Candy GOY 105 TXT User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
User instructions
2-38
40-75
76-106
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции ООО "НИИ-ТЕСТ" г. Москва.
Производитель - ОАО "Веста", 610035, Россия, г. Киров, ул. Производственная, 24
Машина стиральная автоматическая бытовая модели:
СМА-5ФБ Candy GOY 105 TXT - 07S 31002180 ______________
(в нужной графе проставить номер машины)
соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005
Дата выпуска " __ " ____________ 20 ___ г.
Штамп ОТК (клеймо приемщика)
Продана ________________________________________________________________
(наименование торгующей организации, адрес)
Продавец _______________________________________________________________
(Ф.И.О.) (подпись)
Штамп Дата "____"_____________20____г. Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервис-
ное обслуживание машины:
________________________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес, телефон)
________________________________________________________________________
2
Поздравляем!
Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее.
Фирма Candy рада предложить Вам эту новую стираль­ную машину - плод многолетних научно­исследовательских работ и приобретенного на рынке, в тесном контракте с потребителем, опыта.
Вы выбрали качество, долговечность и широкие возмож­ности, которые Вам предоставляет эта стиральная маши­на.
Кроме того, Candy предлагает Вам широкую гам­му электробытовой техники: стиральные машины, посудомоечные машины, стиральные машины с сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи, духовки, варочные панели, холодильники, моро­зильники.
Спросите у Вашего продавца полный каталог про­дукции фирмы Candy.
Просим Вас внимательно ознакомиться с преду­преждениями, содержащимися в этой инструкции, которые дадут Вам важные сведения, касающиеся безопасности, установки, эксплуатации и обслу­живания, некоторые полезные советы по лучшему использованию машины.
Бережно храните эту книжку инструкций для по­следующих консультаций.
При общении с фирмой Candy или с ее специали­стами по техническому обслуживанию постоянно ссылайтесь на модель и номер G (если таковой имеется). Практически, ссылайтесь на все, что содержится в табличке.
3
Содержание Страница
Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый старт 9 Полезные советы 9 Установка 10 Краткий путеводитель по Candy Infotext 12 Первое включение 14 Описание панели управления 17 Моющие средства, добавки и их дозировка 25 Выбор программ 27 Стирка 29 Перечень программ стирки 32 Чистка и периодическое обслуживание 34 Устранение неполадок 36 Сервис 38
Перед включением машины убедитесь, что она правильно установле­на и с нее снят весь транспортный крепеж, как показано в разделе
"Установка".
4
Введение
Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другую информацию, относящуюся к стиральной машине и ее работе.
Сохраните всю документацию для последующих консультаций или передачи другим пользователям.
Внимание! Данная машина предназначена исключительно для бытового применения.
Рекомендации по утилизации.
Все упаковочные материалы экологически чистые и подлежат переработке. Пожа­луйста, помогите утилизировать их в целях сохранения окружающей среды.
Продавец стиральной машины может подсказать Вам, как это сделать.
Если Вы прекратили пользоваться машиной, помните, что она - не бесполезный му­сор. Ценные материалы могут быть переработаны.
Примечание. Отсоедините от сети питания машину, которой Вы прекратили пользоваться. Отрежьте питающий кабель вместе с вилкой. Утилизируйте их.
При утилизации старой стиральной машины убедитесь, что защелка люка не рабо­тает, чтобы дети не могли запереть себя в машине.
Общие сведения
При покупке убедитесь, чтобы с машиной были:
Инструкция по эксплуатации на русском языке;
Адреса служб технического обслуживания;
Сертификат гарантии;
Заглушки;
Жесткое устройство для загиба сливного шланга;
Наливной шланг;
Этикетка с данными по классу машины.
Проверьте отсутствие повреждений машины при транспортировке. При их обнару­жении звоните в ближайший Уполномоченный Сервисный Центр.
5
Технические характеристики
Загрузка (сухого белья) кг 5 Напряжение в сети В 220-240 Потребляемая мощность Вт 1850 Потребление энергии (программа 90°С) кВтч 1,8 Электрический предохранитель А 10 Нормальный уровень воды л 6…15 Давление в гидравлической системе МПа min. 0,05 max. 0,8 Скорость вращения центрифуги об/мин 1000
Примечание. Электрические параметры машины указаны на табличке, располо­женной на передней панели в районе люка.
Знак указывает, что машина соответствует требованиям европейских стандар­тов, 73/23/СЕЕ и 89/336/СЕЕ, в дальнейшем замененных соответственно регламен­тами 2006/95/СЕ и 2004/108/СЕ с изменениями и дополнениями к ним.
6
Электрическое подключение и меры безопасности
Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В и 50 Гц.
Убедитесь, что электропроводка рассчитана, по меньшей мере, на 3 кВт. Убедитесь в наличии заземления в электропроводке Вашего дома. Затем вставьте вилку в розетку с заземлением и допустимым током 10 А. Вилка стиральной машины и розетка в Вашем доме должны быть одного типа. Не рекомендуется использовать тройники, адаптеры и удлинители. Все стиральные машины Candy соответствуют нормам безопасности, предписывае­мым Институтом Марки Качества.
Меры безопасности
Примечание. При всех операциях по чистке и обслуживанию стиральной машины:
a. Выньте вилку из розетки;
b. He тяните за питающий кабель или за
саму машину, чтобы вынуть вилку из ро­зетки;
c. Все стиральные машины Candy должны быть заземлены. Убедитесь в том, что сеть электропитания имеет заземляющий провод, в противном случае обращайтесь к квалифицированным специалистам.
При необходимости замены питающего кабеля обращайтесь в Уполномоченный Сервисный Центр.
d. Не рекомендуется пользоваться адаптерами, тройни- ками и/или удлинителями.
e. Перекройте кран подачи воды;
7
f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами. Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты;
g. Перед тем, как открыть дверцу, убедитесь в отсут­ствии воды в барабане;
Внимание! Во время стирки вода может нагреваться до 90°С.
h. Не позволяйте детям или некомпетентным лицам пользоваться машиной без Ва- шего присмотра;
i. He оставляйте машину под воздействием атмосферных явлений (дождь, прямые солнечные лучи и т.д.);
j. Внимание! При установке машины на ковровых покрытиях убедитесь, что вен­тиляционные отверстия гофрированного листа не закрыты ворсом;
k. Поднимайте машину вдвоем; l. При перемещении машины не под-
нимайте ее за ручки управления или за дозатор для моющих средств. При пере­возке люк не должен опираться на те­лежку;
m. Если машина работает неправильно или вышла из строя, выключите машину, перекройте подачу воды и не пользуйтесь ею. Для возможного ремонта обращайтесь только в Уполномоченный Сервисный Центр и требуйте ис­пользования оригинальных запчастей.
Нарушение вышеуказанных требований может привести к поломке машины.
8
Быстрый старт
Стирка
- Чтобы открыть люк, нажмите на клавишу в ручке люка;
- Отсортируйте белье и загрузите его в машину;
- Закройте люк;
- Поместите моющие средства в соответствующие отделения дозатора для моющих
средств:
отделение "1" - для предварительной стирки, а отделение "2" - для всех остальных программ.
- Выберите программу с помощью ручки выбора программ (заданная программа отобразит­ся на дисплее);
- При желании измените температуру воды;
- Нажмите, если необходимо, дополнительные функциональные кнопки, а затем кнопку
"старт/пауза";
- По прошествии нескольких секунд машина начнет выполнение программы.
Когда стирка окончена
На дисплее появится надпись "Люк закрыт. Пожалуйста, ждите" (ЛЮК БЛОКИРОВАН ЖДИТЕ...). Через 2 минуты на дисплее появится надпись "Программа окончена. Люк открыт" (ПРОГ. ОКОНЧЕНА ЛЮК ОТКРЫТ). Выключите машину, для чего верните ручку выбора программ в положение "Выкл." (OFF). Откройте люк и выгрузите белье. После каждой стирки выньте вилку из розетки и перекройте подводку воды на стиральную машину.
Полезные советы
Для экономной эксплуатации Вашей стиральной машины и в целях сохранения окружающей среды.
Старайтесь загружать машину полностью. В целях экономного использования электроэнергии, воды, моющих средств рекомен­дуется производить полную загрузку белья в машину. Вы сэкономите до 50 % электроэнергии, стирая один раз при полной загрузке, по срав­нению с двумя стирками при половинной загрузке.
Есть ли необходимость в предварительной стирке?
Только для сильно загрязненного белья! Вы сэкономите моющее средство, время, воду и от 5 до 15 % электроэнергии, не применяя предварительной стирки для слабо и нормально загрязненного белья.
Как выбрать температуру стирки?
Удалите пятна специальными средствами, что позволит избежать необходимости стирки при температуре выше 60 °С. Стирка при температуре 60 °С позволит сэкономить до 50% электроэнергии.
9
Установка
- Снимите упаковку и поддон.
- Поместите машину вблизи места ее использования.
- Перережьте пластмассовый хомут. Действуйте осто-
рожно, чтобы не повредить шланг и электрический провод.
- Закрепите лист гофрированного материала на дне ма-
шины, как показано на рисунке (детали крепления входят в комплект машины).
Внимание! При установке машины на ковровых покры­тиях убедитесь, что вентиляционные отверстия гофри­рованного листа не закрыты ворсом.
- Открутите 4 винта (А) на
задней стенке и извлеките 4 распорные втулки (В).
- Закройте 4 отверстия спе-
циальными заглушками. Вы найдете их в полиэтилено­вом пакете с инструкцией.
Примечание. Рекомендуем сохранить элементы транспортного крепления, чтобы использовать их в случае возможной будущей транспортировки. Производитель не несет ответственности за любые возможные поврежде­ния машины по причине невыполнения правил, касающихся транспортного крепежа. Установка изделия производится за счет владельца машины.
ВНИМАНИЕ! Не оставляйте элементы упаковки детям для игр.
10
- Установите машину по уровню с помощью 4 ножек.
a. Разблокируйте винт ножки, ослабив гайку. b. вращая ножку, поднимите или опустите машину до хоро-
шей ее опоры на пол.
c. заблокируйте винт ножки, затянув контргайку до упора.
Подключение к сети водоснабжения
Машина укомплектована наливным шлангом с наконечниками с резьбой 3/4" для подсоединения машины к крану холодной воды. Машина должна быть подключена к источнику водоснабжения с помощью комплекта новых шлангов, старые использовать нельзя. Машина должна подключаться только к крану холодной воды. Под­ключение к крану горячей воды с температурой выше 40°С может повредить некоторые типы деликатных тканей.
Внимание! После стирки всегда необходимо перекрывать кран для от­ключения машины от подачи воды.
Придвиньте машину к стене, обращая внимание на то, чтобы от­сутствовали перегибы, зажимы сливного шланга, закрепите шланг на краю раковины или лучше в канализационной трубе с диамет­ром больше диаметра сливного шланга.
Для нормальной работы стиральной машины необходимо, чтобы конец сливного шланга находился на высоте от 50 до 85 см над уровнем пола.
В случае необходимости используйте жесткое устройство для сгиба сливного шланга.
11
Краткий путеводитель по Candy Infotext
Подключите машину к сетям электропитания, подачи и слива воды (см. "Подключе­ние к сети водоснабжения"). Выберите любую программу стирки, после короткого промежутка времени на дис­плее появится сообщение:
10
Перед тем, как ввести предварительные установки, запомните, что отпущенное время на принятие Вами решения о выборе какой-либо опции ограничено 30 секундами на 1 пункт, и, если Вы не уложитесь в это время, нужно будет начинать пункт сначала. Нажмите одновременно кнопки ( ) и ( ) на 5 секунд пока не появится сообщение:
Нажмите кнопку ( )
WELCOME
0.00
COTTON
«1:50»
SET CONTRAST
Правильное время можно установить потом.
Это сообщение на дисплее, если выбрана
90
программа № 1.
Для регулировки яркости дисплея нажимайте кнопку "СКОРОСТЬ ОТЖИМА" ( ).
ADOPT LANGUAGE
ENGLISH
ЯЗЫК СООБЩЕНИЙ
РУССКИЙ
Нажмите кнопку ( )
ВВЕДИТЕ ВРЕМЯ hh:
Нажмите кнопку ( )
ВВЕДИТЕ ВРЕМЯ mm:
Нажмите кнопку ( )
12
По умолчанию установлен английский язык сообщений. Кнопкой ( ) Вы можете пролис­тать список доступных языков.
Далее в инструкции все примеры сообщений приводятся на русском языке.
Чтобы изменить значение часов, нажимайте до получения нужного значения кнопку ( ).
Чтобы изменить значение минут, нажимайте до получения нужного значения кнопку ( ).
РЕЖИМ ВРЕМЕНИ
АБСОЛЮТНЫЙ
Нажмите кнопку ( )
Если на дисплее ОТНОСИТЕЛЬНЫЙ, нажми­те кнопку ( ).
СИГН. ОКОНЧ-Я?
ДА
Нажмите кнопку ( )
ЗАПОМНИТЬ?
ДА
Нажмите кнопку ( )
ВКЛ. РЕЖ. ДЕМО?
НЕТ
Нажмите кнопку ( )
ВЫЙТИ ИЗ МЕНЮ?
ДА
Нажмите кнопку ( )
10
Теперь Вы готовы выбрать любую программу, а также, если желаете, Вы можете установить отложенный запуск.
ХЛОПОК
«1:50»
Если на дисплее НЕТ (N0), нажмите кнопку ( ).
Если на дисплее НЕТ (N0), нажмите кнопку ( ).
Всегда выбирайте НЕТ (N0), если же надо ДА
(YES),
нажмите кнопку ( ).
Если на дисплее НЕТ (N0), нажмите кнопку ( ).
Возврат назад к выбранной программе.
90
13
Первое включение
Данная машина готова к работе и без предварительных начальных установок. Однако данная машина имеет функции отложенного запуска и программируемого времени окончания программы, а для правильного выполнения этих функций необходимо запрограммировать начальные уста­новки. Это простая операция и при создании этой машины было уделено особое внимание, чтобы пользователь машины мог управлять ею просто и эффективно.
Программирование машины
Стиральную машину Infotext необходимо запрограммировать так, чтобы были правильно установлены время, язык и Ваши персональные требования. Когда машина включена, и ручка выбора программ находится в любом положении, отличном от Выкл. (OFF), на дис­плее появится приветственное сообщение.
ПРИВЕТСТВУЮ!
00.00
Это сообщение показывается в течение короткого времени, пока машина определяет, какая вы­брана программа. Когда машина готова, появится детальная информация о выбранной програм­ме, с этого момента Вы можете начать программирование машины.
Например
10
Вход в меню
Перед входом в меню программирования, обратите внимание, что Вы имеете 30 секунд на операцию, чтобы сделать свой выбор. Если Вы не укладываетесь в это время, дисплей вер­нется к изначальному состоянию, и Вы будете вынуждены снова войти в меню для продол­жения программирования. С этого этапа меню может быть запрограммировано. Нажмите одновременно кнопки ( ) и
( ) на 5 секунд или до появления звукового сигнала. Опции меню можно менять с помощью кнопки ( ). Чтобы подтвердить выбор опции нажи­майте кнопку ( ).
ХЛОПОК
«1:50»
90
Регулировка яркости
Для регулировки яркости дисплея нажимайте кнопку "СКОРОСТЬ ОТЖИМА" ( ). После каждого нажатия на кнопку яркость дисплея постепенно уменьшается, затем возвра­щается на максимальный уровень. Для подтверждения нажмите кнопку "УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ" ( ).
Установка языка меню (по умолчанию установлен английский язык)
Ваша стиральная машина автоматически установлена на английский язык. В данной инструк­ции все примеры сообщений приводятся на русском языке. Если Вам необходимо установить другой язык в сообщениях машины, следуйте данной процедуре: Отпустите кнопку ( ) и нажмите кнопку ( ), чтобы подтвердить Ваш выбор.
14
Установка текущего времени
Эту функцию необходимо запрограммировать по двум причинам:
1) Для того чтобы отображать текущее время на дисплее;
2) Для правильной работы функций "отложенный старт"/ "программируемое время оконча-
ния программы". Вы будете оповещены миганием разрядов часов на дисплее. Для того чтобы изменить зна­чение часов, нажимайте кнопку ( ), а чтобы подтвердить выбранное Вами значение, на­жмите кнопку ( ). Далее начнут мигать разряды минут на дисплее, снова нажимайте кнопку
( ) до тех пор, пока на дисплее не выставите необходимое значение минут, а чтобы под­твердить выбранное Вами значение, нажмите кнопку ( ).
Установка режима времени
Есть два варианта режима времени. Первый - если Вы хотите, чтобы функции отложенного запуска и программируемого времени окончания программы были установлены, начиная с текущего времени, с которого Вы хотите начать или закончить выполнение программ, например, закончить программу в 18:00. Это называется Режимом Абсолютного Времени.
Ниже показан пример, когда на стадии меню установок выбран Режим Абсолютного Времени и использована функция программируемого времени окончания программы (программа за­вершится в 18:00).
КОНЕЦ ПРОГР-МЫ
В 18:00
Второй - если Вы хотите установить время окончания программы или отложенный запуск через определенное время, например, через 1 час 30 мин. Это называется Режимом Относи­тельного Времени.
Ниже показан пример установки Режима Относительного Времени на стадии меню установок.
КОНЕЦ ПРОГР-МЫ
ЧЕРЕЗ 1H 30M
Оба варианта очень полезны, но с нашей точки зрения Режим Абсолютного Времени более удобен и прост в использовании, так как в этом случае нет необходимости высчитывать, в какое время машина закончит или начнет программу. При входе в режим установки времени машина спросит Вас, хотите ли Вы установить "Отно­сительное" время или при перемещении по меню с помощью кнопки ( ) – установить "Аб­солютное" время. Подтвердите Ваш выбор с помощью кнопки ( ). Когда Вы подтвердили Ваш выбор режима времени, дисплей запросит Вас установить Раз­решение Звукового Сигнала Окончания Программы.
15
Разрешение Звукового Сигнала Окончания Программы
Вы можете установить звуковой сигнал, который будет извещать Вас о завершении программы стирки. Нажатием кнопки ( ) Вы можете выбрать "Yes" (да) или "No" (нет). Подтвердить свой выбор Вы можете нажатием кнопки ( ). Дисплей перейдет на новый этап, и появится сообщение, запрашивающее Вас о "Возможности Запоминания".
Возможность Запоминания
Это полезная функция, если Вы часто используете одну и ту же программу стирки. Установка "Возможности Запоминания" дает указание машине записать в память последнюю использованную программу/функцию. Эта функция работает только с программами для хлопчатобумажных, деликатных, синтетических и шерстяных тка­ней. Память не сохраняет установки для группы специальных программ. Выберите "Yes" (да) или "No" (нет) нажатием кнопки ( ), а чтобы подтвердить выбранное Ва­ми значение, нажмите кнопку ( ). Далее дисплей покажет Вам сообщение, запра­шивающее Вас, требуется ли установка "Демонстрационного режима".
Демонстрационный режим (по умолчанию установлено - No (Нет))
Пожалуйста, установите данную опцию в состояние 'No"(нет), если это уже не сдела­но, так как данная опция предназначена для использования исключительно в сер­висных целях. Если данная опция не установлена в состояние "No" (нет), то по вы­ходе из меню программирования, машина НЕ НАЧНЕТ выполнение программы стир­ки. Для выполнения программы стирки демонстрационный режим должен
быть установлен в положение "No" (нет). После ввода "No" (нет) нажатием кнопки ( ), машина спросит, не желаете ли Вы осуществить "Выход из меню".
Выход из меню
Если Вы удовлетворены произведенными установками, Вы можете выйти из меню выбором "Yes" (да) с помощью кнопок ( ) и ( ), чтобы подтвердить Ваш выбор. Однако если Вы не удовлетворены любой из проделанных Вами установок, выбери­те "No" (нет), и Вы сможете начать программирование снова. Нажатием кнопки ( ) Вы можете пройти по каждой опции индивидуально до тех пор, пока не достигнете той, которую Вы желаете изменить. Если Вы полностью удовлетворены произведен­ными установками, Вы можете выйти из меню и начать проверку установок. Если после первоначальной установки Вы вдруг в дальнейшем захотите что-либо изме­нить, пройдите снова все пункты меню с самого начала и измените опции, которые Вы хотите изменить. Это может пригодиться, если необходимо изменить показания времени, когда часы ушли вперед или назад. Все установки меню сохраняются в памяти машины, даже если машину выключить из розетки или произойдет сбой в электросети.
16
Описание панели управления
Ручка выбора программ стирки А Кнопка "Старт/пауза" В Кнопка "Степень загрязнения" С Кнопка "Отложенный запуск/ Время окончания программы" D Кнопка "Без складок" Е Кнопка "АКВАПЛЮС" F Кнопка "Предварительная стирка" G Кнопка "Выбор скорости отжима" Н Кнопка "Температура стирки" I Световые индикаторы кнопок М Дисплей INFOTEXT N Ручка люка О Дозатор для моющих средств Р
Все кнопки и ручки панели управления стиральной машины описаны ниже.
17
Когда Вы выбрали нужную программу и необходимые дополнительные кнопки, на дисплее появится информация о Вашем выборе.
Если выбранная программа и дополнительная кнопка совместимы, Вы услышите звуковой сигнал, а индикатор выбранной кнопки засветится. Если же Вы выбрали несовместимые программу и дополнительную кнопку (например, если Вы выбрали программу стирки хлопчатобумажных тканей и стараетесь выбрать кнопку предот­вращения сминания), то раздастся сигнал зуммера, а индикатор выбранной кнопки не засветится. Чтобы выбрать дополнительную кнопку, один раз нажмите на ее ниж­нюю часть; чтобы отменить выбор, нажмите ее еще раз.
Внимательно прочтите нижеследующие описания:
Ручка выбора программ стирки А
Допускается вращение в обоих направлениях. После того, как Вы повернули ручку выбора программ, и с дисплея пропало привет-
ственное сообщение, Вы увидите на дисплее следующую информацию (слева на­право):
1. Скорость отжима для текущей программы, об/мин х 100
2. Название программы
3. Температура стирки, °C.
Например
10 ХЛОПОК 90
18
Кнопка "СТАРТ/ПАУЗА"
B
СТАРТ
Нажмите на кнопку "СТАРТ/ПАУЗА" для запуска выбранной программы. Машина начнет за­грузку программы и попросит Вас подождать.
Например
Далее на дисплее отобразится время выполнения программы, и начнется программа стирки. Машина сосчитает время до окончания выбранной программы, основываясь на стандартной загрузке 6 кг белья, в процессе работы машина корректирует время в соответствии с количе­ством и типом загруженного белья.
Например
10
ЖДИТЕ...
ЗАПУСК ПРОГР :
ОКОНЧ.:1Н:50М
СТИРКА
90
ПАУЗА
Программа может быть приостановлена в любой момент ее выполнения нажатием и удержанием кнопки "СТАРТ/ПАУЗА" в течение трех секунд, при этом машина издаст звуковой сигнал. На дис­плее появится сообщение, информирующее, что программа приостановлена.
Например
10
Если Вы хотите доложить или вынуть белье в процессе стирки, подождите примерно 2 мину­ты, пока устройство блокировки разблокирует люк.
ПАУЗА: ПРОГР.
ПЮК БПОКИРОВАН
90
Например
10
После выполнения необходимых Вам действий, закройте загрузочный люк и нажмите кнопку "СТАРТ/ПАУЗА". Машина продолжит работу с того момента, на котором она была прервана. На дисплее появится сообщение, информирующее, что выполнение программы продолжено.
ПАУЗА: ПРОГР.
ПЮК ОТКРЫТ
90
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ
Для отмены программы установите ручку выбора программ в положение Выкл. (OFF), затем установите новую программу. Дисплей сообщит об отмене программы.
Например
ОТМЕНА ПРОГР.
Верните ручку выбора программ в положение Выкл. (OFF).
19
Кнопка "СТЕПЕНЬ ЗАГРЯЗНЕНИЯ"
Этой кнопкой (работает она, кстати, только в программах "ХЛОПОК" и "СМЕШАН­НЫЕ ТКАНИ") можно установить 3 степени интенсивности стирки в зависимости от степени загрязнения белья.
Когда Вы выберете нужную программу и температуру воды, индикатор сам установится на минимально возможный уровень для выбранной программы. Если теперь нажать на кнопку, индикатор перейдет на ступень выше и соответственно меняются параметры продолжитель­ности стирки. Три уровня интенсивности, отображаемые на дисплее:
Кнопка "ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК/
С
D
ВРЕМЯ ОКОНЧАНИЯ ПРОГРАММЫ"
Функцию отложенного запуска/ времени окончания программы можно использовать, если Вы хотите произвести стирку позднее (но в пределах 24 часов).
1. Установить отложенный запуск
После выбора программы стирки нажмите однократно кнопку "отложенный запуск/время окончания программы", и установите нужное время нажатием кнопок часов и минут (влево и вправо) до тех пор, пока не установите требуемое время. Нажмите кнопку "СТАРТ/ПАУЗА" чтобы отменить отложенный запуск, нажмите и удерживайте кнопку в течение 5 секунд.
2. Установить время окончания программы
Нажмите два раза кнопку "отложенный запуск/время окончания программы", далее нажимай­те кнопки часов и минут (влево и вправо) до тех пор, пока не установите требуемое время. При установке данной функции дисплей автоматически покажет минимальное время, которое Вы можете установить до окончания программы. Вы можете только увеличить это время в соответствии с Вашими требованиями.
Примечание. При использовании функции отложенного запуска/времени окончания программы помещайте моющие средства и добавки только через дозатор для моющих средств, так как если их загружать непосредственно в барабан, то они могут повредить белье в барабане, находясь в долговре­менном контакте с ним.
20
Кнопка "БЕЗ СКЛАДОК"
Эта функция (нет в программах ХЛОПОК) позволяет свести до минимума образование скла­док на одежде в процессе стирки путем выбора программы стирки и типа стираемого белья. Например, для смешанного типа белья эффект достигается таким образом: постепенное уменьшение температуры воды, при смене воды барабан не вращается, очень деликатный отжим – все это позволяет обойтись без глажения белья после стирки. Для деликатного белья, за исключением изделий из шерсти, фазы стирки следуют в том же порядке, что и при стирке смешанного белья, только уже без постепенного уменьшения тем­пературы воды, да еще добавляется фаза отстоя воды в барабане после последнего полос­кания. При выборе программы стирки "шерсть/Ручная стирка" эта кнопка позволяет оставить бе­лье в воде после последнего полоскания, чтобы волокна хорошенько расправились.
После последнего полоскания индикатор кнопки начнет мигать, сообщая, что машина находится в режиме паузы.
По окончании программ стирки "деликатное" и "шерсть/Ручная стирка" можно выполнять сле­дующие операции:
- Отжать кнопку БЕЗ СКЛАДОК, чтобы остановить программу после слива воды или отжима. Если Вы не хотите отжимать белье, а только слить воду, выполните следующие действия:
- установите ручку выбора программ в положение Выкл.;
- установите программу "Только слив ";
- вновь включите машину нажатием кнопки "СТАРТ/ПАУЗА".
E
Кнопка "АКВАПЛЮС"
Нажатием этой кнопки пользователь активирует специальный новый цикл стирки для про­грамм стирки Смесовых и Линяющих тканей. Это стало возможным благодаря применению новой системы Sensor Activa. Эта функция предусматривает бережное обращение с волок­нами ткани одежды, а также рекомендуется для людей с чувствительной кожей. Белье стирается в значительно большем количестве воды и это, вместе с новой комбинаци­ей циклов вращения барабана во время заполнения бака водой и слива воды, будет давать Вашей одежде безукоризненное качество стирки и ополаскивания. Количество воды при стирке возрастает так, что моющее средство растворяется полностью, повышая тем самым эффективность стирки белья. Количество воды при ополаскивании также возрастает, обес­печивая полное удаление с белья всех следов моющего средства. Эта функция стирки специально создана для людей с нежной и чувствительной кожей, у кого даже малейшее количество моющего средства может вызывать раздражение или аллергию. Советуем также использовать данную функцию для детского белья и деликатных тканей во­обще или при стирке махровых тканей, волокна которых поглощают большее количество моющего средства. Для обеспечения лучшего качества стирки данная функция всегда активируется при стирке деликатных и шерстяных тканей.
F
21
Кнопка "ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
Функция предназначена для очень грязного белья и работает не со всеми програм­мами (см. перечень программ). В случае ее использования порошок надо насыпать в отделение, помеченное циф­рой 1 (читайте главу про дозатор моющего средства в этой же инструкции). Рекомендуется насыпать примерно 1/5 часть (или 20%) от объема, указанного на
упаковке моющего средства.
Кнопка "ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА"
При выборе программы стирки на дисплее будет отображаться информация о мак­симальной скорости отжима, допустимой для выбранной программы. Повторные нажатия на данную кнопку будут уменьшать скорость отжима с шагом 100 об/мин. Минимальная скорость отжима - 400 об/мин, или, в случае необходимости, с помо­щью данной кнопки Вы можете вообще отменить отжим.
Внимание! Эта модель оборудована чувствительным электронным устройством, кото­рое контролирует равномерность распределения белья в барабане. Если белье распределено несколько неравномерно, машина автоматически восстановит баланс, чтобы произвести отжим правильно. Если после нескольких попыток баланс восстановить не удается, отжим бу­дет произведен на пониженных оборотах. В случае очень сильного дисбаланса, цикл отжима будет исключен. Это позволяет снизить уровень вибрации и шума, а также продлить срок жизни машины.
F
H
Кнопка "ТЕМПЕРАТУРА СТИРКИ"
При помощи кнопки "ТЕМПЕРАТУРА СТИРКИ" можно понизить температуру воды у каждой программы стирки. При каждом нажатии на кнопку температура снижается на 10 °С, минимальный пре­дел 15 °С (стирка холодной водой).
Помните: если Вы хотите сами установить температуру воды, это надо делать перед выбором СТЕПЕНИ ЗАГРЯЗНЕННОСТИ.
I
22
Световые индикаторы кнопок M
Световые индикаторы кнопок загораются при установке каждой текущей функции.
Дисплей "INFOTEXT"
N
Ручка люка O
Чтобы открыть люк, потяните за ручку люка.
ВНИМАНИЕ!
Специальное устройство безопасности не позволяет сразу открыть люк в конце стирки. В конце фазы отжима центрифугой следует подождать 2 минуты, прежде чем открыть люк. На дисплее появится надпись "Люк открыт", после чего люк мож­но открыть.
23
Loading...
+ 53 hidden pages