dopływu wody (MPa) Bezpiecznik/moc pobierana/napięcie zasilania
WYMIARY
WBUDOWANA
WBUDOWANA
59,8x81,8 ÷ 89,8x55
SEMI
ZINTEGROWANA
59,8x81,8 ÷ 89,8x57
WOLNO STOJĄCA
59,8x82x58 60x85x60.9
Szer. x Wys. x Gł. (cm) Głębokość z otwartymi drzwiami (cm)
13. OPIS PANELU
STEROWANIA
14. DANE TECHNICZNE
117
ADD-DISH
117
-
S
Zob. tabliczka znamionowa
117
BEZ BLATU
HYGIENE+
-Fi
-Fi
120
Z BLATEM
DANE
Page 28
128
Programy "AUTOMATYCZNE"
Kolejne włączenie urządzenia
Jeżeli urządzenie pozostaje włączone, a żaden program nie został wybrany ani uruchomiony, po 5 minutach nastąpi automatyczne wyłączenie zmywarki.
W tej fazie aktywne pozostaną
WYBÓR
PROGRAMU" i "URUCHOM/ANULUJ".
Pierwsze włączenie urządzenia
Przycisk WŁ./WYŁ.
15. WYBÓR PROGRAMU I
FUNKCJE SPECJALNE
OSTRZEŻENIE:
Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie,
naciśnij przycisk "WŁ/WYŁ"
Podłącz urządzenie do zasilania.
Naciśnij przycisk "WŁ/WYŁ" .
wyłącznie przyciski "
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"
USTAW JĘZYK" a następnie
"ENGLISH".
Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
preferowany język.
Aby zaakceptować wybór języka, naciśnij
przycisk "URUCHOM/ANULUJ" Zaraz po tym, na wyświetlaczu pojawi się tylko jeden raz komunikat "WITAJ". i wszystkie kontrolki zgasną.
Na wyświetlaczu pojawi się wstępnie ustawiony program "ECO".
Aby dostosować cykl zmywania do
rodzaju zabrudzonych naczyń, wybierz odpowiedni program, naciskając dwa
przyciski "WYBÓR PROGRAMU"
W razie potrzeby wybierz opcje
zmywania.
Naciśnij przycisk "URUCHOM/ANULUJ"
.
możesz wybrać
.
Przytrzymaj przycisk "WŁ/WYŁ", aby włączyć urządzenie, a na wyświetlaczu pojawi się program "ECO" lub program, który zdecydowałeś się użyć, zapisując go, gdy zmywarka jest włączona. (Aby zapisać
"
program, patrz odpowiedniej części instrukcji "FUNKCJA
MEMO").
Menu USTAWIENIA" w
Modele z inteligentnym czujnikiem ładowania
Program "AUTO WASH", dzięki algorytmowi analizującemu stopień zabrudzenia naczyń w czasie rzeczywistym
.
automatycznie ustawia idealną temperaturę i czas mycia, optymalizując zużycie wody i prądu.
Modele z czujnikiem zabrudzenia (tylko w niektórych modelach).
Zmywarka do naczyń jest wyposażona w czujnik zabrudzenia, który analizuje stopień mętności wody podczas wszystkich
"AUTOMATYCZNYCH" faz programu (patrz lista programów). Urządzenie to
.
automatycznie dostosowuje parametry cyklu zmywania do rzeczywistej ilości brudu na naczyniach, ponieważ mętność wody jest związana z ilością brudu na naczyniach. W ten sposób gwarantowane są doskonałe rezultaty mycia przy jednoczesnej optymalizacji zużycia wody i energii.
Page 29
129
PL
Jeśli otworzysz drzwi podczas cyklu suszenia, przerywany sygnał
ę, że cykl suszenia nie został jeszcze zakończony.
Przerywanie programu
Jeśli otworzysz drzwi podczas cyklu suszenia, przerywany sygnał dźwiękowy poinformuje Cię, że cykl suszenia nie został jeszcze zakończony.
Zdecydowanie odradza się dodawanie naczyń po wyłączeniu się kontrolki ADDISH, ponieważ może to wpłynąć na wydajność mycia.
Powoli i ostrożnie otwieraj drzwi, aby uniknąć zachlapania wodą.
ADDISH (możliwość dodawania naczyń po rozpoczęciu programu)
"Przerywanej" pracy pompy myjącej NIE należy traktować jako usterki; jest to cecha charakterystyczna dla mycia impulsowego i dlatego należy ją traktować jako normalną cechę
Programy "IMPULS" lub "PRZERYWANE" (tylko w
niektórych modelach)
Niektóre programy wykorzystują system zmywania impulsowego lub przerywanego (w zależności od modelu), który zmniejsza zużycie, hałas i poprawia wydajność.
programu.
Po rozpoczęciu programu należy otwierać drzwi i dodawać kolejne naczynia dopiero wtedy, gdy zaświeci się kontrolka ADDISH. Urządzenie zatrzyma się automatycznie, a na wyświetlaczu będzie migał czas pozostały do końca cyklu. Zamknij drzwi bez naciskania przycisków.
OSTRZEŻENIE:
Nie zaleca się otwierania drzwi w trakcie trwania programu, szczególnie w fazie mycia głównego i ostatniego płukania na gorąco. Jeśli jednak drzwi zostaną otwarte w trakcie trwania programu (np. w celu dodania naczyń), urządzenie zatrzyma się automatycznie. Zamknij drzwi bez naciskania przycisków. Cykl rozpocznie się ponownie od miejsca, w którym został przerwany.
OSTRZEŻENIE:
dźwiękowy poinformuje Ci
Jeśli chcesz anulować i zmienić trwający już program, wykonaj następujące czynności:
1. Przytrzymaj wciśnięty przycisk
"URUCHOM/ANULUJ" przez co najmniej 3 sekundy.
2. Odliczanie pojawia się na wyświetlaczu
"3 -2 -1" gdy przycisk. "ANULUJ" jest wciśnięty.
3. Na wyświetlaczu pojawi się napis
"ANULUJ" i rozlegną się sygnały dźwiękowe.
4. Trwający program zostanie anulowany,
a na wyświetlaczu pojawi się program "ECO" lub program, który zdecydowałeś się użyć, zapisując go, gdy zmywarka jest włączona.
5. W tym momencie możesz ustawić nowy
program za pomocą przycisków "WYBÓR PROGRAMU"
.
Page 30
130
W modelach z 3. koszem zawsze będzie on aktywny.
Przycisk POŁOWA WSADU / USTAWIENIA
(tylko
Tylko w przypadku modeli z opcją
odczas fazy suszenia drzwi zostaną otwarte automatycznie i konieczne będzie odczekanie na sygnał końca cyklu, zanim można będzie wyjąć naczynia.
Koniec programu
Działania programu
Przed rozpoczęciem nowego programu należy sprawdzić, czy w dozowniku znajduje się jeszcze detergent. W razie potrzeby uzupełnić detergent.
temperaturę wody do mycia oraz czas suszenia podczas ostatniego płukania. Ta
OSTRZEŻENIE:
opcja jest zalecana do mycia wieczornego, gdy idealnie suche naczynia nie są potrzebne od razu. Aby zapewnić lepsze suszenie, należy pozostawić lekko uchylone drzwi zmywarki, aby umożliwić naturalną cyrkulację powietrza w zmywarce.
(tylko dla modeli wolnostojących)
W czasie działania programu na wyświetlaczu pokazany jest czas pozostały do zakończenia cyklu, a nazwę ustawionego programu można wyświetlić, naciskając dowolny przycisk oprócz
przycisku "URUCHOM/ANULUJ"
Jeśli podczas pracy zmywarki nastąpi przerwa w zasilaniu, wybrany program zostanie zapisany w specjalnej pamięci, a po przywróceniu zasilania program będzie kontynuowany od miejsca, w którym został przerwany.
Koniec programu zostanie wskazany przez 3 sygnały trwające 3 sekundy przeplatane 20-sekundową przerwą. Po minucie zmywarka wyłączy się. Jednocześnie na wyświetlaczu na minutę pojawi się komunikat "KONIEC"
SMART DOOR, p
Przycisk "EXPRESS" w niektórych modelach)
Przycisk ten pozwala na zaoszczędzenie średnio 25% energii i czasu (w zależności od wybranego cyklu), zmniejszając
Ten przycisk pozwala wybrać dwie różne funkcje.
.
POŁOWA WSADU
przycisk "POŁOWA WSADU" (tylko w modelach, w których występuje)
Specjalnie zaprojektowany do małych, lekko zabrudzonych wsadów, które pasują do około połowy pojemności zmywarki. Wybierając tę opcję oszczędzasz czas, energię i wodę. Po wybraniu programu naciśnij przycisk i kontrolka zaświeci się. Jeśli ta opcja nie jest kompatybilna z ustawionym programem, usłyszysz dźwięk.
W modelach tylko w wersji PRO istnieje również możliwość wyboru kosza na naczynia.
Po każdym naciśnięciu przycisku połowy wsadu na wyświetlaczu pojawi się kosz na naczynia.
Oba kosze.
Kosz dolny.
Kosz górny.
Page 31
131
PL
Ta opcja jest zalecana w przypadku korzystania z programu SZYBKI, którego czas trwania zostanie wydłużony, umożliwiając poprawę wydajności tabletek detergentowych.
Po wybraniu opcja ta pozostaje również aktywna (kontrolka aktywna) przez kolejne cykle zmywania i można ją dezaktywować (kontrolka wyłączona) jedynie poprzez
ZAWSZE rozpoczynaj procedurę z wyłączoną zmywarką.
USTAWIENIA
Zmywarka do naczyń posiada ustawienia fabryczne. W menu ustawień można jednak dostosować różne parametry tak, by spełniały indywidualne wymogi dotyczące zmywania. Można dostosować następujące parametry
(JĘZYK TABLETKI → ODKAMIENIANIE → NABŁYSZCZACZ → SYGNAŁ DŹWIĘKOWY → FUNKCJA
MEMO → ŚWIATŁO WEWNĘTRZNE
*Tylko w modelach, w których
występuje).
USTAWIENIE JĘZYKA
1. Włącz zmywarkę do naczyń
przyciskiem"WŁ/WYŁ"
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk "OPCJE"
przez około 5 sekund.
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"USTAWIENIA".
4. Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
kolejne parametry, które chcemy zmodyfikować.
5. Wybierz na wyświetlaczu ustawienie "JĘZYK".
6. Naciśnij przycisk
aby potwierdzić wybrany parametr.
"URUCHOM/ANULUJ"
7. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "ENGLISH".
8. Naciśnij przyciski "WYBÓR PROGRAMU"
język.
9. Naciśnij przycisk "URUCHOM/ ANULUJ"
wybrany język, pojawi się komunikat "JĘZYK" i usłyszysz krótki dźwięk.
aby potwierdzić
.
można wybrać
aby wybrać nowy
*)
10. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk "WŁ/WYŁ"
.
TABLETKI
USTAWIENIE OPCJI "TABLETKI" (tylko w modelach, w których występuje)
Ta opcja umożliwia optymalne wykorzystanie tabletek („3 w 1”/ „4 w 1”/ „5 w 1” itp.). Naciśnięcie tego przycisku zmienia ustawiony program mycia w celu uzyskania optymalnej wydajności podczas użycia tabletek lub detergentów łączonych; ponadto wskaźniki soli i nabłyszczacza są wyłączone.
OSTRZEŻENIE:
odznaczenie tej opcji.
1. Włącz zmywarkę do naczyń przyciskiem"WŁ/WYŁ"
.
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk "OPCJE"
przez około 5 sekund.
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "USTAWIENIA".
4. Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
można wybrać kolejne parametry, które chcemy zmodyfikować.
5. Wybierz ustawienie "TABLETKI".
6. Naciśnij przycisk aby potwierdzić wybrany parametr.
"URUCHOM/ANULUJ"
Page 32
132
Sygnał dźwiękowy będzie zawsze aktywny, gdy urządzenie jest włączone i wyłączone, na początku lub na końcu cyklu zmywania lub w przypadku problemu lub błędu w urządzeniu
7.
Naciśnij przyciski
aby wybrać te dwa ustawienia
"WYBÓR PROGRAMU"
- TABLETKI
- NIE
8. Potwierdź swój wybór, naciskając
"URUCHOM/ANULUJ"
- Jeśli ustawienie "TABLETKI" zostanie
potwierdzone, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "TABLETKI" który będzie się nieprzerwanie przewijał i zaświeci się wskaźnik "TABLETKI"
- Jeśli ustawienie "NIE", zostanie
potwierdzone na wyświetlaczu pojawi się komunikat "TABLETKI" a kontrolka ostrzegawcza będzie wyłączona.
9. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk
"WŁ/WYŁ"
.
ODKAMIENIANIE
Informacje na temat ustawień ODKAMIENIANIA znajdują się w odpowiednim rozdziale
NABŁYSZCZACZ
Informacje na temat ustawień NABŁYSZCZACZA znajdują się w odpowiednim rozdziale.
WYBRANE OPCJE I USTAWIENIA WSKAŹNIKA SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO
Sygnał dźwiękowy, który rozlega się po naciśnięciu przycisków służących do wybierania i ustawiania funkcji i opcji zmywania, można włączyć/wyłączyć w następujący sposób (domyślnie jest włączony):
OSTRZEŻENIE:
1. Włącz zmywarkę do naczyń
przyciskiem "WŁ/WYŁ"
.
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk
"OPCJE"
przez około 5 sekund
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"USTAWIENIA".
.
4. Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
można wybrać kolejne parametry, które chcemy zmodyfikować.
5. Wybierz ustawienie
"
SYGNAŁ
DŹWIĘKOWY".
6. Naciśnij przycisk "URUCHOM/ ANULUJ"
aby potwierdzić
wybrany parametr.
7. Naciśnij przyciski "WYBÓR PROGRAMU"
aby wybrać te
dwa ustawienia
- TAK
- NIE
8. Potwierdź swój wybór, naciskając "URUCHOM/ANULUJ"
.
- Jeśli ustawienie zostanie potwierdzone,
na wyświetlaczu pojawi komunikat "SYGNAŁ DŹWIĘKOWY" który będzie się nieprzerwanie przewijał.
9. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk "WŁ/WYŁ"
.
FUNKCJA MEMO
Aby umożliwić zapisanie ostatnio używanego programu, wykonaj następujące czynności:
1. Włącz zmywarkę do naczyń przyciskiem "WŁ/WYŁ"
.
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk "OPCJE
przez około 5 sekund
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "USTAWIENIA".
4. Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
można wybrać kolejne parametry, które chcemy zmodyfikować.
Page 33
133
PL
FLOOR LIGHT
Światło nie jest włączone, gdy
a znajduje się w stanie
ŚWIATŁO WEWNĘTRZNE (tylko w modelach, w których
5. Wybierz ustawienie "OSTATNIO UŻYWANY".
6. Naciśnij przyciski "WYBÓR PROGRAMU"
aby wybrać te dwa
ustawienia
- OSTATNIO UŻYWANY
- NIE
7. Potwierdź swój wybór, naciskając "URUCHOM/ANULUJ"
.
- Jeśli ustawienie zostanie potwierdzone,
na wyświetlaczu pojawi się komunikat "OSTATNIO UŻYWANY" który będzie się nieprzerwanie przewijał.
8. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk "WŁ/WYŁ"
.
występuje)
Innowacyjny system oświetlenia wewnętrznego został zaprojektowany zgodnie z wysokimi standardami estetycznymi, aby Twoja zmywarka była jeszcze bardziej funkcjonalna. Gdy ładujesz lub opróżniasz zmywarkę, wnętrze zmywarki oświetlają dwie mocne diody LED.
Światła zapalają się, gdy tylko maszyna zostanie włączona za pomocą przycisku
"WŁ/WYŁ"
Po okresie 5 min. zmywarka przechodzi w tryb czuwania, wyłączając światła.
Po zakończeniu cyklu naciśnij przycisk
"WŁ/WYŁ"
oświetlenie wewnętrzne.
maszyn opóźnionego startu lub pauzy.
1. Włącz zmywarkę przyciskiem "WŁ/WYŁ"
.
, aby ponownie włączyć
.
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk
"OPCJE"
przez około 5 sekund.
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"USTAWIENIA".
4. Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
można wybrać kolejne parametry, które chcemy zmodyfikować.
5. Wybierz ustawienie "ŚWIATŁO WEWNĘTRZNE".
6. Naciśnij przycisk "URUCHOM/ ANULUJ"
parametr.
, aby potwierdzić wybrany
7. Naciśnij przyciski "WYBÓR PROGRAMU"
, aby wybrać te
dwa ustawienia:
- ŚWIATŁO WEWNĘTRZNE
- NIE
8. Potwierdź swój wybór, naciskając "URUCHOM/ANULUJ"
.
- Jeśli ustawienie "ŚWIATŁO
WEWNĘTRZNE" zostanie potwierdzone, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "ŚWIATŁO WEWNĘTRZNE", który będzie się nieprzerwanie przewijał.
- Jeśli ustawienie "NIE" zostanie potwierdzone, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "ŚWIATŁO WEWNĘTRZNE".
9. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk "WŁ/WYŁ"
.
(tylko w niektórych modelach)
Podczas trwania programu zmywania na podłogę pod drzwiami zmywarki pada światło podłogowe. Po rozpoczęciu cyklu zmywania światło pozostaje włączone do końca cyklu zmywania.
Page 34
134
BLOKADA RODZICIELSKA
Po wybraniu tej opcji nie można powstrzymywać otwierania drzwi lub zamykać ich na siłę, ponieważ
enie mechanizmu. Pozostaw wolne miejsce przed drzwiami i przed ich zamknięciem poczekaj, aż urządzenie
Ta opcja będzie automatycznie
. Istnieje
Przycisk SMART DOOR /
BLOKADA RODZICIELSKA
(tylko w
Oświetlenie podłogowe nie będzie widoczne, jeśli przed nim zostanie zainstalowana listwa przypodłogowa lub jeśli przed projektorem sygnałowym zostanie umieszczony
Światło nie jest włączone, gdy maszyna znajduje się w stanie
Oświetlenie podłogowe będzie migać przez 10 sekund, aby wskazać koniec cyklu zmywania.
opóźnionego startu lub pauzy.
jakiś przedmiot.
Przycisk HYGIENE + niektórych modelach).
Opcja ta pozwala na podwyższenie temperatury oraz modyfikację niektórych parametrów cyklu zmywania, dzięki czemu wnętrze urządzenia może być skutecznie zdezynfekowane.
"SMART DOOR" (tylko w niektórych modelach).
Ta opcja aktywuje specjalne urządzenie, które otwiera drzwi na kilka centymetrów w trakcie lub pod koniec cyklu suszenia (w zależności od programów), co pozwala na bardziej naturalne i efektywne suszenie naczyń. Czas trwania wybranego cyklu zostanie automatycznie zmodyfikowany, aby zoptymalizować temperaturę płukania, umożliwiając znaczne zmniejszenie zużycia energii. Otwarcie drzwi w ostatniej fazie suszenia umożliwia recyrkulację powietrza, eliminując ryzyko powstawania nieprzyjemnych zapachów.
Gdy drzwi się otworzą, na wyświetlaczu pojawi się komunikat "SMART DOOR".
aktywna w programie "ECO" jednak możliwość jej dezaktywacji.
OSTRZEŻENIE:
mogłoby to spowodować uszkodz
otwierające ponownie się aktywuje.
AKTYWACJA BLOKADY RODZICIELSKIEJ
Zmywarka do naczyń wyposażona jest w elektroniczną blokadę rodzicielską. Blokada rodzicielska wyłącza polecenia, uniemożliwiając wprowadzenie niechcianych lub przypadkowych zmian.
Blokada rodzicielska może być aktywowana lub dezaktywowana w następujący sposób:
1. Włącz zmywarkę, przytrzymując
przycisk "WŁ/WYŁ"
2. Naciśnij przycisk "BLOKADA RODZICIELSKA"
sekund.
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "
WŁĄCZONA" i usłyszysz krótki sygnał
dźwiękowy.
4. Tylko przycisk "WŁ/WYŁ" pozostanie aktywny.
5. Za każdym razem, gdy naciśniesz wyłączone przyciski, wyświetlony zostanie komunikat "BLOKADA".
BLOKADA RODZICIELSKA
.
przez około 5
Page 35
135
PL
Po naciśnięciu przycisku
zostanie wyświetlone ostatnie wprowadzone ustawienie.
Zmiana programu nie zmienia czasu opóźnienia, a dioda LED będzie nadal świecić.
Przycisk "OPÓŹNIONY START"
Jeśli poziom NABŁYSZCZACZA jest ustawiony na 0, sytuacja taka nie
Kontrolka ostrzegawcza "BRAK NABŁYSZCZACZA"
Jeśli poziom odkamieniania jest ustawiony na 0, sytuacja taka nie wystąpi (patrz rozdział dotyczący ustawiania odkamieniania).
Kontrolka ostrzegawcza "BRAK
Po wyłączeniu urządzenia przyciskiem
, po kolejnym włączeniu urządzenia blokada rodzicielska będzie włączona.
DEZAKTYWACJA BLOKADY
RODZICIELSKIEJ
1. Naciśnij przycisk "BLOKADA
RODZICIELSKA"
sekund.
przez około 5
2. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"BLOKADA WYŁ" i usłyszysz krótki
sygnał dźwiękowy.
"WŁ/WYŁ"
SOLI"
Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"SOL" lub, jeśli występuje, zaświeci się
odpowiednia kontrolka
"
(patrz rozdział
DODAWANIE SOLI").
,
napełnij zbiornik
Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"
NABŁYSZCZACZ"
zaświeci się odpowiednia kontrolka napełnij zbiornik (patrz rozdział
"
DODAWANIE NABŁYSZCZACZA").
lub, jeśli występuje,
Wybór opóźnionego startu
Ten przycisk umożliwia zaprogramowanie rozpoczęcia cyklu zmywania z opóźnieniem od 0:30 do 24 godzin. Aby ustawić opóźniony start, wykonaj następujące czynności.
1. Włączyć zmywarkę przytrzymując
wciśnięty przycisk "WŁ/WYŁ" około 3 sekundy.
2. Wybierz program zmywania.
3. Naciśnij przycisk "OPÓŹNIONY "
START
się czas
4. Ponowne naciśnięcie przycisku
powoduje zwiększenie opóźnienia (każdorazowe naciśnięcie powoduje zwiększenie opóźnienia o 30 minut, maksymalnie do 4 godzin, a kolejne każde naciśnięcie przycisku zwiększa opóźnienie o 1 godzinę maksymalnie do 24:00 godzin. Ponowne naciśnięcie przycisku po opóźnieniu o 24:00 spowoduje powrót do godziny 0:00 (opóźniony start wyłączony).
5. Ustawienia opóźnionego startu będą
widoczne na wyświetlaczu przez 5 sekund lub do momentu naciśnięcia przycisków WŁ./WYŁ. - WYBÓR
PROGRAMU – URUCHOM/ANULUJ.
(na wyświetlaczu pojawi
"
0:30").
,
. przez
wystąpi.
"OPÓŹNIONY START"
Page 36
136
ZAWSZE rozpoczynaj procedurę z wyłączoną zmywarką.
Aktywacja lub wyłączenie
(Program pokazowy do wykorzystania wyłącznie w punktach sprzedaży)
W przypadku awarii lub wyłączenia zasilania zmywarka zapisuje
s do momentu jej
uruchomienia, który zostanie wznowiony w miejscu, w którym został przerwany, gdy tylko przywrócone zostanie zasilanie lub urządzenie zostanie ponownie
Odliczanie i uruchamianie programu z OPÓŹNIONYM STARTEM
1. Kiedy dla programu ustawione jest
opóźnienie:
- po naciśnięciu "URUCHOM/ANULUJ"
2. Kontrolka "OPÓŹNIONY START"
będzie się świecić do końca wybranego
czasu.
3. Odliczanie czasu opóźnienia
rozpoczyna się od wyświetlenia komunikatu "START W XX: XX".
4. Czas będzie wyświetlany w odstępach
30-minutowych w ciągu 24 godzin i odstępach jednominutowych w ciągu ostatnich 2 godzin.
5. Jeśli naciśniesz dowolny przycisk (z
wyjątkiem przycisków "WŁ/WYŁ -
Rejestracja Wi-Fi - URUCHOM/ ANULUJ" przez 3 sekundy, wyświetli
się nazwa programu "NAZWA P XX" (P + numer programu + nazwa programu) podczas jednego przewinięcia, a następnie ponownie pojawi się czas opóźnienia.
pozostały cza
Jeśli chcesz anulować opóźniony start, wykonaj następujące czynności:
Przytrzymać wciśnięty przycisk
"URUCHOM/ANULUJ". przez co najmniej 3 sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat "ANULUJ" i rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
Opóźniony start i wybrany program
zostaną anulowane. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki.
W tym momencie, jeśli chcesz uruchomić
zmywarkę do naczyń, musisz ponownie ustawić żądany program i w razie potrzeby wybrać przyciski opcji.
programu TRYB DEMO:
AKTYWACJA TRYBU DEMO
1. Aby uruchomić TRYB DEMO, naciśnij jednocześnie przyciski "WŁ/WYŁ"
"POŁOWA WSADU/USTAWIENIA"
przez 10 sekund.
2. Na wyświetlaczu dwukrotnie przewinie
się komunikat "DEMO ON"
3. Teraz urządzenie jest przygotowane, do wykonania symulacji różnych programów i opcji.
Interakcja z TRYBEM DEMO
W "TRYBIE MODE" użytkownik może
korzystać ze zmywarki tak jak w zwykłych warunkach jej działania, ale nie może uruchomić programu, aktywne są wyłącznie przyciski Programy, Opcje oraz Opóźniony start. Możesz również wyłączyć zmywarkę.
Jeśli w ciągu 7 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, zmywarka powróci do PASYWNEGO TRYBU
DEMO.
i
Page 37
137
PL
ZAWSZE rozpoczynaj procedurę z wyłączoną zmywarką.
Gdy zmywarka jest włączona, a "TRYB DEMO" jest nadal aktywny, komunikat
przewija się dwukrotnie na wyświetlaczu, ostrzegając użytkownika, że urządzenie znajduje się w tym trybie.
"DEMO ON"
DEZAKTYWACJA TRYBU DEMO
1. Aby wyłączyć TRYB DEMO, naciśnij jednocześnie przyciski "WŁ/WYŁ"
"POŁOWA WSADU/USTAWIENIA"
przez 10 sekund.
2. Na wyświetlaczu dwukrotnie przewinie
się komunikat "DEMO OFF".
3. Zmywarka wyłączy się.
4. Urządzenie jest teraz przygotowane do
włączenia i aktywacji w zwykłym trybie.
i
Page 38
138
AKTYWACJA ZDALNEGO STEROWANIA
Zresetuj WiFi
Częstotliwość domowej sieci Wi-Fi musi się mieścić w paśmie 2,4 GHz. Nie
skonfigurować urządzania, jeśli Twoja domowa sieć jest ustawiona w paśmie 5 GHz.
Aby poznać wszystkie szczegóły
Fi, można zbadać menu
aplikacji w trybie DEMO.
Aplikacja hOn jest dostępna na tablety i smartfony z systemem Android i iOS.
Parowanie urządzenia z
16. ZDALANE STEROWANIE
(WI-FI)
Urządzenie jest wyposażone w technologię Wi-Fi, która umożliwia zdalne sterowanie urządzeniem za pomocą aplikacji.
aplikacją
Pobierz aplikację hOn na swoje urządzenie
poprzez zeskanowanie kodu QR:
lub za pomocą linka:
go.haier-europe.com/download-app
funkcji Wi-
Upewnić się, że ruter jest włączony i
smartfon/tablet jest podłączony do domowej sieci Wi-Fi.
możesz
Włączyć BLUETOOTH w swoim
smartfonie/tablecie (jeśli jest dostępny).
Otworzyć aplikację, utworzyć profil
użytkownika i zarejestrować urządzenie, zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Pomyślne parowanie
Jeśli parowanie z aplikacją powiedzie się,
kontrolka "Wi-Fi" będzie świecić światłem ciągłym.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"
POLACZONO",
STEROWANIE WŁĄCZONE".
a następnie "ZDALNE
Możesz teraz sterować zmywarką z
aplikacji.
Niepomyślne parowanie
Jeśli parowanie z aplikacją nie powiedzie się (lub minęło 5 minut):
Wskaźnik "Wi-Fi" zgaśnie. Na wyświetlaczu produktu pojawi się
napis "SPROBUJ PONOWNIE".
Zmywarka nie będzie podłączona. Powtórz procedurę parowania z poziomu
aplikacji.
W przypadku wystąpienia problemów lub zmiany ustawień domowego routera (np. zmiany nazwy/hasła sieci, dostawcy Internetu itp.) powtórz procedurę parowania, usuwając produkt z aplikacji lub zmieniając poświadczenia sieci Wi-Fi w ustawieniach urządzenia w aplikacji.
Gdy chcesz korzystać ze zmywarki zdalnie:
Upewnij się, że router jest włączony i
podłączony do Internetu.
Załaduj zmywarkę, uzupełnij detergent,
zamknij drzwi.
Włącz zmywarkę przyciskiem "WŁ./WYŁ."
.
Naciśnij przycisk "Wi-Fi" na
wyświetlaczu pojawi się komunikat "ZDALNE STEROWANIE WŁĄCZONE".
Zamknij drzwi.
Page 39
139
PL
Kontrolka Wi-Fi
Otwarcie drzwiczek spowoduje
Aby wznowić sterowanie z aplikacji
DEZAKTYWACJA ZDALNEGO STEROWANIA
W przypadku modeli do zabudowy wykonaj czynność przed
włączeniem urządzenia.
Teraz można sterować zmywarką z
aplikacji.
Aby wyjść ze zdalnego sterowania,
ponownie naciśnij przycisk urządzeniu.
"Wi-FI" na
Wskaźnik "Wi-Fi" będzie migać bardzo
powoli.
Bez trwającego cyklu:
Na wyświetlaczu pojawi się
"
ZDALNE STEROWANIE
WYŁĄCZONE".
komunikat
Będzie można ręcznie wybrać nowy cykl.
Gdy cykl trwa:
Na wyświetlaczu pojawi się
"ZDALNE STEROWANIE
komunikat
WYŁĄCZONE".
Następnie wyświetlacz pokaże pozostały czas. Cykl zostanie zakończony bez sterowania z aplikacji.
Alternatywny sposób wyjścia z trybu zdalnego sterowania.
Nacisnąć przycisk "URUCHOM/ANULUJ"
przez 3 sekundy
Jeśli cykl zmywania jest w toku, zostanie anulowany, a urządzenie opuści tryb
"ZDALNEGO STEROWANIA". Kontrolka "Wi-Fi" będzie powoli migać. Teraz
można ustawić nowy cykl zmywania za pomocą panelu sterowania.
Nacisnąć przycisk "WŁ./WYŁ."
przez 3 sekundy (lub wyłączyć zasilanie)
Jeśli cykl zmywania jest w toku, zostanie zatrzymany, a urządzenie opuści tryb "ZDALNEGO STEROWANIA". Przy ponownym włączeniu kontrolka "Wi-Fi" będzie powoli migać, a cykl, który był w toku, zostanie wznowiony od momentu przerwania.
zablokowanie ZDALNEGO STEROWANIA.
należy zamknąć drzwiczki.
Wskazuje stan połączenia produktu z domową siecią Wi-Fi. Może się ona zachowywać następująco:
- ŚWIECĄCA: możliwe zdalne sterowanie
- MIGA BARDZO POWOLI: zdalne
sterowanie wyłączone.
- MIGA POWOLI: resetowanie z sieci Wi-
Fi (podczas parowania aplikacji).
- MIGA SZYBKO: urządzenie sparowane
z aplikacją, ale brak połączenia Wi-Fi. Sprawdź poprawność działania routera lub aktualne poświadczenia domowej sieci Wi-Fi (nazwę sieci i/ lub hasło). W takim przypadku zaktualizuj ustawienia w ramach aplikacji, postępując zgodnie z instrukcjami na smartfonie.
Page 40
140
Do mocno zabrudzonych patelni i wszelkich innych
Program, który automatycznie wybiera najbardziej
*Tylko w niektórych modelach
Automatyczny program do trudnych zabrudzeń i
modelach
Zmywanie z myciem wstępnym
gramów) bezpośrednio do wnętrza zmywarki.
17. OPIS PROGRAMÓW
Programu Opis
P1
P2
P3
WASH&DRY 35’
SZYBKI 59’
ECO
Ten program umożliwia mycie i suszenie ograniczonej ilości wsadu w zaledwie 35 minut (świeżo zabrudzone)
Jest to program pełnego wsadu przeznaczony do mycia suszenia w mniej niż godzinę, przy zachowaniu wysokiej jakości zmywania.
Standardowy i najbardziej wydajny program pod względem łącznego zużycia energii i wody dla standardowo zabrudzonych naczyń.
Program zgodny z normą EN60436.
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
UNIWERSALNY
INTENSYWNY
AUTO WASH
AUTO PLUS
MYCIE WSTĘPNE
ΓΥΑΛΙ
NOC
Nadaje się do codziennych lekko zabrudzonych naczyń, program do codziennego korzystania.
przedmiotów wymagających mocnego i skutecznego mycia. Idealnie nadaje się do bardzo zabrudzonych talerzy, patelni i garnków.
Delikatny cykl czyszczenia delikatnych, szlachetnych naczyń i kryształów. Dedykowany program, który dba o trwałość Twoich szklanych naczyń.
efektywny czas trwania cyklu oraz temperaturę, w zależności od wsadu i stopnia zabrudzenia*
dużego wsadu. Poziomy wsadu i zabrudzenia* określą czas trwania i temperaturę cyklu *Czujnik zabrudzenia dostępny tylko w niektórych
Idealny program, zaprojektowany w celu zredukowania do minimum poziomu hałasu zmywarki.
Wstępne, krótkie zmywanie wykonywane rano lub w południe, kiedy chcemy przenieść główne zmywanie na okres po kolacji.
Dla programów z myciem wstępnym zalecane jest dodanie dodatkowj ilości detergentu (max. 6
Page 41
141
PL
Funkcje i Opcje
Detergent do
wstępnego zmywania
Programy
"AUTOMATYCZNE"
Temperatura mycia (°C)
Średni czas mycia³
(min.)
Przyci "EXPRESS"
"POŁOWA WSADU" ¹
"SMART DOOR" ¹
Przyci "HYGIENE +"
Przyci "TABLETKI"
-
-
-
- -
-
- -
-
55
65
120
160
-
65
75
130
160
-
-
- - -
Programu
P1
P2
P3
P4
P5
P6
WASH&DRY
35’
SZYBKI 59’
ECO
UNIWERSALNY
INTENSYWNY
ΓΥΑΛΙ
- -
4
60 35
65 59
45
60 129
75 146
45 96
235
N.D.
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
¹
¹
Przyci
Przyci
TAK*
TAK N.D. TAK
TAK*
TAK TAK TAK
TAK*
TAK TAK TAK
TAK*
TAK TAK TAK
TAK*
TAK TAK TAK
TAK*
TAK N.D. TAK
²
P7
P8
P9
P10
N.D.
TAK*
AUTO WASH
AUTO PLUS
NOC
MYCIE
WSTĘPNE
-
-
55
-
-
255
10
N.D.
N.D.
N.D.
TAK TAK TAK
TAK*
TAK TAK TAK
TAK*
TAK TAK TAK
TAK*
TAK N.D. N.D.
Page 42
142
= Detergent mycia wstępnego
= Programy "AUTOMATYCZNE"
¹= tylko w niektórych modelach ²= Tylko jeśli funkcja jest aktywowana przez USTAWIENIA.
* Opcja "POŁOWA WSADU/POŁOWA WSADU PRO" dostępna w zależności od modelu
N.D.= OPCJA NIEDOSTĘPNA
³= Z zimną wodą (15°C) - Tolerancja ±10%-
W przypadku korzystania z ciepłej wody czas pozostały do zakończenia programu jest automatycznie aktualizowany podczas jego działania. Wartości mierzone w laboratorium zgodnie z normą europejską EN60436 (wartości mogą się różnić w zależności od warunków użytkowania). Rzeczywisty czas trwania cyklu zmywania różni się w zależności od modelu.
4= Działanie programów "AUTOMATYCZNE" zostało ulepszone dzięki zastosowaniu czujnika brudu,
który pozwala dopasować parametry zmywania do stopnia zabrudzenia naczyń.
4
Page 43
143
PL
Użycie soli
regenerującej
Ostawienie
odkamieniacza
(skala
francuska)
(skala
niemiecka)
Zmywarka musi ZAWSZE być wyłączona przed rozpoczęciem tej
procedury.
Regulacja odkamieniacza
18. MODUŁ
ODKAMIENIACZA
W zależności od źródła, woda zawiera różne ilości kamienia i minerałów, które osadzają się na naczyniach pozostawiając białe plamy i ślady. Im wyższy poziom tych minerałów w wodzie, tym twardsza jest woda. Zmywarka wyposażona jest w odkamieniacz, który dzięki zastosowaniu specjalnej soli regenerującej dostarcza zmiękczoną wodę do mycia naczyń. Informacje o twardości wody można uzyskać od firmy wodociągowej.
Odkamieniacz może uzdatniać wodę o twardości do 90 °fH (skala francuska) lub 50 °dH (skala niemiecka) poprzez 8 ustawień. W poniższej tabeli przedstawiono ustawienia dla wody z sieci wodociągowej, która ma być uzdatniana.
Twardość wody
Poziom
°fH
0 0-5 0-3 NIE S0
1 6-10 4-6 TAK S1
2 11-20 7-11 TAK S2
3 21-30 12-16 TAK S3
4* 31-40 17-22 TAK S4
5 41-50 23-27 TAK S5
6 51-60 28-33 TAK S6
7 61-90 34-50 TAK S7
°dH
* Moduł odkamieniacza jest ustawiony fabryczne na poziom 4 (S4), ponieważ jest to ustawienie odpowiednie dla większości użytkowników.
Ustawić odkamieniacz w zależności od stopnia twardości wody w następujący sposób:
1. Włącz zmywarkę przyciskiem
"WŁ./WYŁ."
2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk "OPCJE"
przez około 5 sekund.
3. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
"USTAWIENIA".
4. Naciskając przycisk "WYBÓR PROGRAMU"
kolejne parametry, które chcemy zmodyfikować.
5. Wybierz ustawienie "ODKAMIENIANIE".
6. Naciśnij przycisk "URUCHOM/ ANULUJ"
wybrany parametr.
7. Na wyświetlaczu pojawia się ustawiony poziom (fabrycznie ustawiony poziom to "S4").
8. Naciśnij przyciski "WYBÓR PROGRAMU"
poziomy ustawień.
9. Potwierdź swój wybór, naciskając
"URUCHOM/ANULUJ"
10. Na wyświetlaczu przewinie się
komunikat "ODKAMIENIANIE".
11. Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk " WŁ./WYŁ."
Aby ponownie zmienić ustawienie zmiękczacza, należy wykonać tę samą procedurę.
.
można wybrać
aby potwierdzić
aby wybrać różne
.
.
Page 44
144
WYŚWIETLACZ
S0
WYŚWIETLACZ
S1
1 co
9 cykli
WYŚWIETLACZ
S2
1 co
7 cykli
WYŚWIETLACZ
S3
1 co
5 cykli
WYŚWIETLACZ
S4
1 co
4 cykle
WYŚWIETLACZ
S5
1 co
3 cykle
WYŚWIETLACZ
S6
1 co
2 cykle
WYŚWIETLACZ
S7
Informacja o regeneracji żywicy solą
ia procedury
wyłączyć zmywarkę, naciskając przycisk "WŁ./WYŁ." i zacząć
OSTRZEŻENIE
W przypadku przerwan
W przypadku cyklu Eco wygląda to tak, jak pokazano w tabeli.
Poziom WYŚWIETLACZ
Częstotliwość
procedurę od początku (KROKU 1).
Faza regeneracji jest przeprowadzana pod koniec cyklu zmywania.
W fazie żywicy zużywa się około 3,5 litra wody, przy zużyciu energii około 1 Wh i wydłużeniu czasu cyklu o około 7 minut.
S0
S1
S2
S3
S4
S5
S6
S7
Nigdy
Każdy cykl
Page 45
145
PL
dźwiękowym
Zmywarka nie napełnia się wodą
Upewnić się, że dopływ wody jest otwarty.
Upewnić się, że wąż doprowadzający wodę nie jest zgięty ani zmiażdżony.
Upewnić się, że rura odpływowa znajduje się na odpowiedniej wysokości (patrz rozdział na temat montażu).
Zmywarka nie usuwa wody
Woda wycieka
BŁĄD E8
dźwiękowym
Element grzewczy wody nie działa prawidłowo lub płytka filtracyjna jest zatkana
BŁĄD E18
dźwiękowym
Tylko modele z wyświetlaczem
Modele z wyświetlaczem: Błędy są sygnalizowane przez numer poprzedzony literą
Błąd 2 = dwa migotania -> pauza 5 sekund -> dwa migotania -> itd.).
RAPORTY O BŁĘDACH
19. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I GWARANCJA
Jeżeli zmywarka nie działa prawidłowo, należy sprawdzić instrukcje przedstawione poniżej z praktycznymi wskazówkami dotyczącymi rozwiązywania najczęstszych problemów.
Jeżeli usterka będzie się utrzymywać lub powtarzać, należy się skontaktować z Centrum Wsparcia Technicznego.
"E" (np. Błąd 2 = E2) i krótkim sygnałem dźwiękowym.
Modele bez wyświetlacza: błąd sygnalizowany jest migotaniem wszystkich lampek
kontrolnych LED - tyle razy, ile wynosi kod błędu - z 5-sekundowymi przerwami (np.:
Wyświetlany błąd Znaczenie i rozwiązania
"BRAK WODY"
z krótkim sygnałem dźwiękowym
(tylko niektóre modele).
BŁĄD E2
(z wyświetlaczem)
z krótkim sygnałem
BŁĄD E3
(z wyświetlaczem)
z krótkim sygnałem dźwiękowym
Zamknąć dopływ wody, odkręcić wąż doprowadzenia wody z tyłu zmywarki i sprawdzić, czy filtr „piaskowy” nie jest zatkany.
Upewnić się, że rura spustowa nie jest wygięta, zatkana lub zablokowana, a filtr nie jest zatkany.
Upewnić się, że syfon nie jest zatkany.
BŁĄD E4
(z wyświetlaczem)
z krótkim sygnałem dźwiękowym
(
z wyświetlaczem
z krótkim sygnałem
(z wyświetlaczem)
z krótkim sygnałem
)
Upewnić się, że rura spustowa nie jest wygięta, zatkana lub zablokowana, a filtr nie jest zatkany.
Upewnić się, że syfon nie jest zatkany.
Wyczyść płytkę filtracyjną.
Problemy z poziomem wody; sprawdź zatkaną płytkę filtracyjną.
Wyczyść płytkę filtracyjną.
Page 46
146
BŁĄD E21
dźwiękowym
Niekontrolowany dopływ wody z otwartym zaworem elektromagnetycznym.
USTERKA
PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Wtyczka nie jest podłączona do gniazdka
Nie naciśnięto przycisku O/I
Nacisnąć przycisk
Drzwi są otwarte
Zamknąć drzwi
Brak prądu
Sprawdzić
Zobacz punkt 1
Sprawdzić
Zawór wody jest zamknięty
Otworzyć zawór z wodą
Wąż doprowadzający wodę jest załamany
Filtr węża doprowadzającego wodę jest zatkany
Inne usterki
przed przepełnieniem, nie zaleca się przesuwania ani przechylania zmywarki podczas pracy. W razie konieczności przechylenia lub przesunięcia zmywarki należy upewnić się, że cykl zmywania jest
Zmywarka wyposażona jest w zabezpieczenie przed przepełnieniem, które w razie problemu automatycznie odprowadza nadmiar wody.
Tylko modele bez wyświetlacza
(z wyświetlaczem)
z krótkim sygnałem
Natychmiast zakręć kran i odłącz urządzenie od zasilania.
Wszystkie inne kody
(z wyświetlaczem)
Wyłącz zmywarki i odłącz ją od gniazdka zasilania, odczekaj 1 minutę. Włącz zmywarkę i uruchom program. Jeśli błąd znowu się pojawi, skontaktuj się bezpośrednio z Autoryzowanym Centrum Obsługi Klienta.
Jeśli podczas pracy programu wystąpią usterki, lampka kontrolna odpowiadająca wybranemu cyklowi zacznie szybko migać i zabrzmi przerywany sygnał dźwiękowy. W takim przypadku należy wyłączyć zmywarkę, naciskając przycisk WŁ./WYŁ.
Po sprawdzeniu, czy dopływ wody jest otwarty, czy rura spustowa nie jest wygięta i czy syfon lub filtry nie są zatkane, należy ponownie ustawić wybrany program.
Jeżeli usterka będzie się utrzymywać, należy się skontaktować z Centrum Wsparcia Technicznego.
OSTRZEŻENIE
Aby zapewnić prawidłową pracę urządzenia zabezpieczającego
zakończony i że w urządzeniu nie pozostaje woda.
1. Żaden program nie działa
2. Zmywarka nie napełnia się wodą
Podłączyć wtyczkę
Wyeliminować załamania węża
Oczyścić filtr na końcu węża
Page 47
147
PL
USTERKA
PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Filtr jest zabrudzony
Oczyścić filtr
Rura spustowa jest załamana
Wyeliminować załamania rury
Przedłużenie rury spustowej
podłączone
Postępować zgodnie z
podłączenia rury spustowej
Przyłącze wylotowe na ścianie
nie ku górze
4. Zmywarka ciągle
wodę
Rurę spustową podnieść na Zmniejszyć ilość detergentu.
Użyć odpowiedniego detergentu
Jakieś naczynie blokuje obrót ramienia
Płyta filtracyjna i filtr bardzo zabrudzony
6. W urządzeniach
szybko miga
Zobacz punkt 5
Sprawdzić
Przypalone resztki należy
patelni do zmywarki
Brzeg patelni nie został dobrze umyty
Zdjąć ramiona natryskowe,
zegara i przemyć
pod bieżącą wodą
Naczynia nie zostały prawidłowo załadowane
Nie umieszczać naczyń zbyt blisko siebie
Koniec rury spustowej zanurzony jest w wodzie
Koniec rury spustowej nie może stykać się z wypływającą wodą
Odmierzono niewłaściwą ilość
zbrylony
Zwiększyć ilość w zależności od
zmienić detergent
Zakrętka pojemnika z solą nie jest prawidłowo zamknięta
Program mycia nie jest dość intensywny
8. Detergent nie jest
podany częściowo
Sprawdzić poziom soli i
Centrum Wsparcia Technicznego
3. Zmywarka nie odprowadza wody
odprowadza
5. Nie słychać, aby ramiona natryskowe obracały się
elektronicznych wyświetlacza: jeden lub więcej wskaźników
bez
7. Naczynia umyte tylko częściowo
nie jest prawidłowo
jest skierowane ku dołowi, a
Zbyt niskie położenie rury spustowej
Nadmierna ilość detergentu
Zakręcony zawór wody
Dno patelni nie zostało dobrze umyte
Ramiona natryskowe są częściowo
zatkane
instrukcjami dotyczącymi
Wezwać wykwalifikowanego technika
wysokość co najmniej 40 cm nad podłogą
Sprawdzić
Oczyścić płytę filtracyjną i filtr
Wyłączyć urządzenie Otworzyć zawór Ponownie ustawić cykl
namoczyć przed włożeniem
Zmienić położenie patelni
odkręcając zgodnie z
nakrętki pierścieniowe
ruchem wskazówek
podany lub jest
9. Obecność białych plam na naczyniach
detergentu lub jest on stary i
Sztućce, naczynia, patelnie itp. uniemożliwiają otwarcie dozownika detergentu
Woda z sieci jest zbyt twarda
stopnia zabrudzenia naczyń lub
Dokręcić prawidłowo
Wybrać intensywniejszy program
Ustawić naczynia w taki sposób, aby nie blokowały dozownika
nabłyszczacza i dostosować usterka będzie się utrzymywać, należy się skontaktować z
Jeżeli
Page 48
148
USTERKA
PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Sprawdzić ustawienie naczyń w koszu
Ramiona obrotowe uderzają o naczynia
Sprawdzić ustawienie naczyń w koszu
Pozostawić drzwi zmywarki do
naturalne wyschnięcie naczyń
Brak nabłyszczacza
Napełnić dozownik nabłyszczacza
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe u osób i rzeczy i/lub za kwestie bezpieczeństwa, wynikające z napraw nie wykonanych przez Autoryzowane centrum pomocy technicznej lub przez partnera serwisowego autoryzowanego przez
ie z wytycznymi firmy dotyczącymi naprawy i konserwacji jej produktów. Wszelkie uszkodzenia produktu spowodowane przez nieuprawnione osoby podczas próby naprawy
10. Hałas podczas
Naczynia uderzają o siebie
mycia
11. Naczynia nie są całkowicie
Niedostateczny przepływ powietrza
naczyń uchylone na końcu programu zmywania, aby umożliwić
suche
UWAGA: Jeżeli którakolwiek z powyższych sytuacji spowoduje złą wydajność mycia lub
niewystarczające płukanie, należy ręcznie usunąć zanieczyszczenia z naczyń, ponieważ końcowy cykl suszenia utwardza zanieczyszczenia, co utrudnia ich usunięcie podczas kolejnego mycia. Jeśli usterka nie ustąpi, należy skontaktować się z Centrum Wsparcia Technicznego, podając model zmywarki. Ta informacja znajduje się na tabliczce umieszczonej w górnej części wewnętrznej strony drzwi zmywarki lub na gwarancji. Informacje te umożliwią podjęcie szybszych i skuteczniejszych działań.
Z wyjątkiem listy części zamiennych dostępnej na naszej stronie internetowej, w żadnym wypadku nie należy naprawiać ani próbować naprawiać urządzenia samodzielnie ani zlecać naprawy osobom niedoświadczonym i/lub niewykwalifikowanym. Naprawy wykonywane przez osoby niedoświadczone i/lub niewykwalifikowane mogą spowodować obrażenia ciała lub poważne awarie sprzętu i uszkodzenie mienia. Należy skontaktować się z naszymi Autoryzowanymi centrami pomocy technicznej.
Zalecamy, aby zawsze używać oryginalnych części zamiennych, które można uzyskać w naszym dziale obsługi klienta przez okres co najmniej 10 lat od momentu wprowadzenia urządzenia do obrotu na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego.
OSTRZEŻENIE
producenta zgodn
nie będą objęte standardową gwarancją.
Od 1 marca 2021 r. informacje dotyczące energii i środowiska związane z etykietami energetycznymi urządzeń gospodarstwa domowego oraz specyfikacjami dotyczącymi ich ekoprojektu dla Europy znajdują się w bazie danych produktów (EPREL) pod następującym linkiem https://eprel.ec.europa.eu/ lub poprzez kod QR znajdujący się na etykiecie energetycznej.
Page 49
149
PL
Pomoc i gwarancja
internetowej.
Produkt jest objęty gwarancją ustawową oraz na warunkach określonych w karcie gwarancyjnej dołączonej do produktu. Kartę należy przechowywać i okazywać w razie potrzeby w autoryzowanym Centrum Wsparcia Technicznego wraz z dowodem zakupu. Warunki gwarancji można również sprawdzić na naszej stronie internetowej. Aby uzyskać pomoc, należy wypełnić formularz online lub skontaktować się z nami pod numerem wskazanym na stronie wsparcia na naszej witrynie
Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne błędy drukarskie w niniejszej broszurze. Ponadto producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania w swoich produktach zmian, które uzna za przydatne, bez zmiany zasadniczych właściwości produktów.
Page 50
150
Niniejsze urządzenie jest oznakowane zgodnie z europejską Dyrektywą 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE).
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE) zawiera zarówno substancje zanieczyszczające, które mogą mieć negatywne konsekwencje dla środowiska, jak i podstawowe komponenty, które mogą być użyte ponownie. Ważne jest, aby WEEE poddano szczególnym zabiegom mającym na celu usunięcie i pozbycie się wszystkich zanieczyszczeń, oraz odzysk i recykling wszystkich materiałów.
Prywatne osoby mogą odegrać ważną rolę w zapewnieniu, że WEEE nie stanie się problemem środowiskowym; to jest:
WEEE nie może być traktowany jak
należy przekazać do punktów zbiórki zarządzanych przez gminę lub przez zarejestrowane firmy. W wielu krajach zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny o dużych gabarytach może
W wielu krajach przy zakupie nowego urządzenia, stary sprzęt można zwrócić sprzedawcy detalicznemu, który musi go odebrać bezpłatnie na zasadzie wymiany jeden do jednego, o ile jest to sprzęt tego samego typu i pełni taką samą funkcję co dostarczony sprzęt.
20. WARUNKI OTOCZENIA
odpad z gospodarstwa domowego;
WEEE
być odbierany z domu.
Loading...