Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livret
contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, l'installation et l'entretien de la
machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de son
utilisation.
date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires
Informations Sur La Livraison
Vérifiez que les articles suivants ont bien été
livrés avec l appareil : ’
● Manuel d'utilisation
● Carte de garantie
● Étiquette d'énergie
détériorée en transit. Si c'est le cas, contactez
GIAS pour une opération de dépannage.
compromettre la sécurité de votre appareil. Un
appel de service peut vous être facturé si la
défaillance de votre appareil est causée par une
mauvaise utilisation.
RAPPELS DE SÉCURITÉ
Utilisation
● Cetappareilnedoitpasêtreutilisépardespersonnes (notammentdesenfants) jouissantde
capacités mentales, sensorielles ou physiques réduites ou d'un manque d'expérience ou de
connaissances, sauf si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de cet
appareil par une personne responsable de leur sécurité.
● ' ' ' '.
Les enfants doiventêtre surveillés afinde s assurer qu ils ne s amusent pas avecl appareil
● ’ -.
ATTENTION La mauvaise utilisation d un sèche linge risque de causerun incendie
● Cettemachineestconçueuniquementpourusagedomestique, àsavoirpoursécherlelinge
domestique et les vêtements.
● Cette machine ne doit être utilisée que pour l’emploi auquel elle est destinée et qui est décrit dans ce
manuel. Assurez-vous d'avoir bien compris les instructions d'installation et d'utilisation avant de faire
fonctionner la machine.
● .
Ne touchez pasla machine sivous avez les mainsou les piedsmouillés ou humides
● Nevousappuyezpassurlaportelorsquevouschargezlamachineetn'utilisezpaslaporte pour
soulever ou déplacer la machine.
● .
Ne laissez pasdes enfants joueravec la machine ouavec ses commandes
● ’ ’ ’
ATTENTION N utilisez pas cette machine si le filtre à peluches n est pas en place ou s il est
endommagé ; les peluches risquent en effet de s’allumer.
● ’
ATTENTION L augmentation de température pendant le fonctionnement du sèche-linge peut être
supérieure à 60°C là où se trouve le symbole de surface chaude .
● . .
Débranchez du courantde secteur Retirez toujours laprise avant denettoyer la machine
● ’.
Cessez d utiliser la machinesi elle sembledéfectueuse
● Veillez à ce que les peluches ne puissent pas s’accumuler sur le sol, à l’extérieur de la machine.
● Ilse peut que l’intérieur du tambour soit très chaud. Veillez à ce que le sèche-linge termine
son cycle de refroidissement avant d’en sortir le linge.
Conservez toute la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une
DÉBALLAGE DU PRODUIT
Retirez la machine de
l’emballage, à proximité de
son emplacement définitif.
1.
Coupez délicatement
au to ur de la base de
l'emballage en remontant
vers l'angle supérieur.
Vérifiez que la machine ne s'est pas
2.
Retirer le manchon en
polyéthylène et sortez le
sèche-linge de la base en
Le non-respect de ces instructions peut
Mettez l'emballage au rebut en toute
sécurité. Conservez hors de portée des enfants
car il représente une source de danger
potentielle.
polystyrène.
FR
3
Page 4
RAPPELS DE SÉCURITÉ
Installation
Vérifiez que la machine ne présente aucun
●
signe visible de détérioration avant de l’utiliser.
En cas de détérioration, assurez-vous de ne
pas l’utiliser et de contacter le service GIAS.
N'utilisez pas d'adaptateurs, de multi-prises
●
et/ou de rallonges.
Veillez à ne pas installer le sèche-linge contre
●
des rideaux et assurez-vous que rien ne pourra
tomber ou s’accumuler derrière le sèche-linge.
Cet appareil ne doit pas être installé derrière
●
une porte verrouillable, une porte coulissante
ou une porté munie de gonds placée en face de
la porte du sèche-linge.
Le Linge
Ne séchez pas des vêtements non lavés dans le
●
sèche-linge.
●ATTENTION NE séchez PAS les tissus qui ont
été traités avec des liquides de nettoyage à sec.
ATTENTION Quand elles sont chauffées, les
●
mousses alvéolaires peuvent danscertains cas
brûler par combustion sponta-née. Les articles
tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex),
les bonnets de douche, le textile imperméable, les
articles caoutchoutés et les vêtements ou
coussins rembourrés de caoutchouc mousse NE
DOIVENT PAS être séchés dans le sèche-linge.
● Reportez-vous toujours aux étiquettes d’
entretien du linge pour vérifier le mode de séchage
recommandé.
● Les vêtementsdoivent être essorés en machine
ou à la main avant d’ être placés dans le sèchelinge. Les vêtements qui dégoulinent NE
DOIVENT PAS être mis dans le sèche-linge.
Enlevez les briquets et les allumettes des
●
pochesetveillez à neJAMAIS utiliserdeliquides
inflammables à proximité de la machine.
Lesrideauxenfibresdeverrenedoivent
●
JAMAIS êtreplacésdanscettemachine. La
contamination d’autres vêtements par les fibres de
verre peut entraîner des irritations de la peau.
Lesarticlesquiont été souilléspardes
●
substancestellesquehuiledecuisson, acétone,
alcool, pétrole, kérosène, produit anti-taches,
térébenthine, cire et décapant pour cire doivent
être lavés à l'eau chaude avec une quantité
supplémentaire de déter-gent avant d'être séchés
dans le sèche-linge.
Lesagentsadoucissants, etautresproduits
●
similaires, doivent êtreutilisésconformément aux
instructions fournies par le fabricant du produit.
Protection De L'environnement
●● Tous les matériaux de conditionnement
utilisés sont écologiques et recyclables.
Veuillez les éliminer de manière écologique.
Votre municipalité pourra vous donner le détail
exact des méthodes d’élimination en vigueur.
Pour assurer la sécurité lors de l’élimination
d’un vieux sèche-linge, veuillez débrancher la
fiche du courant de secteur, couper le câble
d’alimentation et le détruire avec la fiche. Pour
empêcher que les enfants ne s’enfer-ment
dans la machine, cassez les charnières de la
porte ou son dispositif de verrouillage.
Directive Européenne 2002/96/CE
Cet appareil est commercialisé en
accord avec la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets des
équ i p eme n t s é l ect r i que s et
électroniques (DEEE).
-
En vous assurant que ce produit est correc
tement recyclé, vous participez à la prévention
d e s c on s é q u e n c es n ég at i v e s s ur
l’environnement et la santé publique qui pourrait
être causé par une mise au rebut inappropriée
de ce produit. Le symbole sur ce produit indique
qu’il ne doit pas être traité comme un déchet
ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de
rec yclag e d es déc hets élec triqu es et
électroniques. La collecte de ce produit doit se
faire en accord avec les réglementations
environnementales concernant la mise au rebut
de ce type de déchets. Pour plus d’information
au sujet du traitement, de la collecte et du
recyclage de ce produit, merci de contacter votre
mairie, votre centre de traitement des déchets ou
le magasin où vous avez acheté ce produit.
Service GIAS
● Pour veiller au fonctionnement efficace et
sans risque de cet appareil, nous vous
recommandons de faire exclusivement appel à
un technicien GIAS agréé pour son entretien
ou sa réparation éventuelle.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement
ou s’il tombe en panne, mettez-le à l’arrêt et
débranchez-le du courant de secteur. Consultez
le service GIAS pour prévoir une éventuelle
réparation.
FR
4
Page 5
INSTALLATION
Besoins Électriques
Les sèche-linges sont prévues pour une
tension monophasée de 220-240 V, 50 Hz.
Vérifiez que la tension nominale du circuit
d'alimentation est réglée sur 10A minimum.
L’électricité peut être extrêmement
dangereuse.
Cet appareil doit être mis à la terre.
La prise de courant et la fiche de la machine
doivent être du même type.
N'utilisez pas de multi-prises et/ou de
rallonges.
La f ich e doi t être acces sib le po ur
débrancher l’appareil une fois qu’il a été
installé.
La machine est conforme aux directives
européennes 2004/108/EC, 2006/95/EC et à
leurs modifications ultérieures.
Un appel de service peut vous être facturé
si la défaillance de votre appareil est causée
par une installation incorrecte.
VENTILATION
La pièce où se trouve le sèche-linge doit avoir une
ventilation adéquate de manière à ce que les gaz
des appareils qui brûlent d’autres combustibles, y
compris les cheminées, ne soient pas attirés dans
la pièce pendant que le sèche-linge est en
marche.
●L’aird’échappementnedoit pas être évacué par
un conduit qui est également utilisé pour évacuer
les fumées d’échappement d’appareils qui brûlent
du gaz ou d’autres combustibles.
● Vérifiezrégulièrementquel’ airpeutcirculer
librement autour du sèche-linge.
● Vérifiezlefiltre à peluchesaprèsusage, et
nettoyez-le le cas échéant.
● Lesentréesetsortiesdoivent êtrelibres
d’obstructions. Pour veiller à une ventilation
adéquate, l’espace entre le bas de la machine et le
sol ne doit pas être obstrué. Il doit y avoir un
espace d’au moins 12 mm entre la machine et
d'éventuelles obstructions.
● Veillez à ce que rien ne puisse tomber ou
s’accumuler entre les côtés et l’arrière du
sèchelinge, afin de ne pas obstruer l'entrée et la
sortie d’air.
Si le cordon électrique de cet appareil
estendommagé, il doit être remplacé par un
cordon spécial qui est UNIQUEMENT disponible
auprès du service des pièces de rechange. Il doit
être installé parune personne compétente.
Ne branchez pas l'appareil et ne mettez pas
en marche l'interrupteur de secteur tant que
l'installation n'est pas terminée. Par mesure de
sécurité, veillez à installer ce sèche-linge
correctement. En cas de doute concernant son
installation, veuillez demander conseil à GIAS
Service.
Ajustement Des Pieds
Lorsque la machine est
en place, les pieds
doivent être ajustés
pour mettre la machine
de niveau.
ENTREES D’AIR
PRISES D'AIR
PRISES D'AIR DANS LA BASE
Ne pas installer le produit dans une pièce à la
température basse où le risque de formation de glace
est possible. A la température de congélation de l'eau,
le produit risque de ne pas fonctionner correctement.
Si l'eau du circuit hydraulique se glace, les
composants suivants risquent d'être endommagés :
soupape, pompe, tubes. Afin de garantir les
meilleures prestations du produit, la température de la
pièce doit être comprise entre +2°C et +35°C. Veuillez
noter que l'utilisation à des températures basses
(entre 2° et 15°C) peut entraîner une condensation de
l'eau et des gouttes sur le sol.
5
FR
Page 6
PRÉPARATION DE LA CHARGE
Avant d’utiliser le sèche-linge pour la première
fois :
● Veuillez lire ce manuel d’instruction en détail.
●
Retirez tous les articles qui se trouvent à
l’intérieur du tambour.
●
Essuyez l’intérieur du tambour et de la porte
avec un chiffon humide pour éliminer la
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer en
transit.
Préparation Des Vêtements
Vérifiez sur les étiquettes comportant les
symboles d’entretien que le linge que vous
souhaitez sécher convient au séchage en
machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées
et que les poches sont vides. Mettez les articles
à l’envers Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce qu’ils ne s’emmêlent
pas les uns avec les autres.
Les lainages, la soie, les tissus délicats, les bas
de nylon, les broderies délicates, les tissus
ayant des décorations métalliques, les
vêtements avec des bordures en PVC ou en
cuir, les chaussures de sport, les articles
volumineux comme les sacs de couchage, etc.
qui ont été traités avec un liquide de nettoyage
à sec ou les vêtements en caoutchouc (risque
d’incendie ou d’explosion).
Pendant les 15 dernières minutes (approximativement), les vêtements sont toujours
échés à l'air froid.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou à la
main dans le sèche-linge. Plus le linge est sec,
plus le temps de séchage sera court, ce qui
économisera de l’énergie.
TOUJOURS
●
maximum,pour économiser du temps et de
l’électricité.
●
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cyclede séchage.
JAMAIS
●
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas gaspiller du temps ou de l’électricité.
●
Ne mettez pas d'articles dégoulinant d’eau
dans le sèche-linge pour ne pas endommager
l’appareil.
.
Ne séchez pas en machine :
IMPORTANT : Ne séchez pas les articles
Économies D’énergie
Essayez de sécher le poids de linge
Poids De Séchage Maximum
●● Coton9 kg maxi
Synthétiques 4 kg maxi
Ne surchargez pas le tambour ; lorsqu’ils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids de maximum admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Triez La Charge Comme Suit :
Par symbole de soin d’entretien
●
Vous les trouverez sur le col ou la coutureintérieure :
Convient pour séchage en machine.
. .
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
.
uniquement.
Ne séchez pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune étiquette de
conseils de lavage, considérez qu'il ne convient pas
pour le séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
●
Lorsque la charge est plus importante que la
capacité du sèche-linge, séparez les vêtements
selon leur épaisseur (ex : les serviettes des
sousvêtements fins).
Par type de tissu
●
Coton/toile de lin : Serviettes, jersey en coton,
linge de lit ou de table.
Synthétiques : Chemisiers, chemises, blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que pour les
mélanges de coton/synthétique.
Par degré de séchage
●
Triez selon :
sec pour repassage, sec pour
rangement, etc. Pour les articles délicats, appuyez
Sur le bouton pour sélectionner
une température de séchage basse.
Guide De Séchage
Ce tableau indique les temps de séchage approxi-matifs,
selon le type de tissu et le degré d’humidité des
vêtements.
TISSUS
COTON
SYNTHÉTIQUES
ACRYLIQUE
Séchage Délicat
PUISSANCE
DE SÉCHAGE
HAUT
BAS
BAS
PLEINE
CHARGE
140-165min
---
½
CHARGE
70-80min
70-80min---
50-65min
PETITE
CHARGE
50-65min
40-55min
30-40min
FR
6
Page 7
COMMANDES INDICATEURSet
Indicateur
Réservoir Plein
Bouton
Marche/Pause
Panneau de commande et témoins indicateurs
Sélecteur de programmes sélectionnez le
programme requis
Bouton Départ Différépermet à
l'utilisateur de différer le démarrage du cycle
de séchage (voir les détails de fonctionnement
en page )
Bouton Marche/Pauseappuyez sur ce
bouton pour lancer le programme de
séchage sélectionné
Bouton Séchage Délicatappuyez pour
réduire la température pour les articles
délicats ; l'indicateur situé au-dessus du
bouton s'allume. Pour modifier le réglage de la
température, le programme doit être
Indicateur Réservoir Plein s’allume
lorsque le réservoir d’eau est plein
Indicateur d’entretien du filtre – s'allume
lorsqu'il est nécessaire de nettoyer le filtre
Afficheur Progress
–
DRY Le témoin de DRY clignote lorsque le
programme est sélectionné et reste allumé
lorsqu'il se met en marche.
–
Le témoin lumineux clignote lorsque le
programme est sur le point de se terminer. A
ce stade du cycle de séchage, la machine se
met en mode Refroidissement.
La longueur de la phase de Refroidissement
varie de 10 à 15 minutes en fonction du
programme.
–
END ce témoin s'allume lorsque le
programme est terminé.
–
Indicateur
d’entretien du filtre
Afficheur
Progress
SÉLECTION DU PROGRAMME
La machine Candy Sensor Dry propose
Bouton
Départ Différé
Bouton Séchage
Délicat
Sélecteur de
programmes
diverses options de séchage du linge
répondant à tous les besoins.
Le tableau ci-après répertorie les programmes
et leurs fonctions correspondantes.
Note : Il se peut que le capteur ne détecte pas
les petites charges de petits articles. Pour les
petites charges et les articles individuels ou les
tissus pré-séchés ayant une faible teneur en
humidité, utilisez les programmes à durée
déterminée. Réglez le programme entre 30 et
75 minutes selon la taille de la charge et le
degré de séchage voulu, et sélectionnez une
température haute ou basse selon le type de
tissu.
Si le capteur ne détecte pas l'article, le sèchelinge ne fonctionnera que pendant 10 minutes
avant de se mettre en mode refroidissement.
Si la charge est trop importante ou trop
m o u i ll é e , l e s è c he - l i n ge s e m e t
automatiquement en mode refroidis-sement
après environ 3 heures.
FR
7
Page 8
SÉLECTION DU PROGRAMME
PROGRAMME
Perfect Home
Extra Sec
Sec
Prêt à Repasser
Laine
Anti Plis
40' Rapid
150'
120'
90'
75'
60'
45'
30'
Défroissage
DESCRIPTION
Sélectionnez le degré de séchage souhaité. Celui-ci s'étend de
pour le linge de bain et les peignoirs, à pour les articles qui
seront rangés sans être repassés, et comprend également le
programme séchant le linge qui sera repassé.
Un programme délicat spécialement créé pour rendre les lainages
plus doux après le séchage à l'air. Ce cycle délicat à l'air chaud,
d'une durée de 12 minutes, permet aussi de ‘rafraîchir’ les lainages
rangés depuis un certain temps dans votre armoire.
Le programme Anti Plis comporte une fonction assouplissant
et antifroissement. Le sèche-linge chauffera la charge pendant 9
minutes et le refroidira ensuite pendant 3 minutes, ce qui est
particulièrement utile pour les vêtements qui ont été laissés
pendant un certain temps avant le repassage, dans le sac à linge
par exemple. Les vêtements peuvent également raidir lorsqu’ils
sont séchés en plein air sur une corde à linge ou à l’intérieur sur
des radiateurs. Le programme détend les froissements du tissu
pour rendre le repassage plus rapide et plus facile.
Le programme 40' Rapid permet au cycle de séchage de se
produire plus rapidement. C'est le programme idéal pour avoir des
habits secs, rafraîchis et prêts à porter en moins de 40'. Ce
programme spécial contrôle en permanence au moyen d'un
détecteur l'humidité et la température à l'intérieur du tambour, pour
ne pas utiliser d'énergie plus longtemps que nécessaire. La
machine met fin au cycle dès qu'elle a atteint un niveau où il y fait
aussi sec qu'à l'intérieur d'un placard de rangement. La durée du
cycle dépend du type de tissu, du volume de la charge et de
l'humidité résiduelle à l'intérieur des vêtements.
La charge maximum est de 2 kg et le programme convient à tous les
types de textiles appropriés pour passer au sèchelinge.
150' minutes de séchage
120' minutes de séchage
90' minutes de séchage
75' minutes de séchage
60' minutes de séchage
45' minutes de séchage
30' minutes de séchage
Séchage de linge dans de l’air froid pendant 20 minutes
FR
8
Page 9
PORTE FILTREet
Ouverture De La Porte
Tirez sur la poignée
pour ouvrir la porte.
Pour remett r e le
s è c h e - l i n g e e n
marche, fermez la
port e et appuye z
Bouton Marche/Arrét.
ATTENTION ! Lorsque le sèche-linge est
en cours d’utilisation, il se peut que le tambour
et la porte soient TRES CHAUDS. N'arrêtez
jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage sauf si tous les articles sont
rapidement retirés et étendus de façon à
dissiper la chaleur.
Filtre
IMPORTANT : Pour assurer l’efficacité du
sèche-linge, vérifiez que le filtre à peluches est
propre avant chaque cycle de séchage.
1. Tirez le filtre vers le
haut.
Ouvrez le filtre,
2.
comme illustré.
3. Retirez doucement
les peluches à l’aide
d’une brosse douce ou
du bout des doigts.
4. Réenclenchez le
filtre et poussez-le en
place.
Indicateur Entretien Filtre
s’allume lorsqu’il
faut nettoyer le filtre.
Si le linge ne sèche
pas, vérifiez que le
filtre n’est pascolmaté.
NE PAS NETTOYER LE FILTRE À L'EAU
RÉSERVOIR D’EAU
L'eau éliminée lors du cycle de séchage est
collectée dans un bac à condensation situé à
l'interieur de la porte du sèche-linge.
Lorsque le bac est plein , le voyant lumineux
s'allume sur le bandeau de commandes. Il
signale alors qu'il faut vider le bac. Toutefois, il
est conseillé de vider le bac après chaque cycle
de séchage.
NOTE :
Lors des premiers cycles, lorsque le
séche-linge est neuf, il n'y a que très peu d'eau
qui est récupérée car le réservoir intérieur est
rempli en premier.
Pour Retirer Le Réservoir
Retirez délicatement
1.
le réservoir en le tenant
par la poignée. Lorsqu'il
est plein, le réservoir
d'eau pèse environ 6Kg.
Incliner le réservoir et
2.
videz-le par le trou prévu
à cet effet. Lorsque le
réservoir est vide, le
replacer dans la porte
comme indiqué ; il faut
d'abord inséré la base
p u i s d é l i c ar e m en t
p o u s se r l a p a r t ie
s u p é r i e u r e d a n s
l'encoche.
3. Appuyer sur le bouton
M a r c h e / A r r é t p o u r
relancer le cycle
Si vous disposez
Note :
d ' u n e b o u c h e
d'évacuation proche du
sè c h e - l i n g e, i l e s t
possible d'installer le kit
d'évacuation de façon
p e r m a n en t e p o u r
v i d a n g e r l ' e a u
acc u mulé e d a n s le
sèche-linge. Il n'y aura
ainsi plus besoin de
vider le réservoir d'eau.
ATTENTION ! Si la porte du sèche-linge est
ouverte lors du cycle ou avant que la phase de
refroidissement soit complétée, la poignée du
réservoir peut être très chaude. Il faut donc faire
très attention et manipuler le réservoir avec
précaution lors de son vidage.
1
FR
9
Page 10
Important : Coupez toujours le courant et
débranchez la prise avant de nettoyer le
condenseur.
Pour maintenir l’efficacité du sèche-linge,
véri fiez rég ulièrement la prop reté du
condenseur.
Pour Retirer Le Condenseur
1. Retirez la plaque de
protection
2. Tournez les deux
.
leviers de blocage
dans le sens contraire
des aiguilles d’une
montre et retirez le
condenseur.
3. Tirez l’ensemble du
c o nde n s eu r v er s
l’extérieur.
Retirez doucement
4.
la poussière ou les
pel uches a vec un
chiffon, puis lavez-le
en le tenant sous un
robinet d eau pour que
l eau coule entre les
’
’
plaques afin d enlever
la poussière ou les
’
peluches éventuelles.
.-
5 Remettez correcte
ment le condenseur en
place (en suivant la
flèche) en le poussant
fermement. Bloquez
les deux leviers en
p o s i t i o n e n l e s
tournant dans le sens
des aiguilles d’une
montre.
6. Remettez la plaque
de protection en place.
CONDENSEUR
FONCTIONNEMENT
Ouvrir la porte et charger le linge dans le
1.
tambour.Vérifier qu'aucun vêtement n'entrave
la fermeture de la porte.
Fermer doucement la porte en la poussant
2.
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Tournez le sélecteur de programme et choisir
3.
le programme de séchage souhaité (consultez
le guide de programmation pour de plus amples
détails)
.
Pour sécher des articles délicats,
4.
synthétiques ou acryliques,appuyez sur le
bouton pour diminuer la
température de séchage. Le voyant s'allume
lorsque vous sélectionnez cette option. Pour
désactiver ce mode, appuyez de nouveau et
programmez de nouveau
Délicat
5.Marche/Arrét
sèche-linge démarre automatiquement et le
voyant situé au dessus du bouton s'allume.
6.
séchage pour vérifier le linge, il est nécessaire
d'appuyer sur le bouton, pour
recommencer le séchage une fois la porte
refermée.
7.
de ventilation à froid commence. Les
vêtements sont séchés avec de l'air froid afin de
les refroidir.
8.
END s'allume sur le display.
9.
tourner de manière intermittente afin de
minimiser les plis. Cette opération se poursuit
jusqu'à ce que la porte s'ouvre.
Afin d'assurer un séchage efficace dans les
meilleures conditions, ne pas ouvrir la porte lors
des cycles de séchage automatiques.
Séchage Délicat
Bouton Séchage
l'appareil.
Appuez sur le bouton. Le
Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de
Marche/Arrét
Lorsque le cycle est bientôt terminé, la phase
Lorsque le programme est terminé, le voyant
A la fin du cycle, le tambour continuera à
FR
10
Page 11
FONCTIONNEMENT
Départ Différé
La fonction de temporisation permet à l'utilisateur de différer le démarrage du cycle de
séchage dans 3, 6 ou 9 heures.
Lorsque cette fonction est sélectionnée pour la première fois, l'afficheur indique un démarrage
différé de 3 heures ; en appuyant successivement dessus, le démarrage sera différé de 6 ou de 9
heures.
Pour lancer le programme, appuyez sur . Le cycle de séchage débutera à l'issue de ce délai.
Le témoin lumineux de 3, 6 ou 9 heures clignote alors pour indiquer que la temporisation est
activée.
Annulation t Réinitialisation u Programmeed
Pour annuler un programme, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Le témoin DRY se
met à clignoter pour indiquer qu'il a été réinitialisé.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE ROUTINE
Nettoyage Du Sèche inge L
Nettoyezlefiltreetvidezleréservoird’ eau
●
après chaque cycle de séchage.
Nettoyez le condenseur à intervalles
●
réguliers.
Après chaque période d’utilisation, essuyez
●
l’intérieur du tambour et laissez la porte
ouverte pendant un moment pour qu’il puisse
sécher grâce à la circulation d’air.
Essuyezl’extérieur de la machine et la porte
●
avec un chiffon doux.
N’UTILISEZ PAS detamponsoud’ agents
●
de nettoyage abrasifs.
Pour empêcher que la porte n'adhère ou que
●
les peluches s'accumulent, nettoyez après
chaque fin de cycle la surface intérieure et le
joint de la porte avec un chiffon humide.
ATTENTION!
tambour, la porte et la charge soient très
chauds.
Il est possible que le
Spécifications Techniques
Capacité du tambour 115 litres
Charge maximale kg
Hauteur 85 cm
Largeur 60 cm
Profondeur 60 cm
Étiquette d'énergie
9
B
Information pour Laboratoire d'essai
EN 61121 Programme Programme Pour utiliser
-
-Coton Sec
-Coton Sec Au Fer
-Les Tissus Délicats
IMPORTANT Coupez toujours le courant et
débranchez la fiche de l’alimentation électrique
avant de nettoyer cet appareil.
Pour les données électriques, veuillez
consulter l’étiquette des valeurs nominales qui
se trouve à l’avant de l’armoire du sèche-linge
(avec la porte ouverte).
Sec
-
Pr t repasser é à
-
Sec
+ Délicat
FR
11
Page 12
DÉPISTAGE DE PANNES
Qu'est-ce qui peut être à l'origine de...
Défauts que vous pouvez rectifier vousmême
Avant d’appeler le service GIAS pour obtenir des
conseils, veuillez suivre la liste des vérifications
ci-dessous. L’intervention sera facturée si la
machine fonctionne correctement ou si elle a été
installée ou utilisée de manière incorrecte. Si le
problème persiste alors que vous avez terminé
les vérifications recommandées, veuillez appeler
le service GIAS qui pourra peut-être vous aider
par téléphone.
Le temps restant affiché peut variér pendant
le c ycl e de s éch age . Le t emp s est
constamment ajusté au cours du cycle afin de
donner la meilleure estimation possible. Le
fait que le temps restant augmente ou
diminue pendant le cycle est normal.
La période de séchage est trop longue/les
vêtements ne sont pas suffisamment secs…
●
programme qui convient ?
● Les vêtements étaient-ils trop mouillés ? Les
vêtements avaient-ils été adéquatement essorés
en machine ou à la main ?
● Le filtre doit-il être nettoyé ?
● Faut-il nettoyer le condenseur ?
● Le sèche-linge est-il surchargé ?
● Les entrées, sorties et la base du sèche-linge
sont-elles libres d'obstructions ?
● Avez-vous sélectionné le bouton Séchage
Délicat au cours d’un cycle précédent ?
Le sèche-linge ne fonctionne pas…
● Le sèche-linge est-il branché sur une
alimentation électrique adéquate ? Vérifiez à
l’aide d’un autre appareil, par exemple une lampe
de chevet.
●La fiche est-elle bien branchée sur
l’alimentation de secteur ?
●Y a-t-il une panne de courant ?
●Le fusible a-t-il sauté ?
●La porte est-elle bien fermée ?
● Le sèche-linge est-il en position de marche, au
niveau du courant de secteur et de la machine ?
● La période de séchage ou le programme a-t-il
été sélectionné ?
●La machine a-t-elle été remise en marche après
l’ouverture de la porte ?
● Le sèche-linge s’est-il arrêté parce que le
réservoir d’eau est plein et qu’il faut le vider ?
FR
Avez-vous sélectionné le temps de séchage/le
12
Le sèche-linge est bruyant…
Arrêtez le sèche-linge et contactez le service
●
GIAS pour obtenir des conseils.
L'indicateur est allumé…
● Le filtre doit-il être nettoyé ?
● Faut-il nettoyer le condenseur ?
L'indicateur est allumé…
● Le réservoir d’eau doit-il être vidé ?
SERVICE CLIENTÈLE
En cas de problème après avoir effectué toutes
les inspections recommandées, veuillez
contacter le Service. Il pourra vous aider par
téléphone ou organiser la visite d'un technicien,
en vertu des conditions de votre garantie.
Cependant, vous serez facturé dans l’un des
cas suivants :
● Si la machine est en bon état de marche.
● Si la machine n’a pas été installée
conformément aux instructions d’installation.
● Si la machine a été utilisée incorrectement.
Pièces De Rechange
Utilisez toujours des pièces de rechange du
fabricant, disponibles auprès du service GIAS.
Service GIAS
Pour les entretiens et les réparations, contactez
votre technicien local du service GIAS.
Le constructeur décline toute responsabilité
en cas d’erreurs d’impression dans le
présent document. Le constructeur se
réserve le droit d’apporter les modifications
nécessaires à ses produits sans en changer
les caractéristiques de base.
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
40007757
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.