CANDY GOW 655 User Manual

Machine à laver/séchante Mode d’emploi
6
+
5
kg
2
Introduction
Note : cette machine est conçue uniquement pour usage domestique : pour laver, rincer et essorer le linge domestique et les vêtements.
Notes sur lélimination
Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique.
Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner le détail exact des méthodes délimination en vigueur.
Les appareils qui ont atteint la fin de leur vie utile ne doivent pas être consignés à la poubelle! Des matériaux utiles peuvent être récupérés des anciens appareils, par le recyclage.
Note : pour assurer la sécurité lors de lélimination dune vieille machine à laver, veuillez débrancher la prise de courant, couper le câble dalimentation et le détruire avec la prise. Pour empêcher que les enfants ne senferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.
2
Notes sur l’élimination
Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique.
Votre revendeur ou votre municipalité pourront vous donner le détail exact des méthodes d’élimination en vigueur.
Les appareils qui ont atteint la fin de leur vie utile ne doivent pas être consignés à la poubelle! Des matériaux utiles peuvent être récupérés des anciens appareils, par le recyclage.
Note : pour assurer la sécurité lors de l’élimination d’une vieille machine à laver, veuillez débrancher la prise de courant, couper le câble d’alimentation et le détruire avec la prise. Pour empêcher que les enfants ne s’enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage.
Cet appareil a pour vocation d’être utilisé au sein du foyer, ou dans ces différentes situations:
- zones réservées au personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- exploitation agricoles;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels;
- environnement de type bed and breakfast.
Une utilisation autre que domestique, comme par exemple une démonstration commerciale ou une session de formation, est à exclure également dans les lieux cités ci-dessus. Une utilisation détournée de l’appareil est proscrite.
Si l’appareil doit être utilise de manière incompatible comme défini ci-dessus, la durée de vie de l’appareil pourrait être réduite et la garantie du fabricant serait annulée. Tout dommage causé à l'appareil, résultant d’une mauvaise utilisation de l’appareil (même si l’utilisation en est faite au sein du foyer), ne permettra pas de recours auprès du fabriquant, comme il est établi par la loi.
Sommaire Page
Introduction 2 Notes générales sur la livraison 4 Notes de sécurité 4 Mise en route rapide 5 Description des commandes 6 Tableau des programmes 14 Sélection des programmes 16 Tiroir à lessive 19 Lessives, aides de lavage et dosages 20 Lavage 22 Séchage 24 Cycle automatique de lavage/séchage 25 Cycle séchage 26 Nettoyage et entretien de routine 28 Conseils de lavage utiles 29 Dépistage de pannes 30 Données techniques 31 Service clientèle 32 Installation et essais 33
AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE À LAVER, S'ASSURER D'AVOIR ENLEVÉ L'AXE OU LES SUPPORTS DE TRANSIT COMME INDIQUÉ À LA PAGE
33.
3
Sommaire Page
Introduction 2 Notes générales sur la livraison 4 Notes de sécurité 4 Mise en route rapide 5 Description des commandes 6 Tableau des programmes 14 Sélection des programmes 16 Tiroir à lessive 19 Lessives, aides de lavage et dosages 20 Lavage 22 Séchage 24 Cycle automatique de lavage/séchage 25 Cycle séchage 26 Nettoyage et entretien de routine 28 Conseils de lavage utiles 29 Dépistage de pannes 30 Données techniques 31 Service clientèle 32 Installation et essais 33
AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE À LAVER, S'ASSURER D'AVOIR ENLEVÉ L'AXE OU LES SUPPORTS DE TRANSIT COMME INDIQUÉ À LA PAGE
33.
3
egaPeriammoS
Introduction 2
4nosiarvil al rus selarénég setoN 4étirucés ed setoN
Mise en route rapide 5
6sednammoc sed noitpircseD
T 41semmargorp sed uaelba
61semmargorp sed noitceléS
Ti 91evissel à rior
02segasod te egaval ed sedia ,sevisseL Lavage 22 Séchage 24
52egahcés/egaval ed euqitamotua elcyC
62egahcés elcyC
82enituor ed neitertne te egayotteN
92selitu egaval ed sliesnoC
03sennap ed egatsipéD
13seuqinhcet seénnoD
23elètneilc ecivreS
Installation et essais 33
AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE À LAVER, S'ASSURER D'AVOIR ENLEVÉ L'AXE OU LES SUPPORTS DE TRANSIT COMME INDIQUÉ À LA PAGE
33.
4
Notes générales sur la livraison
Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l’appareil: – Manuel d’utilisation – Carte de garantie – Tuyaux d’admission et support Assurez-vous que la machine n’a subi aucune détérioration en transit. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service Après-vente. Veuillez consulter la rubrique sur le Service clientèle.
Notes de sécurité
Note: avant toute intervention de nettoyage ou d’entretien sur la machine à laver.
A) Débranchez la prise de courant du secteur. B) Coupez l’alimentation en eau. C) Vérifiez que l’alimentation électrique est raccordée à la terre et dans le cas contraire, faites
appel à un électricien compétent. Cet appareil doit être raccordé à la terre.
D) Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
N’utilisez pas l’appareil si vous êtes pieds nus.
E) L’utilisation d’adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges n’est pas recommandée.
Attention : la température de l’eau peut atteindre 90°C pendant un cycle de lavage de blanc et il se peut par conséquent que la porte soit très chaude.
F) Vérifiez qu’il n’y a pas d’eau visible dans le tambour avant d’ouvrir la porte. G) Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants)
incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. H) Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation de la machine pour débrancher la prise. I) L’appareil ne doit pas être exposé aux conditions climatiques (pluie, soleil, etc…). L) Lorsque vous déplacez la machine, ne la soulevez jamais par ses boutons de commande,
le bac à détergent, les tuyaux ou le câble d’alimentation. Pour éviter d’endommager la porte
lorsque vous déplacez la machine, ne reposez jamais la porte contre un objet, par exemple
un chariot.
5
Après le lavage :
- Le témoin STOP sallumera.
- Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin Porte Sécurisée s'éteint.
- Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF".
- Ouvrez le hublot et retirer le linge.
M) IMPORTANT!
Si la machine est installée sur une moquette, veillez à ce que la prise dair à la base de la machine ne soit pas obstruée.
N) Si lappareil ne fonctionne pas correctement ou quil tombe en panne, mettez-le à larrêt,
débranchez-le du secteur, coupez lalimentation en eau et ne touchez pas à la machine. Consultez le service Après-vente pour une réparation éventuelle. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil.
O) Si le cordon dalimentation de lappareil est endommagé, il doit être remplacé par un
cordon spécial uniquement disponible auprès du service Après-vente.
Mise en route rapide
Lavage
Ouvrez la porte en activant le bouton dans la poignée "A" (voir fig.1, page 6). Triez le linge et placez-le dans la machine. Fermez la porte. Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des
programmes de ce manuel dutilisation (page 14). Sélectionnez le programme voulu en tournant la manette des programmes. Depuis quelques secondes, le témoin "STOP" commence à clignoter.
Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez).
Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE". Quelques secondes plus tard, le programme se lance.
SECHAGE Si vous souhaitez que le cycle de séchage démarre automatiquement après le cycle de lavage, sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection du programme de séchage. Vous pouvez également patienter jusqu'à la fin du cycle de lavage, puis décider de la charge et du programme de séchage.
5
Après le lavage :
- Le témoin STOP sallumera.
- Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin Porte Sécurisée s'éteint.
- Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF".
- Ouvrez le hublot et retirer le linge.
M) IMPORTANT!
Si la machine est installée sur une moquette, veillez à ce que la prise d’air à la base de la machine ne soit pas obstruée.
N) Si l’appareil ne fonctionne pas correctement ou qu’il tombe en panne, mettez-le à l’arrêt,
débranchez-le du secteur, coupez l’alimentation en eau et ne touchez pas à la machine. Consultez le service Après-vente pour une réparation éventuelle. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil.
O) Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un
cordon spécial uniquement disponible auprès du service Après-vente.
Mise en route rapide
Lavage
Ouvrez la porte en activant le bouton dans la poignée "A" (voir fig.1, page 6). Triez le linge et placez-le dans la machine. Fermez la porte. Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des
programmes de ce manuel dutilisation (page 14). Sélectionnez le programme voulu en tournant la manette des programmes. Depuis quelques secondes, le témoin "STOP" commence à clignoter.
Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez).
Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE". Quelques secondes plus tard, le programme se lance.
SECHAGE Si vous souhaitez que le cycle de séchage démarre automatiquement après le cycle de lavage, sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection du programme de séchage. Vous pouvez également patienter jusqu'à la fin du cycle de lavage, puis décider de la charge et du programme de séchage.
Après le lavage :
- Le témoin “STOP” s’allumera.
- Attendez environ 2 minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin “Porte Sécurisée” s'éteint.
- Mettez la machine à l'arrêt en tournant la manette des programmes de lavage à la position "OFF".
- Ouvrez le hublot et retirer le linge.
Mise en route rapide
Lavage
Ouvrez la porte en activant le bouton dans la poignée "A" (voir fig.1, page 6). – Triez le linge et placez-le dans la machine. – Fermez la porte. – Mettez du détergent dans les bacs de dosage, comme indiqué dans le tableau des
programmes de ce manuel d’utilisation (page 14). – Sélectionnez le programme voulu en tournant la manette des programmes. – Depuis quelques secondes, le témoin "STOP" commence à clignoter.
Sélectionnez les boutons de fonction supplémentaires (si vous le souhaitez).
Appuyer sur la touche "DEBUT/PAUSE". – Quelques secondes plus tard, le programme se lance.
SECHAGE Si vous souhaitez que le cycle de séchage démarre automatiquement après le cycle de lavage, sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection du programme de séchage. Vous pouvez également patienter jusqu'à la fin du cycle de lavage, puis décider de la charge et du programme de séchage.
Description des commandes
6
Poignée d'ouverture du hublot Manette des programmes de lavage avec "OFF" Témoin “Porte Sécurisée” Touche "Départ Différé" Indicateur lumineux "Temps Restant" et "Départ Différé" Touche "Sélection Essorage" Indicateur lumineux vitesse d'essorage Touche "Taches Difficiles" Touche "Soin+" Touche "Séchage" Témoin des programmes de séchage Touche "Froid" Touche "Repassage facile" Touche "Début/Pause" Voyants des touches Bacs à produit
Fig. 1
A B C D E F G H
I
L
M
N O P Q R
B
A
R
G
D Q
F
H I L N O P
EC M
7
Poignée d'ouverture du hublot
Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée.
A
Témoin PORTE SECURISÉE
Le voyant lumineux sallume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en marche. Lorsque la touche " DÈBUT/PAUSE" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée, lindicateur clignote temporairement puis sallume.
Si la porte nest pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.
Un dispositif de sécurité spécial vous empêche douvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint avant douvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez quil ny a plus deau dans le tambour. A la fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position OFF.
C
B
Manette des PROGRAMMES DE LAVAGE avec OFF
ELLE PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS. La machine est mise en marche en sélectionnant un programme sur le sélecteur de programme. Ce mode est indiqué par le voyant lumineux STOP, qui clignote jusqua ce que la machine se mette en marche ou jusqua ce quelle soit remise en position OFF.
Appuyez sur la touche "DEBUT/PAUSE" pour commencer le cycle. Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme
sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci. A la fin du lavage, mettez la machine à l' arrêt en tournant la manette programmes sur la
position "OFF"
Note : lors de la mise en marche du cycle de lavage suivant, le sélecteur de programme doit être remis en position OFF avant de sélectionner et de lancer le programme suivant.
7
Poignée d'ouverture du hublot
Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée.
A
Témoin PORTE SECURISÉE
Le voyant lumineux sallume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en marche. Lorsque la touche " DÈBUT/PAUSE" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée, lindicateur clignote temporairement puis sallume.
Si la porte nest pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.
Un dispositif de sécurité spécial vous empêche douvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint avant douvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez quil ny a plus deau dans le tambour. A la fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position OFF.
C
B
Manette des PROGRAMMES DE LAVAGE avec OFF
ELLE PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS. La machine est mise en marche en sélectionnant un programme sur le sélecteur de programme. Ce mode est indiqué par le voyant lumineux STOP, qui clignote jusqua ce que la machine se mette en marche ou jusqua ce quelle soit remise en position OFF.
Appuyez sur la touche "DEBUT/PAUSE" pour commencer le cycle. Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme
sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci. A la fin du lavage, mettez la machine à l' arrêt en tournant la manette programmes sur la
position "OFF"
Note : lors de la mise en marche du cycle de lavage suivant, le sélecteur de programme doit être remis en position OFF avant de sélectionner et de lancer le programme suivant.
Poignée d'ouverture du hublot
Pour ouvrir le hublot actionner le bouton dans la poignée.
A
Témoin PORTE SECURISÉE
Le voyant lumineux s’allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en marche. Lorsque la touche " DÈBUT/PAUSE" est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée, l’indicateur clignote temporairement puis s’allume.
Si la porte n’est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter.
Un dispositif de sécurité spécial vous empêche d’ouvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin est éteint avant d’ouvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez qu’il n’y a plus d’eau dans le tambour. A la fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position “OFF”.
C
B
Manette des PROGRAMMES DE LAVAGE avec “OFF”
ELLE PEUT TOURNER DANS LES DEUX SENS. La machine est mise en marche en sélectionnant un programme sur le sélecteur de programme. Ce mode est indiqué par le voyant lumineux “STOP”, qui clignote jusqu’a ce que la machine se mette en marche ou jusqu’a ce qu’elle soit remise en position “OFF”.
Appuyez sur la touche "DEBUT/PAUSE" pour commencer le cycle. Le cycle de lavage se réalisera avec la manette des programmes arrêtée sur le programme
sélectionné jusqu'à la fin de celui-ci. A la fin du lavage, mettez la machine à l' arrêt en tournant la manette programmes sur la
position "OFF"
Note : lors de la mise en marche du cycle de lavage suivant, le sélecteur de programme doit être remis en position “OFF” avant de sélectionner et de lancer le programme suivant.
8
Touche “DEPART DIFFERE”
Cette option permet de différer jusqu’à 9 heures la mise en marche du cycle de lavage. La sélection de temps se fait en appuyant sur la touche Départ Différé; un voyant indique alors le temps sélectionné. Lorsque la période de départ différé qui convient a été sélectionnée, appuyez sur la touche "DÈBUT/PAUSE".
Si vous désirez annuler le Départ Différé, procédez de la maniére suivante:
Enfoncez la touche "Départ Différé" pour éteindre le témoin du Temp (le témoin "STOP" commence à clignoter). Vouz devez alors presser la touche "DÈBUT/PAUSE" pour la mise en marche du programme sélectionnée ou annuler le programme choisi en tournant la manette programmes sur la position "OFF".
Attention: en cas de coupure de courant, une mémoire spéciale conserve la sélection effectuée et lorsque le courant est rétabli, reprend le décompte là où il s'est arrêté.
D
Indicateur lumineux “TEMPS RESTANT”
Afin de mieux gérer votre temps, ce lave-linge est équipé d’un système indicateur lumineux qui vous informe constamment sur le temps restant jusqu’à la fin du cycle.
Voyant “90” s’allume: Temps restant supérieur à 60 minutes Voyant “60” s’allume: Temps restant inférieur à 60 minutes Voyant “30” s’allume: Temps restant inférieur à 30 minutes Voyant “15” s’allume: Temps restant inférieur à 15 minutes Voyant “STOP” s’allume: Fin du programme
E
9
Touche "SELECTION ESSORAGE"
La phase d'essorage est très importante pour la préparation à un bon séchage et votre modèle est doté d'une grande flexibilité pour satisfaire chaque exigence. En agissant sur cette touche vous pouvez réduire la vitesse maximale possible pour le programme sélectionnée, jusqu'à une complète élimination de l'essorage. Pour réactiver l'essorage, il suffit de presser la touche de nouveau, jusqu'à atteindre la vitesse choisie.
Pour la sauvegarde des tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage, au-delà de celle qui est indiquée automatiquement au moment de la sélection du programme.
Il est toujours possible de modifier la vitesse d'essorage, sans mettre la machine en PAUSE.
Note : Ce modèle est équipé d’un “capteur” électronique qui vérifie si le linge est équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal. Si après plusieurs tentatives l’équilibre n’est pas restauré, il sera nécessaire d’utiliser une vitesse d’essorage plus lente. Si le linge est très déséquilibré, l’étape d’essorage est annulée. Ceci contribue à réduire les vibrations et le bruit et à améliorer la fiabilité et la longévité de la machine.
F
Indicateur lumineux “VITESSE D'ESSORAGE”
Une fois sélectionné le programme désiré, le voyant s'allumera relatif à la vitesse d'essorage maximale possible. En choisissant une vitesse inférieure en agissant sur la touche appropriée, le voyant correspondant s'allumera.
Les options doivent être sélectionnées AVANT d'appuyer sur la touche "DÉBUT/PAUSE".
G
Touche "TACHES DIFFICILES"
En pressant cette touche, activable uniquement pour les cycles coton, les capteurs du nouveau Activa System agissent sur la température sélectionnée pour la maintenir constante durant toutes les phases du cycle de lavage et sur la rotation du tambour. En effet, le tambour tourne à deux vitesses différentes dans les moments déterminants. Quand la lessive pénètre dans le linge, le tambour tourne de manière à ce qu’elle se répande de façon homogène ; la vitesse augmente au moment du lavage et du rinçage pour que l’action mécanique soit maximale. Grâce à cette option, l’efficacité de lavage des taches réputées difficiles est très largement améliorée SANS AUGMENTER LA DUREE DU PROGRAMME.
H
I
10
Touche "SOIN+"
Grâce au nouveau Sensor System, il est possible, en activant la touche Soin+, d’effectuer un cycle de lavage spécifique pour les tissus résistants et mixtes. Le lavage ainsi effectué permet d’éliminer tout résidu lessiviel et donc de prendre soin des peaux délicates qui seront en contact avec ces fibres. L’ajout d’une plus grande quantité d’eau au lavage ainsi que l’action renforcée de 5 rinçages avec essorages intermédiaires permettent d’obtenir un linge propre parfaitement rincé. Afin d’obtenir un résultat optimal de lavage, la quantité d’eau est accrue pendant cette phase du cycle garantissant une parfaite dilution de la lessive. La quantité d’eau est également accrue au moment du rinçage de manière à éliminer toute trace de lessive des fibres. Cette fonction a été spécialement étudiée pour les PEAUX DELICATES ET SENSIBLES pour lesquelles même un minimum de résidu de lessive peut causer irritations ou allergies. Il est aussi conseillé d’utiliser cette fonction pour le LINGE DES ENFANTS, pour le LINGE DELICAT en général ainsi que pour le lavage des TISSUS EPONGE dont les fibres tendent à retenir la lessive. Pour assurer une meilleure prestation de lavage, cette fonction est toujours active pendant les programmes Délicat et Laine/Lavage main.
L
Touche "SECHAGE"
Assurez-vous que le sélecteur de programme n'est pas réglé sur OFF, puis appuyez sur le bouton pour sélectionner le programme de séchage souhaité. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, un témoin s'allume pour indiquer le type de séchage sélectionné. Si vous souhaitez annuler une sélection avant le démarrage du programme de séchage, appuyez plusieurs fois sur le bouton, jusqu'à ce que les témoins s'éteignent, ou réglez le sélecteur sur OFF. Pour annuler un cycle pendant la phase de séchage, maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes jusqu'à ce que le témoin de refroidissement s'allume. En raison de la température élevée à l'intérieur du tambour, il est conseillé de patienter jusqu'à la fin de la phase de refroidissement avant de régler le sélecteur de programme sur OFF et de retirer le linge.
11
TEMOINS DES PROGRAMMES DE SECHAGE
Les témoins lumineux indiquent le type de programme et/ou la durée du séchage :
Programmes automatiques
: si vous sélectionnez l'un des 3 programmes automatiques, la machine calcule le temps nécessaire pour le séchage ainsi que le degré d'humidité résiduelle requis, en fonction de la charge et du type de séchage choisi. Lorsque vous appuyez sur START, un témoin s'allume pour indiquer le temps de séchage restant.
" " = programme de séchage extra sec (recommandé pour les serviettes, les
peignoirs et les charges volumineuses)
" " = programme de séchage prêt-à-ranger
" " = programme de séchage prêt-à-repasser
CONSEILS UTILES : Pour les petites charges de linge (inférieures à 1 kg) ou les charges légèrement humides, il est recommandé de choisir le programme de séchage de 30 minutes. La machine interrompt automatiquement le cycle lorsque le degré de séchage sélectionné est atteint. Pour garantir le bon fonctionnement de la machine, il est préférable d'interrompre la phase de séchage uniquement lorsque cela est absolument nécessaire.
Programmes minutés
:
120 minutes – 90 minutes – 60 minutes – 30 minutes : Témoins à double fonction: Si vous sélectionnez l'un des 3 programmes de séchage automatiques, les témoins indiquent le temps de séchage restant. Ces témoins peuvent servir à sélectionner des programmes de séchage minutés.
Phase de refroidissement
: Cette phase est déclenchée au cours du refroidissement final, lors des 10 dernières minutes de chaque phase de séchage.
M
Touche “FROIDE”
En appuyant sur la touche correspondante on peut faire exécuter tous les cycles de lavage sans le chauffage de l’eau, tandis que toutes les autres caractéristiques restent inchangées (niveau d’eau, temps, rythmes de lavage, etc.). Les programmes en eau froide sont conseillés pour le lavage de tous les tissus de couleur qui ne supportent pas la température, et pour le lavage de rideaux, fibres synthétiques particulièrement délicates, petits tapis, ou tissus peu sales.
N
O
12
Touche "REPASSAGE FACILE"
Si vous utilisez cette touche (Non disponible sur les programmes COTON), il vous sera possible de réduire la formations des plis, selon le programme choisi et la nature du tissu lavé.
Tissu mixte:
- le refroidissement de l’eau sera fait graduellement pour éviter les chocs thermiques;
- la vidange sera faite sans aucune action mécanique du tambour;
- une phase d’essorage doux, pour assurer la distension maximale des fibres.
Tissu délicat (sauf laine):
- Votre lave-linge effectuera les actions ci dessus mentionnées, ensuite un "arrêt cuve pleine" après le dernier rinçage.
Laine:
- Votre lave linge effectuera un "arrêt cuve pleine".
Le indicateur d’option clignote et le linge reste dans l’eau du tambour.
Pour terminer le cycle des tissus délicats et de la laine, les opérations à accomplir sont les suivantes :
1. Relâcher la touche de repassage facile pour terminer le cycle.
2. Sinon, vous pouvez effectuer une simple vidange :
- Tourner le sélecteur de programme à la position “OFF”;
- Sélectionner le programme “Uniquement vidange” ;
- Allumer de nouveau la lave-linge en appuyant sur la touche “DÈBUT/PAUSE”.
Loading...
+ 26 hidden pages