Candy HCTS827XL User Manual

BUILT-IN OVEN AND HOB

 

GB

USER'S MANUAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EINBAUOFEN UND KOCHFELD

 

DE

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 

 

 

 

FOUR ENCASTRABLE ET TABLE DE CUISSON

 

FR

MANUEL DE L'UTILISATEUR

 

 

 

FORNUIS MET GEÏNTEGREERDE OVEN

 

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

 

 

 

 

 

CUTC64

CUTC64FF

CUTC64EXDNF

CUTC64EXDFF

CUTCE64EXDFF

• CUTCE64EXDNF

• HCTS827XL/E

• HCT601X/E

• HCT201X/E

CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy

CONTENTS

GB

Safety Instructions ................................................................................

4

1. General Warnings..............................................................................

5

1.1

Declaration Of Compliance................................................................

5

1.2

Safety Hints........................................................................................

5

1.3

Installation..........................................................................................

5

1.4

Fitting The Oven Into The Kitchen Unit..............................................

5

1.5

Important ...........................................................................................

5

1.6

Connecting To The Power Supply .....................................................

5

2. Introduction Of Product........................................................................

6

3. Oven Equipment..................................................................................

6

4. Useful Tips...........................................................................................

7

4.1

Shelf Safety System ..........................................................................

7

4.2

Grilling................................................................................................

7

4.3

Cooking Time.....................................................................................

7

4.4

Cleaning And Maintenance................................................................

7

4.5 Aquactiva Function ............................................................................

7

4.6

Service Centre...................................................................................

7

5. Preparation For Installation And Use...................................................

7

5.1

Choosing A Place For The Oven .......................................................

7

5.2

Oven And Hob Installation.................................................................

8

5.2.1. Installation Steps ...........................................................................

8

5.2.2. Fixing the vitroceramic hob............................................................

8

5.2.3. Fixing the oven ..............................................................................

8

5.2.4. Warning .........................................................................................

8

5.3

Wiring And Safety Of The Built-in Combined Oven ...........................

9

5.4

Vitroceramic Hob Without Control Knob “PVS”..................................

9

6. Using The Oven ...............................................................................

10

6.1

Control Panels.................................................................................

10

6.2

Use Of The Electronic Programmer.................................................

11

6.3

Setting The Correct Time.................................................................

11

6.4

Using The Cooktop Burners ............................................................

12

6.5

Using The Oven...............................................................................

12

6.6

Functions.........................................................................................

13

7. Cleaning And Maintenance...............................................................

14

7.1

General ...........................................................................................

14

7.2

Cleaning The Oven .........................................................................

14

7.3

Cleaning The Solid Hotplate Hob ....................................................

14

7.4

Cleaning The Vitroceramic Hob.......................................................

14

7.5

Maintenance ...................................................................................

14

8. Service And Transportation...............................................................

14

8.1

Requirements Before Contacting To Service...................................

14

8.2

Information Related To Transport ....................................................

14

INHALT

DE

Sicherheitsvorschriften.......................................................................

15

1. Allgemeine Hinweise .......................................................................

16

1.1

Konformitätserklärung......................................................................

16

1.2

Sicherheitshinweise.........................................................................

16

1.3

Installation........................................................................................

16

1.4

Einbau In Den Schrank....................................................................

16

1.5

Wichtig.............................................................................................

16

1.6

Elektrischer Anschluß ......................................................................

16

2. Ihr Neues Haushaltsgerät................................................................

17

3. Ofenausstattung ..............................................................................

17

4. Einige Nützliche Hinweise..................................................................

18

4.1

Kippgesicherte Gitterroste................................................................

18

4.2

Grillen ..............................................................................................

18

4.3

Garzeiten .........................................................................................

18

4.4

Reinigung Und Wartung ..................................................................

18

4.5 Aquactiva Funktion...........................................................................

18

4.6 Technischer Kundendienst...............................................................

18

5. Vorbereitungen Für Installation Und Gebrauch............................

18

5.1

Der Richtige Platz Für Ihren Ofen ...................................................

18

5.2

Ofen - Und Kochfeldinstallation .......................................................

19

5.2.1. Installationsschritte ......................................................................

19

5.2.2. Glaskeramisches Kochfeld fixieren..............................................

19

5.2.3. Ofen fixieren ................................................................................

19

5.2.4. Warnung.......................................................................................

19

5.3

Verkabelung Und Sicherheit Einbauofen.........................................

20

5.4

Ceranfelder Ohne Bedienelemente “PVS”........................................

20

6. Bedienung ........................................................................................

21

6.1

Bedienfeld .......................................................................................

21

6.2

Gebrauch Des Elektronischen Programmierers...............................

22

6.3

Einstellung Der Richtigen Uhrzeitt...................................................

22

6.4

Kochplatten Verwenden...................................................................

23

6.5

Ofen Verwenden..............................................................................

23

6.6

Funktionen.......................................................................................

24

7. Reinigung Und Wartung..................................................................

25

7.1 Allgemein .........................................................................................

25

7.2

Ofen Reinigen .................................................................................

25

7.3

Kochplatten-kochfeld Reinigen .......................................................

25

7.4

Glaskeramisches Kochfeld Reinigen...............................................

25

7.5

Wartung ...........................................................................................

25

8. Service Und Transport ....................................................................

25

8.1

Bevor Sie Sich An Den Kundendienst Wenden...............................

25

8.2

Hinweise Zum Transport .................................................................

25

SOMMAIRE

FR

Conseils de sécurité............................................................................

26

1. Instructions generales.....................................................................

27

1.1

Declaration de conformité................................................................

27

1.2

Consignes de sécurité.....................................................................

27

1.3

Installation........................................................................................

27

1.4

Mise en place du four dans son meuble..........................................

27

1.5

Important..........................................................................................

27

1.6 Alimentation electrique.....................................................................

27

2. Introduction du produit ..................................................................

28

3. Equipement du four equipement different selon le type de four.28

4. Consignes utiles..............................................................................

29

4.1

Grilles du four, nouveau système d'arrêt .........................................

29

4.2

La cuisson au gril.............................................................................

29

4.3 Temps de cuisson............................................................................

29

4.4

Conseils de nettoyage et d'entretien ...............................................

29

4.5

Fonction aquactiva...........................................................................

29

4.6 Assistance technique.......................................................................

29

5. Préparation à l'installation et à l'utilisation...................................

29

5.1

Choisir un emplacement pour le four...............................................

29

5.2

Installation du four et de la table de cuisson....................................

30

5.2.1 Étape d'installation........................................................................

30

5.2.2 Fixation de la table de cuisson vitrocéramique.............................

30

5.2.3 Fixation du four.............................................................................

30

5.2.4 Avertissement ...............................................................................

30

5.3

Câblage et sécurité du four combiné encastrable............................

31

5.4 Table de cuisson vitrocéramique sans bouton de commande "PVS"...31

6. Utilisation du four............................................................................

32

6.1 Panneaux de commande.................................................................

32

6.2

Utilisation du programmateur électronique......................................

33

6.3

Reglage de l'heure...........................................................................

33

6.4

Utilisation des brûleurs de la table de cuisson.................................

34

6.5

Utilisation du four.............................................................................

34

6.6

Fonction...........................................................................................

35

7. Nettoyage et Maintenance...............................................................

36

7.1

Remarques générales......................................................................

36

7.2

Nettoyage du four............................................................................

36

7.3

Nettoyage et entretien......................................................................

36

7.4

Nettoyage de la table de cuisson vitrocéramique............................

36

7.5

Entretien...........................................................................................

36

8. Service et transport.........................................................................

36

8.1

Exigences avant de contacter le service..........................................

36

8.2

Informations relatives au transport ..................................................

36

INHOUD

NL

Veiligheidsvoorschriften.....................................................................

37

1. Algemene aanwijzingen .................................................................

38

1.1

Lees deze handleiding aandachtig..................................................

38

1.2

Veiligheidsvoorschriften...................................................................

38

1.3

Installatie..........................................................................................

38

1.4

Inbouw van de oven.........................................................................

38

1.5

Belangrijk.........................................................................................

38

1.6

Elektrische aansluiting.....................................................................

38

2. Inleiding product .............................................................................

39

3. Uitrusting van de oven (afhankelijk van het model).....................

39

4. Nuttige tips.......................................................................................

40

4.1

Veiligheidssysteem voor de roosters...............................................

40

4.2

Grilleren...........................................................................................

40

4.3

Kooktijd............................................................................................

40

4.4

Schoonmaken en onderhoud ..........................................................

40

4.5 Aquactivafunctie ..............................................................................

40

4.6

Service centre..................................................................................

40

5. Voorbereiding op installatie en gebruik ........................................

40

5.1

Een plaats kiezen voor de oven ......................................................

40

5.2

Installatie oven en fornuis ...............................................................

41

5.2.1. Installatiestappen..........................................................................

41

5.2.2. Het vitrokeramische fornuis bevestigen.......................................

41

5.2.3. De oven bevestigen.....................................................................

41

5.2.4. Waarschuwing .............................................................................

41

5.3

Bedrading en veiligheid van de inbouwoven ...................................

42

5.4

Vitrokeramisch fornuis zonder bedieningsknop...............................

42

6. Het gebruik van de oven.................................................................

43

6.1

Bedieningspanelen..........................................................................

43

6.2

Elektrische programma's gebruiken.................................................

44

6.3

De juiste tijd instellen.......................................................................

44

6.4

De kookplaten gebruiken.................................................................

45

6.5

De oven gebruiken ..........................................................................

45

6.6

Functie.............................................................................................

46

7. Reiniging en onderhoud .................................................................

47

7.1 Algemeen............................................................................................

47

7.2

De oven schoonmaken....................................................................

47

7.3

Reiniging en onderhoud...................................................................

47

7.4

Onderhoud.......................................................................................

47

8. Onderhoud en vervoer....................................................................

47

8.1

Eisen voordat u contact opneemt met onderhoudsdienst ...............

47

8.2

Informatie met betrekking tot vervoer..............................................

47

SAFETY INSTRUCTIONS

During cooking, moisture may condense inside the oven cavity or on the glass of the door. This is a normal condition. To reduce this effect, wait 10-15 minutes after turning on the power before putting food inside the oven. In any case, the condensation disappears when the oven reaches the cooking temperature.

Cook the vegetables in a container with a lid instead of an open tray.

Avoid leaving food inside the oven after cooking for more than 15/20 minutes.

WARNING: the appliance and accessible parts become hot during use. Be careful not to touch any hot parts.

WARNING: the accessible parts can become hot when the oven is in use. Children must be kept at a safe distance.

WARNING: ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb, to avoid the possibility of electric shocks.

WARNING: before initiating the automatic cleaning cycle:

-Clean the oven door;

-Remove large or coarse food residues from the inside of the oven using a damp sponge. Do not use detergents;

-Remove all accessories and the sliding rack kit (where present);

-Do not place tea towels

In ovens with meat probe it is necessary, before making the cleaning cycle, close the hole with the nut provided. Always close the hole with the nut when the meat probe is not used.

Children under 8 must be kept at a safe distance from the appliance if not continuously supervised.

Children must not play with the appliance. The appliance can be used by those aged 8 or over and by those

with limited physical, sensorial or mental capacities, without experience or knowledge of the product, only if supervised or provided with instruction as to the operation of the appliance, in a safe way with awareness of the possible risks.

Cleaning and maintenance should not be carried out by unsupervised children.

Do not use rough or abrasive materials or sharp metal scrapers to clean the oven door glasses, as they can scratch the surface and cause the glass to shatter.

The oven must be switched off before removing the removable parts and, after cleaning, reassemble them according the instructions.

Only use the meat probe recommended for this oven.

Do not use a steam cleaner for cleaning operations.

Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage, current and load indicated on the tag and having the earth contact. The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation. The earth conductor is yellow-green in colour. This operation should be carried out by a suitably qualified professional. In case of incompatibility between the socket and the appliance plug, ask a qualified electrician to substitute the socket with another suitable type. The plug and the socket must be conformed to the current norms of the installation country. Connection to the power source can also be made by placing an omnipolar breaker between the appliance and the power source that can bear the maximum connected load and that is in line with current legislation. yellow-green earth cable should not be interrupted by the breaker. The socket or omnipolar breaker used for

the connection should be easily accessible when the appliance is installed.

The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.

If the power cable is damaged, it must be substituted with a cable or special bundle available from the manufacturer or by contacting the customer service department.

The type of power cable must be H05V2V2-F.

Failure to comply with the above can compromise the safety of the appliance and invalidate the guarantee.

Any excess of spilled material should be removed before cleaning.

The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating.

When you place the shelf inside, make sure that the stop is directed upwards and in the back of the cavity. The shelf must be inserted completely into the cavity

WARNING: Do not line the oven walls with aluminum foil or single-use protection available from stores. Aluminum foil or any other protection, in direct contact with the hot enamel, risk melting and deteriorating the enamel of the insides.

WARNING: Never remove the oven door seal.

No additional operation/setting is required in order to operate the appliance at the rated frequencies.

04 GB

1. GENERAL WARNINGS

Thankyouforchoosingoneofourproducts.Togetthemostoutofyourovenwerecommendthatyou:

•Readthenotesinthismanualcarefully:theycontainimportantinstructionsonhowtoinstall,useandservicethisovensaf ely.

•Keepthisbookletinasafeplaceforeasy,futurereference.

Whentheovenisfirstswitchedonitmaygiveoutacridsmellingfumes.Thisisbecausethebondingagentforinsulatingpanel saroundtheovenhas beenheatedupforthefirsttime.Thisisacompletelynormal,ifitdoesoccuryoumerelyhavetowaitforthefumestoclear beforeputtingthefoodinto theoven.Anovenbyitsverynaturebecomesveryhot.Especiallytheglassoftheovendoor.

1.1 DECLARATION OF COMPLIANCE

 

1.5 IMPORTANT

 

The parts of this appliance that may come into contact with foodstuffs

If the oven is to work properly, the kitchen housing must be

complywiththeprovisionsofEECDirective89/109.

suitable. The panels of the kitchen unit that are next to the oven

By placing the

 

 

must be made of a heat resistant material. Plastics or glues that

mark on this product, we are confirming

compliance to all relevant European safety, health and environmental

cannotwithstandsuchtemperatureswillmeltanddeformtheunit.

Oncetheovenhasbeenlodgedinsidetheunit,theelectricalparts

requirementswhichareapplicableinlegislationforthisproduct.

must be completely insulated. This is a legal safety requirement.

 

 

 

When you have unpacked the oven, make sure that it has not been

All guards must be firmly fixed into place so that it is impossible to

damaged in any way. If you have any doubts at all, do not use it:

removethemwithoutusingspecialtools.

contact a professionally qualified person. Keep packing materials

Remove the back of the kitchen unit to ensure an adequate

such as plastic bags, polystyrene, or nails out of the reach of children

current of air circulates around the oven. The hob must have

becausetheyaredangerousforchildren.

areargapofatleast45mm.

1.2 SAFETY HINTS

 

 

 

1.6 CONNECTING TO THE POWER SUPPLY

 

•The oven must be used only for the purpose for which it was

Plugintothepowersupply.Ensurefirstthatthereisathirdcontact

designed:itmustonlybeusedforcookingfood.Anyotheruse,e.g.as

that acts as earthing for the oven.The oven must be properly

a form of heating, is an improper use of the oven and is therefore

earthed.

dangerous.

•The manufacturers cannot be held responsible for any damage

If the model of oven is not fitted with a plug, fit a standard plug to

causedbyimproper,incorrectorunreasonableuse. Whenusingany

thepowercable.Itmustbeabletobearthepowersupplyindicated

electricalapplianceyoumustfollowafewbasicrules.

onthespecificationsplate.Theearthingcableisyellowgreen.The

–Donotpullonthepowercabletoremovetheplugfromthesocket.

plugmustbefittedbyaproperlyqualifiedperson.Ifthesocketand

–Donottouchtheovenwithwetordamphandsorfeet.

the plug are incompatible the socket must be changed by a

–Donotusetheovenunlessyouarewearingsomethingonyourfeet.

properly qualified person.A properly qualified person must also

– It is not generally a good idea to use adapters, multiple sockets for

ensure that the power cables can carry the current required to

severalplugsandcableextensions.

operatetheoven.

– If the oven breaks down or develops a fault switch it off at the mains

An ON/OFF switch may also be connected to the power supply.

anddonottouchit.

The connections must take account of the current supplied and

•Ifthecableisatalldamageditmustbereplacedpromptly.

must comply with current legal requirements. The yellow-green

When replacing the cable, follow these instructions. Remove the

earthing cable must not be governed by the ON/OFF switch. The

power cable and replace it with one of the H05RRF, H05VV-F,

socket or the ON/OFF switch used for connecting to the power

H05V2V2-Ftype.Thecablemustbeabletobeartheelectricalcurrent

supply must be easily accessible when the oven has been

required by the oven. Cable replacement must be carried out by

installed.

properlyqualifiedtechnicians.Theearthingcable(yellow-green)must

Important: During installation, position the power cable in such a

be10mmlongerthanthepowercable.

way that it will not be subjected to temperatures of above 50°C at

Use only an approved service centre for repairs and ensure that only

anypoint.

originalpartsareused.Iftheaboveinstructionsarenotadheredtothe

manufacturerscannotguaranteethesafetyoftheoven.

The oven complies with safety standards set by the regulatory

 

 

bodies. The oven is safe to use only if it has been adequately

1.3 INSTALLATION

 

 

earthed in compliance with current legal requirements on wiring

Installation is the customer’s responsibility. The manufacturers

safety. You must ensure that the oven has been adequately

earthed.

have no obligation to carry this out. If the assistance of the

The manufacturers cannot be held responsible for any harm

manufacturer is required to rectify faults arising from incorrect

orinjury topersons,animals or belongings caused by failure

installation,thisassistanceisnotcoveredbytheguarantee.

toproperlyearththeoven.

The installation instructions for professionally qualified personal

The cabling and wiring system must be able to bear the maximum

must be followed. Incorrect installation may cause harm or injury

electric power required by the oven. This is indicated on the

to people, animals or belongings. The manufacturer cannot be

specifications plate. If you are in any doubt at all, use the services

heldresponsibleforsuchharmorinjury.

ofaprofessionallyqualifiedperson.

1.4 FITTING THE OVEN INTO THE KITCHEN UNIT

Fit the oven into the space provided in the kitchen unit; it may be fitted underneath a work top or into an upright cupboard. Fix the oveninpositionbyscrewingintoplace.(Figure11).

To locate the fixing holes, open the oven door and look inside.To allow adequate ventilation, the measurements and distances indicated in the diagram on last page must be adhered to when fixingtheoven.

Note:Forovensthatarecombinedwithahobunittheinstructions containedinthemanualforthehobunitmustbefollowed.

05 GB

Candy HCTS827XL User Manual

1.

Control Panel

2.

Oven Door Handle

3.

Oven Door

4. Tray

5.

Lower Heating

 

Element

6.

Upper Heating

 

Element

7.

Grid

8.

Racks

Figure 2

Figure 1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Models

1

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

CUTC64

1200W / Ø155

1800W / Ø190

1800W / Ø190

1200W / Ø155

 

 

 

 

CUTC64FF

1200W

/ Ø155

1800W / Ø190

1800W / Ø190

1200W / Ø155

 

 

 

 

CUTC64EXDNF

1200W

/ Ø155

1600W+800W / Ø180

1200W / Ø155

1000W+700W / Ø190

1

4

 

 

CUTC64EXDFF

1200W

/ Ø155

1600W+800W / Ø180

1200W / Ø155

1000W+700W / Ø190

 

 

 

 

CUTCE64EXDFF

1200W

/ Ø155

1500W+900W / Ø180

1200W / Ø155

1000W+700W / Ø190

 

5

 

 

CUTCE64EXDNF

1200W / Ø155

1500W+900W / Ø180

1200W / Ø155

1000W+700W / Ø190

 

 

 

Heater diameters can be changed for releated models.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vitroceramic Surface

Image 3

(according to the model)

can take moulds and dishes.

is especially good for grilling things. Use it

with the drip tray.

The special profile of the shelves means they stay horizontal even when pulled right out. There is no risk of a dish sliding or spilling.

Figure 4

catches the juices from grilled foods. It is only used with the Grill, Rotisserie, or Fan Assisted Grill ; remove it from the oven for other cooking methods.

Never use the drip tray as a roasting tray as this creates smoke and fat will spatter your oven making it dirty.

set is designed for pizza cooking. In order to obtain the best results the set must be used together with Pizza function.

Figure 6

The tray holder shelf is ideal for grilling. Use it in conjunction with the drip tray. A handle is included to assist in moving the both accessories safely. Do no leave the handle inside the oven.

Figure 7

Lateral wire grid if included.

Figure 5

06 GB

4. USEFUL TIPS

 

4.1 SHELF SAFETY SYSTEM

 

The oven features a new shelf safety

 

system.

 

This allows you to pull out the oven

 

shelves when inspecting the food

 

without danger of food spillages or

 

shelves falling accidentally out of the

Figure 8

oven.

To remove the shelves pull out and lift.

4.2 GRILLING

Grilling makes it possible to give food a rich brown colour quickly. For browning we recommend that you insert the grill onto the fourth level, depending on the proportions of the food (see fig. page 12).

Almost all food can be cooked under the grill except for very lean game and meat rolls.

Meat and fish that are going to be grilled should first be lightly doused with oil.

4.3 COOKING TIME

For recommended cooking times and temperatures the first time you use the oven, refer to the tables on page 12. You may then wish to vary these times and settings in the light of your own experience.

4.4 CLEANING AND MAINTENANCE

Clean the stainless steel and enamelled surfaces with warm, soapy water or with suitable brand products. On no account use abrasive powders that may damage surfaces and ruin the oven’s appearance. It is very important to clean the oven each time that it is used. Melted fat is deposited on the sides of the oven during cooking. The next time the oven is used this fat could cause unpleasant odours and might even jeopardise the success of the cooking. Use hot water and detergent to clean; rinse out thoroughly.

To make this chore unnecessary all models can be lined with catalytic self-cleaning panels: these are supplied as an optional extra (see the section SELF-CLEANING OVEN WITH CATALYTIC LINING).

Use detergents and abrasive metal pads like «brillo pads» for the stainless steel grills.

The glass surfaces as the top, oven door and warming compartment door must be cleaned when they are cold. Damage that occurs to them because this rule was not adhered to are not covered by the guarantee.

To replace the interior light:

• switch off the mains power supply and unscrew bulb. Replace with an identical bulb that can withstand very high temperatures.

4.5 AQUACTIVA FUNCTION

The Aquactiva procedure uses steam to help remove remaining fat and food particles from the oven.

1. Pour 300 ml of water into the Aquactiva container at the bottom of the oven.

2. Set the oven function to Static ( )or Bottom ( )heater

3.Set the temperature to the Aquactiva icon

4.Allow the program to operate for 30 minutes.

5.After 30 minutes switch off the program and allow the oven to cool down.

6.When the appliance is cool, clean the inner surfaces of the oven with a cloth.

Warning: Make sure that the appliance is cool before you touch it. Care must be taken with all hot surfaces as there is a risk of burns.

Use distilled or drinkable water.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

ml

 

 

 

 

 

 

4.6 SERVICE CENTRE

Before calling the Service Centre

If the oven is not working, we recommend that:

you check that the oven is properly plugged into the power supply. If the cause of the fault cannot be detected:

disconnect the oven from the mains, do not touch the oven and call the after sales service.

Before calling the Service Centre remember to make a note of the serial number on the specifications plate.

The oven is supplied with a guarantee certificate that ensures that it will be repaired free of charge by the Service Centre

5. PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE

Manufactured with best quality parts and materials, this modern, functional and practical oven will meet your needs in all respects. Make sure to read this manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future. The information given below contain rules that are necessary for correct positioning and service operations. They should be read without fail especially by the technican who will install the appliance.

5.1 CHOOSING A PLACE FOR THE OVEN / HOB

There are several points to pay attention to when choosing a place for your oven. Make sure to take into account our recommendations below in order to prevent any problems and dangerous situations, which might occur later!

When choosing a place for the oven / hob, attention should be paid that there are no flammable or combustible materials in the close vicinity, such as curtains, oilcloth etc., Which quickly catch fire.

Required changes to wall cabinets and exhaust fans above the built-in combined product as well as minimum height from the oven board are show in Figure 9.

Accordingly, the exhaust fan should be at a minimum height of 65 cm from the worktop. If there is no exhaust fan the height should not be less than 70 cm.

Figure 9

07 GB

5.2 OVEN and HOB INSTALLATION

Figure 10 - Regular Installation of Oven

 

 

15 mm

45

560 mm

595 mm

 

mm

 

 

 

 

Min. 600 mm

 

 

 

 

 

 

mm

 

 

 

 

5

 

400 mm

 

 

mm

 

 

 

 

 

 

 

530

 

50 mm

 

 

400 mm

 

 

 

 

595 mm

560 mm

 

 

 

 

 

 

Rating Plate

Table 2

BUILDING-IN HOBS

VITRO

A560 mm

B

490 mm

 

4x3.5x25

5.2.1. Installation Steps

1.Place the hob into the opening on worktop. The size of opening is given in Figure 10. Fordetails, see the headings either Fixing the

vitroceramic hob.

.2.Connect the hob to the oven using the the plug given on the hob. The socket for plug is placed on the rear panel of oven.

3.Connect the oven to the electrical supply.

4.Place the oven into its built-in niche. Either placement in Figure10 is applicable depending on the size of cabinet opening. For details, see the heading Fixing the oven.

5.2.2. Fixing the vitroceramic hob

Normal Fixing:

Get the fixing clips from accessory bag and screw them into the position shown on bottom box. (Do not tighten the screws to block clips, they should move freely)

Insert the hob in center position of cut out.

Turn the clips and tighten them fully.

5.2.3. Fixing the oven

Fit the oven into the space provided in the kitchen unit; it may be fitted underneath a work top or into an upright cupboard. Fix the oven in position by screwing into place, using the two fixing holes in the frame. To locate the fixing holes, open the oven door and look inside.

The dimensions and material of the cabinet in which the oven will be installed must be correct and resistant to increases in temparature. In a correct installation, contact with electrical or insulated parts must be prevented. Insulating parts need to be fitted in a way to ensure that they cannot be removed by using any kind of tool. Installing the appliance in the close vicinity of a refrigerator or a deep-freezer is not recommended. Otherwise, the performance of the above-mentioned appliances will be negatively affected due to emanating heat.

5.2.4. Warning

Warning regarding the installation of built-in oven without cooling fan. Prior inserting the oven, it is necessary to remove the rear kitchen element panel in the area of the oven opening. Equally, the front part of the element must have an opening.

When a cooktop burner knob is brought to another position than the ‘’0’’ position, the operation light will be on.

Use only pots which fit the burner diameter.

Before placing the pot on the burner, be sure that its bottom is not wet.

Never operate a cooktop burner while empty. Pot temperature may be high when the appliance is in use. Therefore, it is recommended that you keep children and pets away from the hob both during and after operation.

In case you notice any crack on the ceramic glass , it must be immediately switched off and replaced by theAuthorised Service.

After use (in order to ensure its continuously effective operation and long service life), hotplates need to be thoroughly cleaned using appropriate cleaning materials. In order to prevent any formation of rust and preserve their initial appearance, it is recommended to clean the hotplates rubbing them with a piece of cloth that is slightly damped by oil. Never use steam cleaners.

In order to prevent waste of energy, the pots to be used should not be smaller or larger than the burner surfaces.

Take the necessary measures so that small children will not come close to the burner surface in any way, as it will be hot in operating position.

Due to the flammable nature of hot oil, operations such as frying should be performed with the container lids closed.

Do not cut anything, bread etc., on the glass. Do not use pots with aluminium bottoms. Avoid placing too heavy materials on your hob.

Do not place materials such as plastic, aluminium on the ceramic glass surface. If for any reason there should be a plastic or aluminium material melted on it, clean it up with a spatula immediately.

Do not wipe the ceramic surface with materials such as dish cloth or sponge. Residues of detergents may lead to fire as well as cause the glass colour to fade.

Figure 11

08 GB

5.3WIRING AND SAFETY OF THE BUILT-IN COMBINED OVEN

•Before making the connection, make sure that the installation is protected by a suitable fuse, see table, and that it is fitted with wires of a large enough section to supply the appliance normally.

• Turn over the oven / hob, glass side against the work top, taking care to protect the glass.

•Open the cover in the following sequence;

Figure 12

Figure 13

Figure 14

Unscrew the cable clamp “1”,

Find the two tabs located on the sides,

Put the blade of a flat screw-driver in front of each tab “2” e “3”, push in and press,

Remove the cover.

To release the power supplying cord.

Remove the screws retaining the terminal block which contains the shunt bars and the conductors of the supply cord,

Pull out the supply cord.

•Operations to be carried out to make a mew connection:

-Choose the power supply cable in accordance with the recommendations in the table.

-Pass the power supply cable in to the clamp.

SHUNT

-Strip the end of each conductor of the supply

cord on a 10 mm length, by taking in account

 

 

the requested length of the cord for the

 

 

connection to the terminal block.

 

 

 

-According to the installation and with the help

 

 

of shunt bars which you should have recovered

 

 

in the first operation, fix the conductor as

 

 

shown on the chart.

 

 

 

 

-Fix the cover.

 

 

 

 

-Screw the cable clamp.

 

 

Figure 15

 

Note: make sure the terminal board screws are

 

tight.

 

 

 

 

 

LAY OUT

LAY OUT

 

 

 

"1-3-5"

"2-4"

 

 

MONOPHASE or TWO PHASES 220-240 V~

 

Cable

3x4 mm2

3x4 mm2

 

 

HO5V2V2F

 

 

 

 

THREE PHASES 220-240 V3~

 

 

 

Cable

4x1,5 mm2

4x1,5 mm2

 

 

HO5V2V2F

 

 

 

 

THREE PHASES 380-415 V2N~

 

 

Cable

4x1,5 mm2

4x1,5 mm2

 

 

HO5V2V2F

 

 

 

 

 

1

 

1

L1

380-415 V3 N ~

L2

 

 

 

L3 220-240 V3 ~

 

 

L3 L2

 

 

 

 

PE

 

1

 

1

 

220-240 V ~

220-240 V2 ~

 

 

 

5.4 VITROCERAMIC HOB WITHOUT CONTROL KNOB

Connection to the electrical circuit on glass ceramic hob shall be made only via the oven.

To proceed with the connection, it is necessary to joint male connectors 1 and 2 of the hob with the “female” connectors 3 of the oven or of the control panel.

INSTALLATION WITH OVEN

HOB

 

22

 

mini

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OVEN

550x10

Bult-in oven "apertures" : Refer to the

Figure 17

instructon booklet concerned.

 

This connection can be made before or after the oven is screwed into place.

L1 / L2 / L3 = Phase N = Neutral PE = Earth

Figure 16

09 GB

6. USING THE OVEN / HOB

6.1 CONTROL PANELS

Oven Thermostat Light

Electric Burner Control Light

MAX

Figure 18

Electric Burner

Oven

Timer Control

Oven Function

Control Knob

Thermostat Knob

Knob

Control Knob

MAX

MAX

Figure 19

10 GB

6.2 USE OF THE ELECTRONIC PROGRAMMER

FUNCTION

MINUTE MINDER

MANUAL

FUNCTION

COOKING

TIME

END OF

COOKING

HOW TO ACTIVATE IT

HOW TO SWITCH IT OFF

WHAT IT DOES

WHAT IT IS FOR

 

 

 

 

 

 

 

• Press and hold the

 

• When the set time as

• Sounds an alarm at the

•Allows to use the oven as

 

button

 

elapsed an audible alarm

end of the set time.

alarm clock (could be

 

• Press the buttons

or

is activated (this alarm will

• To check how long is

activated either with

 

to set the required time

stop on its own, however

left to run press the

operating the oven or

 

• Release all the buttons

it can be stopped

 

button

 

with out operating the

 

 

 

immediately by pressing

 

 

oven)

 

 

 

the button)

 

 

 

 

 

• Press the button

 

• Turn the oven function

• Enables you to operate

• For cooking the desired

 

• Set the cooking function

selector to position O.

the oven.

 

recipes

 

with the oven function

 

 

 

 

 

 

selector

 

 

 

 

 

 

 

• Press and hold the

 

• When the time is elapsed

• It allows to preset the

• At the end of the

 

TIMER button

 

the oven will switch off

cooking time required

cooking set time,

 

• Press the buttons

or

automatically. Should you

for the recipe chosen

the oven will switch

 

to set the lenght of coo-

wish to stop cooking

• To check how long is

off automatically and an

 

king required

 

earlier either turn the

left to run press the

audible alarm will ring.

 

• Release all buttons

 

function selector to 0, or

TIMER button.

 

 

 

• Set the cooking function with set time to 0:00

 

• To alter/change the

 

 

the oven function selector

(TIMER and

buttons)

preset time press

 

 

 

 

 

 

TIMER and

buttons

 

 

• Press and hold the END

• At the time set, the oven

• Enables you to set the

• This function is typically

 

button

 

will switch off. To switch

end of cooking time

used with “cooking time”

 

• Press the buttons

 

off manually, turn the

• To check the preset

function. For example

 

to set the time at which you

oven function selector

time press the END

if the dish has to be cooked

 

wish the oven to switch off

to position O.

 

button

 

for 45 minutes and needs

 

• Release the buttons

 

 

 

• To modify the preset

to be ready by 12:30,

 

• Set the cooking function

 

 

time press buttons

simply select the required

 

with the oven function

 

 

END +

 

function, set the cooking

 

selector

 

 

 

 

 

time to 45 minutes and the

 

 

 

 

 

 

 

end of cooking time to

 

 

 

 

 

 

 

12:30.

 

 

 

 

 

 

 

• Cooking will start automa-

 

 

 

 

 

 

 

tically at 11:45 (12:30

 

 

 

 

 

 

 

minus 45 mins) and will

 

 

 

 

 

 

 

continue until the pre-set

 

 

 

 

 

 

 

end-of-cooking-time, when

 

 

 

 

 

 

 

the oven will switch itself

 

 

 

 

 

 

 

off automatically.

 

 

 

 

 

 

 

WARNING.

 

 

 

 

 

 

 

If the END of cooking is

 

 

 

 

 

 

 

selected without setting

 

 

 

 

 

 

 

the length of cooking time,

 

 

 

 

 

 

 

the oven will start cooking

 

 

 

 

 

 

 

immediately and it will

 

 

 

 

 

 

 

stop at the END of

 

 

 

 

 

 

 

cooking time set.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.3 SETTING THE CORRECT TIME

WARNING : the first operation to carry out after the oven has been installed or following the interruption of power supply (this is recognizable the display pulsating and showing ) is setting the correct time. This is achieved as follows.

Press and hold the TIMER and END buttons (and TIMER on some models)

Set time with buttons

Release all buttons

ATTENTION the oven only operates if set on manual function or preset time.

N.B.: on some models the symbols are replaced by + and - .

11 GB

6.4 USING THE COOKTOP BURNERS

 

6.5 USING THE OVEN

The hob part of the product is controlled via the on the control panel (Figure 20).

Stage "0" means off position. The remaining 12 stages indicate the following types of use:

Locate the sign corresponding to the cooking zone that you need.

Turn the control knob to the required

cooking setting.

Initially we recommend that the heat zone

be set at the highest position until such

times as the contents of the saucepan

have reached the required temperature,

the heat can then be reduced to the

required cooking setting.

• The residual heat indicator light is illuminated when the hob surface

Figure 20 temperature reaches 60 degrees or above. It will remain on even if the hob is switched off and will only go out when the hob surface has cooled

down.

• To switch off the hob, turn the knob to "0".

Warning : The extra large highlight zone, will depending upon the dimensions of the cookware and/or the quantity of food being cooked provide even higher levels of performance.

* The oval heating zone consists of two heating areas, a

circular area with a complementary oval shaped section.

Turn the control knob from 1 to 12 to regulate the circular area. To operate the oval section, simply turn the control knob to position 12 and then select a position from 1 to 12.

* The heating area consists of two concentric zones.

The inner circle is activated when the knob is turned to any of the positions from 1 to 12. The outer ring will only be activated when the control is turned beyond 12 up to a power of 1700 W.

 

Position

Some Tips

1

1-2

Very Low

To keep a dish hot, melt butter and chocolate...

 

 

 

 

2

3-4

Low

Slow cooking, sauces, stews, rice pudding poached eggs...

3

5-6

Moderate

Beans, frozen foods, fruit, boiling water...

 

 

 

 

4

7-8

Medium

Steamed apples, fresh vegetables, pasta, crepes, fish...

5

9-10

High

More intense cooking, omelettes, steaks...

 

 

 

 

6

11-12

Very High

Steaks,chops, frying...

 

 

 

 

YES

NO

NO

NO

NO

Figure 21

Resistance of the vitroceramic glass to heat and extreme changes of temperature is very high. A redness will be noticed on the heated surface with time. When any heating unit is run, you may hear a weak sound; this is normal and it has to do with the technical structure of the system.

It does not pose any problems in terms of quality. In case sharpedged pots should rub against or roughly placed on the vitroceramic glass, the sur face may become damaged. It is recommended that you pay attention to this.

:

retaining the heat.

the food has heated through.

First, you need to adjust the oven function (Figure 22 and 23) and then set the oven temperature to desired value (Figure 24). Otherwise, the oven will not operate.

When the temperature inside your oven reaches the value you set, the thermostat will cut the circuit and the thermostat light will go off. When the temperature falls below the set value, the thermostat will again be turned on and the thermostat light will be on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 22

 

 

 

 

Figure 23

 

 

Figure 24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Energy Class

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXPLANATION

 

 

 

according

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to CENELEC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 60350-1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Light

The oven light, red warning light and the fan will be turned on. Performs the function of defrosting the frozen foods.

Air that has been heated is blown by the fan onto the different levels. It is ideal for cooking different types of food at the same time (e.g. meat and fish) without mixing tastes and smells. It cooks very gently and is ideal for sponge cakes, pastries, etc.

*

The oven’s thermostat and warning light and the lower

HCTS827XL/E,

 

and upper heating elements will be switched on.

 

HCT601X/E,

 

 

HCT201X/E

The oven’s thermostat and warning light and the fan,

STEAM the lower and upper heating elements will be switch on using the water inside the cavity to generate steam.

The oven’s thermostat and warning light and the fan, the lower and upper heating elements will be switch on.

The oven’s thermostat and warning light, the upper

HCTS827XL/E

heating element, the grill heater, the fun function will be

HCT601X/E

switched on.

 

This function is ideal for delicate dishes (pies-souffle).

The oven’s thermostat and warning light and the lower heating element will be switch on.

The oven’s thermostat and warning light and the upper heating element will be switch on.

* Tested in accordance with the CENELEC EN 60350-1 used for definition of energy class.

Where possible, avoid pre-heating the oven and always try to fill it.

Open the oven door asinfrequently as possible, because heat from the cavity disperses every time it is opened.

For a significant energy saving, switch off the oven between 5 and 10 minutes before the planned end of the cooking time, and use the residual heat that the oven continues to generate.

Keep the seals clean and in order,toavoid any heat dispersal outside of the cavity.

If you have an electric contract with an hourly tariff, the "delayed cooking" programme makes energy saving more simple, moving the cooking process to start at the reduced tariff time slot.

12 GB

6.6 FUNCTIONS

Availability of the functions explained below vary depending on the product model.

LAMP

Turns on the oven light.

DEFROST

When the dial is set to this position. The fan circulates air at room temperature around the, frozen food so that it defrosts in a few minutes without the protein content of the food

being changed or altered.

MULTI-LEVEL

Both top and bottom elements are used with the fan circulating the air inside the oven. We recommend you use this method for poultry, pastries, fish and vegetables. Heat

penetrates into the food better and both the cooking and preheating times are reduced. You can cook different foods at the same time with or without the same preparation in one or more positions. This cooking method gives even heat distribution and the smells are not mixed. Allow about ten minutes extra when cooking foods at the same time.

CONVENTIONAL

In this type of cooking which is described as the traditional method, the heat emanating evenly from the lower and upper resistors into the oven ensures even cooking of the lower and upper side of the food that you are cooking. Adjust the thermostat knob of your oven to a temperature recommended on the cooking table for the cooking operation you will perform. A preheating of the oven for about 10 minutes is recommended. Leave the food to cook, which is placed in a suitable container, for the recommended duration. This position is a preferred function in

making cakes, sponge cakes, pastry, baked pasta, lasagne,

pizza.

After the cooking/baking, turn off the oven function control knob and the thermostat. Take the cooked/baked food out of the oven, place it on a safe place and ensure that the oven completely cools off by keeping the oven door open. As the oven will be hot, stay

away from the oven and keep your children away as well.

EASY STEAM

The bottom heating together with the fan will be

STEAM switched on using the water inside the cavity to generate steam.

It is necessary to add 200ml of water in the cavity and rotate the knob to this function. Please refer to the related recipes table.

GRILL

This function is used for grills, roast chicken and roast on skewer. For grills; put the foods on the grid , and on the highest

rack. After placing the oven tray on the third . Rack, you can start the grill operation. The tray placed on the thrid rack will ensure that the oil dropping from the foods will be collected.

When grilling, the oven door must be closed and the oven

temperature should be adjusted to 190° C.

Turn your oven’s thermostat knob so it will point to this temperature value.After a preheating period of 5 minutes, put your foods into the oven.

After the cooking, turn off the oven function control knob and the thermostat.

Take the cooked/baked food out of the oven, place it on a safe place and ensure that the oven completely cools off by keeping the oven door open. As the oven will be hot, stay away from the oven and keep your children away.

CONVECTION + FAN

This is the position where the ai r coming from the lower

and upper heating elements is circulated into the oven by the fan. Adjust the thermostat knob of your oven to a temperature

recommended on the cooking table for the cooking operation you will perform. Turn the oven so it will point to the symbol of this function, adjust the oven timer to the recommended time for the cooking and preheat the oven for about 10 minutes. The food placed in a suitable container is put into the oven and the operation is started. This position is a position where usually very good results are obtained in baking pastry. All parts of the foods wil l be cooked evenly in this position.

Suitable for cooking with one tray.

After the cooking/baking, turn off the oven function control knob and the temperature setting. Take the cooked/baked food out of the oven, place it on a safe place and ensure that the oven completely cools off by keeping the oven door open. As the oven will be hot, stay away from the oven and keep your children away.

BOTTOM HEATING + FAN

The bottom heating element is used with the fan circulating the air inside the oven. This method is ideal for juicy fruit flans, tarts, quiches and pâté. It prevents food from drying and encourages rising in cakes, bread dough and other bottom-cooked food. Place the shelf in the bottom position.

BOTTOM

Using the lower element. Ideal for cooking all pastry based dishes. Use this for flans, quiches, tarts, pate and any cooking that needs more heat frombelow.

COOK LIGHT

The "COOK LIGHT" function allows you to cook in a healthier

way, by reducing the amount of fat or oil required. Thanks to the use of the grill and fan combined with a pulsating cycle of air, it will retain the moisture content of the food, grilling the surface and using a shorter cooking time, without compromising on taste.

It is particularly suitable for cooking meat, roasted vegetables and omelettes. The cycle of pulsed air keeps the humidity inside the oven and the moisture content of the food, preserving the nutritional values and ensuring a rapid uniform cooking process.

Try all your recipes and reduce the amount of dressing you usually use and experience the lightness of this new function!

 

LOWER - UPPER

LOWER-UPPER FAN

GRILL

 

DISHES

Thermostat

Rack

Cooing

Thermostat

Rack

Cooing

Thermostat

Rack

Cooing

 

pos. (°C).

pos.

period (dk)

pos. (°C).

pos.

period (dk)

pos. (°C).

pos.

period (dk)

Layered

170 - 190

2-3

35 - 45

170 - 190

2-3

25 - 35

 

 

 

pastry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cake

170 - 190

2-3

30 - 40

150 - 190

2-3-4

25 - 35

 

 

 

Cookie

170 - 190

2-3

30 - 40

150 - 190

2-3-4

25 - 35

 

 

 

Grilled

 

 

 

 

 

 

200

5

10 - 15

meatballs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Watery

175 -200

3

40 - 50

175 -200

3

40 - 50

 

 

 

food

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chicken

200

2-3

45 - 60

200

2-3

45 - 60

200

 

50 - 60

Chop

 

 

 

 

 

 

200

4-5

15 - 25

Beefstake

 

 

 

 

 

 

200

5

15 - 25

Two-tray cake

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Two-tray pastry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Table 4

13 GB

7. CLEANING AND MAINTENANCE

7.1 GENERAL

Before starting to clean your oven, be sure that all control knobs are off and your appliance is cooled off. Unplug the appliance.

Do not use cleaning materials containing particles that might scratch the enamelledand painted parts of your oven. Use cream cleaners or liquid cleaners, which do not contain particles.

As they might harmthe surfaces, do not use caustic creams, abrasive cleaning powders, rough wire wool or hard tools. In the event the excess liquids spilling over your oven should burn, it may cause a damage to the enamel. Immediately clean up the spilt liquids.

7.2 CLEANING THE OVEN

Make sure to unplug the oven before starting to clean it.You will obtain best results if you clean the oven interior while the oven is slightly warm. Wipe your oven with a soft piece of cloth dampened with soap water after each use. Then wipe it again, this time with a wetted cloth, and wipe it dry. A complete cleaning may be necessary from time to time, using a liquid cleaning material. Do not clean using dry and powder type cleaners. For products with catalytic enamel frames, the rear and side walls of the inner frame do not require cleaning. However; depending on usage, it is recommended that you replace them after a certain period of time.

Never leave a scraper with a razor blade within the reach of children.

Never use abrasive products or scouring powders.

. The metal surround : to safely clean the metal surround wash with soap and water, rinse, then dry with a soft cloth.

Any change in the colour of the glass-ceramic surface does not affect its operation or the stability of the surface. Such discolorations are mostly a result of burnt food residues or use of cookware made of materials such as aluminium or copper; these stains are difficult to remove.

7.4 MAINTENANCE

Replacing the Oven Light Bulb

It is recommended that you leave this operation to the Authorised Service.

Unplug the oven first and make sure that it is cold. After removing the lid infront of the light, take the bulbout. Insert the new bulb resistant to 300 0C, which you will find at Authorised Services, into the place of the bulb you have removed. Then fit the light protecting lid back into its place. After that, your oven will be ready for use.

7.3 CLEANING THE VITROCERAMIC HOB

. Before carrying out any maintenance work on the hob, allow it to cool down.

. Only products, (creams and scrapers) specifically designed for aglass ceramic surfaces should be used. They are obtainable from hardware stores.

. Avoid spillages, as anything which falls on to the hob surface will quickly burn and will make cleaning more difficult.

. It is advisable to keep away from the hob all substances which are liable to melt, such as plastic items, sugar, or sugar-based products.

.MAINTENANCE:

-Place a few drops of the specialised cleaning product on the hob surface.

-Rub any stubborn stains with a soft cloth or with slightly damp kitchen paper.

-Wipe with a soft cloth or dry kitchen paper until the surface is clean.

If there are still some stubborn stains:

-Place a few more drops of specialised cleaning fluid on the surface.

-Scrape with a scraper, holding it at an angle of 30° to the hob, until the stains disappear.

-Wipe with a soft cloth or dry kitchen paper until the surface is clean.

-Repeat the operation if necessary.

A FEW HINTS:

Frequent cleaning leaves a protective layer which is essential to prevent scratches and wear. Make sure that the surface is clean before using the hob again. To remove marks left by water, use

a few drops of white vinegar or lemon juice. Then wipe with absorbent paper and a few drops of specialised cleaning fluid.

The glass ceramic surface will withstand scraping from flat-bot- tomed cooking vessels, however, it is always better to lift them when moving them from one zone to another.

NB:

30° Maxi

8. SERVICE AND TRANSPORTATION

8.1REQUIREMENTS BEFORE CONTACTING TO SERVICE

If the oven does not operate ;

The oven may be plugged off, there has been a black out.

If the oven does not heat ;

The temperature may be not adjusted with oven’s temperature control switch.

If the oven light does not operate does not light;

The electricity should be controlled.

It should be controlled whether the ulb is defective.

Cooking (If lower-upper part does not cook equally) ;

Control the shelf locations, cooking period and temperature values according to the manual. In case of the product doesn't work properly and malfunctioning causes cannot be found, switch off the product. Please do not tamper with it and call the Technical Service.

It is important to communicate to Authorized Technical Service the product model and it's serial number that can be found on the rating label.

8.2 INFORMATION RELATED TO TRANSPORT

If you need any transport ;

Keep the original packaging of product and carry it with its original packaging when needed.

Follow the transport signs on the packaging.

If the original packaging is not available;

Take measure for the external surfaces (glass and painted surfaces) of oven and hob aganist possible blows.

Do not use a sponge which is too wet. Never use a knife or a screwdriver.

A scraper with a razor blade will not damage the surface, as long

as it is kept at an angle of 30°.

14 GB

 

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Während des Garvorgangs kann Feuchtigkeit im Ofenraum oder auf dem Glas der Tür kondensieren. Dies ist ein normaler Zustand. Um diesen Effekt zu verringern, warten Sie 10-15 Minuten nach de Einschalten des Geräts, bevor Sie die Speisen in den Ofen stellen. In jedem Fall verschwindet das Konden-

sat, wenn der Ofen die Gartemperatur erreicht hat.

Das Gemüse in einem Behälter mit Deckel anstelle einer offenen Schale kochen.

Vermeiden Sie es, Speisen nach dem Garvorgang länger als 15/20 Minuten im Ofen zu lassen.

WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Teile des Gerätes werden während des Betriebs heiß. Das Berühren der heißen Geräteteile sollte vermieden werden.

ACHTUNG: Zugängliche Teile können heiß werden, wenn der Ofen in Betrieb ist. Kinder fernhalten.

Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit beeinträchtigten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen, die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen, es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Die Reinigung und Wartung des Gerätes darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht durchgeführt werden.

Während des Betriebs wird das Gerät heiß. Bitte vermeiden Sie die Berührung der heißen Geräteteile. WARNUNG: zugängliche Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Kinder sollten fern gehalten werden.

Nutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reiniger oder scharfe Metallreiniger um den Herd und das Glass zu reinigen, da dadurch Kratzer auf der Oberfläche entstehen können.

Der Ofen muss ausgeschaltet werden, bevor der Deckel zur Reinigung entfernt wird. Anschließend den Deckel gemäß der Anweisungen wieder montieren.

Nutzen Sie nur die empfohlene Temperatureinstellung für den Ofen.

Nutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät zur Reinigung des Ofens.

An die Zuleitung ist ein Stecker anzuschließen, der für die auf dem Typenschild aufgeführte Spannung, Stromstärke und Last ausgelegt ist und über einen Schutzkontakt verfügt. Die Steckdose muss für die auf dem Typenschild aufgeführte Last ausgelegt und der Schutzkontakt angeschlossen und in Betrieb sein. Der Schutzleiter ist gelb-grün gefärbt. Dieser Vorgang darf nur von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Im Falle einer Inkompatibilität zwischen Steckdose und Gerätestecker müssen Sie einen qualifizierten Elektriker bitten, die Steckdose durch eine geeigneten Typ zu ersetzen. Stecker und Buchse müssen zu den im Installationsland geltenden aktuellen Normen konform sein. Zwischen Gerät und Stromquelle lässt sich auch ein allpoliger Schutzschalter zwischenschalten, der für die maximale Anschlussleistung ausgelegt ist und aktuelle gesetzliche Bestimmungen einhält. Der gelb-grüne Schutzleiter darf durch den Schutzschalter nicht unterbrochen werden. Bei der Geräteinstallation ist darauf zu achten, dass die für den Anschluss verwendete Buchse bzw. der allpolige Schutzschalter leicht zugänglich sind.

Die Trennung von der Stromversorgung darf durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose oder Auslösen eines gemäß gängiger Verkabelungsnormen in die Festverdrahtung zwischengeschalteten Schutzschalters erfolgen.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein Kabel bzw. Spezialbündel ersetzt werden, das beim Hersteller erhältlich ist. Wenden Sie sich dazu an den Kundendienst.

Der Netzkabeltyp muss H05V2V2-F sein.

Eine Nichteinhaltung der oben genannten Anweisungen kann die Schutzfunktion des Geräts gefährden und zum Erlöschen der Garantie führen.

Überschüssiges verschüttetes Material ist vor dem Reinigen zu entfernen.

Zum Vermeiden von Überhitzung darf das Gerät nicht hinter einer Verkleidungstür installiert werden.

Beim Einschieben des Ofenrostes ist darauf zu achten, dass der Anschlag nach oben und hinten Richtung Ofenraum zeigt.

Das Rost muss vollständig in den Ofenraum eingeschoben werden.

WARNHINWEIS: Die Seitenwände des Ofens nicht mit Aluminium oder Einweg-Schutz, wie er Geschäften erhältlich ist, auskleiden. Aluminiumfolie oder jeglicher andere Schutz, der in direkten Kontakt mit der heißen Emaille kommt, kann Schmelzen und Verschleiß der Emaille an den Innenseiten verursachen.

WARNHINWEIS: Entfernen Sie niemals die Dichtung der Ofentür.

Es ist kein zusätzlicher Vorgang oder eine andere Einrichtung erforderlich, um das Gerät mit der angegebenen Spannung zu betreiben.

15 DE

Loading...
+ 33 hidden pages