Candy CSOW61066TWMB6-S User guide

IT
DE
ES
FR
2
IT
Grazie per aver scelto questo prodotto. Siamo orgogliosi di offrirti un prodotto ideale per te e la miglior gamma completa di elettrodomestici per la vita di tutti i giorni.
La lettura completa di questo libretto permetterà un utilizzo corretto e sicuro dell’apparecchiatura e darà anche utili consigli sulla manutenzione più efficiente.
Mettere in funzione la lavatrice solo dopo aver letto attentamente le istruzioni. Si consiglia di tenere sempre il manuale a portata di mano e di conservarlo con cura per eventuali futuri proprietari.
Ogni prodotto è identificato da un codice univoco di 16 caratteri, definito anche “numero di serie”, che si trova nell’adesivo applicato sull’elettrodomestico (zona oblò) o nella busta documenti posta all’interno del prodotto. Questo codice è una sorta di carta d’identità specifica per il prodotto che servirà per registrare il prodotto e se fosse necessario contattare il Centro Assistenza Tecnica.
Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE).
I RAEE contengono sia sostanze inquinanti (che possono avere un impatto negativo sull’ambiente) sia materie prime (che possono essere riutilizzate). E’ perciò necessario sottoporre i RAEE ad apposite operazioni di trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e riciclare le materie prime. Ogni cittadino può
giocare un ruolo decisivo nell’assicurare che i RAEE non diventino un problema ambientale; basta seguire qualche semplice regola:
i RAEE non vanno mai buttati nella
i RAEE devono essere consegnati ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche, riciclerie, piattaforme ecologiche …) allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana; in molte località viene anche effettuato il servizio
In molte nazioni, quando si acquista una nuova apparecchiatura, si può consegnare il RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente (ritiro "uno contro uno") a patto che il nuovo apparecchio sia dello stesso tipo e svolga le stesse funzioni di quello reso.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Indice
Indicazioni ambientali
spazzatura indifferenziata;
di ritiro a domicilio dei RAEE ingombranti.
NORME GENERALI DI SICUREZZA
INSTALLAZIONE
CASSETTO DETERSIVO
CONSIGLI PRATICI
PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
CONTROLLO REMOTO (Wi-Fi)
GUIDA RAPIDA ALL'USO
COMANDI E PROGRAMMI
CICLO DI ASCIUGATURA
RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA
4

1. NORME GENERALI DI SICUREZZA

Questo apparecchio è destinato ad uso in ambienti domestici e simili come per esempio:
aree di ristoro di negozi, uffici o altri ambienti di lavoro;
negli agriturismo;
dai clienti di hotel, motel o
altre aree residenziali simili;
nei bed & breakfast.
Un utilizzo diverso da quello tipico dell’ambiente domestico, come l’uso professionale da parte di esperti o di persone addestrate, è escluso anche dagli ambienti sopra descritti. Un utilizzo non coerente con quello riportato, può ridurre la vita del prodotto e può invalidare la garanzia del costruttore. Qualsiasi danno all’apparecchio o ad altro, derivante da un utilizzo diverso da quello domestico (anche quando l’apparecchio è installato in un ambiente domestico) non sarà ammesso dal costruttore in sede legale.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di 8 anni e oltre e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e di conoscenza a patto che siano supervisionate o che siano date loro istruzioni in merito all’utilizzo sicuro dell’apparecchio e che capiscano i pericoli del suo utilizzo. Evitare che i bambini giochino
con la lavatrice o che si occupino della sua pulizia e manutenzione senza supervisione.
I bambini dovrebbero essere
supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
I bambini di età inferiore a 3 anni
devono essere tenuti lontano dalla macchina, a meno che non vengano continuamente sorvegliati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un cavo o da un assemblaggio speciale, disponibile presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
Utilizzare unicamente il tubo di carico fornito con l'apparecchio per il collegamento alla rete idrica. I vecchi tubi non devono essere riutilizzati.
La pressione idrica deve essere compresa tra un minimo di 0,05 MPa ed un massimo di 0,8 Mpa.
Assicurarsi che nessun tappeto
ostruisca la base della lavatrice né i condotti di ventilazione.
La parte finale di un ciclo nella
lavasciuga avviene senza calore (ciclo di raffreddamento) per assicurarsi che gli articoli siano sottoposti ad una temperatura che garantisca che non verranno danneggiati.
IT
Non arrestare mai la lavasciuga prima della fine del ciclo d'asciugatura, a meno che tutti gli articoli non vengano ritirati rapidamente e stesi per dissipare il calore.
ATTENZIONE:
Dopo l’installazione, l’apparecchio deve essere posizionato in modo che la spina sia raggiungibile.
L’apparecchio non deve essere
installato dietro una porta richiudibile a chiave, una porta scorrevole o una porta con cerniera sul lato opposto a quello della lavasciuga che impedirebbe la completa apertura dello sportello.
La massima capacità di carico di biancheria asciutta differisce a seconda del modello (fare riferimento al cruscotto).
La lavasciuga non deve essere
utilizzata se si sono impiegati dei prodotti chimici per il lavaggio.
Non asciugare capi non lavati
nella lavasciuga.
Conviene che i capi sporchi di
sostanze quali l'olio di cottura, l'acetone, l'alcol, la benzina, il cherosene, gli smacchiatori, la trementina, la cera e le sostanze
per rimuoverla siano lavati in acqua calda con una quantità maggiore di detergente prima di asciugarli nella lavasciuga.
Oggetti come gomma espansa
(schiuma di lattice), le cuffie per la doccia, i materiali tessili impermeabili, gli articoli con un lato di gomma e i vestiti o i cuscini che hanno delle parti in schiuma di lattice non dovrebbero essere asciugati nella lavasciuga.
Ammorbidenti o prodotti simili,
dovrebbero essere usati conformemente alle istruzioni relative agli ammorbidenti.
I capi sporchi di olio, possono
bruciare spontaneamente quando esposti a fonti di calore come quella di un asciugatore. I capi diventano caldi, causando un processo di ossidazione dell’olio che sviluppa calore. Se il calore non può dissiparsi, i capi diventano sufficientemente caldi da poter innescare il fuoco.
Se non si può evitare di
usare l’asciugatore per tessuti contenenti residui vegetali, oli di cottura o prodotti per la cura dei capelli, questi capi devono essere lavati preventivamente in acqua calda con appositi detergenti. Questa operazione riduce, ma non elimina, il pericolo.
6
durante il lavaggio, l’acqua può raggiungere temperature molto elevate.
o connesso
che viene
regolarmente acceso
e spento.
Collegamento elettrico e prescrizioni di sicurezza
Rimuovere tutti gli oggetti dalle
tasche come ad esempio accendini e fiammiferi.
Per ulteriori informazioni sul
prodotto o per consultare la scheda tecnica fare riferimento al sito internet del produttore.
I dati elettrici (tensione di
alimentazione e potenza assorbita) sono riportati nella targhetta dati apposta sul prodotto.
Assicurarsi che l'impianto elettrico sia provvisto di messa a terra, che la presa di corrente sia conforme alle normative nazionali e che la spina e la presa di alimentazione corrispondano.
L'uso di adattatori, prese
multiple e/o prolunghe è fortemente sconsigliato.
ATTENZIONE:
l'apparecchio non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno, come un temporizzatore, ad un circuito
Prima di qualsiasi intervento di
pulizia e manutenzione della lavatrice, togliere la spina e chiudere il rubinetto dell’acqua.
Non tirare il cavo di
alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente.
Prima di aprire l’oblò, assicurarsi che non ci sia acqua nel cestello.
ATTENZIONE:
Non lasciare la lavatrice
esposta a pioggia, sole o ad altri agenti atmosferici.
In caso di trasloco, non sollevare
la lavatrice dalle manopole né dal cassetto del detersivo; durante il trasporto, non appoggiare mai l’oblò al carrello. Si consiglia di sollevare la lavatrice in due persone.
In ogni caso di guasto e/o di
malfunzionamento, si consiglia di spegnere la lavatrice, chiudere il rubinetto dell’acqua e non manomettere l’apparecchio. Contattare immediatamente il Centro richiedendo solo ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra, può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
Assistenza Tecnica,
IT
Svitare le 2 o 4 viti (A) sul lato
4
fori utilizzando
i tappi contenuti nella busta
,
e rimuovere
1 o più
distanziali cadranno all’interno della macchina: inclinare avanti la lavatrice per rimuoverli. Richiudere i fori utilizzando i
Applicare il pannello di plastica corrugata, trovato sul piano superiore dell'apparecchio durante
fondo
dell'elettrodomestico, come mostrato
(a seconda del
modello, considerare la versione
*
In alcuni modelli, il pannello
di plastica corrugata non è
non lasciare gli elementi dell’imballaggio a portata dei bambini.

2. INSTALLAZIONE

posteriore e rimuovere i 2 o distanziali (B) come in
Richiudere i 2 o 4
figura 1
istruzioni.
Se la lavatrice è da incasso
svitare le 3 o 4 viti (A) i 3 o 4 distanziali (B).
In alcuni modelli,
tappi contenuti nella busta.
ATTENZIONE:
.
il suo disimballaggio*, sul
in figura 2
A, B o C).
presente.
8
Allacciare il tubo dell’acqua al rubinetto
utilizzando solamente il tubo
fornito con l'apparecchio (i vecchi tubi non
, potrebbero essere
presenti una o più delle seguenti
: predisposizione al collegamento alla rete idrica con acqua calda e fredda per un maggiore risparmio
Collegare il tubo grigio al rubinetto
e quello rosso al rubinetto dell’acqua calda. La macchina può essere comunque collegata anche solo all’acqua fredda: in tal caso, l’inizio di alcuni
: dispositivo posizionato sul tubo di carico che blocca l’afflusso dell’acqua se il tubo si deteriora; in tal caso,
e sarà necessario sostituire il tubo. Per svitare la ghiera, premere il dispositivo di
TUBO DI CARICO
: in caso di
perdita d’acqua dal tubo primario interno
”, la guaina di contenimento trasparente ” conterrà l’acqua, permettendo di
terminare il lavaggio. Finito il ciclo,
tubo di carico contattando il
Collegamento idraulico
(fig. 3)
devono essere riutilizzati).
IN ALCUNI MODELLI
caratteristiche:
HOT&COLD (fig. 4)
energetico.
dell’acqua fredda
programmi sarà ritardato di alcuni minuti.
AQUASTOP (fig. 5)
apparirà una tacca rossa nella finestrella “
antisvitamento “B”.
AQUAPROTECT -
CON PROTEZIONE (fig. 6)
AB
sostituire il Centro Assistenza Tecnica.
A
IT
Accostare la lavatrice al muro, facendo attenzione che il tubo non abbia curve o strozzature e allacciare il tubo di scarico a bordo della vasca o, preferibilmente, ad uno scarico fisso di altezza minima 50 cm
etro superiore al tubo della
Livellare la macchina agendo sui piedini
.girare in senso orario il dado per
.ruotare il piedino e farlo salire o
.bloccare infine il piedino, riavvitando il dado,
*
nel caso si renda necessario sostituire il cavo di alimentazione, si consiglia di
Malfunzionamenti o danni dovuti a installazione errata non sono coperti dalla garanzia del produttore.
Posizionamento
e di diam lavatrice (fig. 7).
come in figura 8:
a
sbloccare la vite;
b
scendere finché non aderisce al suolo;
c
fino a farlo aderire al fondo della lavatrice.
Inserire la spina.
ATTENZIONE:
chiamare il Centro Assistenza Tecnica.
ACCESSORIO VENDUTO SEPARATAMENTE
10
IN ALCUNI MODELLI è presente un sistema di dosaggio automatico del
In tal caso, per i dettagli fare riferimento alla sezione specifica nel capitolo COMANDI E PROGRAMMI.
alcuni detersivi non sono stati
rodotti nel cassetto per i detersivi, ma sono forniti di apposito contenitore da porre direttamente nel cestello.
mettere solo prodotti liquidi; la lavatrice è predisposta al prelievo automatico degli additivi in ogni ciclo durante l’ultimo risciacquo.

3. CASSETTO DETERSIVO

Il cassetto detersivo è suddiviso in 3 vaschette come mostrato in figura 9:
vaschetta “1”: per il detersivo del
prelavaggio;
vaschetta “ ”: per additivi speciali,
ammorbidenti, profumi inamidanti, ecc;
ATTENZIONE:
vaschetta “2”: per il detersivo di lavaggio.
IN ALCUNI MODELLI è presente anche la bacinella per il detersivo liquido (fig. 10).
Per utilizzarla, introdurla nella vaschetta2”. In questo modo, il detersivo liquido andrà nel cesto solo nel momento opportuno. Questa bacinella è utile anche se si desidera candeggiare, scegliendo il programma “Risciacqui”.
ATTENZIONE:
concepiti per essere int
detersivo liquido e dell'ammorbidente.
IT
Dosaggio del detersivo
Consigli utili per risparmiare
Indicazioni sul carico

4. CONSIGLI PRATICI

Durante la selezione del bucato, assicurarsi:
- di avere eliminato dalla biancheria oggetti metallici, come fermagli, spille, monete;
- di aver abbottonato federe, chiuso le cerniere lampo, annodato cinghie sciolte e lunghi nastri di vestaglie;
- di aver tolto dalle tendine anche i rulli di scorrimento;
- di aver osservato attentamente le indicazioni dei tessuti sulle etichette;
- di aver rimosso eventuali macchie persistenti con un apposito detersivo.
In caso si debbano lavare tappeti,
copriletto o altri indumenti pesanti, si consiglia di evitare la centrifuga.
In caso si debba lavare biancheria di lana, assicurarsi che sia idonea al lavaggio in lavatrice, controllando l'etichetta dei tessuti.
Si consiglia di lasciare lo sportello
dell'apparecchio socchiuso tra un ciclo e l'altro, per prevenire l'eventuale formazione cattivi odori all'interno della macchina.
Brevi suggerimenti per un utilizzo del proprio elettrodomestico nel rispetto dell’ambiente e con il massimo risparmio.
Caricare la macchina fino alla massima
capacità indicata nella tabella programmi per i rispettivi programmi contribuirà al RISPARMIO di energia e acqua.
Il rumore e l’umidità residua nella
biancheria sono influenzati dalla velocità di centrifuga: più alta è la velocità nella fase di centrifuga, maggiore è il rumore e minore è l’umidità residua nella biancheria.
I programmi più efficienti in termini di
consumo combinato di acqua e energia sono generalmente quelli che operano ad una temperatura più bassa e con una maggior durata.
di
Caricare al massimo la propria lavabiancheria
Per eliminare eventuali sprechi di
energia, acqua o detersivo si raccomanda di utilizzare la massima capacità di carico della propria lavabiancheria. È possibile infatti risparmiare fino al 50% di energia con un carico pieno effettuato con un unico lavaggio rispetto a due lavaggi a mezzo carico.
Quando serve veramente il prelavaggio?
Solamente per carichi particolarmente
sporchi! Si risparmia dal 5 al 15% di energia evitando di selezionare l’opzione prelavaggio per biancheria normalmente sporca.
E' necessario lavare ad alte temperature?
L’utilizzo di smacchiatori prima del
lavaggio in lavabiancheria riduce la necessità di lavare ad alte temperature. È possibile risparmiare energia utilizzando un programma di lavaggio a bassa temperatura.
Prima di utilizzare un programma di asciugatura (LAVASCIUGA)
Selezionare un alto numero di giri prima
di un programma di asciugatura per ridurre l’umidità residua nella biancheria. Si ottengono così notevoli RISPARMI di energia e acqua.
Di seguito, viene riportata una con consigli e raccomandazioni
detersivo.
Utilizzate soltanto detersivi adatti per
l’impiego in lavatrice.
Scegliere il detersivo in base al tipo di
tessuto (cotone, delicato, sintetico, lana, seta, ecc…) al colore, al tipo e grado di sporco e alla temperatura di lavaggio impostata.
breve guida
sull’uso del
12
Per
lana e seta
, utilizzare esclusivamente
prodotti specifici.
Per lavaggi a basse temperature fino
, è consigliabile l’utilizzo di detersivi liquidi o polvere specifici per le basse temperature.
Per lavaggi con programmi a
, la scelta del detersivo deve essere fatta in base al tessuto, ai colori e al grado di sporco. In generale, per capi bianchi resistenti con un grado di sporco elevato, si
lvere normale; per capi colorati e in assenza di macchie difficili, si consiglia un detersivo liquido o in polvere indicato per la protezione dei colori.
Per lavaggi con programmi cotone a
di capi bianchi
consiglia
l’utilizzo di un detersivo in polvere normale
alte
fornisce ottime prestazioni.
Per utilizzare la quantità appropriata di
detersivo, ammorbidente o eventuali altri additivi, ad ogni lavaggio attenersi scrupolosamente alle indicazioni fornite dal produttore: un uso e un dosaggio
corretto permettono di evitare sprechi e di ridurre l'impatto sull'ambiente.
temperature da 60°C in su
resistenti molto sporchi, si
(heavy-duty) che contiene agenti sbiancanti e che a temperature medio-
temperature tra 60°C e 40°C
raccomanda un detersivo in po
a 40°C
Un utilizzo eccessivo di detersivo
produrrà schiuma che non consentirà un corretto svolgimento del ciclo e potrebbe pregiudicare la qualità del lavaggio e del risciacquo.
L’utilizzo di detersivi ecologici senza fosfati può produrre i seguenti effetti:
- acqua di scarico dei risciacqui più torbida: è un effetto legato alla presenza di zeoliti in sospensione che non ha effetti negativi sull’efficacia del risciacquo.
- presenza di polvere bianca (zeoliti) sul bucato al termine del lavaggio: è un effetto normale, la polvere non si ingloba nei tessuti e non ne altererà il loro colore. Per rimuoverla, effettuare un ciclo di risciacqui. Provare ad utilizzare meno detersivo per i futuri lavaggi.
- presenza di schiuma nell’acqua
dell’ultimo risciacquo
necessariamente indice di un cattivo risciacquo. Provare ad utilizzare meno detersivo per i futuri lavaggi.
- vistosa formazione di schiuma: è spesso dovuta ai tensioattivi anionici presenti nella formulazione dei detersivi che difficilmente sono allontanabili dalla biancheria stessa.
In questi casi, non è necessario eseguire
più cicli di risciacquo per eliminare questi effetti: non si otterrà alcun beneficio.
Se l’inconveniente persiste o se si pensi che ci sia un malfunzionamento, contattare immediatamente un nostro Centro Assistenza Tecnica Autorizzato.
: non è
IT
NON utilizzare prodotti acidi (ad
per la pulizia del cassetto, per evitare di danneggiare guarnizioni e/o parti
Prima di procedere nel pulire, tutti i comparti devono essere vuoti.
Pulizia cassetto detersivo
Pulizia esterna dell'apparecchio

5. PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA

Una corretta cura dell’elettrodomestico può prolungarne il ciclo di vita.
Scollegare la macchina dalla rete
elettrica.
Pulire il mobile esterno dell'apparecchio,
utilizzando un panno umido, EVITANDO ABRASIVI, ALCOL E/O DILUENTI.
E’ consigliabile pulire il cassetto detersivo
ad intervalli regolari, per evitare l’accumulo di residui di detersivo e additivi.
Estrarre il cassetto con leggera forza.
Pulire il cassetto con un getto d’acqua e
reinserirlo nella propria sede.
PER I MODELLI CON SISTEMA DI
DOSAGGIO AUTOMATICO DEL DETERSIVO LIQUIDO E AMMORBIDENTE:
Riempire il cassetto con acqua calda.
Agitare il cassetto in modo da far fluire
l’acqua in tutti i comparti.
Estrarre completamente il cassetto
premendo il tasto di sblocco, facendo
attenzione alla fuoriuscita di residui di detersivo.
Svuotare il cassetto dall’acqua in eccesso
e reinserirlo completamente.
ATTENZIONE:
esempio aceto) o detersivi aggressivi
interne dell'apparecchio.
14
PER I MODELLI CON SISTEMA DI DOSAGGIO AUTOMATICO DEL
nel caso in cui si debba inclinare o spostare la macchina, prima di
etto detersivo, mantenendolo in posizione orizzontale in modo da evitare eventuali fuoriuscite.
Suggerimenti in caso di traslochi o periodi di fermo
Pulizia filtro della pompa di scarico
L'apparecchio è dotato di uno speciale
filtro in grado di trattenere i residui più grossi che potrebbero bloccare lo scarico, come ad esempio bottoni o monete (a seconda del modello, considerare la versione A o B).
Si consiglia di controllare e pulire il filtro 5 o 6 volte all'anno.
Scollegare la macchina dalla rete
elettrica.
Prima di svitare il filtro, è consigliabile
collocare sotto di esso un panno assorbente onde evitare che l’acqua residua bagni il pavimento.
Ruotare il filtro in senso antiorario fino
all’arresto, in posizione verticale.
Estrarre il filtro e pulirlo; successivamente
riposizionarlo e girarlo in senso orario.
Ripetere le precedenti istruzioni all’inverso
per rimontare tutti gli elementi.
Nel caso l'apparecchio resti in un luogo
non riscaldato per molto tempo, è necessario svuotare completamente i tubi da ogni residuo d’acqua.
Scollegare la macchina dalla presa di
corrente.
Staccare il tubo dalla fascetta e portare il
tubo verso il basso, svuotando l’acqua completamente in un catino.
Fissare infine il tubo di scarico
all’apposita fascetta.
DETERSIVO LIQUIDO E AMMORBIDENTE:
procedere estrarre il cass
IT
Questo apparecchio è equipaggiato di tecnologia
che consente il controllo da
remoto della macchina tramite App.
ASSOCIAZIONE ELETTRODOMESTICO SU APP
sul proprio dispositivo
Aprire l’App, creare il profilo utente (o fare il login se già creato in precedenza) e associare l'elettrodomestico seguendo le
ABILITAZIONE CONTROLLO REMOTO
Verificare che il router sia acceso e
Caricare la biancheria, chiudere l'oblò,
Ruotare la manopola programmi in
Fi)
l'oblò si blocca, i tasti del pannello
Aprire l'App e procedere con l'avvio del
acchina
programmi su
DISABILITAZIONE CONTROLLO REMOTO
CONTROLLO
durante un ciclo, ruotare la
in una posizione
CONTROLLO REMOTO
Il pannello
torna ad essere
operativo e, se il ciclo è in pausa, dopo lo
PORTA
Con oblò chiuso, ruotando la manopola in
,
si potrà tornare ad avere il controllo della
da App. L'eventuale ciclo in
Per ragioni di sicurezza, in alcune fasi del ciclo di lavaggio, l’apertura dell’oblò può avvenire solo se il livello dell’acqua è al di sotto del suo bordo inferiore e la temperatura è minore di 45°C. Se queste condizioni sono soddisfatte, attendere lo
gnimento della spia PORTA
La frequenza della rete Wi-Fi domestica deve essere impostata sulla banda a 2,4 GHz. Non è possibile configurare la macchina se la rete di casa è impostata sulla banda a 5 GHz.
Per scoprire tutti i dettagli delle
Fi, esplora i menu dell'App
accedendo in modalità DEMO.
L’App è disponibile sia per dispositivi
Android che per
iOS, sia per tablet che per smartphone.

6. CONTROLLO REMOTO (WI-FI)

Wi-Fi
Scaricare l'App hOn
inquadrando il seguente codice QR:
oppure accedendo al link:
go.haier-europe.com/download-app
con sistema operativo
funzioni Wi-
posizione
CONTROLLO REMOTO (Wi-
:
comandi vengono disabilitati.
ciclo. Al termine, spegnere la m ruotando la manopola OFF per sbloccare l'oblò.
Per uscire dalla modalità
REMOTO manopola programmi differente da
(Wi-Fi)
senza passare da OFF.
comandi dell'apparecchio
spegnimento della spia BLOCCATA si potrà aprire lo sportello.
indicazioni sul display del dispositivo.
collegato a Internet.
introdurre eventualmente il detersivo.
spe BLOCCATA prima di aprire l’oblò.
posizione CONTROLLO REMOTO (Wi-Fi)
macchina esecuzione proseguirà.
16
A
Tasto AVVIO/PAUSA
B
Tasto SELEZIONE TEMPERATURA
C
Tasto SELEZIONE CENTRIFUGA
D
Tasto LIVELLO DI SPORCO/RAPIDI/ LIVELLO VAPORE
**
E
Tasto PARTENZA DIFFERITA
F
Tasto OPZIONI
G
Tasto SELEZIONE ASCIUGATURA
H
Tasto PROGRAMMI SPECIALI
(presente solo in alcuni modelli)
B+C
PROTEZIONE BAMBINI
Dati tecnici
ASCIUGATURA (solo per LAVASCIUGA) Se si vuole che alla fine del lavaggio inizi automaticamente il ciclo di asciugatura, selezionare il programma di lavaggio desiderato e selezionare il
In alternativa, si può
ciugatura
dopo la fine del ciclo di lavaggio.
Selezione del programma

7. GUIDA RAPIDA ALL'USO

Questo apparecchio è in grado di adattare automaticamente il livello dell’acqua al tipo e alla quantità della biancheria. Questo sistema porta ad una diminuzione dei consumi d’energia e ad una riduzione sensibile dei tempi di lavaggio.
Accendere l'apparecchio e selezionare il
programma desiderato.
Eventualmente modificare le impostazioni
di lavaggio e selezionare le opzioni desiderate.
ciclo di asciugatura selezionare un ciclo di
Premere il tasto di avvio programma. La fine del programma verrà indicata
tramite un messaggio sul display (in alcuni modelli si illumineranno tutte le spie delle fasi di lavaggio).
Spegnere l'apparecchio.
Per qualsiasi tipo di lavaggio consultare la tabella dei programmi e seguire la sequenza delle operazioni come indicato.
.
as
8. C
OMANDI E PROGRAMMI
* A seconda dei modelli
Pressione dell’impianto idraulico:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Giri di centrifuga:
vedere targhetta dati.
Potenza Assorbita/ Ampere fusibile / Tensione:
vedere targhetta dati.
**
LIVELLO VAPORE
(presente solo in alcuni modelli)
IT
Sono selezionabili solo le opzioni compatibili con il programma scelto.
Chiudere l'oblò PRIMA di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Tasto AVVIO/PAUSA
Prima accensione
Manopola programmi con posizione di OFF
spina perché la macchina, nei primi
che potrebbe essere interrotta: se ciò
macchina potrebbe non funzionare in maniera ottimale. In tal caso, togliere la spina e ripetere
ATTENZIONE:
non toccare i tasti all'inserimento della
secondi, effettua un'autocalibrazione avvenisse la
l'operazione.
Ruotando la manopola il display si
illumina visualizzando i parametri del programma scelto.
A fine ciclo spegnere la lavabiancheria
portando la manopola programmi in posizione OFF.
- Impostazione lingua
Dopo aver collegato la macchina alla rete
e averla accesa, premere il tasto
"SELEZIONE TEMPERATURA" o "SELEZIONE CENTRIFUGA" per
visualizzare le lingue disponibili.
Selezionare la lingua desiderata
premendo il tasto AVVIO/PAUSA.
- Modifica lingua impostata
Se si desidera modificare la lingua
impostata, sarà necessario tenere premuto contemporaneamente i tasti
"SELEZIONE TEMPERATURA" e "PARTENZA DIFFERITA" per circa 5 secondi. Sul display apparirà il la scritta ENGLISH e sarà possibile scegliere una
nuova lingua (premendo i tasti
"SELEZIONE TEMPERATURA" o "SELEZIONE CENTRIFUGA").
Premere AVVIO/PAUSA per confermare
la scelta.
Per far partire il ciclo selezionato con i
parametri preimpostati premere il tasto AVVIO/PAUSA. A programma in corso verrà visualizzato sul display il tempo rimanente.
Se invece si vuole modificare il programma scelto, premere i tasti delle opzioni desiderate, modificare i parametri preimpostati dopodiché premere AVVIO/ PAUSA per iniziare il ciclo.
Dopo avere avviato la lavabiancheria si
dovrà attendere alcuni secondi affinché la macchina inizi il programma.
DURATA PROGRAMMA
Al momento della selezione di un
programma, verrà automaticamente indicata la durata del ciclo che potrà variare a seconda delle opzioni che verranno selezionate.
Dopo l’avvio del programma il display vi
terrà costantemente informati sul tempo restante alla fine del lavaggio.
L’apparecchio calcola tale tempo in base
a un carico standard, ma durante il ciclo la macchina corregge il tempo a seconda del volume e della composizione del carico.
FINE PROGRAMMA
Dopo l'indicazione di fine programma sul
display e lo spegnimento della spia PORTA BLOCCATA sarà possibile aprire l'oblò.
18
Il modello è dotato di un particolare dispositivo elettronico che impedisce la partenza della centrifuga con carichi
a ridurre le vibrazioni e a migliorare la silenziosità, salvaguardando la durata della lavabiancheria.
Un sovradosaggio di detersivo può
di schiuma. Se la lavatrice rileva un'eccessiva presenza di schiuma, può escludere la centrifuga o prolungare la durata del programma e aumentare il consumo d'acqua.
Per la salvaguardia dei tessuti, non
ssima prevista per ogni
programma.
Tasto SELEZIONE CENTRIFUGA
Tasto SELEZIONE TEMPERATURA
Per ragioni di sicurezza, in alcune fasi del ciclo di lavaggio, l’apertura dell’oblò può avvenire solo se il livello dell’acqua è al di sotto del suo bordo
e la temperatura è minore di 45°C. Se queste condizioni sono soddisfatte, attendere lo spegnimento della spia PORTA BLOCCATA prima
La manopola programmi deve essere sempre portata in posizione di OFF alla fine di un lavaggio e prima di selezionarne uno nuovo.
A fine ciclo spegnere la lavabiancheria
portando la manopola programmi in posizione OFF.
METTERE LA MACCHINA IN PAUSA
Durante l'esecuzione di un ciclo è
possibile semplicemente p
AVVIO/PAUSA.
inferiore
di aprire l’oblò.
mettere la macchina in pausa
remendo il tasto
Premere nuovamente il tasto AVVIO/
PAUSA per riavviare il programma dalla
fase del ciclo in cui era stato interrotto
CANCELLAZIONE PROGRAMMA IMPOSTATO
Per annullare il programma, portare il
selettore in posizione OFF.
Attendere lo spegnimento della spia
PORTA BLOCCATA prima di aprire l'oblò.
Se si vuole eseguire un programma di
lavaggio a freddo le spie devono essere tutte spente.
Premendo questo tasto, si può ridurre la
massima velocità di centrifuga possibile per il programma selezionato, fino alla sua completa esclusione.
Se l’etichetta non riporta alcuna
indicazione è possibile centrifugare alla massima velocità prevista dal programma.
è possibile aumentare la velocità oltre la ma
Per riattivare la centrifuga, è sufficiente
premere nuovamente il tasto, fino al raggiungimento della velocità scelta.
È possibile modificare la velocità della
centrifuga in qualsiasi momento, anche senza portare la macchina in PAUSA.
causare un'eccessiva formazione
Questo tasto permette di cambiare la
temperatura dei cicli di lavaggio.
Per la salvaguardia dei tessuti, non è
possibile aumentare la temperatura oltre la massima prevista per ogni programma.
particolarmente sbilanciati. Questo serve
IT
Tasto PARTENZA DIFFERITA
Queste opzioni devono essere selezionate prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Tasto LIVELLO DI SPORCO/RAPIDI/ LIVELLO VAPORE*
Questo tasto permette di scegliere tra tre differenti opzioni, a seconda del programma
selezionato:
- LIVELLO DI SPORCO
Al momento della selezione di un
programma, verrà automaticamente indicato il tempo di lavaggio preimpostato per quel programma.
Questa opzione permette di scegliere tra
3 livelli di intensità di lavaggio, a seconda del grado di sporco dei tessuti, modificando la durata del programma selezionato (può essere utilizzata solo
in alcuni programmi come riportato nella tabella programmi).
- RAPIDI
L'opzione è attivabile quando viene selezionato il programma RAPIDO (14'30'/44') e permette di scegliere una delle tre durate disponibili.
- LIVELLO VAPORE* Dopo aver selezionato il programma STIRO
FACILE PLUS, tramite questo tasto sarà
possibile scegliere tra tre trattamenti vapore di differente intensità, studiati per capi asciutti o bagnati e a seconda del tipo di tessuto:
- COTONE (selezione predefinita)
Questo programma si utilizza per capi in
cotone. Su tessuti bagnati (ad esempio, dopo il lavaggio) è indicato per rilassare le pieghe dopo la centrifuga, su tessuti asciutti è studiato per raggiungere il livello di umidità ideale per una stiratura più agevole.
- SINTETICI (una pressione del tasto)
Questo programma si utilizza per capi
sintetici. Su tessuti bagnati (ad esempio, dopo il lavaggio) è indicato per rilassare le pieghe dopo la centrifuga, su tessuti asciutti è studiato per raggiungere il livello di umidità ideale per una stiratura più agevole.
- DELICATI (due pressioni del tasto)
Grazie all’ausilio del vapore, il ciclo
consente di rinfrescare e rilassare le pieghe dei capi dopo l’uso. Il programma è composto da una fase iniziale in cui agisce il vapore e da una finale in cui viene eliminata l’umidità in eccesso per un utilizzo immediato. Il ciclo è adatto per tessuti asciutti.
*
LIVELLO VAPORE
(presente solo in alcuni modelli)
Questo tasto permette di programmare
l’avvio del ciclo di lavaggio con un ritardo massimo di 24 ore.
Per impostare la partenza ritardata
procedere nel seguente modo:
- Impostare il programma desiderato.
- Premere il pulsante una prima volta per attivare la partenza differita poi premerlo nuovamente (o tener premuto) per impostare il ritardo desiderato. Ad ogni pressione successiva il ritardo impostato aumenterà fino a un massimo di 24 ore, dopodiché un’ulteriore pressione azzererà la partenza ritardata.
- Confermare premendo il tasto AVVIO/PAUSA per iniziare il conteggio alla fine del quale il programma inizierà automaticamente.
È possibile annullare la partenza ritardata,
portando la manopola programmi in posizione OFF.
Se dovesse mancare la corrente durante il funzionamento dell’apparecchio, una speciale memoria conserverà l’impostazione effettuata e, al ritorno della corrente, la macchina ripartirà dalla fase del ciclo in cui si era fermata.
20
Tasto PROGRAMMI SPECIALI
Il ciclo completo può essere eseguito solo con un carico di biancheria che non ecceda il massimo asciugabile indicato nella tabella dei programmi, altrimenti il risultato dell’asciugatura non sarà soddisfacente.
Tasto SELEZIONE ASCIUGATURA
Queste opzioni devono essere selezionate prima di premere il tasto
Nel caso sia stata selezionata un’opzione non compatibile con il programma scelto, la relativa spia
Tasto OPZIONI
Questo tasto permette di scegliere tra tre differenti opzioni:
- PRELAVAGGIO
Questa opzione permette di effettuare un
prelavaggio ed è particolarmente utile per la biancheria molto sporca (può essere
utilizzata solo in alcuni programmi come riportato nella tabella programmi).
Si consiglia di utilizzare solo il 20% della
quantità consigliata sulla confezione del detersivo.
- EXTRA RISCIACQUO
Questa opzione permette di aggiungere un risciacquo alla fine del ciclo di lavaggio ed è stata studiata appositamente per le persone con pelle delicata e sensibile, per le quali anche un minimo residuo di detersivo può causare irritazioni o allergie.
Si consiglia di utilizzare questa funzione
anche per i capi dei bambini e per tessuti molto sporchi, per i quali è necessario utilizzare più detersivo, oppure nel lavaggio di capi di spugna le cui fibre tendono maggiormente a trattenere il detersivo.
- IGIENE +
Attivabile solo quando si impostano almeno 60°C, questa opzione permette di igienizzare la biancheria, mantenendo costante la temperatura durante l'intera fase di lavaggio.
AVVIO/PAUSA.
prima lampeggerà e poi si spegnerà.
Questo tasto permette di:
- Effettuare un ciclo automatico di
lavaggio/asciugatura
Dopo aver selezionato il programma di lavaggio in base al tipo di biancheria, tramite questo tasto sarà possibile scegliere un grado di asciugatura tra quelli disponibili. Alla fine del programma di lavaggio, partirà automaticamente il ciclo di asciugatura impostato.
Se si seleziona un programma di lavaggio incompatibile con l'asciugatura automatica, questo tasto non potrà essere attivato.
- Effettuare solo un ciclo di asciugatura
Dopo aver selezionato il programma di asciugatura più adatto a seconda dei tessuti, tramite questo tasto sarà possibile scegliere un grado di asciugatura differente da quello preimpostato (eccetto per il ciclo asciugatura lana).
Dopo l'indicazione di fine programma sul display e lo spegnimento della spia PORTA BLOCCATA sarà possibile aprire l'oblò.
(Presente solo in alcuni modelli)
Questo tasto permette di scegliere tre differenti opzioni (selezionabili solo in
alcuni programmi):
- LAVAGGIO SINGOLO
Questa opzione (abbinabile a numerosi
programmi) ottimizza i consumi di acqua e energia del programma selezionato, mantenendo invariate le prestazioni di lavaggio.
IT
Chiudere l'oblò PRIMA di premere il tasto AVVIO/PAUSA.
Display
PROTEZIONE BAMBINI
Queste opzioni devono essere
ma di premere il tasto
Nel caso sia stata selezionata un’opzione non compatibile con il programma scelto, la relativa spia
LAVAGGIO SINGOLO è studiato per
carichi ridotti e capi poco sporchi, limitando inutili sprechi.
- CICLO NOTTURNO
Questa opzione limita le centrifughe
intermedie a 400 giri, dove previsto, aumenta il livello d’acqua nei risciacqui e lascia i capi immersi nell’acqua alla fine dell’ultimo risciacquo, al fine di distendere perfettamente le fibre.
Durante la fase di fermo acqua in vasca,
la macchina è in pausa.
Premere AVVIO per terminare il ciclo con
la fase di centrifuga (eventualmente riducibile o annullabile tramite l’apposito tasto) e scarico.
Grazie ad un controllo elettronico lo
scarico dell’acqua nelle fasi intermedie viene fatto in modo silenzioso rendendo questa opzione molto utile per lavaggi notturni.
- PULIZIA CESTO
L'opzione è stata sviluppata per pulire il
cesto della lavatrice.
Utilizzare solo detersivo in polvere.
Avviare il ciclo con il cesto della lavatrice
vuoto.
Si suggerisce l'utilizzo di questa opzione
ogni 50 cicli di lavaggio.
L'opzione può essere selezionata solo per il
programma SCARICO E CENTRIFUGA.
La pressione contemporanea dei tasti
"SELEZIONE TEMPERATURA" e "SELEZIONE CENTRIFUGA" per circa 3 secondi permette di bloccare i tasti. In
questo modo, si può evitare che vengano effettuate modifiche indesiderate o accidentali.
Il blocco tasti può essere annullato,
semplicemente premendo nuovamente i due tasti di attivazione o spegnendo l'apparecchio.
Il sistema di segnalazione del display consente di essere costantemente informati sul funzionamento dell’apparecchio.
* Presente solo in alcuni modelli
1) SPIA PORTA BLOCCATA
La spia indica la chiusura dell'oblò.
selezionate pri AVVIO/PAUSA.
prima lampeggerà e poi si spegnerà.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/ PAUSA, inizialmente la spia lampeggia per poi diventare fissa sino alla fine del lavaggio.
22
EXTRA ASCIUTTO
(consigliato per spugne, accappatoi e carichi ingombranti).
PRONTO STIRO
(che lascia la biancheria pronta per la stiratura).
Nel caso in cui l'oblò non venga chiuso correttamente la spia continuerà a lampeggiare per circa 7 secondi, dopodiché il comando d'avvio si
e premere nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
cancellerà automaticamente. In tal caso, chiudere correttamente l'oblò
Attendere lo spegnimento della spia PORTA BLOCCATA prima di aprire l'oblò.
2) SPIA LIVELLO DI SPORCO
Indica la selezione della relativa opzione.
3) SPIA Kg Detector (attiva solo in alcuni programmi)
Durante i primi minuti di funzionamento la
spia
"Kg Detector"
rimane accesa mentre la macchina calcola il tempo restante alla fine del ciclo, in base alla quantità di biancheria effettivamente introdotta all’interno del cestello.
"Kg Detector" consente di misurare
durante tutte le fasi del lavaggio una serie di informazioni sulla biancheria inserita all’ interno del cesto e nei primi minuti del ciclo di lavaggio:
- regola la quantità di acqua necessaria;
- determina la durata del lavaggio;
- regola i risciacqui in base al carico e al tipo di biancheria che si è scelto di lavare;
- regola il ritmo di rotazione del cesto per adattarlo al tipo di tessuto;
- riconosce la presenza di schiuma, aumentando eventualmente il livello dell’acqua durante i risciacqui;
- regola il numero di giri della centrifuga in funzione del carico, evitando che ci siano squilibri.
4) SPIA Wi-Fi
Nei modelli dotati di Wi-Fi, indica lo stato
della connessione. Può essere:
- ACCESA FISSA: controllo remoto attivo.
- LAMPEGGIANTE LENTA: controllo
remoto disattivo.
- LAMPEGGIANTE VELOCE PER 3 SECONDI, POI SPENTA: la macchina non riesce a connettersi alla rete Wi-Fi domestica o non è ancora stata arruolata sull'App.
-
LAMPEGGIANTE LENTA PER 3 VOLTE, POI SPENTA PER 2 SECONDI: reset
della rete Wi-Fi (durante l'arruolamento sull'App).
-
ACCESA PER 1 SECONDO, POI SPENTA PER 3 SECONDI: l'oblò è aperto. Non è
possibile attivare il controllo remoto.
5) SPIA BLOCCO TASTI
Indica che i tasti sono stati bloccati.
6) SPIE SELEZIONE TEMPERATURA
Indicano la temperatura di lavaggio del programma selezionato che può essere cambiata (dove previsto) tramite il relativo tasto. Se si vuole eseguire un programma di lavaggio a freddo le spie devono essere tutte spente.
7) SPIE SELEZIONE CENTRIFUGA
Indicano la velocità di centrifuga del programma selezionato che può essere variata o annullata, tramite l'apposito tasto.
8) SPIE OPZIONI
Indicano le opzioni selezionabili tramite l'apposito tasto.
9)
SPIE SELEZIONE ASCIUGATURA
Le spie indicano i gradi di asciugatura selezionabili tramite l'apposito tasto:
Programmi automatici di asciugatura
IT
ARMADIO
(per capi che non è necessario stirare).
10) SPIE PROGRAMMI SPECIALI
Indicano le opzioni selezionabili tramite l'apposito tasto.
24
1)
(MAX.)
2)
()
COLORATI
2)
()
ASCIUGATURA
3)
Tabella programmi
PROGRAMMA
COTONE
ECO 40-60
LAVA & ASCIUGA 4 4 5 5 6 6 7 9 8 9
LANA/A MANO
SINTETICI E
RISCIACQUI
SCARICO E
CENTRIFUGA
STIRO FACILE
PLUS
(MAX.) *
(fare riferimento al cruscotto)
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
6 7 8 9 9
1 1 2 2 2 2 2
3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
LANA 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
MISTI 3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
COTONE 4 4 5 5 6 6 7 9 8 9
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
10 10 12 13 14
2,5 2,5 2,5
2
90°
60°
-
30°
60°
-
-
-
-
-
-
1
14' 1 1
RAPIDO
MISTI &
COLORATI 59'
COTONE
PERFETTO 59'
30' 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 3
44'
SPECIAL 49'
CONTROLLO REMOTO (WI-FI)
Posizione da selezionare per abilitare/disabilitare il controllo da remoto tramite App, via Wi-Fi.
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 2
3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 4 4 4
3
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
40°
40°
40°
40°
40°
40°
IT
Note da considerare
*
La massima capacità di carico di biancheria asciutta differisce a seconda
(Solo per i modelli dotati di
macchie che richiedono un
liquidi, si può procedere ad una smacchiatura preliminare in
questo trattamento, spegnere l'apparecchio, aggiungere ai capi
procedere al bucato normale con
( )
Solo con l’opzione PRELAVAGGIO Programmi abilitati all'asciugatura
1)
Quando si seleziona un programma, sul display viene
a (dove previsto) tramite il relativo tasto, ma non può essere aumentata
2)
Per i programmi indicati è possibile,
regolare il tempo e l'intensità del
3)
Selezionando il programma RAPIDO dalla manopola programmi ed agendo sul tasto RAPIDO, sarà possibile selezionare uno dei 3 programmi rapidi a disposizione,
INFORMAZIONI PER I
IMPOSTANDO LA TEMPERATURA
ARMADIO
del modello (fare riferimento al cruscotto).
bacinella per il detersivo liquido)
Quando solo alcuni capi presentano
trattamento con prodotti candeggianti
lavatrice. Introdurre nello scomparto
"2"
del cassetto detersivo l'apposita vaschetta in dotazione nella quale versare il candeggiante ed impostare il programma RISCIACQUI. Finito
candeggiati il resto della biancheria
il programma più adatto.
selezionata (programmi con opzione PRELAVAGGIO disponibile).
automatica.
e
LABORATORI DI PROVA
PROGRAMMI DI PROVA SECONDO
Direttiva 96/60/CE
PROGRAMMA ECO 40-60
PROGRAMMA DI ASCIUGATURA
_______________________________________
ASCIUGATURA:
GRADO DI ASCIUGATURA
PROGRAMMI DI PROVA SECONDO
(EU) No 2019/2023
PROGRAMMA ECO 40-60
LAVA & ASCIUGA:
PROGRAMMA ECO 40-60 +
GRADO DI ASCIUGATURA
LAVAGGIO:
A 60°C
COTONE
ARMADIO
LAVAGGIO:
indicata la temperatura consigliata che può essere cambiat
oltre la massima prevista.
tramite il tasto LIVELLO DI SPORCO,
lavaggio.
ovvero 14’, 30’ e 44’.
26
Per trattare i vari tipi di tessuto e le varie gradazioni di sporco, la lavatrice è dotata di programmi specifici, adatti ad ogni esigenza di lavaggio (vedere tabella programmi).
LAVAGGIO
CONTROLLO REMOTO (WI
Posizione da selezionare per abilitare/ disabilitare il controllo remoto tramite App, via Wi-Fi. In tal caso, la partenza del ciclo avverrà mediante i comandi stessi dell'App. Maggiori dettagli
CONTROLLO
REMOTO (Wi
COTONE
Questo programma è indicato per lavare capi di cotone colorato a 40°C oppure per sviluppare il massimo grado di lavaggio per biancheria di cotone resistente, a 60°C o 90°C. La centrifuga finale alla massima v
ECO 40
Il programma
è in grado di lavare biancheria di cotone normalmente sporca, dichiarata lavabile a 40°C o 60°C, insieme nello stesso ciclo. Questo programma viene utilizzato per valutare la conformità con la Direttiva UE Ecodesign (progettazione ecocompatibile dei prodotti).
LAVA & ASCIUGA (ECO 40
Il ciclo
è in grado di lavare biancheria di cotone normalmente sporca, dichiarata lavabile a 40°C o 60°C, insieme nello stesso ciclo e di asciugarla in modo tale da poter essere immediatamente riposta nell'armadio. Questo programma viene utilizzato per valutare la conformità con la Direttiva UE Ecodesign (progettazione ecocompatibile dei prodotti).
LANA/A MANO
Questo programma effettua un ciclo di lavaggio dedicato ai tessuti in "Lana lavabile in lavatrice", per i capi da lavare esclusivamente a man
SINTETICI E COLORATI
Questo programma permette di lavare in modo congiunto biancheria di diverso colore e tessuto. Il lavaggio ed il risciacquo sono ottimizzati nei ritmi di rotazione del cesto e nei livelli di acqua. La centrifuga ad azione delicata, assicura una ridotta form
RISCIACQUI
Questo programma effettua 3 risciacqui della biancheria con centrifuga intermedia (eventualmente riducibile o annullabile tramite l’apposito tasto). È utilizzabile per risciacquare qualsiasi tipo di tessuto, ad esempio dopo un lavaggio effettuato a mano.
SCARICO E CENTRIFUGA
Tramite questo programma la macchina effettuerà direttamente lo scarico dell’acqua e una centrifuga ad alta velocità. Qualora si voglia effettuare solo lo scarico o ridurre l’intensità della centrifuga, sarà sufficiente agire sul tasto SELEZIONE CENTRIFUGA
STIRO FACILE PLUS
Questo programma utilizza un trattamento a vapore che permette un'azione di rilassamento delle pieghe ed il raggiungimento del grado di umidità ideale per una stiratura più agevole. Tramite l'apposito tasto sarà possibile selezionare tre livelli di differente intensità, studiati per capi asciutti o bagnati e a seconda del tipo di tessuto.
CONSIGLI IMPORTANTI PER LE
Capi scuri voluminosi come jeans ed asciugamani dovrebbero essere
In ogni caso, non mischiare mai CAPI COLORATI STINGENTI.
Nella scelta del programma, attenersi alle raccomandazioni riportate sulle etichette dei capi, in particolare alla
Descrizione programmi
temperatura massima consigliata.
PRESTAZIONI DI LAVAGGIO.
Il primo lavaggio di capi colorati nuovi deve essere effettuato separatamente.
ATTENZIONE:
lavati separatamente.
elocità assicura un’ottima strizzatura.
-60
nel capitolo
-Fi).
ECO 40-60
-FI)
-60 + )
LAVA E ASCIUGA
o o per capi in seta lavabili in lavatrice.
azione di pieghe sui tessuti.
.
IT
RAPIDO (14'/30'/44')
Risparmio, ma senza compromessi. Il nuovo programma consente di ottenere un eccellente bucato risparmiando acqua, consumi energetici,
. Tale opzione, lavando a media temperatura, si adatta perfettamente a tutti i tipi di tessuto. Si consiglia per piccoli carichi e indumenti poco sporchi.
MISTI & COLORATI 59'
Il programma offre la libertà di lavare tutti i tipi di tessuti e di colori non stingenti insieme, a pieno carico, con eccellenti risultati in soli 59 minuti. Con un lavaggio a temperatura media, si raccomanda tale programma per capi poco sporchi.
* Temperatura preselezionata di 20°C
(modificabile tramite l'apposito tasto). Programma compatibile anche per il lavaggio dei tessuti in cotone.
COTONE PERFETTO 59'
Questo programma garantisce ottimi risultati per i capi in cotone. L'opzione è stata progettata per ridurre il tempo di lavaggio, a media temperatura, dei capi in cotone mediamente sporchi. Si consiglia il mezzo carico per ottenere i risultati migliori.
SPECIAL 49'
Grazie alla sua innovativa tecnologia, questo programma consente di ridurre il tempo da dedicare al bucato garantendo comunque alte performance di lavaggio a media temperatura in soli 49 minuti.
ASCIUGATURA
Il cesto cambia direzione durante i cicli di asciugatura per evitare che la biancheria si aggrovigli, aumentando l’effetto
dell'asciugatura. Durante gli ultimi 10/20 minuti del ciclo di asciugatura viene usata aria fresca per minimizzare le pieghe della biancheria.
LANA
Programma di asciugatura a bassa temperatura, ideale per asciugare i capi in lana con la massima delicatezza e cura, evitando infeltrimenti e deformazioni. Si consiglia di rovesciare i capi prima di asciugarli. Il tempo può variare a seconda delle dimensioni e della densità del carico e della centrifuga scelta per il lavaggio. Indicato per piccoli carichi di max 1 kg (circa 3 maglioni).
MISTI
Programma di asciugatura a bassa temperatura, consigliato per tessuti misti (sintetici/cotone) e sintetici (fare sempre riferimento alle etichette dei tessuti).
COTONE
Programma di asciugatura ad alta temperatura, consigliato per tessuti di cotone, spugna, lino, canapa (fare sempre riferimento alle etichette dei tessuti).
Il programma "Lana" di questa
Woolmark Company" per l’asciugatura dei capi in lana etichettati "lavabili in lavatrice”,
e asciugati seguendo le istruzioni
Il marchio Woolmark è un marchio certificato in molti paesi. M1715
prima di cominciare un programma di asciugatura, i contenitori per detersivi
devono
essere rimossi dal cesto.
detersivo e tempo
*
ATTENZIONE:
concentrati in polvere o liquidi
lavasciuga è stato approvato da "The
purché i capi siano lavati
riportate sull'etichetta cucita al capo e le indicazioni fornite dal fabbricante della macchina.
28
Asciugatura consentita.
Asciugatura consentita anche ad alta temperatura.
Asciugatura consentita solo a temperatura moderata.
Asciugatura NON CONSENTITA.
EXTRA ASCIUTTO
(consigliato per spugne, accappatoi e
PRONTO STIRO
(che lascia la biancheria pronta per la
ARMADIO
(per capi che non è necessario stirare).
Il modo corretto di asciugare
Se i capi non dovessero avere
etichetta dei tessuti, si presume che
non siano adatti ad essere asciugati

9. CICLO DI ASCIUGATURA

Le indicazioni fornite sono generali, sarà
necessaria un po’ di pratica per un funzionamento ottimale dell’asciugatura.
Si consiglia all’inizio di impostare tempi
inferiori a quelli consigliati, in modo da poter determinare il grado di essiccazione desiderato.
Si consiglia di non asciugare
frequentemente tessuti filacciosi, tipo tappetini o capi a pelo lungo, per non intasare i condotti dell’aria.
Si consiglia di raggruppare la biancheria
con i seguenti metodi:
- In base ai simboli che si trovano sulle etichette dei tessuti
- In base al tipo di tessuto
Cotone/lino: asciugamani, magliette,
tovaglie e lenzuola.
Sintetici: camicette, camicie, tute, ecc…
fatte di poliestere o poliammide, così come per misti cotone/sintetici.
Asciugare solo biancheria già
centrifugata.
Aprire l’oblò.
Riempire il cesto, non superando il carico massimo di biancheria asciugabile indicato nella tabella dei programmi. In caso di capi di grandi dimensioni (es. lenzuola), o molto assorbenti (es. accappatoi o jeans) é bene ridurre la quantità di biancheria.
Chiudere l’oblò.
Selezionare il programma di asciugatura più adatto alla biancheria caricata (COTONE, MISTI, LANA).
Selezionare il grado di asciugatura desiderato:
l'
nella lavasciuga.
- In base a dimensione e spessore
Ogni volta che il carico di lavaggio è più
grande della capacità di asciugatura, si consiglia di separare i vestiti in base al loro volume (ad esempio gli asciugamani dalla biancheria leggera).
carichi ingombranti).
stiratura).
PROGRAMMI A TEMPO
- 120 MINUTI
- 90 MINUTI
- 60 MINUTI
- 30 MINUTI
IT
Il ciclo completo può essere eseguito solo con un carico di biancheria che non ecceda il massimo asciugabile
bella dei programmi, altrimenti il risultato dell’asciugatura non sarà soddisfacente.
Durante la fase di asciugatura il cestello esegue rotazioni ad alta
per bilanciare il carico ed
ottimizzare il ciclo.
L’apparecchio calcola tale tempo in
standard, ma durante
macchina corregge il tempo
volume e della
composizione del carico.
imbottiture
particolari (piumini, giacche a vento,
Se i capi sono lava e indossa è bene che riduca ulteriormente il carico per evitare la formazione di pieghe.
Selezionando il programma asciugatura lana, non sarà possibile selezionare un grado di asciugatura differente da quello preimpostato.
La lavasciuga calcolerà in base al carico
e al tipo di asciugatura scelto, il tempo necessario di asciugatura ed il grado di umidità residua desiderata.
Assicurarsi che il rubinetto dell’acqua sia
aperto e che lo scarico sia in posizione regolare.
ATTENZIONE:
non asciughi capi con
etc...) capi delicatissimi.
Premere il tasto di AVVIO/PAUSA (sul
display verrà indicato il tempo di asciugatura restante).
base a un carico il ciclo la a seconda del
velocità
Per un corretto funzionamento dell’apparecchio è preferibile non interrompere la fase di asciugatura se non realmente necessario.
CICLO AUTOMATICO DI LAVAGGIO/ ASCIUGATURA
indicato nella ta
Se si desidera che al termine del lavaggio parta in automatico un ciclo di asciugatura, sarà sufficiente selezionare il ciclo di lavaggio desiderato, impostare il grado di asciugatura voluto tramite il tasto SELEZIONE ASCIUGATURA e avviare. Alla fine del programma di lavaggio, partirà automaticamente il ciclo di asciugatura impostato (vedi paragrafo "SELEZIONE
ASCIUGATURA").
30
E2 (con display)
La macchina non carica acqua.
Verificare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
Appurare che il tubo di carico non sia piegato o schiacciato.
Tubo scarico non ad altezza corretta (vedere sezione istallazione).
Chiudere il rubinetto, svitare il tubo di carico dal retro della lavatrice e verificare che il filtro "antisabbia" non sia intasato.
Verificare che il filtro non sia intasato o che non ci siano corpi
deflusso dell'acqua.
E3 (con display)
La macchina non scarica l’acqua.
Verificare che il filtro non sia intasato o che non ci siano corpi
deflusso dell'acqua.
Appurare che il tubo di scarico non sia piegato, schiacciato o ostruito.
Verificare che l’impianto di scarico a muro non sia intasato, provando a far scaricare la macchina nel lavandino.
E4 (con display)
La macchina ha rilevato eccessiva schiuma e/o acqua.
Verificare di non aver usato dosi eccessive di detersivo oppure un prodotto non adatto al lavaggio in lavatrice.
E7 (con display)
Problema oblò.
Verificare la corretta chiusura dell'oblò. Assicurarsi che non vi siano panni all'interno del cesto che possano ostacolarne la chiusura.
Se l'oblò è bloccato, staccare la spina ed attendere 2-3 minuti prima di riprovare ad aprirlo.
Qualsiasi altro codice
Spegnere la lavatrice, staccare la spina e attendere un minuto.
l'errore dovesse ripresentarsi, contattare un Centro Assistenza Tecnica Autorizzato, comunicando l'errore visualizzato.
Modelli dotati di display: gli errori verranno visualizzati tramite un numero

10. RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA

Nel caso si pensi che la lavatrice non funzioni in modo corretto, consultare la breve guida sotto riportata, con alcuni suggerimenti pratici per risolvere le anomalie più comuni.
SEGNALAZIONE ERRORI
preceduto da una "E" (esempio: Errore 2 = E2).
Modelli senza display: gli errori verranno indicati tramite il lampeggìo di tutte le spie
per un numero di volte pari al codice dell'errore, seguiti da una pausa di 5 secondi (esempio: Errore 2 = 2 lampeggìi, pausa di 5 secondi, 2 lampeggìi, ecc…).
Errore visualizzato Significato e soluzioni
2 lampeggìi delle spie (senza display)
estranei all'interno del vano filtro che possano ostruire il corretto
3 lampeggìi delle spie (senza display)
estranei all'interno del vano filtro che possano ostruire il corretto
4 lampeggìi delle spie
(senza display)
7 lampeggìi delle spie (senza display)
d'errore
Accendere nuovamente la macchina e avviare un programma. Se
IT
La lavatrice non
Verificare che la spina sia inserita in modo corretto.
Controllare che non manchi l’alimentazione elettrica.
Appurare che la presa di corrente funzioni, provandola con un altro apparecchio come ad esempio una lampada.
Verificare la corretta chiusura dell'oblò.
Verificare di aver selezionato e avviato correttamente il programma di lavaggio.
Assicurarsi che la macchina non sia stata messa erroneamente in pausa.
Presenza di acqua sul pavimento vicino alla
È possibile che sia dovuto ad una perdita dalla guarnizione posta tra
eventualmente sostituire la guarnizione.
Assicurarsi che il filtro sia chiuso correttamente.
La lavatrice non
In alcuni condizioni di disposizione non ottimale della biancheria nel
rre le vibrazioni e
Escludere la centrifuga per salvaguardare la durata della
contrario, riposizionarlo e riavviare la macchina.
Potrebbe essere dovuto al fatto che l’acqua non sia ancora stata
persiste, vedere descrizione Errore 3.
In alcuni modelli, è presente la funzione "esclusione centrifuga": verificare che non sia stata attivata.
Verificare che non siano state selezionate opzioni che modifichino la centrifuga.
Un eccessivo utilizzo di detersivo può impedire l’esecuzione della centrifuga: ridurre il quantitativo per i successivi lavaggi.
Si sentono forti vibrazioni / rumore
La lavatrice potrebbe non essere completamente in piano: in caso, regolare i piedini come indicato nell’apposita sezione.
Verificare di aver disimballato correttamente la macchina
della stessa.
Assicurarsi che non vi siano corpi estranei nel cesto (monete, cerniere, bottoni, ecc…).
La garanzia convenzionale copre difetti elettrici e/o meccanici del prodotto
Se un difetto riscontrato è imputabile a fattori esterni, uso scorretto, errata
per l'eventuale riparazione saranno a carico del cliente.
ALTRE ANOMALIE
Problema Possibili cause e soluzioni pratiche
funziona / non parte
lavatrice
rubinetto e tubo di carico. Verificare il corretto serraggio del tubo ed
centrifuga
durante la centrifuga
cesto, la lavatrice potrebbe:
Aumentare il tempo d’esecuzione della centrifuga nel tentativo di ridistribuire in maniera omogenea il carico.
Abbassare la velocità di centrifuga per ridu migliorare la silenziosità.
lavabiancheria.
Assicurarsi che il carico sia distribuito in modo uniforme; in caso
scaricata completamente: attendere alcuni minuti. Se il problema
rimuovendo tutte le viti, i gommini e i distanziali presenti sul retro
attribuibili ad un'azione o omissione del produttore.
installazione o mancato rispetto di quanto riportato nelle istruzioni d'uso, i costi
32
Tranne per l'elenco dei ricambi disponibili nel nostro sito internet, in nessun caso si dovrebbe riparare o tentare di riparare l'apparecchio da soli o far riparare l'apparecchio da persone inesperte e/o non qualificate. Le riparazioni effettuate da persone inesperte e/o non qualificate possono causare lesioni o gravi malfunzionamenti degli apparecchi e danni alle cose. Si consiglia di rivolgersi ai nostri Centri Assistenza Tecnica Autorizzati.
Si consiglia di utilizzare sempre ricambi originali, reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno
a partire dalla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.
Dal 1° marzo 2021 le informazioni energetiche e ambientali relative all'etichettatura energetica degli elettrodomestici per uso domestico e alle specifiche per la loro progettazione ecocompatibile sono visibili in Europa nella banca dati dei prodotti (EPREL) al seguente link
o attraverso il
QR code situato sull’etichetta energetica.
Apponendo la marcatura
su questo prodotto, dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla legislazione europea in essere per questo prodotto.
La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel libretto presente in questo prodotto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai proprio prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.
Garanzia
Il prodotto è garantito, oltre che ai sensi di legge, alle condizioni e nei termini riportati
e inserito nel prodotto. Il certificato dovrà essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, insieme allo scontrino
zia
Per ottenere assistenza compila l’apposito
line oppure contattaci al numero che trovi indicato nella pagina di assistenza del nostro sito internet.
Il costruttore non potrà essere ritenuto
cose e persone e per problematiche legate alla sicurezza dovute a riparazioni non effettuate da un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato o da un fornitore di servizi autorizzato dal costruttore in accordo con le linee guida dell'azienda
parazione ed alla manutenzione dei propri prodotti. Qualsiasi danno causato al prodotto da personale non autorizzato durante un tentativo di riparazione non potrà essere coperto dalla garanzia convenzionale.
10 anni
ATTENZIONE:
responsabile per danno a
relative alla ri
https://eprel.ec.europa.eu/
sul certificato di garanzia convenzional
comprovante l’acquisto dell’elettrodomestico Puoi consultare le condizioni di garan anche sul nostro sito internet.
.
form on-
DE
34
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir freuen uns, Ihnen das ideale Produkt und das bestmögliche, vollständige Sortiment an Haushaltsgeräten für Ihren Alltag bieten zu können.
Bitte nehmen Sie sich vor der Installation und vor dem ersten Gebrauch unbedingt ausreichend Zeit, um die vorliegende Gebrauchsanleitung aufmerksam zu lesen und sich in Ruhe mit der Bedienung des Gerätes vertraut zu machen. Dadurch schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschine. Die Anleitung enthält wichtige Hinweise - bitte daher für evtl. Rückfragen unbedingt aufbewahren bzw. bei der Weitergabe des Gerätes an Nachbesitzer mitgeben.
Jedes unserer Geräte verfügt über eine 16­stellige Matrikelnummer, die sich auf dem Typenschild im Innenbereich des Bullauges befindet. Bitte notieren Sie sich diese unbedingt, damit Ihnen der Kundendienst bei Fragen oder im Servicefall schneller und gezielter helfen kann.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU als elektrisches / elektronisches Altgerät (WEEE) gekennzeichnet.
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen G
Es ist daher sehr wichtig, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt werden, damit die schädlichen Stoffe ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugeführt werden können. Sie können mit der Beachtung der folgenden simplen
Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu leisten, dass elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit und der Umwelt nicht schaden
und elektronische Altgeräte
oder
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichteten kommunalen oder gewerblichen Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung
scher und elektronischer Altgeräte (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) eine Abholung
Sorgen Sie in jedem Falle dafür,
zum Abtransport kindersicher
In einigen Ländern sind Händler unterbestimmten Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion entspricht.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Inhalt
Umweltbedingungen
esundheit und der Umwelt schaden.
:
Elektrische-
(WEEE) sollten keinesfalls wie Rest­Haushaltsmüll behandelt werden.
elektri
angeboten wird. dass Ihr Altgerät bis aufbewahrt wird.
GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE
INSTALLATION
WASCHMITTELSCHUBLADE
PRAKTISCHE TIPPS
WARTUNG UND REINIGUNG
FERNBEDIENUNG (WLAN)
KURZANLEITUNG
STEUERUNG UND PROGRAMME
TROCKNEN
PROBLEMLÖSUNGEN UND GARANTIE
DE

1. GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Gerät ist ausschließlich
für den Haushaltsgebrauch konzipiert bzw. für den haushaltsnahen Gebrauch, wie z.B:
- Teeküchen für das Personal von Büros, Geschäften oder ähnlichen Arbeitsbereichen;
- Ferienhäuser;
- Gäste von Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
- Gäste von Apartments/ Ferienwohnungen, Bed and Breakfast Einrichtungen
Eine andere Nutzung als die normale Haushaltsnutzung, wie z.B. gewerbliche oder professionelle Nutzung durch Fachpersonal, ist auch im Falle der oben erwähnten Einrichtungen ausgeschlossen. Sollte das Gerät entgegen diesen Vorschriften betrieben werden, kann dies die Lebensdauer des Gerätes beeinträchtigen und den Garantieanspruch gegenüber dem Hersteller verwirken. Eventuelle Schäden am Gerät oder andere Schäden oder Verluste, die durch eine nicht haushaltsnahe Nutzung hervorgerufen werden sollten (selbst wenn sie in einem Haushalt erfolgen), werden, so weit vom Gesetz ermöglicht, vom Hersteller nicht anerkannt.
Kinder unter 8 Jahren sowie Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen, sich in der Nähe aufhalten oder das Gerät saubermachen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sollten nicht von Kindern ohne Einführung, ausgeführt werden.
Kinder sollten über das Gerät
aufgeklärt werden, damit Sie nicht mit dem gerät spielen.
Kinder unter 3 Jahren dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Gerätes aufhalten oder spielen.
Sollte das Anschlusskabel beschädigt sein, so muss es durch einen Fachmann mittels eines Orginalteils ersetzt werden.
Verwenden Sie nur die mit dem Gerät zusammen gelieferten Schläuche.
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Wasserleitungsdruck konstant zwischen min. 0,05 MPa und max. 0,8 MPa liegen.
Vergewissern Sie sich, dass ein Teppich nicht die Maschine und Ventilatorenöffnungen, behindert.
Der letzte Teil eines kombinierten Wasch-/Trockenprogrammes erfolgt ohne Wärmezufuhr (Abkühlungsvogang), um sicherzustellen, dass die Kleidungsstücke im Gerät nicht beschädigt werden.
36
Kleidungsstücke werden unmittelbar aus dem Gerät entnommen und so ausgebreitet, dass die entstandene
WARNUNG:
Beenden Sie das kombinierte Wasch-/Trockenprogramm niemals vorzeitig, es sei denn, alle
Hitze schnell entweichen kann.
Nach der Installation, sollte das
Gerät so positioniert sein, dass der Stecker frei zugänglich ist.
Das Gerät darf nicht hinter einer verschließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür mit entgegengesetzt zum Scharnier der Gerätetür angebrachten Scharnier aufgestellt werden, da sonst ein vollständiges Öffnen und Schließen der Gerätetür nicht oder nur eingeschränkt möglich wird.
Die maximale Beladungskapazität (trockene Kleidung lt. Normtest) hängt von dem jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende).
Das Gerät darf nicht verwendet
werden, wenn zum Reinigen zuvor industrielle Chemikalien verwendet werden.
Trocknen Sie keine ungewaschenen Kleidungsstücke im Gerät.
Kleidungsstücke, die mit Substanzen wie Speiseöl, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentferner, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt sind, sollten mit zunächst
heißem Wasser und einem geeigneten Waschmittel vorgereinigt werden, bevor sie im Waschtrockner getrocknet werden.
Kleidungsstücke mit Schaumstoffanteil (z.B. Latexschaum), Duschvorhänge, wasserfeste Textilien, Wäschestücke mit Gummibesatz sowie Kleidung oder Kissen mit Schaumgummieinsätzen dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden.
Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten nur speziell nach den vom jeweiligen Hersteller angegebenen Gebrauchsanweisungen und Warnhinweisen verwendet werden.
Mit Öl verschmutze Kleidungsstücke können sich plötzlich entzünden, wenn Sie einer Wärmequellen wie z.B. in einem Waschtrockner ausgesetzt werden. Durch eine Oxidationsreaktion im Öl wird Wärme erzeugt. Wenn diese Hitze nicht entweichen kann, können sich die Wäschestücke dabei so erhitzen, dass sie Feuer fangen können. Flusen und das Stapeln von mit Öl verunreinigten Wäschestücken können zudem das Entweichen der Hitze verhindern und so eine Brandgefahr darstellen.
Bevor mit Speiseöl oder
Haarpflegprodukten verschmutze Wäschestücke im Waschtrockner gereinigt und getrocknet werden, sollten diese zunächst mit heißem Wasser und einem geeigneten Waschmittel vorgereinigt werden ­dies reduziert das Brandrisiko.
DE
Wasser kann eine hohe Temperatur während des Waschvorgangs annehmen.
Das Gerät darf nicht mit einem externen Schaltgerät
werden oder an einen Stromkreis der regelmäßig
und ausgeschaltet wird
angeschlossen werden.
Elektrische Anschlüsse und Sicherheitshinweise
Entfernen Sie vor dem Einfüllen in das Gerät unbedingt alle Gegenstände aus den Taschen – insbesondere Feuerzeuge und Streichhölzer.
Für die technischen Daten des Produktes schauen Sie bitte auf der Internetseite des Herstellers nach.
Die technischen Details
(Versorgungsspannung und Leistungsaufnahme) sind auf dem Typenschild angegeben
Vergewissern Sie sich, dass die elektrische Anlage geerdet ist, alle geltenden Gesetze eingehalten werden und dass Ihre Steckdose mit dem Stecker des Gerätes kompatibel ist. Ansonsten holen Sie sich bitte qualifizierte professionelle Unterstützung.
Die Verwendung von Spannungs­wandlern, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabeln bitte in jedem Fall unterlassen.
WARNUNG:
wie etwa einem Timer betrieben
ein-
Bevor Sie die Waschmaschine reinigen, ziehen Sie das Gerät vor und drehen Sie die Wasserzufuhr ab.
Bringen Sie keine Schnur an,
um die Maschine vorzuziehen.
Stellen Sie sicher, dass sich
kein Wasser mehr in der Trommel befindet, wenn Sie das Bullauge öffnen.
WARNUNG:
Setzen Sie das Gerät keinem
Regen, direktem Sonnenlicht oder anderen Wetterelementen aus.
Heben Sie die Maschine nicht
an den Drehknöpfen oder dem Bullauge an; lassen Sie das Bullauge nicht im Wagen. Wir empfehlen, die Maschine, immer zu zweit anzuheben.
Im Falle einer Störung schalten
Sie die Maschine aus, schließen Sie die Wasserzufuhr und ändern Sie nichts mehr an dem Gerät. Kontaktieren Sie umgehend den Kundendienst und verwenden Sie nur Originale als Ersatzteile.
38
Lösen Sie die
2 bzw. 4
Schrauben
) auf der Geräterückseite und
Distanzstücke
Schließen Sie 2 bzw. 4 Öffnungen anschließend mit den beigefügten
Wenn es sich bei Ihrem Gerät
handelt,
lösen
und die 3 bzw. 4 Distanzstücke
Je nach Modell fallen eine oder mehrere der Distanzstücke in das Gerät. Das Gerät dann vorsichtig nach vorne neigen und die Distanzstücke entfernen. Die Öffnungen anschließend mit den
Die gewellte Kunststofffolie, die
oben
auf dem Gerät befand, wie in
dargestellt (je
oder
*
Bei einigen Modellen ist die gewellte Kunststofffolie nicht
Bewahren Sie die Verpackung abseits von Kindern auf.

2. INSTALLATION

(A
entfernen die 2 bzw. 4
(B)
wie in
Abbildung 1
gezeigt.
Abdeckungen.
um ein Einbaumodell die 3 bzw. Schrauben
(B)
entfernen.
beigefügten Abdeckungen schließen.
WARNUNG:
sich beim Auspacken*
Abbildung 2 nach Modell Version A, B
C), in den Geräteboden legen.
(A)
enthalten.
DE
Bitte das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten Zulaufschlauch (keinesfalls alten Schlauch benutzen) mit dem
enthalten ein oder
HEIß&KALT (Abbildung 4): Wasserverbindungseinstellungen mit heiß und kalt für höhere Energieeinsparungen. Verbinden Sie den grauen Schlauch mit dem Wasserhahn und den roten mit dem
ie Waschmaschine kann auch nur mit dem Kaltwasserhahn verbunden werden: In diesem Fall brauche einige Programme etwas länger, um zu
Im Falle eines defekten Schlauches stoppt die Wasserzufuhr. In diesem Fall erscheint auf
ein rotes Feld und der
werden. Um die
Schraubenmutter zu lösen, drücken Sie den
Sollte
„A“
vor kompletten Wasseraustritt. Am Ende dieses Vorganges kontaktieren Sie den Kundenservice, damit der Schlauch
Wasseranschluss
Wasseranschluß verbinden
(s. Abbildung 3)
EINIGE MODELLE
mehrere der folgenden Eigenschaften:
Heißwasserhahn. D
starten.
WASSERSTOP (Abbildung 5):
dem Fenster „A“ Schlauch muss entfernt
Entsicherungsknopf „B“.
WASSERSCHUTZ (Abbildung 6):
Wasser aus dem Hauptschlauch austreten, schützt die Hülle „B“
ausgewechselt wird.
.
40
Seien Sie mit dem Abstand zwischen Waschmaschine und Wand vorsichtig, da der Schlauch eingequetscht werden könnte. Es sollte ein Mindestabstand von
Sie die Höhe der Standfüße wie
Drehen Sie die Schraubenmuttern im
Drehen Sie den Standfuß, um die Höhe
Sie den Standfuß durch
Drehen der Schraubmuttern gegen
*
Bitte versuchen Sie keinesfalls den Wasserablaufschlauch selber zu wechseln, sondern setzen sich hierfür mit
das Gerät auf einen Sockel
aufgestellt werden, ist es durch eine
Erkundigen Sie sich bitte hierfür im Fachhandel. Der Hersteller haftet nicht
Installation. Installationsfehler sind nicht über die Herstellergarantie abgedeckt.
Aufstellung des Gerätes
50 cm eingehalten werden (Abbildung 7).
Justieren
in Abbildung 8 beschrieben:
a.
Uhrzeigersinn, um diese zu lösen.
b.
einzustellen.
c.Sichern
den Uhrzeigersinn bis zum festen Sitz.
Stecker einstecken.
WARNUNG:
SEPARAT ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR
dem Kundendienst in Verbindung. Sollte
Sockelbefestigung zu sichern.
für unsachgemäße Aufstellung und
DE
EINIGE MODELLE sind mit einer
die Waschmittel und Weichspüler exakt dosiert. In diesem Fall ziehen Sie den spezifischen Abschnitt im
für weiterführende Informationen hinzu.
Einige Waschmittel sind nicht für den
ausgelegt, sondern werden mit einem eigenen Dosierhilfe verkauft, die direkt in der Trommel platziert wird.
Benutzen Sie im mittleren Fach ausschließlich Flüssigprodukte!
3.

WASCHMITTELSCHUBLADE

Die Waschmittelschublade ist in drei Fächer aufgeteilt (Abbildung 9):
Fach "1": ist für das in der Vorwäsche
benötige Waschmittel vorgesehen;
Fach " ": ist für spezielle
Wäschezusatzstoffe wie Weichspüler etc.
WARNUNG:
Fach "2": ist für das in der Hauptwäsche
benötige Waschmittel vorgesehen.
JE NACH MODELL
spezieller Einsatz für Flüssigwaschmittel
ein enthalten Waschmittels in die Trommel richtig reguliert. Bei Einsatz von flüssigen Waschmitteln den Einsatz in
Fach "2"
Programm "Spülen" kann dieser Einsatz auch für den Bleichvorgang genutzt werden (s. Beschreibung).
(Abbildung 10)
WARNUNG:
ist im Lieferumfang des Gerätes
, der die Einspülung des
einlegen. In Kombination mit dem
automatischen Dosierung ausgestattet,
Einsatz in die Waschmitteleinspülschale
Kapitel STEUERUNG UND PROGRAMME
42
Einfüllen von Waschmittel
Praktischer Spartipp
Beladungstipps

4. PRAKTISCHE TIPPS

Beim Sortieren der Wäsche, beachten Sie folgende Punkte:
- Wurden metallische Objekte aus der Wäsche entfernt;
- Reißverschlüsse geschlossen;
- Kissen auf links gezogen;
- Clips von Vorhängen entfernt;
- Waschanweisungen auf Schildchen in der Kleidung gelesen.
Wir empfehlen beim Waschen von
Teppichen/Läufern, Oberbetten und anderen schweren Textilien den Schleudervorgang gänzlich abzustellen, um mögliche Schäden am Gerät zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass Ihr
Kleidungsstück aus Wolle mit der Maschine gewaschen werden darf. Überprüfen Sie das Stoff-Etikett.
Gerätetüre zwischen den einzelnen Waschgängen offen stehen lassen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche in der Maschine zu vermeiden.
Tipps, wie Sie bei der Nutzung Ihres Geräts Geld sparen und etwas für die Umwelt tun können.
Füllen Sie die Maschine bis zur
maximalen Kapazität, die in der Tabelle für jedes Programm angegeben ist. Dadurch SPAREN Sie Energie und Wasser.
Lautstärke und restliche Feuchtigkeit der
Wäsche hängen von der Drehzahl des Schleudergangs ab: Ein schnellerer Schleudergang erzeugt mehr Lärm, die Wäsche ist dann jedoch weniger feucht.
Die effizientesten Programme bei
Energie- und Wasserverbrauch sind für gewöhnlich die längeren Programme mit niedrigerer Temperatur.
Maximieren Sie die Füllmenge
Erzielen Sie den besten Energie-, Wasser-
und Waschmittelverbrauch, in dem sie Ihre Waschmaschine immer voll füllen. Sichern Sie 50% Energie beim Waschen einer vollen Ladung im Gegensatz zu zwei halben Ladungen.
Wann ist eine Vorwäsche wirklich notwendig?
In der Regel nur für stark verschmutzte
Wäsche! Wenn Sie normal oder wenig verschmutzte Wäsche waschen, sparen Sie zwischen 5% und 15% Strom, wenn Sie keine Vorwäsche wählen.
Ist eine Warm- oder Heißwäsche zwingend erforderlich?
Flecken mit Fleckenentferner vorbehandeln oder vor dem Waschen eingetrocknete Flecken in Wasser einweichen, um die Notwendigkeit eines Warm- oder Heißwaschprogramms zu reduzieren. Sparen Sie Energie durch ein Niedrigtemperatur-Waschprogramm.
Bevor Sie ein Trockenprogramm starten (WASCHTROCKNER)
Sie SPAREN Energie und Zeit, indem Sie
eine hohe Schleuderdrehzahl auswählen, um den Restfeuchtegehalt in der Wäsche bereits vor der Trockenprogramms zu reduzieren.
Unten finden Sie eine kurze Dosierungsanleitung mit Tipps und Ratschlägen zur Verwendung von Waschmittel.
Verwenden Sie nur Waschmittel, die für
die Waschmaschine geeignet sind.
DE
Zum Waschen von Wolle oder Seide empfehlen wir nur den Gebrauch von
Für Waschvorgänge unter 40 Grad
empfehlen wir den Gebrauch von flüssigen Waschmitteln, die für niedrige
Für Waschvorgänge zwischen 40 und
muss ein für die Verschmutzung
passendes Waschmittel ausgewählt werden. Normale Waschpulver können für weiße oder leichte Farben verwendet werden, während flüssige Waschmittel für Farbschutz geeignet sind.
Beim Waschen von weißen Sachen, empfehlen wir das 60 Grad
Baumwollprogramm und ein normales
Wählen Sie das zum Stoff (Baumwolle,
Feines, Synthetik, Wolle, Seide usw.), zur Farbe, zum Grad der Verschmutzung und zur gewählten Waschtemperatur passende Waschmittel aus.
Befolgen Sie für eine richtige Dosierung
des Waschmittels, Weichspüler oder sonstiger Reinigungsmittel immer die Empfehlungen des Herstellers:
Eine ordnungsgemäße Verwendung des Geräts mit der richtigen Dosierung verhindert Verschwendung und ist umweltfreundlicher.
Waschpulver.
60 Grad
der Wäsche
Temperaturen geeignet sind.
Spezial- und Feinwaschmitteln.
Zu viel Waschmittel führt zu übermäßiger
Schaumbildung, die verhindert, dass der Waschgang richtig ausgeführt werden kann. Sie kann auch die Qualität der Wäsche und des Spülgangs beeinträchtigen.
Bei der Nutzung von phosphatfreien Waschmitteln können folgende Dinge resultieren:
- Trüberes Abwasser: Dieser Effekt
ist bedingt durch die suspendierten Zeolithe, was jedoch keine negativen Auswirkungen auf die Wascheffizienz hat.
- Weißer Schleier auf der Kleidung am Ende des Waschvorgangs: Dies ist normal, da das Waschmittel nicht von der Wäsche aufgenommen wird.
- Schaumbildung im letzten Spülgang: Dies ist nicht zwingend ein Zeichen für ein schlechtes Spülergebnis.
- Übermäßige Schaumbildung: Dies tritt häufig beim Einsatz von anionischen Tensiden in Waschmitteln auf.
Starten Sie in den vorgenannten Fällen
keinen erneuten Waschvorgang, da dies nicht helfen wird.
Wenn das Problem fortbesteht oder wenn Sie einen technischen Defekt vermuten, kontaktieren Sie umgehend ein autorisiertes Kundendienstzentrum.
44
Verwenden Sie keine säurehaltigen
ispiel Essig) oder aggressive Reinigungsmittel für die Reinigung der Schubladen, weil sonst die Dichtungen und/oder Innenbauteile des Gerätes beschädigt werden.
Vor dem Beginn der Reinigung müssen alle Fächer leer sein.
Reinigung der Waschmittelschublade
Reinigen der Außenseite

5. WARTUNG UND REINIGUNG

Die richtige Wartung und Pflege Ihres Elektrogeräts kann seine Lebensdauer verlängern.
Das Gerät von der Stromversorgung
trennen.
Die Außenseite des Geräts mit einem
feuchten Tuch reinigen, dabei möglichst keine SCHEUERMITTEL, ALKOHOL ODER VERDÜNNER VERWENDEN.
Es wird empfohlen, die Waschmittelschublade regelmäßig zu reinigen, damit sich dort keine Waschmittel- und andere Rückstände ablagern können.
Schublade vorsichtig aber mit sicherem
Griff herausziehen.
Schublade unter fließendem Wasser
reinigen und zurück in das Fach stecken.
FÜR MODELLE MIT AUTOMATISCHEM
FLÜSSIGWASCHMITTEL- UND WEICHSPÜLER-DOSIERSYSTEM
Füllen Sie heißes Wasser in die
Schublade.
Schütteln Sie die Schublade, damit das
Wasser in alle Fächer fließen kann.
Drücken Sie die Freigabetaste und
ziehen Sie die Schublade vollständig heraus. Achten Sie darauf, dass Sie keine Waschmittelreste verschütten.
Entfernen Sie überschüssiges Wasser
aus der Schublade und setzen Sie sie wieder vollständig ein.
WARNUNG:
Produkte (zum Be
DE
FÜR MODELLE MIT AUTOMATISCHEM
UND
wenn Sie die Maschine neigen oder bewegen müssen, nehmen Sie zuerst
und halten Sie ihn horizontal, damit nichts auslaufen kann.
Vorschläge für anhaltenden Nichtgebrauch
Reinigen des Pumpenfilters
Das Gerät hat einen besonderen Filter,
der größere Rückstände wie Knöpfe oder Geldstücke zurückhält, die das Ablaufsystem verstopfen könnten (befolgen Sie je nach Modell die Version A oder B).
Es wird empfohlen, den Filter fünf- oder sechsmal im Jahr zu reinigen.
Das Gerät von der Stromversorgung
trennen.
Bevor Sie die Klammerfalle öffnen,
empfehlen wir, den Boden mit einer saugfähigen Unterlage auszulegen.
Drehen Sie den Verschluss gegen den
Uhrzeigersinn.
Entnehmen und Reinigen Sie die
Abdeckung mit dem Grobschmutzfilter und drehen sie anschließend im Uhrzeigersinn wieder ein.
Wiederholen Sie die restlichen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge, um die Teile wieder einzubauen.
Wird das Gerät längere Zeit in einem
nicht beheizten Raum aufgestellt, müssen alle Wasserrückstände vollständig aus den Schläuchen entfernt werden.
Das Gerät von der Stromversorgung trennen.
Trennen Sie den Schlauch von dem Riegel und füllen Sie das gesamte Wasser in eine Schüssel.
Sichern Sie den Schlauch wieder mit den Riegeln.
FLÜSSIGWASCHMITTEL­WEICHSPÜLER-DOSIERSYSTEM:
den Waschmittel-Schubkasten heraus,
46
Dieses Gerät ist mit WLAN-Technologie ausgestattet, so dass Sie es über eine App steuern können.
GERÄTEPAARUNG (AUF APP)
App auf Ihr Gerät,
Öffnen Sie die App, erstellen Sie das Benutzerprofil (oder loggen Sie sich ein, wenn es schon vorher erstellt wurde) und koppeln Sie das Gerät gemäß den
ZUR AKTIVIERUNG DER FERNBEDIENUNG
und mit
Beladen Sie die Waschmaschine, schließen Sie die Tür, geben Sie ggf.
Drehen Sie den
Programmwahlschalter
: Die
Türe wird verriegelt und das Bedienfeld
-
beendet ist,
aus, indem Sie
OFF
h die
ZUR DEAKTIVIERUNG DER FERNBEDIENUNG
FERNBEDIENUNG
beendet werden soll, während die Maschine läuft, drehen Sie die Programmauswahl auf eine andere
,
zu gehen. Jetzt lässt sich das Bedienfeld wieder bedienen und die Maschine wird
d die Leuchte
erlischt, kann die
Drehen Sie bei geschlossener Türe den
, um das Gerät wieder über die App zu bedienen. Wenn gerade ein Waschgang
Aus Sicherheitsgründen kann die Tür während einiger Waschzyklen nur geöffnet werden, wenn der Wasserstand das untere Niveau und die Temperatur 45°C unterschreitet.
ungen erfüllt sind, warten Sie bis die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG erlischt, bevor Sie die Tür öffnen.
Ihr Wi-Fi zu Hause muss einen Frequenzbereich von 2.4 GHz haben. Sie können das Gerät nicht konfigurieren,
GHz
eingestellt ist.
Informieren Sie sich über alle WLAN­Funktionen im DEMO-Modus der App.
Die App ist für Geräte mit Android und iOS erhältlich, sowohl für Tablets als auch für Smartphones.

6. FERNBEDIENUNG (WLAN)

Laden Sie die hOn-
indem Sie folgenden QR-Code scannen:
Oder gehen sie zu diesem Link:
go.haier-europe.com/download-app
wenn Ihr Heimnetzwerk auf 5-
auf FERNBEDIENUNG (WLAN)
deaktiviert.
Starten Sie den Waschgang über die App. Wenn der Waschgang schalten Sie die Maschine den Programmwahlschalter auf (AUS) stellen. Erst dann lässt sic Türe öffnen.
Wenn der Modus
Position als FERNBEDIENUNG (Wi-Fi) ohne dabei über OFF (AUS)
angehalten. Sobal TÜRVERRIEGELUNG Türe geöffnet werden.
Anweisungen auf dem Gerätedisplay.
Der Router sollte eingeschaltet
dem Internet verbunden sein.
Waschmittel hinzu.
Wenn diese Beding
Schalter auf FERNBEDIENUNG (WLAN)
läuft, wird dieser fortgesetzt.
DE
A
Taste START/PAUSE
B
Taste WASCHTEMPERATURWAHL
C
Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL
D
Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ KURZPROGRAMME/DAMPFSTUFE**
E
Taste STARTZEITVORWAHL
F
OPTIONSTASTEN
G
Taste TROCKENPROGRAMME
H
Taste SONDERPROGRAMME
(nur bei einigen Modellen)
B+C
KINDERSICHERUNG
Technische Daten
TROCKNEN (nur WASCHTROCKNER) Soll der Trockenvorgang nach dem Waschgang automatisch beginnen,
und den Trockenvorgang.
zuerst den Waschvorgang
Trockenprogramm auswählen.
Programmauswahl

7. KURZANLEITUNG

Dieses Gerät verfügt über eine moderne Mengenautomatik, die automatisch die benötigte Wassermenge, den Energieverbrauch und die Waschdauer anpasst.
Schalten Sie die Maschine an und wählen
Sie das gewünschte Programm aus.
Passen Sie gegebenenfalls die
Wascheinstellungen an und wählen Sie die gewünschten Optionen aus.
dann wählen Sie das gewünschte Waschprogramm Sie können auch abschließen und anschließend das
Drücken Sie die Starttaste.
Das Programmende wird durch eine
Nachricht im Display angezeigt (bei einigen Modellen leuchten alle Anzeigeleuchten zur Phase auf).
Schalten Sie die Maschine ab.
Für jeden Waschtyp sehen Sie in der Tabelle die passenden Sequenzen.
Wasserdruck:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Schleuderdrehzahl:
Siehe Typenschild.
Gesamtanschlußwert/Absicherung/ Spannung:
Siehe Typenschild.

8. STEUERUNG UND PROGRAMME

* Je nach Modell
**
DAMPFSTUFE
(nur bei einigen Modellen)
48
Der Programmwahlschalter muss am Ende jedes Waschvorganges oder vor der Wahl eines neuen Waschprogramms auf die Position AUS gedreht werden.
Sie können nur Funktionen auswählen, die zum eingestellten Programm passen.
ZUERST das Bullauge schliessen und dann die Taste START/PAUSE drücken.
Taste START/PAUSE
Erstinbetriebnahme
Programmwahlschalter mit Position AUS (OFF)
Berühren beim Einstecken des Geräts in keinem Fall die Tasten, da sich die Maschine in den ersten Sekunden
,
nehmen Sie das Gerät vom Netz und
WARNUNG:
kalibriert. Sollte dies dennoch passieren
wiederholen Sie den Vorgang.
Im Displaybereich werden die gewählten
Programmparameter und Optionen angezeigt.
Um das Gerät auszuschalten, bitte den
Programmwahlschalter auf die Position
AUS stellen.
- Spracheinstellung
Wenn Sie die Maschine an den Strom
angeschlossen und eingeschaltet haben, drücken Sie die Taste
"WASCHTEMPERATURWAHL" oder "SCHLEUDERDREHZAHLWAHL" zum
Anzeigen der verfügbaren Sprachen.
Wählen Sie die gewünschte Sprache mit
der START/PAUSE-Taste.
- Sprache ändern
Zum Ändern der eingestellten Sprache
müssen Sie gleichzeitig die Tasten "WASCHTEMPERATURWAHL" und "STARTZEITVORWAHL" für ca. 5 Sekunden drücken. ENGLISH erscheint auf der Anzeige, und Sie können eine neue Sprache auswählen (durch Drücken der Tasten "WASCHTEMPERATURWAHL" oder "SCHLEUDERDREHZAHLWAHL").
Drücken Sie die Taste START/PAUSE,
um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Zum Starten des gewählten Waschgangs
mit den voreingestellten Parametern drücken Sie START/PAUSE. Wenn das Programm läuft, zeigt die Anzeige die zu erwartende Zeitdauer an.
Falls Sie die Programmauswahl wechseln
möchten, drücken Sie die gewünschten Funktionstasten, ändern die Standardparameter und drücken die Taste START/PAUSE zum Starten des Waschvorgangs.
Warten Sie nach dem Einschalten des
Geräts einige Sekunden, bis das Programm startet.
PROGRAMMDAUER
Bei der Programmauswahl zeigt die
Anzeige automatisch die Waschzeit an, die je nach gewählter Funktion unterschiedlich ausfallen kann.
Nach dem Programmstart werden Sie
ständig über die Restdauer bis zum Ende des Waschvorgangs informiert.
Das Gerät ermittelt die Restdauer bis
zum Abschluss des gewählten Programms mittels einer Standardladung, während des Waschgangs korrigiert es sie entsprechend der Größe und Zusammensetzung der Wäsche.
PROGRAMMENDE
Wenn das Display das Programmende
anzeigt und die Anzeige der TÜRVERRIEGELUNG ausgeht, kann die Türe geöffnet werden.
Um das Gerät auszuschalten, bitte den
Programmwahlschalter auf die Position
AUS stellen.
DE
Taste VERSCHMUTZUNGSGRAD/ KURZPROGRAMME/DAMPFSTUFE*
Die Maschine ist mit einem speziellen elektronischen Gerät ausgestattet, welches den Schleudergang im Falle einer Unwucht verhindert. Dadurch werden Lärm und Schwingungen in der Maschine verringert und die
r Ihrer Waschmaschine
verlängert.
Eine Überdosierung von Waschmittel
rmäßiger Schaumbildung führen. Wenn das Gerät übermäßigen Schaum entdeckt, kann es die Schleuderphase aussetzen oder die Dauer des Programms verlängern und den Wasserverbrauch erhöhen.
Um eine Schädigung des Stoffes zu vermeiden, kann die für jedes Programm erlaubte Höchstgeschwindigkeit nicht überschritten werden.
Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL
Taste WASCHTEMPERATURWAHL
Aus Sicherheitsgründen kann die Tür während einiger Waschzyklen nur
45°C unterschreitet. Wenn diese Bedingungen erfüllt sind, warten Sie bis die Leuchte TÜRVERRIEGELUNG
UNTERBRECHEN DER MASCHINE
Während ein Programm läuft, kann die
Maschine durch einfaches Drücken der Taste START/PAUSE angehalten werden.
Drücken Sie für die Reaktivierung des
geöffnet werden, wenn der Wasserstand das untere Niveau und die Temperatur
Sie können die Schleudergeschwindigkeit
erlischt, bevor Sie die Tür öffnen.
Drücken Sie START/PAUSE, um die
Programmphase dort wieder aufzunehmen, wo sie unterbrochen wurde.
ABBRUCH DES EINGESTELLTEN PROGRAMMS
Um ein Programm zu beenden, den
Programmwahlschalter auf die Position AUS stellen.
Warten bis die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG erloschen ist, bevor die Tür geöffnet wird.
Schleudergangs die Taste, bis Sie die gewünschte Schleudergeschwindigkeit eingestellt haben.
ohne ein Anhalten der Maschine ändern.
kann zu übe
Mit dieser Taste können Sie die
Temperatur des Waschgangs verändern.
Um die Stoffe zu schützen, kann die für
jedes Programm erlaubte Höchsttemperatur nicht überschritten werden.
Wenn Sie eine Kaltwäsche durchführen
wollen, müssen alle Anzeigelampen ausgeschaltet sein.
Durch das Drücken dieser Taste kann die
Höchstgeschwindigkeit gesenkt und, wenn Sie wollen, der Schleudergang abgebrochen werden.
Wenn das Etikett keine spezifischen Angaben macht, kann die in dem Programm erwartete maximale Schleudergeschwindigkeit verwendet werden.
Lebensdaue
Mit dieser Taste haben Sie je nach ausgewähltem Programm die Auswahl zwischen drei verschiedenen Optionen.
- VERSCHMUTZUNGSGRAD
Sobald das Programm ausgewählt wurde,
wird die eingestellte Waschzeit für dieses Programm automatisch angezeigt.
Mit dieser Option haben Sie je nach
Verschmutzungsgrad des Stoffs die Auswahl zwischen 3 Waschintensitätsstufen, die die Länge des Programms verändern
(sie kann nur bei einigen Programmen genutzt werden – siehe Programmtabelle).
- KURZPROGRAMME
50
OPTIONEN-Taste
Taste STARTZEITVORWAHL
Diese Optionen müssen vor dem Drücken der Taste START/PAUSE ausgewählt werden.
Die Taste wird aktiv, wenn Sie das Programm KURZ (14'/30'/44') mit dem Knopf auswählen, und ermöglicht Ihnen, eine der drei angezeigten Zeiten auszuwählen.
- DAMPFSTUFE*
Nach der Auswahl des Programms LEICHTBÜGELN PLUS können Sie mit dieser Taste zwischen drei Dampfbehandlungen unterschiedlicher Intensität auswählen, die für trockene oder nasse Kleidungsstücke und je nach Art des Stoffes konzipiert sind:
- BAUMWOLLE (Standardauswahl)
Dieses Programm wird für Kleidungsstücke aus Baumwolle verwendet. Bei nassen Stoffen (z. B. nach dem Waschen) ist es zum Auflockern von Knitterfalten nach dem Schleudern geeignet; bei trockenen Stoffen soll es stattdessen den idealen Feuchtigkeitsgrad für ein leichteres Bügeln erreichen.
- SYNTHETIK (Taste einmal drücken)
Dieses Programm wird für synthetische
Kleidungsstücke verwendet. Bei nassen Stoffen (z. B. nach dem Waschen) ist es zum Auflockern von Knitterfalten nach dem Schleudern geeignet; bei trockenen Stoffen soll es stattdessen den idealen Feuchtigkeitsgrad für ein leichteres Bügeln erreichen.
- FEINWÄSCHE (Taste zweimal drücken)
Das Programm frischt die Fasern auf
und glättet Falten in Kleidungsstücken nach dem Gebrauch. Das Programm besteht aus einer Anfangsphase, in der der Dampf wirkt, und einer Endphase, in der die überschüssige Feuchtigkeit entfernt wird, damit das Kleidungsstück sofort getragen werden kann. Das Programm ist für trockene Textilien geeignet.
*DAMPFSTUFE
(nur bei einigen Modellen)
Der Programmstart kann zwischen 1
Stunde
und
24 Stunden
verzögert werden.
Um den Programmstart zu verzögern,
bitte diesen Schritten folgen:
- Stellen Sie das gewünschte Programm ein.
- Drücken Sie die Taste einmal, um den verzögerten Start zu aktivieren, drücken Sie dann erneut (oder halten Sie die Taste gedrückt), um die Verzögerung einzustellen. Die Verzögerung erhöht sich mit jedem Drücken der Taste auf bis zu 24 Stunden, danach wird die Verzögerung bei erneutem Drücken der Taste auf Null zurückgesetzt.
- Durch das Drücken der Taste START/PAUSE bestätigen Sie Ihre Auswahl. Der Countdown beginnt und das Programm startet automatisch.
Die eingestellte Startzeitvorwahl kann
unterbrochen werden, indem der Programmwähler auf AUS gestellt wird.
Fällt der Strom aus, während die Maschine läuft, nimmt die Maschine das Programm am unterbrochenen Zeitpunkt wieder auf, wenn der Strom zurück ist.
Mit dieser Taste haben Sie die Auswahl zwischen drei Optionen:
- VORWÄSCHE
Diese Option erlaubt es Ihnen bei stark verschmutzter vor dem Hauptwaschgang eine Vorwäsche durchzuführen
(nur in bestimmten Programmen; s. Programmtabelle).
Es wird empfohlen hierfür 20% der
vom Waschmittelhersteller empfohlenen Waschmitteldosis im angegebenen Waschmittelfach zu verwenden.
DE
Taste SONDERPROGRAMME
Wenn Sie die in der Programmtabelle angegebene Höchstmenge an Wäsche zum Trocknen überschreiten, kann die Wäsche nicht befriedigend getrocknet
Taste TROCKENPROGRAMME
Diese Optionen müssen vor dem Drücken der Taste START/PAUSE ausgewählt werden. Wenn eine Option ausgewählt wurde, die mit dem
zuerst und geht dann aus.
- EXTRA SPÜLEN
Mit dieser Option können Sie am Ende
des Waschgangs noch ein weiteres Mal spülen. Diese Option wurde für Menschen mit empfindlicher und sensibler Haut entwickelt, bei denen schon kleinste Waschmittelrückstände zu Hautreizungen oder Allergien führen.
Der Einsatz dieser Funktion ist auch
ratsam für Gegenstände von Kindern und für den Fall stark verschmutzter Wäsche, für die eine größere Menge an Waschmittel notwendig ist, oder beim Waschen von Hand- und Badetüchern, deren Fasern meistens die Tendenz haben, das Waschmittel zu speichern.
- HYGIENE+
Sie können diese Funktion nur aktivieren, wenn Sie als Waschtemperatur 60°C eingestellt haben. Mit dieser Option wird während des gesamten Waschgangs Ihre Kleidung mit konstanter Temperatur gewaschen.
ausgewählten Programm nicht kompatibel ist, dann blinkt die Optionsanzeigelampe
Mit dieser Taste können Sie:
- Einen automatischen Wasch-/
Trockengang durchführen
Nach Auswahl des für den jeweiligen Wäschetyp geeigneten Waschprogramms wählen Sie mit dieser Taste einen Trocknungsgrad. Der gewählte Trockenvorgang startet am Ende des Waschprogramms automatisch.
Wenn ein Waschprogramm nicht für automatische Trocknung geeignet ist, ist diese Funktion nicht verfügbar.
- Nur einen Trockengang durchführen
Wählen Sie das für Ihr Gewebe geeignete Trocknungsprogramm. Durch Drücken dieser Taste können Sie die Voreinstellung des Trocknungsgrads ändern
des Wolltrocknungsprogramms).
(mit Ausnahme
Wenn das Display das Programmende anzeigt und die Anzeige der TÜRVERRIEGELUNG ausgeht, kann die Türe geöffnet werden.
(Nur bei einigen Modellen)
Mit dieser Taste können Sie zwischen drei verschiedenen Optionen auswählen (nur
für bestimmte Programme verfügbar):
- WASCHPROGRAMM FÜR EINEN
ARTIKEL
Diese Option (die mit mehreren Programmen kombiniert werden kann) optimiert den Wasser- und Energieverbrauch des ausgewählten Programms bei gleicher Waschleistung.
WASCHPROGRAMM FÜR EINEN ARTIKEL
ist für geringe Beladungen leicht verschmutzte Kleidungsstücke geeignet und vermeidet so unnötigen Wasser- und Energieverbrauch.
- NACHTWASCHGANG
und
Diese Option reduziert alle auftretenden
Waschgeräusche auf ein Minimum, indem die Geschwindigkeit der Zwischenschleudergänge auf 400 U/Min. reguliert wird, je nach Programm der Wäscheposten nach dem letzten Spülgang komplett im sauberen Spülwasser liegenbleibt, bis der Waschvorgang durch erneute Betätigung der Optionstaste mit einem Endschleudergang beendet wird.
52
Wird die START/PAUSE Taste nicht innerhalb von 7 Sekunden nach dem Schließen des Bullauges gedrückt, muss
ZUERST das Bullauge schliessen und dann die Taste START/PAUSE drücken.
Anzeigebereich
KINDERSICHERUNG
Diese Optionen müssen vor dem Drücken der Taste START/PAUSE ausgewählt werden. Wenn eine Option
, die mit dem
zuerst und geht dann aus.
Während das Wasser in der Trommel
steht, befindet sich die Maschine im Pausenmodus.
Drücken Sie START, um das Programm
mit Schleudern und Abpumpen zu beenden (Drehzahl kann über die entsprechende Schaltfläche reduziert oder entfernt werden).
Diese Option eignet sich durch die
elektronische, sehr geräuscharme Überwachung ideal für den nächtlichen Betrieb des Gerätes.
- REINIGUNG DER TROMMEL
Die Option wurde entwickelt, um die
Waschmaschinentrommel zu reinigen.
Verwenden Sie nur Pulverwaschmittel. Starten Sie den Zyklus nur mit leerer
Waschtrommel.
Wir empfehlen, diese Option alle 50
Waschgänge anzuwenden.
Diese Option kann nur für das Programm
ABPUMPEN & SCHLEUDERN
werden.
ausgewählt
Die Tastensperre kann ganz einfach
durch das gleichzeitige Drücken der zwei Tasten oder durch das Abschalten des Geräts aufgehoben werden.
Im Displaybereich werden wichtige Informationen für den Benutzer angezeigt.
*Nur bei einigen Modellen
1) ANZEIGE TÜRVERRIEGELUNG
Die Anzeige beginnt zu leuchten, sobald
das Bullauge richtig geschlossen.
ausgewählt wurde ausgewählten Programm nicht kompatibel ist, dann blinkt die Optionsanzeigelampe
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
"WASCHTEMPERATURWAHL" und "SCHLEUDERDREHZAHLWAHL" für
ungefähr 3 Sekunden, dann können die Tasten der Maschine gesperrt werden. Auf diese Art können Sie oder ungewollte Änderungen wenn eine Taste auf der Anzeige während eines Waschgangs aus Versehen gedrückt wird.
versehentliche
vermeiden,
Wenn die Taste START/PAUSE gedrückt wird blinkt die Anzeige zuerst kurz auf und leuchtet dann permanent.
das Programm neu gestartet werden.
Warten bis die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG erloschen ist, bevor die Tür geöffnet wird.
2) VERSCHMUTZUNGSGRAD-ANZEIGE
Die Kontrollleuchte zeigt die Auswahl der entsprechenden Option.
DE
EXTRA TROCKEN
(für Handtücher, dicke Stoffe und große Beladungsmengen).
BÜGEL TROCKEN
(Wäsche ist zum Ende des Zyklus bügelfertig).
SCHRANKTROCKEN
(Wäsche kann nach Ende des Zyklus in den Schrank gelegt werden).
3) ANZEIGE "Kg Detector" - Anzeige
MENGENAUTOMATIK - (nur bei einigen
Programmen aktiv)
Während der ersten Minuten des
Waschprogramm ermittelt die moderne Mengenautomatik alle Waschparameter Verbrauchswerte Dieses wird durch die Anzeige "Kg Detector" im Display visualisiert.
Alle Verbrauchswerte und Programmschritte
werden dahingehend automatisch optimiert und angepasst:
- Benötigte Wassermenge nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche
- Programmdauer nach Art und Menge des eingefüllten Wäsche
- Anzahl und Intensität der Spülgänge nach Art und Menge des eingesetzten Waschmittels
- Trommeldrehrhythmus nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche
- Zusätzliche Spülgänge bei übermäßiger Schaumbildung
- Schleuderdrehzahl nach Art und Menge der eingefüllten Wäsche, um Unwuchten zu vermeiden.
4) WLAN-ANZEIGE
Bei Modellen mit WLAN wird hier der
Verbindungszustand angezeigt. Möglich sind:
- LEUCHTEND: Fernbedienung aktiv.
- LANGSAM BLINKEND: Fernbedienung inaktiv.
- 3 S SCHNELL BLITZEND, DANN AUS: Die Maschine kann sich nicht mit dem vorhandenen WLAN verbinden oder wurde noch nicht in der App registriert.
- 3 x LANGSAM BLINKEND, DANN 2 S AUS: WLAN-Reset (bei Registrierung in der App).
-
1 S EIN, 3 S AUS
: Die Luke ist offen. Die Fernbedienung kann nicht eingeschaltet werden.
5) ANZEIGE TASTENSPERRE
Die Anzeigelampe zeigt an, dass die Tür verriegelt ist.
6) ANZEIGEN WASCHTEMPERATUR
Das zeigt die Waschtemperatur des ausgewählten Programms an, das mit der entsprechenden Taste (falls erlaubt) geändert werden kann. Wenn Sie eine Kaltwäsche durchführen wollen, müssen alle Anzeigelampen ausgeschaltet sein.
7) ANZEIGEN SCHLEUDERDREHZAHL
Das zeigt die Schleudergeschwindigkeit des ausgewählten Programms an, das mit der entsprechenden Taste geändert oder weggelassen werden kann.
8) OPTIONSANZEIGELAMPEN
Die Anzeigelampen zeigen die Optionen an, die mit der entsprechenden Taste ausgewählt werden können.
9)
ANZEIGE FÜR TROCKENPROGRAMME
Der gewählte Trocknungsgrad wird über durch die Anzeigeleuchten angegeben:
Automatische Trocknungsprogramme (sensorgesteuert)
10)
ANZEIGEN SONDERPROGRAMME
Die Anzeigelampen zeigen die Optionen an, die mit der entsprechenden Taste ausgewählt werden können.
54
1)
(MAX.)
2)
()
WOLLE/
HANDWÄSCHE
SYNTHETIK UND
BUNTWÄSCHE
2)
()
TROCKNEN
LEICHTBÜGELN
3)
Programmübersicht
PROGRAMM
BAUMWOLLE
ECO 40-60
WASCHEN UND
TROCKNEN
SPÜLEN
ABPUMPEN +
SCHLEUDERN
TROCKEN WOLLE
SCHWACHE HITZE 3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
STARKE HITZE 4 4 5 5 6 6 7 9 8 9
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
6 7 8 9 9
4 4 5 5 6 6 7 9 8 9
1 1 2 2 2 2 2 2,5 2,5 2,5
3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
(MAX.) *
(siehe Steuertafel)
10 10 12 13 14
2
90°
60°
-
30°
60°
-
-
-
-
-
1
BUNTWÄSCHE 59'
PLUS
KURZ
MISCH &
BAUMWOLLE
PERFEKT 59'
SPECIAL 49'
FERNBEDIENUNG (WLAN)
Diesen Punkt müssen Sie zum Einschalten der Fernsteuerung über die App (via WLAN) auswählen.
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
14' 1 1
30' 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 3
44' 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 4 4 4
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 2
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
-
40°
40°
40°
40°
40°
40°
DE
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
*
Die maximale Beladungskapazität (trockene Kleidung lt. Normtest) hängt von dem
(Nur für Modelle mit entsprechendem
Wenn nur eine begrenzte Menge
cken behaftet
ist, die mit einem flüssigen
oder Bleichmittel
behandelt werden soll, kann eine
/Bleichmittel in die Vorrichtung für
ttel und setzen
Wählen Sie anschließend das Programm SPÜLEN aus und starten den Vorgang. Nach dem
sche hinzu und fahren Sie mit der normalen Wäsche Ihres gewünschten
( )
Nur bei gewählter VORWÄSCHE-
Programmen verfügbar, in denen
ist).
Automatische Trockenprogramme.
1)
Wenn ein Programm ausgewählt
empfohlene Waschtemperatur
aste (falls erlaubt) geändert werden
Höchsttemperatur kann jedoch nicht überschritten werden.
2)
Für die aufgeführten Programme kann über die Optionstaste VERSCHMUTZUNGSGRAD die
Waschprogramms angepasst werden.
3)
Nachdem der Programmwähler
auswählen.
INFORMATION FÜR PRÜFLABORE
SCHRANKTROCKEN
jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende).
Waschmittelfach für Flüssigwaschmittel)
von Textilien mit Fle
Vorreinigungs-
entsprechende Fleckenbehandlung mit dem Gerät durchgeführt werden. Gießen Sie das Vorreinigungs-
Flüssigwaschmi diese in das mit der Ziffer "2" markierte Fach der Waschmittelschublade.
Ende dieses Waschgangs schalten Sie die Maschine bitte aus. Geben Sie den Rest der Wä
Programms fort.
Option verfügbar (Nur bei
die VORWÄSCHE-Option zuwählbar
wurde, wird auf der Anzeige die angezeigt, die mit der entsprechenden T kann. Die für jedes Programm erlaubte
auf die Position
KURZ
gestellt wurde, können Sie über die Taste KURZPROGRAMME eines der KURZPROGRAMME (14/30/44 Minuten)
drei
STANDARD-PROGRAMME GEMÄSS
Richtlinie 96/60/EG
WASCHEN:
ECO 40-60 PROGRAMM
TEMPERATUR AUF 60°C
EINSTELLEN
TROCKNEN:
TROCKENPROGRAMM
STARKE HITZE
TROCKNUNGSGRAD
SCHRANKTROCKEN
_______________________________________
STANDARD-PROGRAMME GEMÄSS
(EU) Nr 2019/2023
WASCHEN:
ECO 40-60 PROGRAMM
WASCHEN UND TROCKNEN:
ECO 40-60 PROGRAMM +
TROCKNUNGSGRAD
Dauer und Intensität des
56
Zur Reinigung unterschiedlicher Gewebesorten und Verschmutzungen bietet die Waschmaschine eigene programme an, die allen Anforderungen gerecht werden (siehe Programmtabelle).
WASCHEN
FERNBEDIENUNG (WLAN)
Diesen Punkt müssen Sie auswählen, wenn Sie die Fernsteuerung via WLAN über die App ein
ten. In diesem Fall wird der Waschgang über die App gestartet. Mehr dazu im Abschnitt
FERNBEDIENUNG (WLAN)
BAUMWOLLE
Das Programm eignet sich besonders zum Waschen von farbigen Baumwollkleidungsstücken bei 40°C oder zur Reinigung für baumwollhaltige Wäsche bei 60°C oder 90°C mit besten Ergebnissen. Der letzte Schleudergang erfolgt bei maximaler Drehzahl und hinterlässt somit eine geringe Restfeuchte der Wäsche.
ECO 40
Das
Programm wäscht normal verschmutzte Baumwollwäsche, die laut Etikett bei 40°C oder 60°C gewaschen
werden kann, zusammen in einem Waschgang sauber. Dieses Programm wird verwendet, um die Einhaltung der EU­Richtlinie Ecodesign (umweltgerechte Gestaltung von Produkten) zu bewerten.
WASCHEN UND TROCKNEN (ECO 40-60 +
Der Waschgang WASCHEN UND TROCKNEN wäscht normal verschmutzte
Baumwollwäsche, die laut Etikett bei 40°C oder 60°C gewaschen werden kann, zusammen in einem Waschgang und trocknet sie schrankfertig. Dieses Programm wird verwendet, um die Einhaltung der
­Richtlinie Ecodesign (umweltgerechte Gestaltung von Produkten) zu bewerten.
WOLLE/HANDWÄSCHE
Dieses Programm wäscht Textilien aus Wolle, die laut Etikett für die Maschinenwäsche oder ausschließlich für die Wäsche von Hand geeignet sind, oder Textilien aus Seide, die für die Maschinenwäsche geeignet sind.
SYNTHETIK UND BUNTWÄSCHE
Bei diesem Programm können Sie verschiedene Stoffe und Farben gemeinsam waschen. Das präzise Schleudern und die Wasserstände werden beim Waschen und Spülen optimiert. Optimal angepasstes Schleudern bedeutet weniger Knitterfalten.
SPÜLEN
Bei diesem Waschgang werden drei Spülgänge bei mittlerer Schleuder-leistung durchgeführt (das Schleudern kann mit der entsprechenden Taste verrkürzt oder ausgeschaltet werden), was z. B. nach einer Handwäsche nützlich ist.
ABPUMPEN & SCHLEUDERN
Dieses Programm ist eine Kombination aus Abpumpen und maximaler Schleuder leistung. Sie können den Schleudervorgang mit der SCHLEUDERGANG-Taste auch verkürzten oder ganz entfallen lassen.
LE
Dieses Programm glättet Falten mit Dampf und erzielt den idealen Feuchtigkeitsgrad für leichteres Bügeln. Über die Taste können drei verschiedene Intensitätsstufen
WICHTIGER HINWEIS ZUR
Neue, bunte Wäschestücke sollten
bis sechsmal
Bestimmte große, dunkle Wäschestücke wie Jeans und große Handtücher sollten immer separat
sind, mit anderen waschen.
Wählen Sie das zur Waschanleitung
m Etikett des Kleidungsstücks passende Programm, vor allem die empfohlene Höchsttemperatur, aus.
Programmbeschreibungen
auf de
WASCHLEISTUNG.
mindestens fünf­separat gewaschen werden.
WARNUNG:
gewaschen werden.
Keine Textilien, die NICHT FARBECHT
-/ausschalten möch
-60
ECO 40-60
.
)
EU
ICHTBÜGELN PLUS
DE
gewählt werden, die für trockene oder nasse Kleidungsstücke und abhängig von der Art des Stoffes ausgelegt sind.
KURZ (14'/30'/44')
Schont den Geldbeutel ohne Kompromisse! Dieses neue Programm erzielt hervorragende Ergebnisse und spart gleichzeitig Wasser, Strom, Waschmittel und Zeit. Es ist geeignet für alle Textilien, die bei mittlerer Temperatur gewaschen werden können. Empfohlen für kleine Waschladungen und leicht versch
MISCH & BUNTW
Dieses Programm wäscht alle Textilien und waschechte Farben zusammen in einer vollen Waschladung in nur 59 Minuten perfekt sauber. Bei einer mittleren Temperatur wird dieses Programm für leicht verschmutzte Wäsche empfohlen.
*
ur beträgt 20°C (kann durch Drücken der entsprechenden Taste geändert werden). Der Waschzyklus eignen sich auch zum Waschen von Baumwollgeweben.
BAUMWOLLE PERFEKT 59'
Dieses Programm garantiert für perfekt saubere Baumwollwäsche. Die Option wurde speziell für eine verkürzte Waschdauer mittelstark verschmutzter Baumwollwäsche bei mittlerer Temperatur entwickelt. Für bessere Resultate wird eine halbe Waschladung empfohlen.
SPECIAL 49'
Dank seiner innovativen Technologie ermöglicht Ihnen dieses Programm, die Zeit für die Wäsche zu verkürzen und dennoch bei mittlerer Temperatur in nur 49 Minuten eine hohe Waschleistung zu erzielen.
TROCKNEN
Die Trommel wechselt während des Trockenvorgangs die Richtung um zu verhindern, dass sie sich die Textilien verheddern und um eine gleichmäßige Trocknung zu erzielen. In den letzten 10-20 Minuten des Trockenvorgangs wird kalte Luft verwendet, um die Faltenbildung zu minimieren.
TROCKEN WOLLE
Programm mit niedriger Trockentemperatur, das ideal zur Trocknung von empfindlichen Wolltextilien ist und Verfilzung vorbeugt. Es wird empfohlen die Kleidungsstücke auf links zu ziehen. Die Programmdauer hängt von der eingefüllten Wäschemenge und der Schleuderdrehzahl des Waschprogramms ab.Das Programm eignet sich für kleinere Wäscheposten bis 1kg Füllmenge (ca. 3 Pullover).
SCHWACHE HITZE
Trockenprogramme mit niedriger Hitze werden für Synthetik und Mischstoffe empfohlen (bitte immer auf das Pflegeetikett des Texti
STARKE HITZE
Trockenprogramme mit hoher Temperatur werden für Baumwoll- und Leinenstoffe empfohlen (bitte immer auf das Pflegeetikett des Textilherstellers achten).
Das Wolleprogramm dieses Gerätes
der jeweiligen Pflegeanleitung gewaschen&getrocknet und die Hinweise des Geräteherstellers
Symbol ist in vielen
n als Zertifizierungszeichen
anerkannt. M1715
Dosierhilfen für Waschmittelkonzentrate oder Flüssigwaschmittel müssen vor
aus der
Trommel entfernt werden.
Die voreingestellte Temperat
mutzte Wäsche.
ÄSCHE 59' *
WARNUNG:
Beginn des Trockenprogramms
vorher
wurde von der "The Woolmark Company" für die Trocknung von maschinenwaschbaren Wolltextilien zertifiziert, wenn diesegemäß
beachtet wurden. Das Woolmark­Länder
lherstellers achten).
58
Für Trockner geeignet.
Trocknen im Wäschetrockner bei hoher Temperatur.
Nur bei niedriger Temperatur trocknen.
NICHT im Wäschetrockner trocknen.
EXTRA TROCKEN
(für Handtücher, dicke Stoffe und große
BÜGEL TROCKEN
(Wäsche ist zum Ende des Zyklus
SCHRANKTROCKEN
(Wäsche kann nach Ende des Zyklus in den Schrank gelegt werden).
Bei Auswahl des Wolle-Programms kann nur der voreingestellte
Die richtige Art zu Trocknen
Wenn der Stoff nicht über ein Pflegeetikett verfügt, ist er nicht für die

9. TROCKNEN

Die nachfolgenden Angaben sind nur
Empfehlungen und können im täglichen Betrieb unter haushaltsüblichen Bedingungen abweichen.
Wir empfehlen bei den ersten Trockenvorgängen
und bei neuen Kleidungsstücken immer zunächst eine niedrigere Trocknungszeit, als angegeben auszuwählen, um so den erforderlichen Trocknungsgrad zu ermitteln.
Wir empfehlen Stoffe, die leicht ausfransen
(z.B. Teppiche oder stark flusende Wäschestücke) nicht im Waschtrockner zu trocknen, um Verstopfungen im Luftkanal zu vermeiden.
Wir empfehlen die Wäsche wie folgt
vorzusortieren:
- Nach Trockenpflege-Symbolen, die in den Etiketten der Kleidung vorhanden sind
Öffnen Sie die Tür.
Bitte bei der Beladung die max.
Füllmengen lt. Programmtabelle beachten. Bei großen Gegenständen, (z.B. Betttüchern), sehr saugfähigen Textilien (z.B. Handtüchern oder Jeansstoffen), ist es besser die Beladung zu reduzieren.
Schließen Sie die Tür.
Wählen Sie das passende
Trockenprogramm für Ihre Wäsche (STARKE HITZE, SCHWACHE HITZE, TROCKEN WOLLE).
Gewünschten Trocknungsgrad auswählen:
Beladungsmengen).
bügelfertig).
maschinelle Trocknung geeignet.
- Größe und Dicke
Immer wenn die Beladung die max.
Beladungskapazität des Gerätes übersteigt, die Kleidung nach Dicke trennen (z.B. Handtücher von dünnen Wäschestücken).
- Gewebeart
Baumwolle/ Leinen: Handtücher, Baumwolljersey, Bett- und Tischwäsche. Synthetik: Blusen, Hemden, Overalls, usw. aus Polyester oder Polyamid sowie für Baumwolle/Synthetik- Mischgewebe.
Trocknen Sie nur gut vorgeschleuderte
Wäsche.
DAUER DER TROCKEN-PROGRAMME
- 120 MINUTEN
- 90 MINUTEN
- 60 MINUTEN
- 30 MINUTEN
Trocknungsgrad ausgewählt werden.
Der Waschtrockner berechnet anhand
der Füllmenge und des ausgewählten Trocknungsgrads die ungefähre Trockendauer.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulauf
geöffnet ist und der Ablaufschlauch korrekt positioniert ist.
DE
Bei Überschreitung der angegebenen max. Füllmengen in den
Wäsche ggf. ungleichmäßig oder nicht komplett getrocknet.
Während der Trocknungsphase beschleunigt
den Wäscheposten gleichmässiger zu verteilen und die Trocknungsleistung zu
Das Gerät berechnet die Zeit bis zum Ende des ausgewählten Programms zunächst auf der Basis einer Standardbeladung. Während des Trockenvorgangs korrigiert das Gerät die Zeit je nach Menge und Art des
Keine abgesteppten/abgenähten Textilien (z.B. Decken, Anoraks etc.) und extrem empfindliche Wäschestücke im Gerät trocknen. Wenn tropfnasse Wäsche eingefüllt wird, die Beladung entsprechend verringern, um übermässige Knitterbildung zu verhindern.
WARNUNG:
Für den korrekten Betrieb des Gerätes, ist es besser, die Trocknungsphase nicht zu unterbrechen, außer wenn es dringend notwendig ist.
Taste
START/PAUSE
wird die geschätzte Resttrockenzeit angezeigt).
eingefüllten Wäschepostens.
die Trommel die Drehgeschwindigkeit, um
optimieren.
drücken (im Display
AUTOMATISCHES WASCHEN/TROCKNEN
Trockenprogrammen wird die
Soll nach dem Waschen automatisch ein Trockengang starten, wählen Sie einfach den gewünschten Waschgang, stellen mit der Taste TROCKENPROGRAMME den gewünschten Trocknungsgrad ein und starten diesen Waschgang. Am Ende des Waschprogramms läuft automatisch der eingestellte Trockenvorgang an (siehe Kapitel "TROCKENPROGRAMME").
60
E2 (mit Display)
Das Gerät erhält kein Wasser.
Stellen Sie sicher, dass der Wasserhahn geöffnet ist.
Stellen Sie sicher, dass der Schlauch für den Wasserzulauf nicht geknickt oder eingeklemmt ist.
Wasser-Anschlüsse nicht in der korrekten Höhe (s. unter Installation)
Wasserhahn des Wasserzulaufs schliessen, am Gerät aufschrauben und prüfen, ob der "Sandfilter" sauber ist und nicht verstopft.
Vergewissern Sie sich, dass der Filter nicht verstopft ist und dass sich
behindern können.
E3 (mit Display)
Wasser in der Waschmaschine läuft nicht ab.
Vergewissern Sie sich, dass der Filter nicht verstopft ist und dass sich keine Fremdkörper im Filterabteil befinden, die den Wasserfluss behindern können.
Stellen Sie sicher, dass der Schlauch nicht geknickt, oder eingeklemmt ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Abflüsse im Haus nicht verstopft sind
im Waschbecken abläuft.
E4 (mit Display)
LED (ohne Display)
Es gibt zu viel Schaum und/oder Wasser.
Überprüfen Sie, ob Sie eventuell zuviel Waschmittel benutzt haben oder ein für Waschmaschinen ungeeignetes Waschmittel.
E7 (mit Display)
Probleme mit der Tür.
Stellen Sie sicher, dass die Tür richtig geschlossen ist. Stellen Sie sicher, daß keine Wäsche im Gerät das Schließen der Tür behindert.
Falls die Tür sich nicht öffnen lässt, das Gerät ausschalten, den Stecker aus der Steckdose ziehen, 2-3 Minuten warten und die Tür noch einmal öffnen.
Alle anderen
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der
autorisiertes Kunden-Service-Center.
Geräte mit Display: die Störung wird durch den Buchstaben E zusammen mit einer
wie es dem Fehlercode entspricht, gefolgt von einer Pause von 5 Sekunden

10. PROBLEMLÖSUNGEN UND GARANTIE

Wenn Sie der Meinung sind, das Gerät würde nicht korrekt funktionieren, dann finden Sie in der beigelegten Kurzanleitung einige praktische Tipps, wie die häufigsten Probleme zu beheben sind.
FEHLER-BERICHT
Nummer angezeigt (Beispiel: Error 2 = E2)
Geräte ohne Display: die Störung wird angezeigt, indem die LED so häufig blinken,
(Beispiel: Error 2 = 2 x Blinken - Pause - 2 x Blinken - usw...)
Fehleranzeige Mögliche Ursachen und praktische Lösungen
2 x Blinken der LED (ohne Display)
keine Fremdkörper im Filterabteil befinden, die den Wasserfluss
3 x Blinken der LED (ohne Display)
und Wasser ohne Probleme ablaufen kann. Prüfen Sie, ob das Wasser
4 x Blinken der
7 x Blinken der LED (ohne Display)
Codes
Steckdose. Schalten Sie das Gerät wieder ein und starten Sie ein Programm. Wenn der Fehler erneut auftritt, wenden Sie sich bitte an ein
DE
Die Waschmaschine
Stellen Sie sicher, dass das Gerät an einer funktionierenden Steckdose angeschlossen ist.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose funktioniert, und testen Sie das mit einem anderen Gerät (eine Lampe)
Es kann sein, dass die Tür nicht korrekt geschlossen ist: öffnen und schließen Sie es noch einmal.
Überprüfen Sie, ob das gewünschte Programm richtig gewählt und die Start-Taste gedrückt ist.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht im Pause-Modus befindet.
Wasser ist auf den
ausgelaufen.
Dies kann an einem Leck in der Dichtung zwischen Wasserhahn und
festziehen.
Stellen Sie sicher, dass der Filter richtig geschlossen ist.
Die Trommel der
Falls die Wäsche nicht optimal in die Maschine geladen wurde, kann
erneut und starten Sie das Programm noch einmal.
Dies könnte daran liegen, dass das Wasser noch nicht komplett
läßt, schauen Sie unter Abschnitt Fehler 3.
Einige Modelle verfügen über eine Funktion "Nicht schleudern": stellen Sie sicher, dass diese nicht aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass nichts aktiviert ist, was das Schleudern beeinträchtigt.
Zu viel Waschmittel könnte den Beginn des Schleuderorgangs verzögern.
Während des
Eventuell steht die Waschmaschine nicht vollständig eben: falls
die Füße einstellen, wie in der Anleitung beschrieben.
Stellen Sie sicher, dass Befestigungsschrauben, Gummistopfen und Schlauchverlängerungen für den Transport entfernt wurden.
Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper in die Trommel
Die Standard-Garantie des Herstellers umfasst Fehler, welche durch elektrische
einer nicht beachteten Gebrauchsanleitung, kann eine Gebühr erhoben werden.
SONSTIGE AUFFÄLLIGKEITEN
Problem Mögliche Ursachen und praktische Lösungen
geht nicht/startet nicht
Boden in der Nähe Waschmaschine
Waschmaschine dreht sich nicht.
.
Schlauch liegen; in diesem Fall die Dichtung erneuern und alles gut
folgendes passieren:
Es wird versucht, das Gewicht auszubalanzieren, und dadurch verlangsamt sich die Umdrehungszahl.
Drehzahl der Trommel wird langsamer, um Vibrationen und Lärm zu verringern.
Trommel schaltet sich ab, um die Waschmachine zu schützen.
Stellen Sie sicher, dass die Wäsche gleichmäßig verteilt ist. Falls dies nicht so ist, entwirren Sie die Wäsche, füllen Sie die Maschine
eingelaufen ist: warten Sie ein paar Minuten. Falls dies Problem sich nicht beheben
Schleuderns hört man
notwendig,
starke Vibrationen / Geräusche.
oder mechanische Fehler des Produktes verursacht wurden, als Handlung oder Unterlassung des Herstellers. Falls ein Fehler durch Faktoren außerhalb des
(Münzen, Scharniere, Knöpfe, usw...) gelangen.
gelieferten Produktes verursacht wurde, durch Fehlbedienung oder als Resultat
62
Abgesehen von der Ersatzteilliste auf unserer Website dürfen Sie das Gerät unter keinen Umständen selbst reparieren oder versuchen zu reparieren oder das Gerät von unerfahrenen und/oder unqualifizierten Personen reparieren lassen. Reparaturen, die von unerfahrenen und/oder unqualifizierten Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen des Geräts sowie zu Sachschäden führen. Es ist ratsam, sich an unsere autorisierten technischen Kundendienstzentren zu wenden.
Wir
­Ersatzteile zu verwenden, die Sie bei unserem Kundendienst für einen Zeitraum von mindestens
ab dem Inverkehrbringen des Geräts im Europäischen Wirtschaftsraum erhalten können.
Ab dem 1. März 2021 sind die Energie- und Umweltinformationen im Zusammenhang mit der Energiekennzeichnung von Haushaltsgeräten und die Spezifikationen für deren Ökodesign in Europa in der Produktdatenbank (EPREL) unter folgendem Link
oder über
den QR
Mit der Anbringung des
Zeichens am Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für dieses Produkt geltenden und notwendigen europäischen Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltstandards einhalten und hierfür haftbar sind.
Wir schließen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten.
Garantie
Die Garantiezeit des Gerätes entspricht den jeweiligen gesetzlichen Vorschriften.
Garantieersatzansprüche aufbewahren, um diese im Bedarfsfall unserem Werkskundendienst vorzulegen. Ohne diese Nachweise können wir und unser
enst den Anspruch nicht
anerkennen
et nicht für Schäden an Sachen und Personen und/oder für Sicherheitsmängel, die durch Reparaturen entstehen, die nicht von einem autorisierten technischen Kundendienst oder einem vom Hersteller autorisierten Dienstleister gemäß den Unternehmensrichtlinien für die Reparatur und Wartung seiner Produkte durchgeführt wurden. Schäden, die durch nicht autorisiertes Personal während eines Reparaturversuchs am Produkt verursacht werden, fallen nicht unter
empfehlen Ihnen, stets Original
10 Jahren
WARNUNG:
Der Hersteller haft
Nähere Angaben zu Art und Umfang der Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft. Bitte das Original der Kaufrechnung für die
Werkskundendi
-
die herkömmliche Garantie.
https://eprel.ec.europa.eu/
-Code auf dem Energieetikett abrufbar.
ES
64
Gracias por haber elegido este producto. Estamos orgullosos de ofrecer el producto ideal para ti y la mejor gama completa de electrodomésticos para tu rutina diaria.
Lea atentamente este manual de instrucciones para aprender a usar la lavadora de manera correcta y segura y para obtener consejos útiles acerca de su mantenimiento.
Antes de usar su nueva lavadora, lea atentamente este manual de instrucciones para optimizar su funcionamiento. Guarde el manual en buen estado para otros usuarios que pudieran necesitarlo más adelante.
Todos los productos están identificados con un único código o número de serie de 16 caracteres, que figura en una etiqueta adherida al aparato (puerta de carga) o en el sobre que se encuentra dentro de la lavadora. El código es una especie de documento de identidad, necesario para registrar el producto y para solicitar la asistencia del Servicio de Atención al Cliente.
Este dispositivo tiene el distintivo de la directiva europea 2012/19/UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden repercutir negativamente en el medio ambiente) como componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos con el objeto de extraer y eliminar, de forma adecuada, todos los agentes contaminantes. Igual de importante es r
La gente puede desempeñar una función importante a la hora de asegurarse de que los RAEE no se convierten en un problema medioambiental; es crucial seguir algunas normas básicas:
Los RAEE no han de tratarse como
Los RAEE han de depositarse en los puntos de recogida habilitados para ello que gestiona el ayuntamiento o empresas contratadas para ello. En muchos países se ofrece la posibilidad de recogida a
En muchos países, cuando la gente compra un nuevo dispositivo, el antiguo se puede entregar al vendedor, quien lo recoge de forma gratuita (un dispositivo antiguo por cada dispositivo adquirido) siempre que el equipo entregado sea similar y disponga de las mismas funciones qu
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Índice
Normas ambientales
ecuperar y reciclar todo el material posible.
residuos domésticos.
domicilio de los RAEE de mayor volumen.
e el adquirido.
NORMAS DE SEGURIDAD
INSTALACIÓN
CUBETA PARA DETERGENTE
CONSEJOS PRÁCTICOS
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CONTROL REMOTO (Wi-Fi)
GUÍA RÁPIDA
CONTROLES Y PROGRAMAS
CICLO DE SECADO
DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA
ES

1. NORMAS DE SEGURIDAD

Este producto es exclusivamente para uso doméstico o similar:
zona de cocina para el
personal de tiendas, oficinas y otros entornos laborales;
granjas;
pasajeros de hoteles, moteles
u otros entornos residenciales;
hostales (B&B). No se recomienda el uso de este producto con fines diferentes del doméstico o similar, por ejemplo, con fines comerciales o profesionales. El empleo de la lavadora con fines no recomendados puede reducir la vida útil del artefacto e invalidar la garantía. Todos los daños, averías o pérdidas ocasionados por un uso diferente del doméstico o similar (aunque ese uso se realice en un entorno doméstico) no serán reconocidos por el fabricante en la medida en que lo permita la ley.
Este electrodoméstico puede
ser utilizado por niños mayores de 8 capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre y cuando estén supervisadas por una persona encargada de velar por su seguridad o hayan sido instruidas
años y por personas con
en su utilización de manera segura. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben ocuparse del mantenimiento ni de la limpieza del electrodoméstico, salvo que estén supervisados una persona encargada de velar por su seguridad.
Vigile a los niños de manera
que se asegure que no juegan con el aparato.
Los niños menores de 3 años se deben mantener lejos a menos que estén supervisados de forma continua.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser reemplazado por un cable o conjunto especial disponible a través del fabricante o su servicio técnico.
Sólo deben emplearse las mangueras de suministro de agua proporcionadas con el electrodoméstico. No reutilizar mangueras de lavadoras antiguas
La presión de agua debe estar
entre 0,05 MPa y 0,8 MPa.
Ninguna alfombrilla debe obstruir
.
las rejillas de ventilación situadas en la base de la lavadora.
La parte final del ciclo de la
lavadora-secadora se realiza sin calor (ciclo de enfriado) con el objeto de que los tejidos recuperen una temperatura que evite que se dañen.
66
secadora antes de que finalice el ciclo de secado salvo que vaya a sacar todas las prendas
ediato y a tenderlas para
que el calor se disipe.
ATENCIÓN:
No detenga la lavadora-
de inm
Una vez instalado el electrodoméstico, se debe poder acceder fácilmente al enchufe.
La lavadora-secadora no se puede colocar detrás de puertas cerradas con llave, puertas correderas o puertas cuya bisagra se encuentre en el lado contrario al de la lavadora-secadora de forma que impida la apertura total de la puerta de la lavadora-secadora.
La capacidad máxima de colada seca depende del modelo usado (ver panel de control).
En esta lavadora-secadora no
se pueden utilizar productos químicos industriales de limpieza.
Hay que lavar las prendas antes de proceder a su secado.
Las prendas que contengan manchas de aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, aguarrás, cera y quita-cera han de lavarse en agua caliente con extra de detergente antes de secarlas en la lavadora-secadora.
Piezas lavables tales como
gomaespuma (látex), cortinas de ducha, impermeables, artículos engomados y prendas o almohadas con látex no deberían secarse en la lavadora-secadora.
Los suavizantes o productos
similares han de utilizarse como se especifique en las instrucciones de los mismos.
Los artículos que contienen hidrocarburos pueden incendiarse de forma espontánea, especialmente cuando están expuestos a fuentes de calor elevado como la que se genera dentro de la lavadora­secadora. Los artículos aumentan de temperatura, lo que provoca una oxidación de los hidrocarburos, oxidación que a su vez genera más calor todavía. Si el calor no tiene una vía de escape puede que los artículos con hidrocarburos se calienten tanto que combustionen. Si este tipo de artículos se apilan, amontonan o se ponen todos juntos no dejan que el calor se disipe y ello puede hacer que combustionen.
Si es inevitable utilizar la secadora con tejidos que contengan aceite vegetal o de girasol o que contengan residuos de productos capilares, ha de tener en cuenta primero han de lavarse en agua caliente con extra de detergente – esto reducirá los
ES
el agua puede alcanzar temperaturas muy elevadas durante el ciclo de lavado.
El dispositivo no debe ser
y
Conexiones eléctricas e instrucciones de seguridad
riesgos que entrañan este tipo de tejidos, aunque no los eliminará.
Retire todos los objetos de los
bolsillos, como por ejemplo mecheros y cerillas.
Para consultar la ficha del producto, visitar la web del fabricante.
Los detalles técnicos (suministro de corriente y entrada de alimentación) están indicados en la placa de características del producto.
Asegúrate de que el Sistema
eléctrico dispone de conexión de tierra, de que cumple con los requisitos legales y de que la toma de corriente es compatible con el enchufe. También puede pedir asistencia profesional cualificada.
Se recomienda evitar el uso
de transformadores, múltiples enchufes o alargadores.
ATENCIÓN:
alimentado por un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende apaga regularmente.
Desenchufar la lavadora y cerrar el grifo del agua antes de proceder a su limpieza o a cualquier operación de mantenimiento.
No desenchufar la lavadora
tirando del cable de alimentación ni del aparato.
Asegurarse de que no quede agua residual en el tambor antes de abrir la puerta de carga.
ATENCIÓN:
No instalar la lavadora en el
exterior, ni exponerla a la lluvia, a los rayos del sol, o a otros factores ambientales.
Para transportar la lavadora, no levantarla sosteniéndola de los mandos ni de la cubeta del detergente y no apoyarla sobre la puerta de carga. Para levantar la lavadora, se recomienda la colaboración de al menos dos personas.
En caso de fallo o mal funcionamiento, apagar la lavadora, cerrar el grifo del agua y no intentar repararla. Llamar de inmediato al Servicio de Atención al Cliente y utilizar sólo piezas de recambio originales. El incumplimiento de estas instrucciones puede afectar la seguridad del aparato.
68
Extraer los 2 o 4 tornillos
(A)
que
se encuentran en la parte posterior
o
, tal y
orificios que quedan tras retirar los tornillos con los tapones que se encuentran en el sobre que contiene las
,
4
seguros de transporte pueden caer dentro de la lavadora. Para quitarlos, inclinar el aparato hacia delante de modo de poder cogerlos. Obstruir los orificios que
los
Coloque la lámina de plástico ondulada, que se encuentra en la parte superior del aparato durante el proceso de
, en la base del
aparato como se muestra en la
(según el modelo,
*
En algunos modelos no se suministra la lámina de
los niños no deben jugar con los materiales de embalaje.

2. INSTALACIÓN

de la lavadora y quitar los dos 2
4
seguros de transporte
como se muestra en la
Obstruir los 2 o 4
instrucciones.
Para lavadoras de encastre
extraer los 3 o 4 tornillos seguros de transporte
En ciertos modelos,
quedan tras retirar los tornillos con tapones que se encuentran en el sobre.
ATENCIÓN:
figura 1
(A)
(B).
1 o más
(B)
.
y los 3 o
desembalaje*
figura 2 consulte la versión A, B o C).
plástico ondulada.
ES
Conectar la manguera de agua al grifo
, empleando únicamente la manguera
suministrada con el electrodoméstico (no
tienen una o más
Conexiones HOT&COLD para agua fría
: Favorecen el ahorro
Conectar el tubo gris al grifo del agua fría
y el rojo, al del agua caliente. El
ctar sólo
al grifo del agua fría, en cuyo caso se
Un dispositivo situado en el tubo de alimentación impide la entrada de agua si el tubo está deteriorado. En caso de avería, aparece una marca de color rojo en la ventana
que indica que debe reemplazarse el
tubo. Para extraer la tuerca, presionar el
TUBO DE ALIMENTACIÓN
: Si el tubo
pierde agua, el depósito
contiene agua que
permite que se complete el ciclo de
licitar al
Servicio de Atención al Cliente el
Conexión a la red de agua
(fig. 3)
reutilizar mangueras antiguas).
ALGUNOS MODELOS
de las siguientes características:
y caliente (fig. 4)
de energía.
electrodoméstico se puede cone
retrasará el inicio de algunos programas.
AQUASTOP (fig.
5)
:
"A",
dispositivo de bloqueo unidireccional "B".
AQUAPROTECT – CON PROTECCIÓN (fig. 6)
principal "A" transparente "B"
lavado. Al finalizar el ciclo, so
reemplazo del tubo de entrada de agua.
70
La lavadora debe quedar cerca de la pared en su parte posterior, evitando que el tubo quede doblado o deformado. Ubicar el tubo de descarga en el fregadero o, preferentemente, conectarlo al desagüe de la pared a 50 cm de altura
mayor
Nivelar el electrodoméstico ajustando las
girar la tuerca en el sentido de las
girar la pata regulable hasta que toque
bloquear el movimiento de la pata insertando la tuerca hasta que toque la
*
si es necesario reemplazar el cable de alimentación, solicitar la asistencia del
Los fallos de instalación no están cubiertos por la garantía del fabricante.
Instalación
como mínimo, con un diámetro que el tubo de la lavadora (fig. 7).
patas
fig. 8
:
a.
agujas del reloj para extraer el tornillo;
b.
el suelo;
c.
parte inferior de la lavadora.
Enchufar el aparato.
ATENCIÓN:
ACCESORIO VENDIDO POR SEPARADO
Servicio de Atención al Cliente.
ES
ALGUNOS MODELOS cuentan con un sistema de dosificación automática, que lleva a cabo una dosificación precisa del
En este caso, para más detalles consúltese la sección específica en el capítulo CONTROLES Y PROGRAMAS.
Algunos detergentes no están diseñados para ser usados en el cajón dispensador,
pleados con su propio dispensador e introducirlo directamente en el tambor.
sólo deben emplearse productos líquidos. La lavadora está configurada para dosificar automáticamente los productos durante el último aclarado.

3. CUBETA PARA DETERGENTE

La cubeta se divide en tres compartimentos
compartimento "1": detergente para el
prelavado;
compartimento “ ”:
como suavizantes, almidón, fragancias, etc;
ATENCIÓN:
compartimento "2":
CON ALGUNOS MODELOS se suministra una pieza especial para el detergente líquido (fig. 10). Si se desea usar detergente
líquido, ubicar la pieza especial en el compartimento "2". De ese modo, el detergente líquido pasará al tambor en el momento adecuado del ciclo de lavado. La pieza especial puede emplearse para la lejía cuando se selecciona el programa de aclarado.
otros productos líquidos
detergente para el lavado.
(fig. 9)
:
ATENCIÓN:
pero pueden ser em
detergente y del suavizante.
72
Dosificación del detergente
Consejos prácticos para reducir el consumo
Consejos para colocar la ropa en la lavadora

4. CONSEJOS PRÁCTICOS

Al clasificar las prendas, asegurarse de:
- quitar objetos metálicos como broches,
ganchos, monedas, etc.;
- abotonar fundas, cerrar cremalleras,
ajustar cinturones y cintas;
- retirar enganches de las cortinas;
- leer las instrucciones de lavado de cada
prenda;
- tratar previamente las manchas difíciles con
productos especiales.
Al lavar alfombras, mantas o prendas
pesadas, se recomienda desactivar la función de centrifugado.
Para lavar lana, asegúrate de que la
prenda puede ser lavada a máquina. Verifica la etiqueta de la prenda.
Entre lavados, deje la puerta del electrodoméstico ligeramente abierta para evitar la posible formación de malos olores en su interior.
Cómo reducir el consumo y no perjudicar el medio ambiente al utilizar el electro­doméstico.
Cargue el electrodoméstico hasta su
máxima capacidad en función del programa elegido (consulte la tabla de programas), de este modo podrá REDUCIR EL CONSUMO de agua y energía.
El ruido y la humedad residual en la
colada dependerán de las revoluciones durante el centrifugado: a mayor número de revoluciones, más elevado será el nivel de ruido y menor la humedad residual en la colada.
Los programas más eficientes en
términos de uso combinado de agua y energía suelen ser los más largos a las temperaturas más bajas.
Cargar al máximo la lavadora
Para ahorrar energía, detergente y tiempo,
se recomienda cargar al máximo la lavadora. Es posible ahorrar hasta un 50% de energía con una única colada de carga llena, en lugar de dos coladas a media carga.
¿Cuándo es necesario el prelavado?
¡Sólo cuando las prendas están muy
sucias! Cuando la ropa tiene una suciedad normal, es posible ahorrar entre un 5% y un 15% de energía si no se utiliza la función de prelavado.
¿ Es necesario lavar a altas temperaturas?
Si se emplea un quitamanchas o se
sumergen las prendas manchadas antes de lavarlas en la lavadora, se reduce la necesidad de seleccionar un programa lavado de alta temperatura. Seleccionando un programa de lavado de baja temperatura se puede ahorrar energía.
Antes de utilizar un programa de secado (LAVASECADORAS)
AHORRE energía y tiempo seleccionando una velocidad de centrifugado elevada para reducir el contenido de agua en la colada antes de utilizar un programa de secado.
A continuación, se incluye una guía breve con sugerencias y consejos sobre el uso del detergente.
Utilice solo detergentes aptos para los
lavados en lavadora.
Elija su detergente en función del tipo de
tejido (algodón, tejidos delicados, tejidos sintéticos, lana, seda, etc.), el color, el tipo y el grado de suciedad y la temperatura de lavado del programa elegido.
de
ES
Para el lavado de prendas de lana o seda,
gentes formulados
especialmente para ese tipo de géneros.
Para temperaturas de lavado inferiores
temperaturas.
Para temperaturas de lavado de 40°C
se debe elegir un detergente
apropiado para el tipo de género y el
en polvo normales dan excelentes resultados en el lavado de ropa muy
ucia "blanca" o de colores resistentes,
polvo para prendas de color son recomendables para el lavado de ropa de color con bajo nivel de suciedad.
Para lavar ropa blanca muy sucia y obtener excelentes resultados, emplear programas para algodón con temperaturas
y un detergente en
polvo normal con agentes blanqueadores.
Para utilizar la cantidad adecuada de detergente, suavizante y otros aditivos, siga detenidamente las instrucciones del fabricante: utilizar correctamente el
electrodoméstico con la dosis adecuada evitará el despilfarro y reducirá el impacto medioambiental.
de 60°C o superiores
a 60°C,
nivel de suciedad. Los detergentes
s mientras que los detergentes en
a 40°C, se recomienda emplear detergentes líquidos o adecuados para el lavado a bajas
emplear sólo deter
Un exceso de detergente producirá un
exceso de espuma, lo cual evitará que el ciclo se desarrolle correctamente. También podría afectar a la calidad del lavado y del aclarado.
El uso de detergentes ecológicos sin fosfatos puede producir los siguientes efectos:
- El agua de vaciado del aclarado es más
turbia debido a la presencia de zeolitos en suspensión, sin que resulte perjudicada la eficacia del aclarado.
- Presencia de polvo blanco (zeolitos) en la ropa al finalizar el lavado, que no se incrusta en el tejido ni altera los colores.
- Presencia de espuma en el agua del último aclarado, que no necesariamente es indicación de un aclarado deficiente.
- Presencia de abundante espuma debido a los tensoactivos aniónicos presentes en las formulaciones de los detergentes para lavadoras y que son difíciles de separar de la ropa.
Volver a aclarar la ropa en estos casos no
conlleva ningún beneficio.
Si el problema persiste o sospechas de la existencia de una avería, contacta inmediatamente con el Servicio de Atención al Cliente autorizado.
74
NO utilice productos ácidos (por ejemplo vinagre) ni detergentes agresivos para limpiar el cajetín, esto para evitar dañar las juntas y/o las
Antes de proceder a efectuar la limpieza, todos los compartimentos deben estar vacíos.
Limpieza de la cubeta para el detergente
Limpieza exterior del electrodoméstico

5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Un mantenimiento adecuado de su electro­doméstico puede prolongar su vida útil.
Desconecte el electrodoméstico de la red
eléctrica.
Limpie las superficies externas del electrodoméstico con un paño húmedo y
EVITE EL USO DE PRODUCTOS ABRASIVOS, ALCOHOL Y/O DISOLVENTES
.
Se recomienda limpiar periódicamente el
cajetín del detergente para evitar que se acumulen residuos de detergente y de aditivos.
Retire el cajetín con movimientos suaves
pero firmes.
Lave el cajetín bajo un grifo de agua y
vuelva a colocarlo en su lugar.
PARA LOS MODELOS CON SISTEMA
AUTOMÁTICO DE DOSIFICACIÓN DE DETERGENTE Y SUAVIZANTE LÍQUIDOS:
Llene el cajetín con agua caliente.
Sacuda el cajetín de manera que el agua
fluya en todos los compartimentos.
Escurra toda el agua del cajetín y vuelva
a ponerlo en su sitio en la lavadora.
Saque el cajón por completo presionando
el botón de desenganche, prestando
atención al eventual derrame de residuos de detergente.
ATENCIÓN:
partes internas del electrodoméstico.
ES
PARA LOS MODELOS CON SISTEMA AUTOMÁTICO DE DOSIFICACIÓN DE DETERGENTE Y SUAVIZANTE
si tuviera que inclinar o mover la lavadora, quite el cajón de detergente antes de continuar, manteniéndolo horizontal para evitar cualquier derrame.
Recomendaciones para el traslado o para largos períodos de inactividad de la lavadora
Limpie el filtro de la bomba.
El electrodoméstico tiene un filtro
especial que atrapa residuos de mayor tamaño, como botones o monedas, que podrían atascar el sistema de drenaje (dependiendo del modelo, opte por la versión A o B).
Recomendamos revisar y limpiar el filtro de 5 a 6 veces al año.
Desconecte el electrodoméstico de la red
eléctrica.
Antes de extraer el filtro, se recomienda
colocar un paño absorbente en el suelo para evitar que se moje.
Girar el filtro en sentido contrario al de las
agujas del reloj hasta que se detenga en la posición vertical.
Extraer el filtro, limpiarlo y volver a colocarlo
girándolo en el sentido de las agujas del reloj.
Para volver a colocar todo en su sitio, repetir
los pasos previos siguiendo las instrucciones en sentido contrario.
Si el electrodoméstico permanece
instalado en una estancia sin sistema de calefacción durante largos periodos de tiempo, los tubos deben quedar totalmente vacíos de agua.
Desconecte el electrodoméstico de la
toma de corriente.
Soltar el tubo de la abrazadera y colocar
el extremo en un recipiente en el suelo para recoger toda el agua.
Volver a asegurar el tubo de desagüe con
la abrazadera una vez concluida la operación.
LÍQUIDOS:
76
Este electrodoméstico está equipado con tecnología
que le permite controlarlo
de forma remoto a través de una app.
EMPAREJAMIENTO DE ELECTRODOMÉSTICOS (EN LA APLICACIÓN)
en tu
dispositivo encuadrando el siguiente
Abre la aplicación, crea un perfil de usuario (o inicia sesión si ya lo has creado anteriormente) y empareja el electrodoméstico siguiendo las instrucciones mostradas en la
PARA ACTIVAR EL CONTROL REMOTO
or esté
Cargue la ropa, cierre la puerta y añada el
Gire el selector de programa hasta la
:
la puerta se bloqueará y los mandos en el
.
el ciclo, apague
el selector de
OFF
PARA DESACTIVAR EL CONTROL REMOTO
CONTROL
mientras se está llevando a cabo un ciclo, gira el selector de programas hasta cualquier posición
Fi)
OFF
el panel de control del electrodoméstico y, si el ciclo está en pausa, podrá abrir la puerta cuando se apague el piloto
Con la puerta cerrada, gire el mando
CONTROL REMOTO
para controlar de nuevo el
electrodoméstico utilizando la aplicación.
curso, seguirá
Por razones de seguridad, en algunas fases del ciclo de lavado la puerta solo se puede abrir si el nivel del agua está por debajo de su borde inferior y si la temperatura es inferior a 45°C. Si se cumplen estas
apague
de abrir la puerta.
La banda de frecuencia de la red Wi-Fi doméstica debe ser la de 2,4 GHz. No
doméstico si tu red doméstica está configurada en la banda de 5 GHz.
Para conocer todos los detalles de las
Fi, explore la App en modo
DEMO
.
La App está disponible para dispositivos
iOS, así como para
tablets y smartphones.

6. CONTROL REMOTO (WI-FI)

Wi-Fi
Descarga la aplicación hOn
código QR:
o desde el enlace:
go.haier-europe.com/download-app
tanto Android como
funciones Wi-
posición CONTROL REMOTO (Wi-Fi)
panel de control se desactivarán.
Empiece el ciclo utilizando la aplicación
Cuando se ha completado el electrodoméstico girando programa hasta la posición (APAGADO) para desbloquear la puerta.
Para salir del modo de
REMOTO
distinta de CONTROL REMOTO (Wi-
sin pasar por la opción de (APAGADO).
indicador de PUERTA BLOQUEADA.
Volverá a estar operativo
puedes configurar el electro
pantalla del dispositivo.
Compruebe que el enrutad
encendido y conectado a Internet.
detergente si fuera necesario.
condiciones, espere a que se la luz de PUERTA BLOQUEADA antes
hasta la posición (Wi-Fi)
Si hay un ciclo en adelante.
ES
A
Tecla INICIO/PAUSA
B
Tecla SELECCIÓN TEMPERATURA
C
Tecla SELECCIÓN CENTRIFUGADO
D Tecla NIVEL DE SUCIEDAD/ RÁPIDOS/NIVEL DE VAPOR**
E
Tecla INICIO DIFERIDO
F
Tecla OPCIONES
G
Tecla SELECCIÓN DE SECADO
H
Tecla
PROGRAMAS ESPECIALES
(
B+C
BLOQUEO INFANTIL
Datos técnicos
SECAR (solo LAVASECADORAS) Si desea que el ciclo de secado empiece automáticamente después del lavado, seleccione el programa de lavado requerido y seleccione el ciclo de secado. O también, puede finalizar el lavado y posteriormente, escoger el programa de secado.
Selección de programas

7. GUÍA RÁPIDA

El aparato regula automáticamente el nivel de agua según el tipo de ropa y la carga. Este sistema reduce el consumo energético y el tiempo de lavado.
Enciende el aparato y selecciona el
programa requerido.
Modifica los ajustes de lavado si es
necesario y selecciona las opciones requeridas.
Pulse el botón de inicio del programa.
El final del programa se indicará con un
mensaje en la pantalla (en algunos modelos, todos los testigos se encenderán).
Apaga el aparato.
Para distintos tipos de lavado, consultar la tabla de programas y seguir los pasos indicados.

8. CONTROLES Y PROGRAMAS

* Dependiendo del modelo
solo incluido en algunos modelos)
Presión en el circuito hidráulico:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Revoluciones de centrifugado:
ver tarjeta de datos.
Potencia absorbida/ Amperios del fusible de la red/ Tension:
ver tarjeta de datos.
** NIVEL DE VAPOR
(solo incluido en algunos modelos)
78
El selector de programa se debe volver
posición OFF al final de cada ciclo o cuando se inicia un ciclo de lavado posterior antes del próximo programa
Solo se podrán seleccionar las opciones
Cierre la escotilla ANTES de seleccionar INICIO/PAUSA.
Tecla INICIO/PAUSA
Primer uso
PROGRAMA selector con posición OFF
o toque las teclas al enchufar la clavija en la toma de corriente, ya que el aparato calibra los sistemas durante los primeros segundos: si se tocan las teclas, la máquina podría no funcionar correctamente. En tal caso, desenchufe el aparato y repita la
ATENCIÓN:
n
operación.
Cuando el selector de programa se activa
la pantalla se ilumina para mostrar los ajustes para el programa seleccionado.
Apague la lavadora girando el selector en
la posición OFF.
- Configuración de idioma
Después de enchufar el aparato a la red
eléctrica y encenderlo, pulse el botón
"SELECCIÓN TEMPERATURA" o "SELECCIÓN CENTRIFUGADO" para
mostrar los idiomas disponibles.
Seleccione el idioma deseado pulsando
el botón INICIO/PAUSA.
- Cambiar de idioma
Si desea cambiar el ajuste de idioma, tendrá
que pulsar simultáneamente los botones de
"SELECCIÓN TEMPERATURA" y "INICIO DIFERIDO" durante unos 5 segundos. En
la pantalla se mostrará ENGLISH y se le dará la posibilidad de elegir otro idioma (pulsando las teclas "SELECCIÓN
TEMPERATURA" o "SELECCIÓN CENTRIFUGADO").
Pulse el botón de INICIO/PAUSA para
confirmar su elección.
Para iniciar el ciclo seleccionado con
los parámetros preconfigurados, pulse INICIO/PAUSA. Cuando el programa se esté ejecutando, la pantalla mostrará el tiempo restante.
Además, si desea modificar el programa
seleccionado, pulse los botones de opciones correspondientes, modifique los parámetros predeterminados y, seguidamente, pulse el botón de
INICIO/PAUSA para empezar el ciclo.
compatibles con el programa ajustado.
Tras encender el electrodoméstico,
espere unos segundos para que se ponga en marcha el programa.
DURACIÓN DEL PROGRAMA
Cuando se selecciona un programa, la
pantalla mostrará automáticamente la duración del ciclo, el cual podrá variar en función de las opciones seleccionadas.
Una vez iniciado el programa, se
informará de manera permanente del tiempo restante hasta el final del lavado.
El electrodoméstico calcula el tiempo
hasta el final del programa seleccionado sobre la base de una carga estándar; durante el ciclo, la lavadora corrige el tiempo en función del tamaño y la composición de la carga.
FIN DE PROGRAMA
La puerta se puede abrir cuando la
pantalla indique que el programa ha finalizado y el testigo de SEGURIDAD PUERTA se haya apagado.
Apague la lavadora girando el selector en
la posición OFF.
a la
que se está seleccionado y se inicia.
ES
Tecla NIVEL DE SUCIEDAD/ RÁPIDOS / NIVEL DE VAPOR*
La lavadora está equipada con un
electrónico que descarta el ciclo de centrifugado si la carga está desequilibrada. Esto reduce el ruido y la vibración en la lavadora, y prolonga la vida de la lavadora.
Una cantidad excesiva de detergente
de una cantidad excesiva de espuma,
o extender la duración del programa y aumentar el consumo de agua.
Para evitar dañar los tejidos, no es posible aumentar la velocidad por encima del máximo permitido para cada programa.
Tecla SELECCIÓN CENTRIFUGADO
Tecla SELECCIÓN TEMPERATURA
Por razones de seguridad, en algunas fases del ciclo de lavado la puerta solo se puede abrir si el nivel del agua está por debajo de su borde inferior y
a 45°C. Si
espere a que se apague la luz de PUERTA BLOQUEADA antes de abrir la puerta.
PAUSAR LA LAVADORA
Mientras se está ejecutando un ciclo, la
máquina puede detenerse simplemente pulsando el botón INICIO/PAUSA.
si la temperatura es inferior se cumplen estas condiciones,
Vuelva a pulsar la tecla de INICIO/
PAUSA para reanudar el programa
desde la fase del ciclo en que fue interrumpido.
CANCELACIÓN DEL PROGRAMA AJUSTADO
Para cancelar un programa, sitúe el
selector en la posición OFF.
Esperar hasta que la luz PUERTA
BLOQUEADA se haya apagado antes de abrir la puerta.
Esta tecla permite cambiar la temperatura
de los ciclos de lavado.
No se puede aumentar la temperatura
por encima del máximo permitido para cada programa, para conservar los tejidos.
Si deseas lavar con un programa frío,
todos los indicadores deben estar desconectados.
Si pulsas esta tecla, es posible reducir la
velocidad máxima, y si lo deseas, puedes cancelar el ciclo de centrifugado.
Si la etiqueta no proporciona información
específica, significa que se puede usar el centrifugado máximo previsto por el programa.
Para reactivar el ciclo de centrifugado,
pulsa la tecla hasta alcanzar la velocidad de centrifugado deseada.
Es posible modificar la velocidad de
centrifugado sin detener la lavadora.
puede provocar un exceso de espuma. Si el electrodoméstico detecta la presencia
puede descartar la fase de centrifugado,
dispositivo
Esta tecla permite escoger entre tres opciones diferentes, dependiendo del
programa seleccionado.
- NIVEL DE SUCIEDAD
Una vez se ha seleccionado el programa,
el tiempo de lavado establecido para ese programa se mostrará automáticamente.
Esta opción te permite escoger entre 3
niveles de intensidad de lavado, modificando la duración del programa, y dependiendo de la suciedad de las prendas (solo pueden usarse en
algunos programas tal y como se muestra en la tabla de programas).
80
Tecla OPCIONES
Tecla INICIO DIFERIDO
Estas opciones deben seleccionarse antes de pulsar el botón de INICIO/
- RÁPIDOS
Esta tecla se activa cuando seleccionas el programa RÁPIDO (14'/30'/44') en el mando y te permite seleccionar uno de los tres ciclos indicados.
- NIVEL DE VAPOR*
Después de seleccionar el programa PLANCHADO FÁCIL PLUS, puede utilizar este botón para elegir entre tres tratamientos de vapor de diferentes intensidades, diseñados para prendas secas o húmedas y dependiendo del tipo de tejido:
- ALGODÓN (selección por defecto)
Este programa se utiliza para prendas
de algodón. En los tejidos húmedos (por ejemplo, después del lavado), es adecuado para suavizar las arrugas después del centrifugado; en cambio, en los tejidos secos está diseñado para conseguir el nivel de humedad ideal para facilitar el planchado.
- SINTÉTICOS (pulsar el botón una vez)
Este programa se utiliza para prendas
sintéticas. En los tejidos húmedos (por ejemplo, después del lavado), es adecuado para suavizar las arrugas después del centrifugado; en cambio, en los tejidos secos está diseñado para conseguir el nivel de humedad ideal para facilitar el planchado.
- DELICADOS (pulse el botón dos veces)
Con la ayuda del vapor, el ciclo refresca
y suaviza las arrugas en las prendas después del uso. El programa consiste en una fase inicial en la que actúa el vapor y una fase final en la que se elimina el exceso de humedad para su uso inmediato. Este ciclo es adecuado para tejidos secos.
PAUSA.
*NIVEL DE VAPOR
(sólo en algunos modelos)
Esta opción le permite pre-programar el
ciclo de lavado para iniciarlo con una posterioridad de hasta 24 horas.
Para diferir el inicio del ciclo:
- Introduzca el programa deseado.
- Pulse el botón una vez para activar el inicio diferido y luego vuelva a pulsarlo (o manténgalo presionado) para establecer el tiempo deseado. El tiempo aumenta cada vez que se pulsa el botón hasta 24 horas, momento en el que al volver a pulsar el botón se restablecerá el inicio diferido a cero.
-
Confirme pulsando la tecla
INICIO/PAUSA
La cuenta atrás comienza y cuando termina el programa se iniciará automáticamente.
Es posible cancelar el inicio diferido
girando el selector de programas a la posición OFF.
Si se produce una interrupción en la fuente de alimentación mientras el electrodoméstico está en funcionamiento, al restaurarse la alimentación, el electrodoméstico se reiniciará desde el comienzo de la fase en la que se encontraba cuando se produjo el corte.
Esta tecla permite escoger entre tres opciones diferentes:
- PRELAVADO
Esta opción le permite realizar un
prelavado y es particularmente útil para cargas muy sucias (se puede utilizar
sólo en algunos programas, como se muestra en la tabla de programas).
Le recomendamos que utilice sólo el 20%
de las cantidades recomendadas en el envase del detergente.
.
ES
Tecla PROGRAMAS ESPECIALES
Si se supera la carga de secado máxima indicada en la tabla de programas, es posible que la ropa no se seque correctamente.
Tecla SELECCIÓN DE SECADO
Estas opciones deben seleccionarse
n de INICIO/ PAUSA. Si escoges una opción que no es compatible con el programa
parpadeará primero y se apagará después.
- ACLARADO EXTRA
Esta opción permite añadir un aclarado al
final del ciclo de lavado y está diseñado especialmente para las personas con pieles delicadas y sensibles, para las cuales el mínimo resto de detergente puede causarles irritación y alergia.
Esta función también está recomendada
para las prendas de niños en caso de suciedad extrema, en los que se usa mucho detergente, o para el lavado de toallas cuyas fibras en su mayoría tienden a retener el detergente.
- HYGIENE +
Solo puedes activarla cuando hayas seleccionado una temperatura de 60ºC. Esta opción te permite higienizar tus prendas manteniendo la misma temperatura durante todo el lavado.
antes de pulsar el botó
seleccionado, el piloto correspondiente
Esta tecla permite:
- Realizar un ciclo de lavado/secado
automático
Tras la selección del programa de lavado en función del tipo de ropa, se puede seleccionar un nivel de secado pulsando esta tecla. Al final del programa de lavado, el ciclo de secado seleccionado empezará automáticamente.
Si se selecciona un programa de lavado no compatible con el secado automático, esta función no estará activa.
- Realizar solo un ciclo de secado
Seleccione el programa de secado adaptado al tejido; pulsando esta tecla es posible seleccionar un grado de secado diferente del nivel por defecto (salvo para el programa de secado de lana).
La puerta se puede abrir cuando la pantalla indique que el programa ha finalizado y el testigo de SEGURIDAD PUERTA se haya apagado.
(Sólo en algunos modelos)
Esta tecla le permite elegir entre tres opciones diferentes (disponibles solo
para algunos programas):
- UNA PRENDA
Esta opción (que se puede configurar en
varios programas) optimiza el consumo de agua y energía del programa seleccionado, sin alterar el rendimiento del lavado.
UNA PRENDA está diseñado para
cargas reducidas y prendas poco sucias con el objetivo de limitar un derroche energético innecesario.
- CICLO NOCTURNO
Esta opción reduce la velocidad de
centrifugado intermedio a 400 rpm, en su caso, aumenta el nivel de agua durante el aclarado y mantiene la ropa sumergida en el agua después del enjuague final, con el fin de relajar las fibras.
Durante la fase de retención del agua del
tambor, la lavadora está en el modo pausa.
82
Si la puerta no está bien cerrada, la luz seguirá parpadeando durante unos 7
la orden de marcha se elimina automáticamente. En este caso, cierre la puerta de la manera adecuada y pulse la tecla INICIO/PAUSA.
Cierre la escotilla ANTES de seleccionar INICIO/PAUSA.
Display digital
BLOQUEO INFANTIL
Estas opciones deben seleccionarse antes de pulsar el botón de INICIO/ PAUSA. Si escoges una opción que no es compatible con el programa
parpadeará primero y se apagará después.
Pulse INICIO para terminar el ciclo con la
fase de centrifugado (que se puede reducir o eliminar con el botón específico) y de vaciado.
Gracias a electrónico de control, el agua en
las fases Intermedias se vacía en silencio, lo que hace esta opción muy útil para el lavado durante la noche.
- LIMPIEZA DEL TAMBOR
Desarrollado para lavar el tambor de la
lavadora.
Use solo detergente en polvo. No inicie el programa si hay ropa en la
lavadora.
Se aconseja llevarlo a cabo después de
cada 50 ciclos de lavado.
Esta opción solo se puede seleccionar
para el programa DESAGÜE &
CENTRIFUGADO.
seleccionado, el piloto correspondiente
El Display digital le permite estar constantemente informado sobre el estado de la lavadora.
*Sólo en algunos modelos
1) INDICADOR SEGURIDAD PUERTA
El icono indica que la puerta está cerrada.
Cuando INICIO/PAUSA se presiona
con la puerta cerrada, el indicador se parpadeará y luego de manera fija.
Pulsando simultáneamente las teclas
"SELECCIÓN TEMPERATURA" y "SELECCIÓN CENTRIFUGADO" durante 3 segundos, la lavadora te permitirá bloquear
las teclas. De esta forma, si pulsas accidentalmente alguna de las teclas en el display durante un ciclo, podrás evitar que se cambie el programa accidentalmente.
El bloqueo de tecla se desactiva
sencillamente pulsando ambas teclas de nuevo, o desconectando el electrodoméstico.
segundos, después de lo cual
Esperar hasta que la luz PUERTA
BLOQUEADA se haya apagado antes de abrir la puerta.
2) INDICADOR NIVEL DE SUCIEDAD
La luz indicadora muestra la selección de la opción relevante.
ES
EXTRA SECO
(adecuado para toallas, albornoces y cargas voluminosas).
LISTO PARA PLANCHAR
(deja la colada preparada para el planchado).
LISTO PARA GUARDAR
(para prendas que se cuelgan sin planchar).
3) INDICADOR Kg Detector (solo activo en algunos programas)
Durante los primeros minutos del ciclo, el
indicador "Kg Detector" permanecerá encendido mientras el sensor inteligente obtendrá el peso de la ropa y ajustará el tiempo de ciclo, el agua y el consumo de electricidad en consecuencia.
A través de cada fase de lavado "Kg
Detector" permite monitorear la
información sobre la carga de ropa en el tambor y en los primeros minutos de la colada él:
- Ajusta la cantidad de agua necesaria;
- Determina la duración del ciclo;
-
Control de los aclarados en function del tip
ode tejido a seleccionado para ser lavado;
- Ajusta el ritmo de rotación del tambor para el tipo de tejido que se lava;
- Reconoce la presencia de espuma, aumentando, si es necesario, la cantidad de agua durante el aclarado;
- Ajusta la velocidad de centrifugado de acuerdo a la carga, evitando así cualquier desequilibrio.
4) INDICADOR Wi-Fi
En los modelos equipados con Wi-Fi,
indica el estado de la conexión. Puede presentar los estados siguientes:
- FIJO: control remoto activado.
- PARPADEA LENTAMENTE: control remoto desactivado.
- PARPADEA RÁPIDAMENTE DURANTE
3 SEGUNDOS Y, SEGUIDAMENTE, SE APAGA: la lavadora no se puede conectar
con la red Wi-Fi doméstica o todavía no ha sido registrada en la app.
- PARPADEA LENTAMENTE 3 VECES Y SE APAGA DURANTE 2 SEGUNDOS: restablecimiento de la red Wi-Fi (durante registro en la app).
- SE ENCIENDE DURANTE 1 SEGUNDO Y SE APAGA DURANTE 3 SEGUNDOS: la puerta está abierta. El control remoto no se puede activar.
5) INDICADOR BLOQUEO DE TECLA
El indicador muestra que las teclas están bloqueadas.
6) INDICADORES SELECCIÓN TEMPERATURA
Los indicadores muestran la temperatura de lavado del programa seleccionado que puede cambiarse (si está permitido) con la tecla correspondiente. Si deseas lavar con un programa frío, todos los indicadores deben estar desconectados.
7) INDICADORES SELECCIÓN CENTRIFUGADO
Los indicadores muestran la velocidad de centrifugado del programa seleccionado que puede cambiarse o descartarse con la tecla correspondiente.
8) INDICADORES OPCIONES
Los indicadores muestran las opciones que pueden seleccionarse con las teclas correspondientes.
9)
INDICADORES SELECCIÓN DE SECADO
Los indicadores muestran el grado de secado que puede ser seleccionado con el botón pertinente:
Programas de secado automático
10)
INDICADORES PROGRAMAS ESPECIALES
Los indicadores muestran las opciones que pueden seleccionarse con las teclas correspondientes.
84
1)
(MAX.)
2)
()
ROPA DE COLOR
2)
()
PLANCHADO
3)
Tabla de programas
PROGRAMA
ALGODÓN
ECO 40-60
LAVADO Y SECADO 4 4 5 5 6 6 7 9 8 9
LANA/A MANO 1 1 2 2 2 2 2
SINTÉTICOS Y
ACLARADOS
DESAGÜE &
CENTRIFUGADO
LANA
MIXTOS 3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
SECADO
ALGODÓN 4 4 5 5 6 6 7 9 8 9
(ver panel de control)
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
6 7 8 9 9
3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
(MAX.) *
10 10 12 13 14
2,5 2,5 2,5
2
90°
60°
-
30°
60°
-
-
-
-
-
1
FÁCIL PLUS
RÁPIDO
COLOR Y
MIXTOS 59’
ALGODÓN
PERFECTO 59'
ESPECIAL 49'
CONTROL REMOTO (WI-FI)
Posición que hay que seleccionar cuando se desee activar/desactivar el control remoto a través de la aplicación (por Wi-Fi).
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
14' 1 1
30' 2 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 3
44' 3 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 4 4 4
1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 2
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
3 3,5 4 4,5 4,5 5 5 6 6,5 7
6 7 8 9 9 10 10 12 13 14
-
40°
40°
40°
40°
40°
40°
ES
Por favor lea estas notas:
*
La capacidad máxima de colada seca depende del modelo usado (ver panel de
(Solo para modelos con
Cuando un número limitado de artículos presentan manchas que requieren tratamiento previo con agentes de blanqueo líquidos, la
puede ser llevado a cabo en la propia lavadora. Vierta el blanqueador en el recipiente de
detergente, y establecer el
apaga el aparato, añade el resto de prendas y procede con un lavado normal con el programa
( )
Sólo con la opción PRELAVADO seleccionada (programas con opción PRELAVADO disponible).
Programas de secado automático.
1)
Cuando se selecciona un programa,
de lavado recomendada que puede
tecla correspondiente, pero no se puede aumentar por encima del máximo permitido.
2)
Para los programas mostrados se puede ajustar la duración y la
NIVEL DE SUCIEDAD.
3)
Selección del programa RÁPIDO
el mando, será posible
disponibles entre el 14', 30' y 44'.
INFORMACIÓN PARA LOS
LISTO PARA GUARDAR
control).
compartimento detergente líquido)
eliminación preliminar de mancha
detergente líquido, se inserta en el compartimiento "2" en el cajetín del
programa especial de ACLARADOS. Cuando esta fase haya terminado,
más adecuado.
LABORATORIOS DE PRUEBAS
PROGRAMAS ESTÁNDAR SEGÚN
Directiva 96/60/CE
LAVADO:
PROGRAMA ECO 40-60
AJUSTE DE LA TEMPERATURA
EN 60°C
SECADO:
PROGRAMA DE SECADO
ALGODÓN
GRADO DE HUMEDAD
LISTO PARA GUARDAR
_______________________________________
PROGRAMAS ESTÁNDAR SEGÚN
(UE) N.º 2019/2023
PROGRAMA ECO 40-60
LAVADO Y SECADO:
PROGRAMA ECO 40-60 +
GRADO DE HUMEDAD
LAVADO:
aparece en el display la temperatura
cambiarse (si está permitido) con la
intensidad del lavado con la tecla
en seleccionar con la tecla RÁPIDOS, uno de los tres programas rápidos
86
A fin de poder lavar diferentes tipos de tejidos y con varios grados de suciedad, la lavadora cuenta con programas específicos adaptados a cada necesidad de lavado (véase tabla de programas).
LAVADO
CONTROL REMOTO (Wi
Posición que hay que seleccionar cuando se desee activar/desactivar el control remoto a través de la aplicación y por Wi-Fi. En este caso, el inicio del ciclo se realizará a través de los controles de la aplicación. Más detalles en el apartado
ALGODÓN
Este programa es adecuado para lavar prendas de algodón de color a 40°C o para garantizar el mayor grado de limpieza en el lavado de prendas de algodón resistente a 60°C o 90°C. El centrifugado final es a máxima velocidad para garantizar una excelente eliminación del agua.
ECO 40
El programa
lava prendas de
algodón con un grado de suciedad normal
que se pueden lavar a 40°C o 60°C juntas en el mismo ciclo. Este programa se utiliza para evaluar la conformidad con la normativa en materia de Ecodesign de la UE (diseño de productos que no perjudica el medio ambiente).
LAVADO Y SECADO (ECO 40
El ciclo
lava prendas de algodón con un grado de suciedad normal que se pueden lavar a 40°C o 60°C juntas en el mismo ciclo y las seca de tal forma que permite que se puedan guardar directamente en el armario. Este programa se utiliza para evaluar la conformidad con la normativa en materia de Ecodesign de la UE (diseño de productos que no perjudica el medio ambiente).
LANA/A MANO
Este programa ejecuta un ciclo de lavado específico para tejidos de lana que se pueden lavar en lavadora, para prendas que se deben lavar a mano o para ropa de seda o en cuya etiqueta se indica «Lavar como seda».
SINTÉTICOS Y ROPA DE COLOR
Este programa nos permite lavar tejidos y colores diferentes todos juntos. Se han optimizado tanto el movimiento de rotación del tambor como los niveles de agua durante el lavado, pero también durante la fase de aclarado. El centrifugado preciso reduce la formación de arrugas en los tej
ACLARADOS
Este programa lleva a cabo 3 aclarados con un centrifugado intermedio (a una velocidad que se puede reducir o el cual se puede cancelar con el botón correspondiente). Se utiliza para aclarar todo tipo de tejidos, por ejemplo, tras un lava
DESAGÜE & CENTRIFUGADO
Este programa completa el escurrido y lleva a cabo un centrifugado a máxima velocidad. Es posible cancelar o reducir el centrifugado por medio del botón de SELECCIÓN DE CENTRIFUGADO.
OBRE EL
Las prendas de color nuevas deben lavarse por separado, como mínimo,
Algunas prendas oscuras, como vaqueros y toallas, deben lavarse
No deben mezclarse nunca prendas
Escoja un programa de conformidad con las instrucciones que figuran en
por lo que se refiere a la temperatura
Descripción de los programas
las etiquetas de lavado, especialmente
máxima recomendada.
AVISO IMPORTANTE S RENDIMIENTO DE LAVADO.
ATENCIÓN:
durante los 5 o 6 primeros lavados.
siempre por separado.
que DESTIÑAN.
CONTROL REMOTO (Wi-Fi).
-60 ECO 40-60
-Fi)
-60 + )
LAVADO Y SECADO
idos.
do a mano.
ES
PLANCHADO FÁCIL PLUS
Este programa utiliza un tratamiento de vapor para suavizar las arrugas y lograr el grado de humedad ideal para un planchado más fácil. Con el botón se pueden seleccionar tres niveles de intensidad diferentes, diseñados para prendas secas o húmedas y según el tipo de tejido.
RÁPIDO (14'/30'
¡Ahorro total! Este nuevo programa se puede utilizar para conseguir resultados excelentes, ahorrando agua, energía, detergente y tiempo. Esta opción lava a una temperatura media adecuada para cualquier tipo de tejido. Recomendado para cargas pequeñas y artículos poco sucios.
COLOR Y MIXTOS 59’
Este programa ofrece la libertad de lavar juntos todo tipo de tejidos y colores que no decoloran, con una carga completa, obteniendo resultados excelentes en tan solo 59 minutos. Con el lavado a temperatura media, se recomienda este programa para lavar col
* Temperatura preestablecida de 20°C (se
puede modificar usando el botón correspondiente). El ciclo de lavado también es adecuado para lavar telas de algodón.
ALGODÓN PERFECTO 59'
Este programa garantiza unos resultados excelentes para las prendas de algodón. Ha sido diseñado para reducir el tiempo de lavado de las prendas de algodón con suciedad media a temperaturas medias. Para obtener los mejores resultados, se recomienda llevar a cabo solo media carga.
ESPECIAL 49'
La tecnología innovadora de este programa reduce la cantidad de tiempo que pasamos lavando ropa y garantizando de igual forma un alto rendimiento de lavado a temperaturas medias en tan solo 49 minutos.
SECADO
El tambor cambia de dirección durante el ciclo de secado para evitar que la colada se enrede y se seque mejor. El aire frío se utiliza durante los últimos 10/20 minutos del ciclo de secado para minimizar arrugas.
LANA
Programa de secado a baja temperatura ideal para secar prendas de lana con el máximo cuidado y suavidad, reduciendo el deterioro de los tejidos. Se sugiere girar la ropa antes de secarla. El tiempo se define según la cantidad de carga y el centrifugado escogido en el lavado. El ciclo es adecuado para cargas pequeñas de máximo 1 kg (3 jerseis).
MIXTOS
Programa de secado baja temperatura, recomendado para tejidos sintéticos y mixtos (consulte siempre la etiqueta).
ALGODÓN
Programa de secado caliente recomendado para algodón y ropa de hogar (consulte siempre la etiqueta).
El ciclo de secado de lana de esta
productos de lana lavables a máquina aprovisionándolos de que
siguiendo las instrucciones de las etiquetas de las prendas e
El símbolo de Woolmark es un Certificado en muchos países. M1715
Antes de poner en marcha el programa de secado ha de retirarse del tambor el dispensador de detergente en polvo o
ada que no esté muy sucia.
/44')
*
ATENCIÓN:
líquido.
máquina ha estado aprobado por "The Woolmark Company" para secar
las prendas se han lavado y secado
incidencias por el fabricante.
88
Secadora.
Secado a alta temperatura.
Secado a baja temperatura.
NO utilizar secadora.
EXTRA SECO
(adecuado para toallas, albornoces y
LISTO PARA PLANCHAR
(deja la colada preparada para el
LISTO PARA GUARDAR
(para prendas que se cuelgan sin planchar).
Seleccionando el programa de secado de lana, no es posible seleccionar un grado de secado al establecido por defecto.
Forma correcta de secar
Si el tejido no tiene etiqueta se entiende que no es recomendable

9. CICLO DE SECADO

Estas indicaciones son generales, por lo
que con la práctica obtendrá mejores resultados de secado.
Es recomendable que, cuando utilice un
ciclo por primera vez, se configure un tiempo de secado inferior al indicado hasta ajustar el grado de secado deseado.
Es recomendable que no seque tejidos
que se deshilachen con facilidad, como por ejemplo tapetes y fundas de pelo, para evitar que se obstruya el conducto de ventilación.
Es recomendable que separe la ropa
siguiendo las pautas siguientes:
- Según los símbolos de secado que se indiquen en la etiqueta de las prendas
Abra la puerta. Introduzca la colada teniendo en cuenta
que no exceda la carga máxima de secado indicada en la tabla de programas. En caso de prendas grandes (por ejemplo, sábanas) o prendas muy absorbentes (por ejemplo, toallas o vaqueros), es recomendable reducir la carga.
Cierre la puerta. Selecciona el programa de secado más
adecuado para tu colada (ALGODÓN, MIXTOS, LANA).
Selecciona el grado de secado que
necesitas:
cargas voluminosas).
planchado).
utilizar secadora.
- Según el tamaño y el grosor
Cuando la carga de lavado sea superior
a la capacidad de secado, separe las prendas según su grosor (por ejemplo, separar las toallas de la ropa interior).
- Según el tipo de tejido
Algodón/ropa del hogar: toallas, jerséis
de algodón, ropa de cama y manteles. Sintéticos: blusas, camisetas, chaquetas, etc. de poliéster o poliamida, así como mezcla de algodón/sintético.
Secar sólo prendas que se hayan
centrifugado previamente.
PROGRAMAS DE SECADO A TIEMPO
- 120 MINUTOS
- 90 MINUTOS
- 60 MINUTOS
- 30 MINUTOS
La lavadora-secadora calculará el tiempo
de secado necesario y la humedad residual necesaria según la carga y el tipo de secado seleccionado.
Compruebe que el grifo está abierto y
que la manguera de desagüe está colocada correctamente.
ES
La lavadora-secadora calcula el tiempo de finalización del programa seleccionado para una carga
secadora corrige el tiempo del mismo según el volumen y composición de la
Durante la fase de secado el tambor incrementará su velocidad de giro para distribuir la carga y optimizar el secado.
La lavadora-secadora calcula el tiempo de finalización del programa seleccionado para una carga
secadora corrige el tiempo del mismo según el volumen y composición de la
No secar artículos con relleno especial (ej. Edredones, anoraks acolchados, etc.,) y prendas muy
Si las prendas absorben mucha agua, se recomienda cargar menos prendas para evitar arrugas.
ATENCIÓN:
Para el correcto funcionamiento de la lavadora-secadora es preferible no detenerla durante la fase de secado salvo que sea realmente necesario.
delicadas.
Presionar el botón INICIO/PAUSA (la
pantalla mostrará el tiempo de secado restante).
estándar; durante el ciclo, la lavadora-
carga.
CICLO AUTOMÁTICO LAVADO/SECADO
estándar; durante el ciclo, la lavadora-
carga.
Si desea que se inicie un ciclo de secado inmediatamente después del lavado, seleccione el ciclo de lavado deseado, ajuste el grado deseado de secado a través del botón SELECCIÓN DE SECADO e inicie el ciclo. Al final del programa de lavado, el ciclo de secado seleccionado empezará automáticamente (véase apartado "SELECCIÓN DE SECADO").
90
E2 (con display) 2 parpadeos de las
La lavadora no se llena de agua.
Asegúrate de que la llave de suministro de agua esté abierta.
Asegúrate de que la manguera de alimentación de agua no esté doblada, retorcida o atrapada.
El tubo de desagüe no está a la altura adecuada (ir a la sección instalación).
Cierra la llave de suministro de agua, desenrosca la manguera de
el filtro "anti-arena" esté limpio, no obstruido.
Compruebe que el filtro no esté obstruido y que no hay cuerpos
obstruir el flujo correcto del agua.
E3 (con display) 3 parpadeos de las
La lavadora no desagua.
Compruebe que el filtro no esté obstruido y que no hay cuerpos
obstruir el flujo correcto del agua.
Asegúrate de que la manguera de desagüe no esté doblada, retorcida o atrapada.
Asegúrate de que el sistema de desagüe no esté bloqueado y que permita al agua fluir sin obstrucciones. Intenta drenar el agua en el lavadero.
E4 (con display) 4 parpadeos de las LEDs (sin display)
Hay mucha espuma y/o agua.
Asegúrate de no haber utilizado una cantidad excesiva de detergente o de un producto no adecuado para lavadoras.
E7 (con display) 7 parpadeos de las
Problema con la puerta.
Asegúrate de que la puerta está cerrada correctamente. Asegúrate
obstruir el cierre de la puerta.
Si la puerta está bloqueada, apagua y desenchufa la lavadora del suministro eléctrico, espera 2-3 minutos y vuelve a abrir la puerta.
Cualquier otro código
Apaga y desenchufa la lavadora, y espera un minuto. Enciende de
directamente con el Servicio de Atención al Cliente autorizado.
Modelos con display: el error se muestra como un número precedido por la letra
El error se muestra con el parpadeo de cada LED tantas
veces como represente el código del error, seguido de una pausa de 5 segundos

10. DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Y GARANTÍA

Si consideras que su lavadora no está funcionando correctamente, consulta la guía rápida que se suministra más abajo con algunos consejos prácticos sobre cómo solucionar los problemas más comunes.
INFORME DE ERROR
“E” (ejemplo: Error 2 = E2)
Modelos sin display:
(ejemplo: Error 2 = dos parpadeos – pausa 5 segundos – dos parpadeos – etc…)
Tipo de error Posibles causas y soluciones prácticas
LEDs (sin display)
alimentación de la parte de atrás de la lavadora y asegúrate de que
extraños en el interior del compartimento del filtro que puedan
LEDs (sin display)
LEDs (sin display)
extraños en el interior del compartimento del filtro que puedan
de que no hay prendas en el interior de la lavadora que puedan
nuevo la lavadora e inicia un programa. Si el error persiste, contacta
ES
La lavadora no
Asegúrate de que el producto está enchufado a una toma que funcione.
Asegúrate de que hay electricidad.
Asegúrate de que el enchufe de la pared está funcionando, enchufando otro aparato, por ejemplo una lámpara.
La puerta puede no estar cerrada correctamente: ábrela y ciérrala de nuevo.
Comprueba que se ha seleccionado el programa escogido y que se ha pulsado la tecla de inicio.
Asegúrate de que la lavadora no está en modo pausa.
Agua derramada
lavadora
Esto puede ser debido a una fuga en la junta entre la llave y la manguera de suministro; en este caso, sustitúyela y ajusta la manguera y la llave.
Asegúrate de que el filtro está correctamente cerrado.
La lavadora no
Debido a una distribución no óptima de las prendas, la lavadora
desenrédala, vuelve a meterla y continúa con el programa.
Esto puede deberse al hecho de que el agua no se haya drenado
sección de Error 3.
La mayoría de los modelos incluyen una función de "no centrifugado": asegúrate de que no está activada.
Asegúrate de que no tiene activada ninguna opción que cambie el centrifugado.
Un exceso de detergente puede dificultar el inicio del centrifugado.
Se oyen
La lavadora puede no estar completamente nivelada: si es necesario, ajusta las bases tal y como se indica en la sección correspondiente.
Asegúrate de que se han retirado los tornillos colocados para el transporte, los tapones de caucho y los tubos separadores.
Asegúrate de que no hay cuerpos extraños en el interior del tambor (monedas, bisagras, botones, etc...)
La garantía estándar del fabricante cubre los defectos causados por fallos eléctricos o mecánicos en el producto debidos a un acto u omisión del fabricante. Si el defecto detectado se debe a factores externos al producto
como resultado de no seguir las
instrucciones de uso, se aplicará un cargo.
OTRAS ANOMALÍAS
Problema Posibles causas y soluciones prácticas
funciona /no se enciende
sobre el suelo cerca de la
centrifuga
puede: Intentar equilibrar la carga, aumentando el tiempo de centrifugado. Reducir la velocidad de centrifugado para reducir las vibraciones y el ruido. Descartar el centrifugado para proteger la lavadora. Asegúrate de que la carga está equilibrada. De lo contrario,
completamente: espera unos minutos. Si el problema persiste, ir a la
vibraciones/ruidos fuertes durante el centrifugado
suministrado, a un uso incorrecto o
92
Excepto por la lista de piezas de repuesto disponibles en nuestro sitio web, en ningún caso debe repararse o tratar de reparar el electrodoméstico usted mismo o que otras personas inexpertas o no cualificadas reparen el electrodoméstico. Las reparaciones llevadas a cabo por personas sin experiencia o no cualificadas pueden causar lesiones o averías graves del equipo y los daños a los bienes. Es aconsejable ponerse en contacto con nuestros Centros de Asistencia Técnica Autorizado.
Le recomendamos que utilice siempre piezas de repuesto originales, que se pueden obtener de nuestro servicio al cliente durante un período de al menos 10
años a partir del momento en que el
electrodoméstico se pone en circulación dentro del Espacio Económico Europeo.
A partir del 1 de marzo de 2021, la información energética y medioambiental relativa al etiquetado energético de los electrodomésticos y las especificaciones de su ecodiseño son visibles en Europa en la base de datos de productos (EPREL) en el siguiente enlace
https://eprel.ec.europa.eu/ o a través del
código QR situado en la e
Al mostrar el logo
marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.
El fabricante no se responsabiliza por eventuales erratas de imprenta contenidas en el presente manual de instrucciones. Asimismo, se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que considere oportunas para sus productos sin comprometer sus características fundamentales.
Garantía
El producto tiene unas condiciones de garantía establecidas en el certificado que se incluye en el producto. El certificado de garantía debe completarse debidamente y archivarse, para poder
ón al
Cliente autorizado en caso necesario.
El fabricante no puede ser considerado responsable de cualquier daño a las cosas y personas o por cuestiones de seguridad derivadas de las reparaciones no realizadas por un Centro de Asistencia Técnica Autorizado o por un proveedor de
do por el fabricante de acuerdo con las directrices de la empresa relativas a la reparación y mantenimiento de sus productos. Cualquier daño causado al producto por personal no autorizado durante un intento de reparación no estará
ATENCIÓN:
servicios autoriza
mostrarlo al Servicio de Atenci
cubierto por la garantía convencional.
tiqueta energética.
FR
Merci d'avoir choisi ce produit. Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal pour vous et la meilleure gamme complète d’électroménagers pour votre routine quotidienne.
Lisez attentivement ce manuel pour une utilisation de votre produit en toute sécurité et bénéficier de conseils pratiques pour l’entretenir efficacement.
Nous vous recommandons de toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu’il puisse également servir aux éventuels futurs propriétaires.
Chaque produit est identifié par un code à 16 caractères unique également appelé «numéro de série», imprimé sur l’étiquette apposée sur l’appareil ou dans l’enveloppe du document se trouvant à l’intérieur du produit. Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l’environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement tous les polluants et de recycler les matériaux. Les particuliers
peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel de suivre quelques règles simples:
Les DEEE ne doivent pas être traités
Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectuée
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l’ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L’équipement repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Index
Règles environnementales
service clientèle.
comme les déchets ménagers;
à domicile.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
TIROIR A DETERGENT
CONSEILS PRATIQUES
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi)
GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
CONTRÔLES ET PROGRAMMES
CYCLE DE SECHAGE
DÉPANNAGE ET GARANTIES
94

1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Le produit est conçu pour être
utilisé dans un foyer domestique, comme:
- Le coin cuisine dans des
- Employés et clients dans
- Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou
La durée de vie de l’appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l’appareil n’est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultant d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (même s'ils sont situés dans un environnement domestique ou un ménage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
magasins ou des lieux de travail,
un hôtel, un motel ou résidence de ce type,
similaire, mais pas pour de la vente au détail.
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne avec l'appareil.
doivent pas jouer
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance d’un adulte.
Les enfants doivent être
surveillés pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Les enfants de moins de 3 ans
doivent être tenus à l’écart ou bien être sous surveillance de manière continue.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un câble spécifique qui peut être fourni par le fabricant ou son agent de service compétent.
N’utilisez que les colliers fournis avec l’appareil pour la connexion de l’alimentation en eau.
La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
Assurez-vous qu’aucun tapis
n’obstrue la base de la machine et les ventilations.
La phase finale du cycle d’un lave­linge séchant se fait sans chaleur (phase de refroidissement) afin de s’assurer que les articles sont laissés à une température ne les endommageant pas.
FR
linge séchant avant la fin du cycle de séchage; à moins que tous les articles ne soient retirés et étendus immédiatement de manière à ce que la chaleur se dissipe rapidement.
ATTENTION:
N’arrêtez jamais un lave-
Le positionnement de l’appareil
doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation.
L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte fermée, une porte coulissante ou une porte avec une charnière positionnée sur le côté opposé à celle de la machine, de telle façon que l’ouverture de la porte de l’appareil puisse être limitée.
Capacité de chargement
maximale de vêtements secs selon le modèle utilisé (voir le bandeau de commande).
L’appareil ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage.
Ne séchez pas d’articles n’ayant pas été lavés préalablement.
Les articles ayant été souillés par des substances telles que: de l’huile de cuisson, de l’acétone, de l’alcool, de l’essence, du kérosène, du détachant, de la
térébenthine, de la cire et du décapant pour cire doivent être lavés à l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le lave-linge séchant.
Les articles à base de caoutchouc, imperméables de caoutchouc ou des oreillers
latex, textiles
, articles doublés
fabriqués avec du caoutchouc ne doivent pas être séchés dans la machine.
Les assouplissants ou les
produits similaires doivent être utilisés comme spécifié dans leurs instructions.
Les textiles touchés par du
pétrole ou de l’huile peuvent s’enflammer spontanément, surtout lorsqu’ils sont exposés à des sources de chaleur telles qu’un lave-linge. Si la chaleur ne peut pas se dissiper, les articles peuvent alors devenir chauds et s’enflammer.
S’il est inévitable que les tissus contiennent de l’huile végétale ou de l’huile de cuisson ou bien qu’ils ont été contaminés par des produits de type « soins capillaires », ils doivent d’abord être lavés à l’eau chaude avec du détergent avant d’être placés dans un lave-linge séchant; cela va permettre de réduire le risque mais pas de l’éliminer complètement.
96
peut atteindre des
élevées
pendant le lavage.
ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est allumé et éteint régulièrement.
Connexions électriques et instructions de sécurité
Retirez tous les objets des
poches tels que les briquets et les allumettes.
Consulter le site web du fabricant pour plus d’informations.
Les détails techniques (voltage
et puissance) sont indiqués sur l’étiquette du produit
Assurez-vous que le système
électrique est bien connecté à la terre, qu’il respecte toutes les lois applicables et que les prises de courant sont bien compatibles avec la prise électrique de l’appareil. Dans le cas contraire, veuillez contacter un professionnel qualifié.
L’utilisation de transformateurs,
de multiprises ou de rallonges électriques et fortement déconseillé
ATTENTION:
l'appareil
Eteignez la machine avant
nettoyage: débranchez l’appareil et fermer l’arrivée d’eau.
Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation pour débrancher l’appareil.
Assurez-vous qu’il n’y a pas
d’eau dans le tambour avant d’ouvrir le hublot.
ATTENTION:
l’eau températures très
N’exposez pas la machine à la
pluie, au soleil ou aux intempéries.
Lors d’un déplacement, ne
soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l’appareil sur le hublot. Nous recommandons d’être 2 personnes pour soulever la machine.
En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d’eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n’utilisez que des pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l’appareil.
FR
Dévissez les 2 ou 4 vis (A) sur le dos de l’appareil et retirer les
comme illustré
trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la
Si la machine à laver est
vis
une
cales vont
intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouchez les trous à l'aide des
Placez la feuille de plastique ondulé, présente sur le dessus de l’appareil pendant la
, dans la
base de l’appareil comme cela
(en
fonction du modèle, tenez
*
Dans certains modèles, la feuille de plastique ondulé
emballage hors de portée
des enfants.

2. INSTALLATION

2 ou 4 cales (B)
sur la figure 1. Fermez les 2 ou 4
notice.
intégrée, dévisser les 3 ou 4 (A) et retirer 3 ou 4 cales (B).
Dans certains modèles,
ou plusieurs tomber à l'
fiches trouvées dans l'enveloppe.
maintenez les matériaux d'
ATTENTION:
procédure de déballage*
est montré sur la figure 2
compte de la version A, B ou C).
n’est pas fournie.
98
. Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l’appareil (ne pas réutiliser un tuyau d’une
peuvent inclure une
: conduites d’eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies
Connectez le tuyau gris au robinet d'eau
et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques
un dispositif situé sur
t d'eau si le tube se détériore; dans ce cas, une marque rouge apparaît dans la
" et le tube doit être remplacé.
Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le
TUBE D’ALIMENTATION
si de l’eau fuit
, la gaine de
va contenir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer. À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour
Raccordement à l’eau
Brancher le tuyau d’eau au robinet (fig.3)
ancienne installation).
CERTAINS MODELES
ou plusieurs des caractéristiques suivantes:
CHAUD ET FROID (fig. 4)
d’énergie.
froide
minutes plus tard..
AQUASTOP
le tube d'alimentation qui arrête le débi
fenêtre "A
sens unique dispositif de verrouillage "B".
AQUAPROTECT– AVEC PROTECTION (fig. 6):
à partir du tuyau "A" confinement transparent "B"
(fig. 5)
:
remplacer le tuyau d'alimentation.
FR
Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé.
le de préférence à une évacuation murale d’au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le
figure 8
Tournez dans le sens horaire pour
Faire pivoter le pied pour élever ou
Verrouillez le pied en revissant l’écrou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et
*
contactez l’assistance technique si le
Les défauts d'installation ne sont pas couverts par la garantie du fabricant.
Positionnement
Connectez-
tuyau de la machine à laver (fig. 7).
Utilisez les pieds comme en
pour régler la hauteur de l’appareil:
a.
libérer la vis;
b.
abaisser jusqu'à ce qu'elle adhère au sol;
c
.
le faire adhérer au fond de la machine.
Branchez l'appareil.
ATTENTION:
cordon d’alimentation doit être changé.
ACCESSOIRE VENDU SÉPARÉMENT
100
CERTAINS MODÈLES sont pourvus du dosage automatique, qui permet un dosage précis du détergent et de l’assouplissant. Dans ce cas, consultez la section spécifique du
pour en savoir davantage.
Certains détergents ne sont pas conçus pour être introduit dans le compartiment à lessive mais sont fournis avec leur propre distributeur qui est placé directement dans le tambour.
utilisez uniquement des produits liquides; la machine est programmée pour doser les additifs à chaque cycle durant le dernier rinçage.

3. TIROIR A DETERGENT

Le tiroir est divisé en 3 compartiments comme illustré en figure 9:
compartiment « 1 »: pour la lessive
destinée au prélavage;
compartiment « »: des additifs
spéciaux: adoucisseurs, parfums, etc… ;
ATTENTION:
compartiment « 2 » sert pour la lessive
destinée au lavage..
Un récipient pour détergent liquide est également inclus DANS CERTAINS MODELES (fig. 10). Pour l'utiliser, placez­le dans le compartiment "2". Grâce à ce système, la lessive s’écoulera dans le tambour seulement au bon moment.
ATTENTION:
chapitre CONTROLES ET PROGRAMMES
Loading...