Candy PL 2238 X User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
PL 2258, PR 2250, PL 40
Газовые
варочные поверхности
PL 2230, PL 2238,
Уважаемые господа!
Сведения о номере сертификата и сроке его действия Вы можете получить у продавца магазина, в котором было приобретено данное изделие.
В соответствии с Постановлением Правительства Российской Феде# рации № 720 от 16.06.1997 г. производитель должен определить срок службы выпускаемых им изделий.
Срок службы наших изделий, при условии их нормальной эксплуатации в домашних условиях с соблюдением всех требований, содержащихся в Инструкции по эксплуатации, в зависимости от типа изделия состав# ляет от 7 до 15 лет, а именно:
Стиральные машины от 7 до 10 лет Посудомоечные машины от 7 до 10 лет Холодильники от 7 до 15 лет Плиты от 10 до 15 лет Пылесосы (все типы) от 7 до 10 лет Воздухоочистители от 7 до 10 лет
Часть срока службы, соответствующая тому, что в международной прак# тике известно как срок гарантии, составляет двенадцать месяцев. Данное положение действительно для всех торговых марок, входящих в Группу (Candy, Hoover, Zerowatt, Rosieres, Iberna, Otsein, Kelvinator).
Фирмаизготовитель не несет ответственности за ошибки печати, которые могут содержаться в инструкциях, и оставляет за собой право улучшения качества собственных изделий, сохраняя неизменными основные технические характеристики.
КАНДИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ
Бругерио (Милан)
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Помещение для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Подключение к электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Подключение газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Адаптация к различным типам газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Регулировка газовых конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Пользование газовыми конфорками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Пользование электрическими конфорками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Гарантийное обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Установка крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Инструкции по подключению газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Варочные поверхности 60х50 см
Рис. 1
Конфорки
Тип
Напряжение питания, В/Гц
Установленная электрическая мощность, Вт
Малая конфорка
Большая конфорка
Мощность газовых конфорок: G 20/20 мбар (кВт)**
G 30/28<30 мбар (г/ч)
Электроподжиг*
Устройство безопасности
Размеры аппарата, мм
Степень защиты
Класс
* Только для некоторых моделей IE cat II 2H3+
4 газовые 4 газовые 3 газовые 3 газовые
1 электрич. 1 электрич.
P401 P402 P301 P302
230/50 230/50 230/50 230/50
– – 1400 1400
3 3 2 2
1 1 1 1
7,45 7,45 5,95 5,95
542 542 433 433
да да да да
– да – да
585x500 585x500 585x500 585x500
– – тип Y тип Y
3 3 3 3
** Установка изготовителя
Декларация соответствия. Все части этого аппарата, соприкасающиеся с пищей, соответствуют нормам EEC 89/109.
Техника соответствует директивам 89/336/EEC, 90/396/EEC, 73/23/EEC и их последующим изменениям.
Все заявленные в инструкции технические данные и характеристики могут варьироваться в зависимости от изменения параметров внешних факторов.
2
УСТАНОВКА
Установка варочной поверхности – обязанность покупателя. Изготовитель не обес печивает установку плиты. Любой ремонт, проведенный изготовителем по причине неправильной установки, не подлежит гарантии. Варочная поверхность устанавливается в столешницу, выполненную из любого ма териала, который может выдержать температуру 100°С и имеет толщину от 25 до 40 мм. Размеры выреза в столешнице показаны на рис. 1.
Если варочная поверхность встраивается в элемент кухонной мебели, расстояние между краем варочной поверхности и тум бой должно быть по крайней мере 150 мм; расстояние между варочной поверхностью и задней стенкой должно быть по крайней мере 55 мм (рис. 2).
Если другая техника не устанавливается под варочной поверхностью, там должна быть ус тановлена перегородка из изолирующего материала (например, дерева), обеспечива ющая зазор по крайней мере 10 мм ниже варочной поверхности (см. рис. 2).
Варочная поверхность прикрепляется фик сирующими зажимами, имеющимися в ком плекте, через отверстия в ее основании.
ОЧЕНЬ ВАЖНО! ПРИМЕНЯЙТЕ УПЛОТНИТЕЛЬ.
На рис. внизу показано, как следует применить уплотнитель.
Рис. 2
3
Варочная поверхность предназначена для непрофессионального, т.е. быто< вого использования.
Проведенные тесты и проверки гарантируют, что даже в самых экстремальных усло виях температура остается в допустимых пределах даже в тех случаях, когда имеется другая техника ниже варочной поверхности. Рекомендуется установить изолирующую термостойкую панель, чтобы обеспечить дополнительную защиту управляющих ручек варочной поверхности.
Варочная поверхность термически изолирована (в соответствии с существу< ющими нормами) и может быть установлена: возле панелей выше рабочей поверхности, для типа «Y», или возле панелей не выше рабочей поверхности, для типа «X». См. таблицу технических характеристик «Степень защиты».
Помещение для установки
Газовая варочная поверхность выделяет тепло и влагу в помещении, где она установлена. По этому нужно обеспечить хорошую вентиляцию либо за счет естественной циркуляции воздуха, либо за счет установки наружной вытяжки (рис. 3, 4). При интенсивной и продолжительной ра боте варочной поверхности может потребовать ся усиленная вентиляция, как например, откры тие окна или увеличение скорости электричес кого вентилятора (если он имеется). Если варочная поверхность не имеет устройства безопасности, вентиляционное отверстие, пока занное на рис. 3, должно быть по крайней мере 200 см2. Если невозможно установить вытяжку, следует использовать электрический вентилятор на на ружной стене или в окне, если в помещении есть отверстия для притока воздуха. Электрический вентилятор должен иметь мощность, достаточ ную для того, чтобы обеспечить в помещении обмен воздуха, равный 35 объемам в час. Установщик должен соблюдать принятые стан дарты.
Рис. 3
Рис. 4
4
Loading...
+ 14 hidden pages