Candy CSOW4 4645T2 User Manual

Page 1
DA
SV
FI
NO
Page 2
!
2
Page 3
!
DA
3
Tak fordi du har valgt en Candy­vaskemaskine. Vi er overbeviste om, at den på loyal vis vil hjælpe dig med at vaske dit tøj sikkert, endda det sarte, dag efter dag.
Læs omhyggeligt denne manual for korrekt og sikker anvendelse og for hjælpsomme tips om effektiv vedligeholdelse.
Brug kun vaskemaskinen efter du omhyggeligt har læst disse instruktioner. Vi anbefaler, at du holder denne manual klar ved hånden og i god stand til mulige fremtidige ejere.
Tjek venligst om apparatet leveres med denne brugermanual, garantibevis
, servicecenteradresse og energimærke. Tjek også at stik, holder til afløbsslange og bakker til flydende vaskemiddel eller blegemiddel (kun visse modeller) er inkluderet. Vi anbefaler, at du beholder alle disse komponenter.
Hvert produkt er identificeret med en unik 16­cifret kode, også kaldet "serienummer", som står klistermærket bagsiden af apparatet (ved åbningen) eller i dokumentkuverten indeni produktet. Denne kode er et slags specifikt produkt-ID-kort, som du skal bruge for registrere det, og hvis du kontakter Candy-servicecenter.
Dette apparat er mærket i henhold til det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) indeholder både forurenende dele (som kan have negative konsekvenser for miljøet) og grundkomponenter (som kan genanvendes). Det er vigtigt at underlægge affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) specifikke behandlinger for at fjerne og skaffe sig af med alle forureningskilder på den rigtige måde og udvinde og genbruge alle materialer.
Det enkelte individ kan spille en vigtig rolle i at sikre, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bliver et miljømæssigt problem; det er altafgørende, at følge nogle grundlæggende regler:
! affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) må ikke behandles som husholdningsaffald.
! affald af elektrisk og elektronisk udstyr
(WEEE) skal afleveres til det relevante indsamlingssted, som administreres af kommunen eller registrerede firmaer. Der findes i mange lande afhentning ved husstanden af store affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)-produkter.
Når du køber et nyt apparat, er det i mange lande således, at det gamle apparat kan returneres til forhandleren, som skal hente det gratis fra gang til gang, så længe apparatet er en lignende type og har de samme funktioner, som det leverede apparat.
1. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER
2. MONTERING
3. VASKEMIDDELSBAKKEN
4. YLEISOHJEITA
5. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
6.
REMOTE CONTROL (FJERNBETJENING)
- Wi-Fi
7. KVIKBRUGERGUIDE
8. STYRING OG PROGRAMMER
9. TØRRECYKLUS
10.
FEJLFINDING OG GARANTI
Miljøbetingelser
Indhold
Page 4
!
4
1. GENERELLE SIKKERHEDSREGLER
! Hensigten med dette apparat er, at
det bruges til husholdningsformål eller lignende såsom:
Personalekøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer;
Stuehuse;
Af klienter på hoteller, moteller
og andre lignende boligmiljø;
Bed & breakfast-miljøer.
Anden brug af dette apparat end i husholdningsmiljø eller til typiske
husholdningsformål, som kommerciel brug af eksperter eller trænede brugere, udelukkes, selv ved de ovennævnte anvendelser. Hvis dette apparat anvendes på en måde, ikke i overensstemmelse med dette, kan det reducere apparatets levetid og annullere producentens garanti. Ethvert ansvar for skade på apparatet eller anden skade eller tab i forbindelse med brug, der ikke er i overensstemmelse med hjemlig eller husholdningsbrug (selv hvis apparatet befinder sig i et hjemme­eller husholdningsmiljø), vil ikke blive accepteret af producenten, i fuld overensstemmelse med gældende lovgivning.
! Dette apparat kan bruges af børn
fra 8 år og op, og af personer med reduceret fysiske, sansende eller mentale evner, eller manglende
erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller gives instruktioner angående brugen af apparatet på en sikker måde og forstår de medfølgende risici. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
! Børn bør være under opsyn for
at sikre, at de ikke leger med apparatet.
! Børn under 3 år bør holdes
væk, medmindre de er under konstant opsyn.
!
Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes med en speciel ledning eller en samling, der er tilgængelig hos producenten via deres Service.
! Brug kun de medfølgende slanger
til vandforsyning stilslutningen (genbrug ikke gamle slanger).
!
Vandtrykket skal være mellem 0,05 MPa og 0,8 MPa.
! Vær sikker på, at et tæppe ikke
blokerer maskinens bund og ventilationsåbningerne.
! Den sidste del af en vaske-
tørrecyklus sker uden varme (nedkølingscyklus), for at sikre, at tøjet efterlades ved en temperatur, der sikrer, at tøjet ikke vil blive beskadiget.
Page 5
!
DA
5
! Efter montering skal apparatet
placeres således at stikket er tilgængeligt.
! Maskinen må ikke installeres
bag en låsbar dør, en skydedør eller en dør med hængsler i den modsatte side af vaske­tørremaskinen, på en sådan måde, at en fuldstændig åbning af vaske-tørremaskinens dør er begrænset.
!
Maks. kapacitet for tørt tøj afhænger af den brugte model (se kontrolpanel).
! Maskinen må ikke bruges, hvis
industrikemikalier har været brugt til rengøring.
! Tør ikke uvaskede ting i vaske-
tørremaskinen.
! Tøj, der er blevet tilsølet med
stoffer
som madolie, acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjernere,
terpentin, voks og voksfjerner skal vaskes i varmt vand, med et ekstra vaskemiddel, før det tørres i vaske-tørremaskinen.
!
Ting lavet af skumgummi (latexskum), badehætter, vandtætte tekstiler, gummibagside og tøj eller puder forsynet med skumgummipuder, bør ikke tørres i vaske-tørremaskinen.
! Skyllemidler, eller lignende
produkter, bør anvendes som specificeret i skyllemiddel­instruktionerne.
! Tøjstykker med olie på, kan
selvantænde, især når de udsættes for varme kilder, såsom en vaske-tørremaskine. Tøjet bliver varmt, hvilket forårsager en oxideringsreaktion i olien; Oxidering skaber varme. Hvis varmen ikke kan slippe ud, kan tøjstykkerne blive varme nok til at bryde i brand. Opbevaring og stablen af tøjstykker med olie på, kan forhindre varmen i at slippe ud og dermed skabe brandfare.
! Hvis det er uundgåeligt, at
stofferne indeholder vegetabilsk olie eller madolie, eller er kontaminerede med hårplejeprodukter når de placeres i en vaske-
tørremaskine, skal de først vaskes i varmt vand med ekstra vaskemiddel - dette vil reducere, men ikke fjerne, faren.
! Fjern alle genstande fra lommer,
såsom lightere og tændstikker.
ADVARSEL:
Stop aldrig en vaske­tørremaskine inden udgangen af tørrecyklussen, medmindre alt tøj tages ud med det samme og spredes ud, så varmen spredes.
Page 6
!
6
! For at se apparatets bilagskort
refereres der til producentens hjemmeside.
! De tekniske detaljer
(forsyningsspænding og indgangseffekt) er angivet på produktets typeskilt
!
Sørg for, at det elektriske system er jordforbundet, overholder
al gældende lovgivning og at (el)stikkontakten er kompatibel med apparatets stik. Hvis ikke, så søg professionel hjælp.
! Brug endelig ikke omformere,
flerstikdåser eller forlængerledninger.
! Før rengøring og vedligeholdelse
af maskinen, skal stikket tages ud og vandhanen lukkes.
! Træk ikke i ledningen eller
apparatet for at trække maskinens stik ud.
! Vær sikker på, at der ikke er
vand i tromlen før døren åbnes.
! Udsæt ikke vaskemaskinen for
regn, direkte sollys eller andet vejr.
! Ved flytning, løft ikke
vaskemaskinen i håndtagene eller bakkerne; under transport placér da aldrig åbningen på vognen. Vi anbefaler, at to personer løfter vaskemaskinen.
!
I tilfælde af defekt og/eller funktionsfejl, så sluk for vaskemaskinen, luk for vandhanen og pil ikke ved apparatet. Tag omgående kontakt til kundeservicecenteret og brug kun originale reservedele. Undladelse af at følge disse instruktioner kan udgøre risici for apparatets sikkerhed.
Elektriske forbindelser og sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL:
maskinen ikke strømforsynes fra en udvendig afbryderanordning som en timer eller forbindes til en kreds, der afbrydes og tændes hyppigt af forsyningsvirksomheden.
ADVARSEL:
vandet kan nå meget høje temperaturer under vask.
Page 7
!
DA
7
2. MONTERING
! Skru 2 eller 4 skruer (A) på
bagsiden ud og fjern 2 eller 4 mellemlægsplader (B) som vist figur 1.
! Luk 2 eller 4 huller med
propperne inkluderet i instruktionskuverten.
! Hvis vaskemaskinen er indbygget,
så skru 3 eller 4 skruer(A) ud,
og
fjern 3 eller 4 mellemlægsplader (B).
! På nogle modeller vil 1 eller
flere mellemlægsplader falde
ned indeni maskinen: hæld vaskemaskinen fremad for at fjerne dem. Luk hullerne med propperne i kuverten.
! Placera polionda-arket i bunden
som vist figur 2 (i overensstemmelse med modellen, følg version A, B eller C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
ADVARSEL:
hold indpakningsmateriale væk fra børn.
I nogle modeller, installationen er ikke nødvendig, da "polionda", og skiven er monteret.
Page 8
!
8
! Tilslut indløbsslangen til vandhanen
(fig. 3), brug kun slangen som følger med apparatet (genbrug ikke den gamle slange).
! NOGLE MODELLER kan have en eller
flere af følgende funktioner:
! VARM&KOLD (fig. 4): Indstillinger for
vandtilslutning med varmt og koldt vand for højere energibesparelser. Forbind det grå rør til den kolde vandhane og den røde til den varme vandhane. Maskinen kan også forbindes til en enkelt kold vandhane: i dette tilfælde kan nogle programmer starte få minutter senere.
! AQUASTOP (fig. 5): en enhed i
forsyningsrøret, der stopper vandstrømningen hvis røret forfalder; i dette tilfælde vil et rødt mærke vises i vinduet “A” og røret skal skiftes ud. For at skrue bolten løs, tryk envejslåsemekanismen "B".
! AQUAPROTECT - FORSYNINGSRØR
MED SKÆRM (fig. 6): Skulle vand lække fra det primære indre rør "A", vil det gennemsigtige inddæmningshylster "B" opsamle vandet for at lade vaskecyklussen køre færdig. Ved slutningen af cyklussen, så kontakt kundeservicecenteret for at udskifte forsyningsrøret.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Hydrauliske forbindelser
Page 9
!
DA
9
! Før vaskemaskinen mod væggen, pas på
at røret ikke bøjes eller mases, og placér afløbsrøret i badekarret eller, fortrinsvis, forbind det til et afløbsrør, mindst 50 cm højt med en diameter større en vaskemaskinens rør (fig. 7).
! Nivellér apparatet med fødderne som
illustreret på figur 8:
a.drej bolten med uret for at løsne skruen;
b.rotér foden for hæve eller sænke den
indtil den når gulvet;
c.lås foden ved at stramme bolten, indtil den
når bunden af vaskemaskinen.
! Tilslut apparatet til stikkontakten.
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Placering
ADVARSEL:
kontakt kundeservicecenteret hvis ledningen skal udskiftes.
I installation fejl er ikke omfattet af producentens garanti.
Page 10
!
10
3.
VASKEMIDDELSBAKKEN
Vaskemiddelsbakken er inddelt i tre rum som vist på figur 9:
! rum “1”: til vaskemiddel til forvask; ! rum “ ”:til specielle tilsætningsmidler,
blødgøringsmidler, stivelse osv.;
! rum “2”: til vaskemiddel.
Et bæger til flydende vaskemiddel følger også med til visse modeller (fig. 10). For at bruge det, så placér det i rum "2". På denne måde vil flydende vaskemiddel kun nå tromlen på det rette tidspunkt. Bægeret kan også bruges til blegemiddel når "Skyl"­programmet er valgt.
2
1
9
10
ADVARSEL:
brug kun flydende produkter; vaskemaskinen er indstillet til at dosere tilsætningsmidler ved hver cyklus under sidste skylning.
ADVARSEL:
nogle vaskemidler er svære at fjerne. I dette tilfælde anbefaler vi at bruge den specifikke holder, til placering i tromlen.
Nogle modeller kommer med automatisk dosering, der leverer en præcis dosering af vaskemiddel og blødgøringsmiddel. Indhent i dette tilfælde yderligere oplysninger i det specifikke afsnit i kapitlet STYRING OG PROGRAMMER.
Page 11
!
DA
11
4. YLEISOHJEITA
Ved sortering af vasketøj så sørg for:
- at have fjernet metalliske objekter så som hårspænder, nåle og mønter fra vasketøjet;
- at have knappet pudebetræk, lukket lynlåse, snøret løse stropper og lange bånd;
- at have fjernet ringe fra gardiner;
- at have læst vaskemærker i tøjet grundigt;
- at have fjernet alle genstridige pletter med pletfjernere.
! Ved vask af tæpper, sengetøj og andre
tungere stoffer anbefaler vi, at du at undgår centrifugering.
! Ved uldvask skal du kontrollere, at
genstanden kan maskinvaskes. Kontrollér tekstilmærket.
En guide til miljøvenlig og økonomisk brug af dit apparat.
Maksimér portionsstørrelsen
! Opnå den bedste udnyttelse af energi,
vand, vaskemiddel og tid ved at bruge den anbefalede maksimale portionsstørrelse. Spar op til 50% energi ved at vaske med én fuld portion i stedet for 2 halve portioner.
Har du brug for at forvaske?
! Kun til meget snavset vasketøj! SPAR
vaskemiddel, tid, vand og mellem 5 til 15% energiforbrug ved IKKE at vælge forvask ved let til mellemsnavset vasketøj.
Ønskes varm vask?
!
Forbehandle pletter med pletfjerningsmiddel eller læg i blød før vask, for at reducere brugen af varm vask programmet. Spar energi ved brug af vaskeprogrammer med lav temperatur.
Før du bruger et tørreprogram (VASKEMASKINE-TØRRETUMBLER)
! SPAR energi og tid, ved at vælge en høj
centrifugeringshastighed for at reducere vandindholdet i vasketøjet, før du bruger et tørreprogram.
Nedenfor findes en kvikguide med tips og anbefalinger for brug af vaskemiddel ved forskellige temperaturer. I alle tilfælde, så læs altid instruktionerne på vaskemidlet for korrekt brug og dosering.
Påfyldningstips
Hjælpsomme forslag til brugeren
Ved vask af meget snavset hvidt vasketøj, anbefaler vi at bruge bomuldsprogrammer på 60°C eller
derover og et normalt vaskepulver (ekstra kraftigt), der indeholder blegemidler, og som ved mellem/høje temperaturer giver fremragende resultater.
For vaske mellem 40°C og 60°C skal den anvendte type vaskemiddel passe til stoffets type og niveauet af snavs. Normalt pulver er egnet til "hvide" eller farvede faste stoffer som er meget snavsede, mens flydende vaskemiddel eller "farvebeskyttende" pulver er egnet til farvede stoffer med let snavs.
For vaske under 40°C anbefaler vi, at bruge flydende vaskemidler eller vaskemidler, som er specifikt egnede til vaske ved lave temperaturer.
Ved vask af uld eller silke, brug kun vaskemiddel specifikt udarbejdet til disse stoffer.
Page 12
!
12
5. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
For at rengøre vaskemaskinens ydre, så brug en fugtig klud, og undgå skurepulver, alkohol og/eller opløsningsmiddel. Vaskemaskinen behøver ikke nogen speciel behandling ved normal rengøring: rengør bakkerummet og filteret; tips til flytning af maskinen eller ved længere tids manglende brug findes nedenfor.
! Vi anbefaler, at du rengør bakken for
undgå ophobning af overskydende vaskemiddel og tilsætningsmidler.
! For at gøre dette, så træk let skuffen ud,
rens den under rindende vand og sæt den på plads igen.
! Vaskemaskinen kommer med et specielt
filter, som er i stand til at indfange større restelementer såsom knapper eller mønter, der kunne blokere afløbsrøret (i overensstemmelse med modellen, følg version A eller B)..
! AFHÆNGIG AF MODEL: Træk
drænslangen ud, tag proppen af og tøm pumpen for vand i en skål.
! Før filteret skrues ud anbefaler vi, at du
placerer en absorberende klud under det for at holde gulvet tørt.
! Drej filteret mod uret indtil stoppunktet i
den vertikale position nås.
! Fjern og rengør filteret; sæt det derefter i
igen ved at dreje med uret.
! Gentag foregående trin i modsat rækkefølge
for samle alle delene igen.
B
A
! Skal vaskemaskinen opbevares i et
opvarmet rum uden opvarmning i en længere periode, så dræn al vand fra rørene.
! Træk stikket ud.
! Frigør røret fra stroppen, sænk det ned
og dræn al vandet ned i et kar.
! Fastgør afløbsrøret med stroppen
bagefter.
Rengøring af bakke
Rengøring af filter
Forslag ved længere manglende brug
Page 13
!
DA
13
6. REMOTE CONTROL (FJERNBETJENING) - WI-FI
Dette apparat er udstyret med Wi-Fi- teknologi, som gør det muligt at styre det eksternt via appen.
TILMELDING AF MASKINEN (PÅ APPEN)
! Download Candy simply-Fi-appen til dit
apparat.
! Åbn appen, opret brugerprofilen
(eller log ind, hvis en profil allerede er oprettet), og tilmeld apparatet ved at følge instruktionerne på apparatets skærm eller
"Hurtigguiden" vedhæftet maskinen.
SÅDAN AKTIVERES FJERNBETJENING
! Kontroller, at routeren er tændt og tilsluttet
til internettet.
! Put vasketøjet i, luk døren og tilsæt
rengøringsmiddel, hvis nødvendigt.
! Drej programvælgeren over i positionen
FJERNBETJENING (Wi-Fi): Lågen låses og betjeningsanordningerne på betjeningspanelet deaktiveres.
!
Start cyklussen vha. app’en Candy simply-Fi. Sluk, for maskinen, når cyklussen er fuldført ved at dreje programvælgeren over I positionen OFF (SLUKKET), for at låse lågen op.
* REMOTE CONTROL (FJERNBETJENING) - Wi-Fi
FOR AT DEAKTIVERE FJERNBETJENING
! Drej programvælgeren over i en anden
position end FJERNBETJENING (Wi-Fi), for at forlade tilstanden FJERNBETJENING under afvikling af en cyklus. Betjeningspanelet på apparatet vil igen være anvendeligt og hvis cyklussen stilles i pause, vil du kunne åbne lågen når kontrollampen DØR LÅST slukker.
! Drej, for lukket låge, knoppen over i
positionen FJERNBETJENING (Wi-Fi) for igen at betjene apparatet vha. app’en. Hvis der er en igangværende cyklus, vil denne fortsætte.
Candy simply-Fi-appen er tilgængelig for apparater, der kører både Android og iOS, og både til tablets og til smartphones.
Få alle detaljer om Wi-Fi-funktionerne ved at gennemse appen DEMO­tilstand.
Af sikkerhedsgrunde kan lågen i visse faser af vaskeprogrammet kun åbnes, hvis vandstanden er under den nederste kant, og hvis temperaturen er under 45°C. Hvis disse betingelser er opfyldt, skal du vente på, at lyset for DØR LÅST slukkes, før du åbner døren.
Page 14
!
14
7. KVIKBRUGERGUIDE
Denne maskine tilpasser automatisk vandniveauet til vaskens type og størrelse. Dette system medfører nedsat energiforbrug og en fornuftig reducering af vasketider.
! Tænd for maskinen, og vælg det ønskede
program.
! Justér vaskeprogrammeringen efter
behov, og vælg de relevante indstillinger.
! Tryk på programstartknappen.
! Slutningen på programmet vises med en
meddelelse på displayet (på visse modeller tændes alle indikatorlamper).
! Sluk for maskinen.
Ved enhver type vask, bør programoversigten rådføres og rækkefølgen for brug følges som angivet.
Vandtryk.:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Centrifugerings hastighed:
se oversigt.
Tilslutnings/ Forsikring/ Drift spænding:
se oversigt.
8. STYRING OG PROGRAMMER
A
A
BDCEGF
I
H
H
I
BDCE GF
* Afhænger af model
A
Programvælger med FRA-knap position (OFF)
B
START/PAUSE-knap
C
UDSKYD START-knap
D
Knap TØRREVALG **
E
Knap HURTIGVASK / GRADEN AF SNAVS
F
TEMPERATURVALG-knap
G
CENTRIFUGERINGSVALG-knap
F+G
BØRNELÅS
H
Digitalt display
I
DØR LÅST-indikatorlys
** Knap TØRREVALG/DAMP (findes kun på visse modeller)
Programvalg
TØRRING (kun VASKEMASKINE­TØRRETUMBLER) Hvis du ønsker, at tørrecyklussen skal begynde automatisk efter vask, skal du vælge vaskeprogrammet til dette og vælge tørrecyklussen. Eller du kan afslutte vasken og derefter vælge tørreprogrammet.
Tekniske data
Page 15
!
DA
15
! Når programvælgeren drejes, lyser
displayet op, for at vise indstillingerne for det valgte program.
! Sluk for vaskemaskinen, ved at dreje
vælgeren til FRA.
- Indstilling af sprog
! Når du har tilsluttet maskinen til
netværket og tændt den, skal du trykke på knappen til indstilling af "F" eller
"G"-knappen for at vise de tilgængelige
sprog.
! Vælg det ønskede sprog ved at trykke på
START/PAUSE-knappen.
- Skift sprog
Hvis du vil ændre indstillingssproget, skal du trykke samtidigt på knappen til indstilling af "D" og "F"-knappen i omkring 5 sekunder. ENGLISH vil fremkomme på displayet, og du vil kunne vælge et nyt sprog.
! For at starte den valgte cyklus med de
forudindstillede parametre, så tryk på START/PAUSE. Når programmet kører, viser displayet den tid, der er tilbage.
! Desuden kan du, hvis du vil ændre det
valgte program, trykke på de ønskede valgknapper, ændre standardparametrene og derefter trykke på START/PAUSE­knappen for at starte cyklussen.
! Når apparatet tændes, går der nogle
sekunder, før programmet begynder at køre.
PROGRAMVARIGHED
! Når et program er valgt, viser displayet
automatisk cyklussens varighed, der kan variere, afhængigt af de valgte indstillinger.
! Når programmet er startet, vil du konstant
blive holdt underrettet omkring den resterende tid til slutningen af vasken.
! Maskinen beregner tiden til slutningen af
det valgte program, baseret på en standard belastning. Under cyklussen korrigerer maskinen denne tid efter størrelsen og sammensætningen af lasten.
PROGRAMAFSLUTNING
! Når displayet viser, at programmet er slut,
og indikatorlampen DØR LÅST er slukket, kan døren åbnes.
! Sluk for vaskemaskinen, ved at dreje
vælgeren til FRA.
ADVARSEL:
rør ikke ved knapperne, mens stikket sættes i, da maskinen kalibrerer systemet i de første sekunder: Hvis der røres ved knapperne, virker maskinen ikke rigtigt. I det tilfælde, tag stikket ud, og gentag proceduren.
Åbning af døren
En særlig sikkerhedsanordning forhindrer døren i at blive åbnet umiddelbart efter afslutningen af cyklussen. Vent 2 minutter efter vaskecyklussen afsluttes og lampen "Dørsikkerhed" er slukket, før du åbner døren.
Programvælger med FRA position (OFF)
Første start
START/PAUSE-knap
Luk lågen FØR du vælger knappen START/PAUSE.
Kun de valgmuligheder, der er kompatible med det indstillede program, kan vælges.
Page 16
!
16
SÆTTE MASKINEN PÅ PAUSE
! Tryk knappen START/PAUSE ind i 2
sekunder (nogle indikatorlamper og den tilbageværende viste tid blinker og viser dermed, at maskinen er sat på pause).
! Tryk på START/PAUSE-knappen igen for
at genstarte programmet fra det sted, hvor det blev sat på pause.
ANNULLERING AF INDSTILLET PROGRAM
! For at annullere programmet, skal du
indstille vælgeren til FRA-positionen.
!
Vent til DØR LÅST-indikatorlys er slukket, før du åbner døren.
! Denne knap lader dig forudindstille
vaskecyklussen, og udskyde start af denne, i op til 24 timer.
! For at udskyde starten, brug følgende
fremgangsmåde:
- Indstil det ønskede program.
-
Tryk på knappen én gang for at aktivere timerstart, og tryk derefter på den igen (eller holde den trykket) for at indstille
den ønskede starttid, Starttiden flyttes
hver gang, knappen trykkes op til 24 timer, hvorefter det næste tryk nulstiller timertiden til nul.
-
Bekræft ved at trykke på START/PAUSE- knappen. Nedtællingen begynder, og når den er færdig, vil programmet starte automatisk.
! Det er muligt at annullere den forsinkede
start ved at dreje programvælgeren til FRA-positionen.
Hvis der opstår strømsvigt, mens maskinen kører, og når strømmen kommer igen, vil maskinen genstarte fra starten af den fase, den var i, da strømmen svigtede.
Med denne knap kan du:
- Automatisk vaske-/tørringscyklus
Efter valget af vaskeprogram ud fra vasketøjstypen vælges en tørhedsgrad ved at trykke på knappen. Ved slutningen af vaskeprogrammet starter den valgte tørringscyklus automatisk.
Det er ikke muligt at aktivere denne funktion, hvis der er valgt et vaskeprogram, som ikke er kompatibelt med automatisk tørring.
Programvælgeren skal returneres til FRA - positionen ved slutningen af hver cyklus, eller når du starter en efterfølgende vask, før du kan vælge og starte et nyt program.
Af sikkerhedsgrunde kan lågen i visse faser af vaskeprogrammet kun åbnes, hvis vandstanden er under
den
nederste kant, og hvis temperaturen
er under 45°C. Hvis disse betingelser er opfyldt, skal du vente på, at lyset for DØR LÅST slukkes, før du åbner døren.
UDSKYD START-knap
Indstillingsknappen bør vælges, før der presses på START/PAUSE-knappen. Hvis der vælges en indstilling, der ikke er kompatibel med det valgte program, blinker indikatorlampen først og slukkes derefter.
Knap TØRREVALG/DAMP
Den maksimale tørringsmængde angivet i programoversigten bør ikke overskrides, da vasketøjet ellers ikke vil blive tørret tilstrækkeligt.
Page 17
!
DA
17
- Udfør kun en tørringscyklus
Vælg det ønskede tørringsprogram i overensstemmelse med dine tekstiler. Ved at trykke på denne knap er det muligt at vælge en tørhedsgrad, som er forskellig fra standardværdien (undtagen tørreprogrammet for uld).
Når displayet viser, at programmet er slut, og indikatorlampen DØR LÅST er slukket, kan døren åbnes.
PÅ VISSE MODELLER er denne knap
kombineret med DAMP-funktionen :
- DAMP
! Denne indstilling gør det muligt at føje en
specifik dampbehandling til visse vaskecyklusser (se programtabellen).
! Dampfunktionen indvirker på de våde
beklædningsdele og retter folderne ud, og reducerer dermed strygetiden.
! Fibrene regenereres og opfriskes og
eliminerer dårlige lugte fra beklædningsdelene.
! En dedikeret dampbehandling til hvert
program er blevet testet for at sikre den maksimale vask i henhold til stofferne og beklædningsdelenes farver.
Tryk gentagne gange på knappen (eller hold den trykket) indtil den relevante indikator tænder, for at lade
behandlingen følge efter vasken .
Denne knap giver dig mulighed for at vælge mellem to forskellige indstillinger afhængigt af det valgte program.
- HURTIGVASK Knappen bliver aktiv, når du vælger ØKO
(14/30/44 Min.) –programmet,
hvilket lader dig
vælge en af de tre angivne varigheder.
- GRADEN AF SNAVS
! Når programmet er valgt, viser
indikatorlyset automatisk den vasketid, som er sat for dette program.
! Hvis denne knap vælges, er der et valg af
3 niveauer for vaskeintensitet, afhængig af hvor snavsede tekstilerne er (kan kun benyttes i nogle programmer som vist i programtabellen).
!
Denne knap giver dig mulighed for at ændre temperaturen på vaskecyklusserne.
! For at skåne tekstilerne er det ikke muligt
at indstille temperaturen til over maksimum for hvert enkelt program.
! Hvis du vil udføre en koldvask skal alle
indikatorerne være slukket.
! Ved at trykke på denne knap er det muligt
at reducere den maksimale hastighed, og hvis det ønskes kan centrifugeringen annulleres.
! Hvis etiketten ikke angiver specifikke
oplysninger, er det muligt at anvende den maksimale centrifugering angivet for programmet.
! For at genaktivere centrifugeringen, skal
du trykke på knappen indtil du når den centrifugeringshastighed, du vil indstille.
! Det er muligt at ændre
centrifugeringshastigheden uden at afbryde maskinen.
Knap HURTIGVASK / GRADEN AF SNAVS
TEMPERATURVALG-knap
CENTRIFUGERINGSVALG-knap
For at undgå skader på stoffet, er det ikke muligt at øge hastigheden over det maksimalt tilladte for hvert program.
Page 18
!
18
! Ved at trykke samtidigt på knapperne "F"
og "G" i ca. 3 sekunder, vil maskinen lade dig låse tasterne. På denne måde kan du undgå at foretage utilsigtede eller uønskede ændringer, hvis der trykkes på en knap på displayet ved et uheld i løbet af en cyklus.
! Tastelåsen kan annulleres ved at trykke
på begge knapper samtidigt igen eller ved at slukke for apparatet.
Gennem hver eneste vaskefase gør "Kg Detector" det muligt at overvåge information om vasketøjet i tromlen, og i de første minutter af vasken:
- justerer det den nødvendige mængde af vand.
- fastsætter det længden af vaskecyklussen.
- kontrollerer det skylninger i forhold til typen af tekstiler, der vaskes.
- tilpasser det tromlens omdrejningsrytme til typen af tekstiler, der vaskes.
- opfanger det tilstedeværelsen af skum og øger, om nødvendigt, mængden af vand under skylning.
- tilpasser det centrifugeringshastigheden i forhold til mængden og undgår på den måde ubalance.
Displayets indikatorsystem giver dig mulighed for at blive løbende informeret om maskinens status.
2 178
5
34 6
2 178
5
34 6
* Afhænger af model
1) CYKLUSVARIGHED
! Når et program er valgt, viser displayet
automatisk cyklussens varighed, der kan variere, afhængigt af de valgte indstillinger.
! Når programmet er startet, vil du konstant
blive holdt underrettet omkring den resterende tid til slutningen af vasken.
! Maskinen beregner tiden til slutningen af
det valgte program, baseret på en standard belastning, under cyklussen korrigerer maskinen denne tid, ifølge størrelsen og sammensætningen af lasten.
2) TØRRING-INDIKATORLYS
Indikatorerne viser de tørringskategorier, der kan vælges med de relevante knapper:
Automatiske tørreprogrammer
EKSTRA TØRT
(velegnet til håndklæder, badekåber og store portioner).
Overdosering af vaskemiddel kan forårsage overdreven skumdannelse. Hvis maskinen registrerer tilstedeværelsen af for meget skum, kan centrifugeringen udelukkes eller programmet kan forlænges og vandforbruget øges.
Hvis indholdet er ubalanceret, er maskinen udstyret med en særlig elektronisk anordning, der forhindrer centrifugering. Dette reducerer støj og vibrationer i maskinen og forlænger dermed levetiden på din maskine.
BØRNELÅS
"Kg Detector"-system
(kun aktiv i visse programmer)
Digitalt display
Page 19
!
DA
19
STRYGEJERNS-TØRT
Strygetørt program (gør vasketøjet klar til strygning).
SKABSTØRT
(til tøj, der skal lægges væk uden strygning).
3) Kg Detector-INDIKATORLYS
(findes kun på visse modeller)
I de første minutter af cyklussen vil “Kg Detector”-indikatoren forblive tændt, mens
den intelligente sensor vejer vasketøjet og justerer cyklustiden, vandet og elektricitetsforbruget derefter (kun aktiv i visse programmer).
3) DAMP-INDIKATORLYS (findes kun på visse modeller)
Indikatorlampen viser valget af den pågældende valgmulighed.
4) DØR LÅST-INDIKATORLYS
! Ikonet indikerer, at lågen er lukket
! Når der trykkes på START/PAUSE
maskinen, mens lågen er lukket, vil indikatoren blinke et øjeblik og derefter lyse op.
! En særlig sikkerhedsanordning forhindrer
døren i at blive åbnet umiddelbart efter afslutningen af cyklussen. Vent 2 minutter efter vaskecyklussen afsluttes og lampen "Dørsikkerhed" er slukket, før du åbner døren. Ved slutningen af cyklussen skal du dreje programvælgeren til FRA.
5) TASTELÅS-INDIKATORLYS
Indikatorlampen viser, at knapperne er låst.
6) Wi-Fi-INDIKATORLYS
! På modeller, der er udstyret med wi-fi,
angiver det forbindelsens status. Det kunne være:
- FAST TIL: Fjernstyring aktiveret.
- LANGSOMT BLINKENDE: Fjernstyring
deaktiveret.
- HURTIGT BLINKENDE I 3 SEKUNDER, DEREFTER FRA: Maskinen kan ikke
oprette forbindelse til hjemmets wi-fi­netværk eller er endnu ikke blevet tilmeldt appen.
- LANGSOMT BLINKENDE 3 GANGE, DEREFTER FRA I 2 SEKUNDER: Nulstil wi-fi-netværket (under tilmelding til appen).
- 0TIL I 1 SEKUND, DEREFTER FRA I 3 SEKUNDER: Døren er åben. Fjernstyring kan ikke aktiveres.
! For alle oplysninger om funktionaliteten
og vejledningen til en nem konfiguration af Wi-Fi, så se venligst:
go.candy-group.com/sm
7) TEMPERATURVALG-INDIKATORLYS
Dette viser det valgte programs vasketemperatur, som kan ændres (hvis tilladt) ved at vælge den relevante knap. Hvis du vil udføre en koldvask skal alle indikatorerne være slukket.
8)
CENTRIFUGERINGSVALG-INDIKATORLYS
Dette viser centrifugeringshastigheden for det valgte program, som kan ændres eller udelades ved at vælge den relevante knap.
Luk lågen FØR du vælger knappen START/PAUSE.
Hvis lågen ikke er helt lukketbliver lyset ved med at blinke i ca. 7 sekunder, hvorefter start-kommandoen automatisk slettes. I det tilfælde, luk døren ordentligt, og tryk på START/PAUSE-knappen.
Page 20
!
20
PROGRAM
(MAKS.) *
1)
2
1
(se kontrolpanelet)
(MAKS.)
2 1
BOMULD &
FORVASK
2)
4)
6 7 8 8 9 9 10
90°
BOMULD**
2)
4)
6 7 8 8 9 9 10
60°
ULD/HÅNDVASK
1 1 2 2 2 2 2
30°
BLANDET
2)
4)
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
60°
SKYLNING
- - - - - - -
-
TØMNING &
CENTRIFUGERING
- - - - - - -
-
ULD-PROGRAM
1 1 1 1 1 1 1
-
LAV TEMPERATUR
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
-
HØJ TEMPERATUR
4 5 5 6 5 6 6
-
SKÅNEVASK 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
40°
14'
1 1 1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
30°
ØKO
3)
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
40°
BLANDET &
FARVET 59'
4)
6 7 8 8 9 9 10
40°
PERFEKT
BOMULD 59'
4)
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
40°
DAGLIG VASK
49'
4)
6 7 8 8 9 9 10
40°
REMOTE CONTROL (FJERNBETJENING) - Wi-Fi
Vælg denne position, når du vil aktivere fjernstyring igennem appen (Wi-Fi).
Programtabel
Page 21
!
DA
21
Læs venligst disse bemærkninger:
* Maks. kapacitet for tørt tøj afhænger af
den brugte model (se kontrolpanel).
(Kun for modeller der bruger flydende vaskemiddel)
Når kun et begrænset antal genstande har pletter, som kræver behandling med flydende blegemidler, kan man foretage fjernelse af pletterne forud for vasken. Hæld blegemiddel i beholderen til flydende blegemiddel i afdelingen mærket med "2" i sæbeskuffen, og indstil specialprogrammet SKYLINGER. Sluk for apparatet, når denne fase er afsluttet, tilsæt resten af tekstilerne og fortsæt med en normal vask på det mest passende program.
Programmer for automatisk tørring.
1)
Når et program er valgt, vises på displayet den anbefalede vasketemperatur, der kan ændres (hvis tilladt) med den relevante knap, men det er ikke muligt at hæve den over det maksimalt tilladte.
2)
For de viste programmer kan du tilpasse længde og intensitet af vasken ved at bruge knappen til indstilling af graden af snavs.
3)
Hvis du vælger ØKO-programmet på knappen, vil det være muligt at vælge en af de tre hurtige programmer til rådighed blandt 14', 30' og 44'.
4)
Tilgængelig dampfunktion (kun på modeller med dette valg).
INFORMATION TIL TESTLABORATORIER (Ref. EN 50229 Standarder)
Vask
Bruge programmet ** med den maksimale grad af tilsmudsning valgt, maksimal centrifugeringshastighed og en temperatur på 60°C.
Tørring
Vælg tørringsprogrammet HØJ TEMPERATUR, SKABSTØRT.
Page 22
!
22
For at rense forskellige typer af stoffer og forskellige niveauer af snavs har vaskemaskinen specifikke programmer, der vil opfylde ethvert behov for vask (se programtabel).
VASK
REMOTE CONTROL (FJERNBETJENING)
- Wi-Fi
Vælg denne position, når du vil aktivere/deaktivere fjernstyring igennem appen, via wi-fi. I dette tilfælde vil starten på cyklussen ske via app-kommandoerne. Flere oplysninger kan findes i afsnittet
REMOTE CONTROL (FJERNBETJENING)
- Wi-Fi.
BOMULD & FORVASK
Dette program er udviklet til at fjerne de kraftigere pletter på hvidt bomuldstøj. Forvasken garanterer at det hårde snavs fjernes. Tilføj en mængde vaskemiddel i rum "1" svarende til 20% af det, der anvendes til hovedvask.
BOMULD Dette program er egnet til at rengøre normalt snavset bomuldsvasketøj og er det mest effektive program mht. kombineret energi- og vandforbrug til vask af bomuldsvasketøj.
ULD/HÅNDVASK
Dette program udfører en vaskecyklus dedikeret til uldstoffer, der kan vaskes i vaskemaskine, eller genstande, der skal vaskes i hånden.
BLANDET
Dette program giver dig mulighed for at vaske forskellige typer stoffer og forskellige farver på samme tid. Trommens roterende bevægelse og vandniveauerne er optimeret, både under vask- og skyllefasen. Den præcise centrifugering sikrer en reduceret dannelse af folder i stofferne.
SKYLNING
Dette program udfører 3 skylninger med en mellemliggende centrifugering (som kan nedsættes eller udelukkes ved hjælp af den relevante knap). Det bruges til skylning af enhver form for stof, for eksempel efter en vask udføres manuelt.
TØMNING & CENTRIFUGERING
Programmet afslutter med en tømning og en maksimal centrifugering. Det er muligt at slette eller reducere centrifugering med CENTRIFUGERINGSVALG-knappen.
SKÅNEVASK 59'
Udviklet til at vaske og behandle sarte beklædningsgenstande og fine tekstiler. Dette program vasker ved en lav temperatur i 59 minutter. Anbefalet til mindre mængder vasketøj.
ØKO 14'-30'-44'
Besparelse uden kompromis! Dette nye program kan anvendes til at opnå excellente resultater og spare vand, energi, vaskemiddel og tid. Dette program vasker ved en middeltemperatur, som passer til alle tekstiltyper. Anbefales til mindre mængder vasketøj og let snavsede beklædningsgenstande.
BLANDET & FARVET 59'
Med dette program kan man frit vælge alle stoftyper og farver, som ikke falmer, med fuld maskine, og opnå excellent resultater på kun 59 minutter. Ved vask med middeltemperaturer anbefales dette program til let snavset vasketøj.
Programbeskrivelser
Vælg programmet i henhold til vaskeanvisningerne på etiketterne, især med hensyn til anbefalingerne om den maksimale temperatur.
ADVARSEL:
VIGTIGE VASKERÅD.
! Nyt kulørt tøj skal vaskes for sig
som minimum de første 5 eller 6 gange vask.
! Visse store mørke dele som jeans og
håndklæder skal altid vaskes for sig.
! Bland aldrig stoffer, der IKKE ER
FARVEÆGTE.
Page 23
!
DA
23
PERFEKT BOMULD 59'
Dette program giver fantastiske resultater for bomuldsvasketøj. Denne valgmulighed er skabt til at afkorte vaskens varighed ved middeltemperaturer til temmelig snavset vasketøj. Fyld højst maskinen halvt, for at opnå det bedste resultat.
DAGLIG VASK 49'
Den innovative teknologi i dette program reducerer den tid, vi dagligt bruger på vasketøjet. Dette valg garanterer flot vaskeresultat ved middeltemperaturer på kun 49 minutter. Fyld kun maskinen halvt op for at få de bedste vaskeresultater.
TØRRING
Tromlen skifter retning under tørrecyklussen, for at forhindre sammenfiltring af vasketøjet og producerer dermed en ensartet tørring. Kølig luft anvendes i løbet af de sidste 10/20 minutter af tørringen for at minimere krølning.
ULD-PROGRAM
Tørreprogram til lave temperaturer, ideelt til tørring af uldtøj med maksimal pleje og blødhed, reducerer gnidning af tekstiler og undgår filtning. Det anbefales at vende vrangen ud på tøjet inden tørring. Vasketiden er relateret til mængden af vasketøj og centrifugeringshastigheden, der vælges. Denne cyklus er velegnet til små mængder på op til 1 kilo (tre sweatere).
LAV TEMPERATUR
Et tørreprogram med en lav temperatur anbefales til syntetiske og blandede fibre (der henvises altid til vaskeanvisningen).
HØJ TEMPERATUR
Et tørreprogram med en høj temperatur anbefales til bomulds- og linnedfibre (der henvises altid til vaskeanvisningen).
ADVARSEL:
dispensere, der anvendes til koncentrerede pulvere og flydende vaskemidler skal fjernes fra tromlen, før tørreprogrammet påbegyndes.
Denne maskines tørrecyklus for uld er godkendt af "The Woolmark Company" til tørring af maskinvaskbare uldprodukter, forudsat at produkterne er vasket og tørret i henhold til instruktionerne på tøjetiketten og ifølge producenten af denne maskine. Woolmark-symbolet er en kvalitetsmærkning i mange lande. M1715
Page 24
!
24
9. TØRRECYKLUS
! Angivelserne er generelle, derfor er der
behov for øvelse for at få de bedste tørreresultater.
! Vi anbefaler at indstille en lavere tørretid
end angivet ved første brug, for at fastslå graden af tørhed der kræves.
! Vi anbefaler ikke at tørre stoffer der
flosser nemt, såsom tæpper eller tøj med en dyb luv, for at undgå tilstopning af luftkanalen.
! Vi anbefaler, at du sorterer vasketøjet
efter følgende metoder:
- Ved tørre-symboler, som er vist på tøjmærkerne
Egnet til tørretumbling.
Tørretumbler ved høj temperatur.
Tørretumbler ved lav temperatur.
MÅ IKKE tørretumbles.
- Efter størrelse og tykkelse
Når vasketøjsmængden er større end
tørrekapaciteten, adskilles tøjet efter tykkelse (f.eks håndklæder fra tyndt undertøj).
- Efter stoftype
Bomuld / linned: Håndklæder, bomuldsjersey, senge- og dækketøj.
Syntetisk: bluser, skjorter, overalls, osv.
lavet af polyester eller polyamid, samt bomulds-/syntetiske blandinger.
! Kun tørt præ-centrifugeret vasketøj.
! Åbn døren.
! Fyld vasketøjet i, uden at overstige den
maksimale tørringsbelastning, angivet i programoversigten. I tilfælde af store tøjstykker (f.eks lagner) eller meget absorberende elementer (f.eks håndklæder eller jeans), er det en god ide at reducere lasten.
! Luk døren.
! Vælg det mest passende tørreprogram til
dit vasketøj (HØJ TEMPERATUR, LAV TEMPERATUR, ULD-PROGRAM).
! Vælg den tørringskategori, du ønsker:
EKSTRA TØRT
(velegnet til håndklæder, badekåber og store portioner).
STRYGEJERNS-TØRT
Strygetørt program (gør vasketøjet klar til strygning).
SKABSTØRT
(til tøj, der skal lægges væk uden strygning).
TIDSINDSTILLEDE TØRRINGSPROGRAMMER
- 120 MINUTTER
- 90 MINUTTER
- 60 MINUTTER
- 30 MINUTTER
! Vaske-tørremaskinen beregne den
nødvendige tid til tørring og den resterende fugt der kræves i henhold til lasten og den type af tørring, der er valgt.
Hvis stoffet ikke har en plejevejledningen, bør det antages at det ikke er egnet til tørring.
Den rette måde at tørre på
Ved valg af uldtørreprogrammet er det ikke muligt at vælge en anden tørringskategori end standarden.
Page 25
!
DA
25
! Kontrollér, at hanen er tændt, og at
afløbsslangen er placeret korrekt.
! Tryk START/PAUSE-knappen
(displayet viser den resterende tørretid).
For korrekt drift af maskinen, er det bedst ikke at afbryde tørringsfasen medmindre det virkelig er nødvendigt.
AUTOMATISK VASKE-/TØRRINGSCYKLUS
Hvis du vil have en tørringscyklus til at starte automatisk efter vask, skal du blot trykke på den ønskede vaskecyklus, indstille den ønskede tørhedsgrad via knappen TØRREVALG og starte cyklussen. Ved afslutningen af vaskeprogrammet starter den valgte tørringscyklus automatisk (se afsnittet "TØRREVALG").
ADVARSEL:
Tør ikke genstande med speciel polstring (f.eks. tæpper, quiltede anorakker osv.) eller meget sarte tekstiler. Hvis tøjet er dryptørt bør der ilægges færre tøjstykker for at forhindre krølning.
Maskinen beregner tiden til slutningen af det valgte program, baseret på en standard belastning, under cyklussen korrigerer maskinen denne tid, ifølge størrelsen og sammensætningen af lasten.
Under tørrefasen, vil tromlen accelerere til en højere hastighed, for at fordele lasten og optimere tørreevnen.
Det anbefales ikke at overstige den maksimale tørringsbelastning angivet i programoversigten, ellers vil vasketøjet blive tørret på tilfredsstillende vis.
Page 26
!
26
10. FEJLFINDING OG GARANTI
Hvis du mener, at vaskemaskinen ikke fungerer korrekt, skal du konsultere hurtigguiden nedenfor, der indeholder praktiske tips om, hvordan man kan løse de mest almindelige problemer.
FEJLRAPPORT
Fejlvisning
Mulige årsager og praktiske løsninger
E2 (med display) 2 blink af lysdioderne (uden display)
Maskinen tager ikke vand ind.
Sørg for at vandhanen er åben.
Sørg for at vandslangen ikke er bøjet, knækket eller sidder fast.
Afløbsrøret er ikke i den rette højde (se installationsafsnittet).
Luk vandhanen, løsn påfyldningsslangen fra bagsiden af vaskemaskinen og kontroller at anti-sand filteret er rent og ikke tilstoppet.
Kontrollér at filteret ikke er tilstoppet, eller at der ikke er fremmedlegemer i filtersædet, som kan forhindre den korrekte vandstrøm.
E3 (med display) 3 blink af lysdioderne (uden display)
Vaskemaskinen tømmes ikke for vand.
Kontrollér at filteret ikke er tilstoppet, eller at der ikke er fremmedlegemer i filtersædet, som kan forhindre den korrekte vandstrøm.
Sørg for at vandslangen ikke er bøjet, knækket eller sidder fast.
Sørg for at hjemme-afløbssystemet ikke er blokeret og lader vand strømme frit igennem. Forsøg at tømme vandet i vaskekummen.
E4 (med display) 4 blink af lysdioderne (uden display)
Der er for meget skum og/eller vand.
Kontroller at der ikke er brugt overdreven mængde opvaskemiddel eller et produkt, der ikke er lavet til vaskemaskine.
E7 (med display) 7 blink af lysdioderne (uden display)
Problem med døren.
Sørg for at døren er lukket korrekt. Sørg for at der ikke er tøj i maskinen, der kan blokere for lukning af døren.
Hvis døren er blokeret, sluk for vaskemaskinen og tag elstikket ud af kontakten, vent 2-3 minutter og åbn så døren.
Enhver anden kode
Sluk for vaskemaskinen og tag elstikket ud af kontakten, vent et minut. Tænd for vaskemaskinen og start et program. Kontakt et autoriseret kundeservicecenter direkte, hvis fejlen opstår igen.
! Modeller med display: Fejlen vises ved et tal efterfulgt af bogstavet "E" (eksempel:
Fejl 2 = E2)
! Modeller uden display: Fejlen vises ved blink af lysdioderne samme antal gange
som fejlkoden efterfulgt af en pause på 5 sekunder (eksempel: Fejl 2 = to blink ­pause 5 sekunder - to blink - osv...)
Page 27
!
DA
27
ANDRE UREGELMÆSSIGHEDER
Problem
Mulige årsager og praktiske løsninger
Vaskemaskinen kører/startet ikke
Sørg for at produktet er tilsluttet en fungerende elkontakt.
Sørg for at strømmen er tilsluttet.
Sørg for at stikkontakten fungerer, test den med et andet apparat såsom en lampe.
Døren er muligvis ikke lukket korrekt: åbn og luk den igen.
Kontroller, at det ønskede program er valgt korrekt og at startknappen er aktiveret.
Sørg for at vaskemaskinen ikke er i pausetilstand.
Der flyder vand ud på gulvet nær vaskemaskinen
Dette kan skyldes en lækage i pakningen mellem hanen og forsyningsrøret. I det tilfælde skal den udskiftes og slangen og hanen sammenspændes.
Sørg for at filteret er lukket korrekt.
Vaskemaskinen centrifugerer ikke
På grund af en ikke optimal placering af tøj kan vaskemaskinen:
Forsøge at afbalancere indholdet og derved forøge centrifugeringstiden.
Reducere hastigheden af centrifugeringen for at reducere vibrationer og støj.
Udelukke centrifugering for at beskytte maskinen.
Sørg for at indholdet er afbalanceret. Hvis ikke, omarranger det og genstart programmet.
Dette kan skyldes, at vandet ikke er fuldstændig tømt af: vent et par minutter. Se Fejl 3-afsnittet, hvis problemet fortsætter.
Visse modeller har en ikke-centrifugeringsfunktion. Sørg for at den ikke er aktiveret.
Sørg for, at der ikke er nogen indstillinger, der ændrer centrifugeringen.
Brug af for meget vaskemiddel kan hindre start af centrifugeringen.
Stærke vibrationer/støj høres under centrifugering
Vaskemaskinen er ikke korrekt nivelleret: omjuster om nødvendigt fødderne som angivet i det relevante afsnit.
Sørg for at transportskruer, gummispunse og afstandskomponentrør er blevet fjernet.
Sørg for at der ikke er fremmedlegemer inde i tromlen (mønter, hængsler, knapper osv...).
Standard-producentgarantien dækker fejl forårsaget af elektriske eller mekaniske fejl i produktet, som skyldes en handling eller undladelse fra producenten. Hvis der findes fejl forårsaget af faktorer uden for det leverede produkt, misbrug eller som følge af at betjeningsvejledningen ikke er blevet fulgt, kan en afgift blive opkrævet.
Page 28
!
28
Brugen af økologisk vaskemiddel uden fosfater kan have følgende effekt:
- mere grumset afløbsvand: Denne effekt
er forbundet med de frigjorte zeolitter, hvilket ikke har nogen negativ indvirkningen effektiviteten af rensningen.
- hvidt pulver (zeolitter) på vasketøjet ved slutningen af vasken: dette er normalt, og det hvide pulver absorberes ikke af stoffet og ændrer ikke dets farve.
- skum i vandet ved sidste skylning: dette betyder ikke nødvendigvis dårlig skylning.
- omfattende skum: Dette er ofte på grund af de anioniske overfladeaktive stoffer i vaskemidler, som er svære at fjerne fra vasketøjet.
I dette tilfælde, så skyl ikke igen for
eliminere dette: det vil ikke hjælpe overhovedet.
Hvis problemet fortsætter eller du har mistanke om en fejl skal du straks kontakte et autoriseret kundeservicecenter.
Det anbefales altid at bruge de originale reservedele tilgængelige vores autoriserede kundeservicecentre.
Ved at placere Mærket på dette produkt, erklærer vi, på eget ansvar, overholdelse af alle europæiske sikkerhed, sundhed og miljø kravene i lovgivningen for dette produkt.
Producenten afskrives for al ansvar for trykfejl i brochuren som følger med dette produkt. Desuden bibeholdes retten til at foretage enhver ændring anset som nødvendig til dets produkter, uden at ændre deres essentielle karakteriska.
Garanti
Produktet er garanteret under de vilkår og betingelser, der fremgår af certifikatet, der følger med produktet. Garantibeviset skal være behørigt udfyldt og opbevaret, således at det om nødvendigt kan vises til det autoriserede kundeservicecenter.
Page 29
!
DA
29
TRÅDLØSE PARAMETRE
Parametre
Specifikationer
(Wi-Fi)
Specifikationer
(Bluetooth)
Trådløs Standard
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Frekvens
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Max Sende effekt
802.11b, DSSS 1 Mbps = +19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ): +7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps = +18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps = +18.5 dBm
802.11n, MCS7 = +14 dBm
Minimum Modtagels Sensitivitet
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Med dette erklærer Candy Hoover Group Srl, at dette apparat mærket
med overholder de væsentlige krav i direktivet 2014/53/EU. Du kan modtage en kopi af overensstemmelseserklæringen ved at kontakte producenten på: www.candy-group.com
Page 30
!
30
Page 31
!
SV
31
Tack för att du har valt en tvättmaskin från Candy. Vi är övertygade om att den här maskinen kommer att hjälpa dig med att hålla dina kläder, också de allra ömtåligaste, rena och fina under lång tid framöver.
Läs den här bruksanvisningen noggrant eftersom den innehåller viktig information om användning och säkerhet samt praktiska tips om underhållet.
Läs instruktionerna noggrant innan du börjar använda tvättmaskinen. Vi rekommenderar att du förvarar bruksanvisningen inom räckhåll för användaren och att den skyddas så att den är i gott skick under hela tvättmaskinens livslängd.
Kontrollera att bruksanvisning, garantibevis, information om servicecenter samt energieffektivitetsmärkning levereras med tillsammans med produkten. Kontrollera också att pluggar, hållare för avloppsslang samt kopp för flytande tvättmedel eller blekmedel (endast vissa modeller) finns med. Vi rekommenderar att du behåller alla dessa komponenter.
Varje enskild produkt identifieras med en unik kod med 16 tecken, som brukar kallas ”serienummer”. Koden finns på en etikett sitter fast på maskinen (i närheten av luckan) eller i kuvertet med dokumentation som ligger inuti produkten. Den här koden fungerar som ett specifikt produkt-ID som används vid produktregistreringen samt i kontakter med Candys servicecenter.
Maskinen är märkt enligt EU­direktivet 2012/19/EU för avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) innehåller både förorenande ämnen (som kan leda till skada på miljön) och
grundläggande komponenter (som kan återanvändas). Det är viktigt att behandla avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) på rätt sätt så att alla förorenande ämnen omhändertas och att samla in och återvinna allt material.
Även som privatperson kan du bidra till att avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) inte orsakar miljöskada och det är av största vikt att följa vissa grundläggande regler:
! Avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) ska inte hanteras som hushållsavfall.
! Avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) ska lämnas in på därför avsedda avfallsstationer i offentlig eller privat regi. I många länder går det att beställa hämtning av större volymer avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
I många länder går det att återlämna den gamla apparaten till butiken när du köper en ny. De måste då ta emot den utan extra kostnad så länge som den är av samma produktslag och har samma funktioner som den apparat som ursprungligen levererades.
1.
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
2. INSTALLATION
3. TVÄTTMEDELSFACK
4. ALLMÄNNA RÅD
5. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
6. FJARRKONTROLL (Wi-Fi)
7. SNABBGUIDE
8. REGLAGE OCH PROGRAM
9. TORKCYKEL
10.
FELSÖKNING OCH GARANTI
Miljörelaterad information
Innehåll
Page 32
!
32
1. ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
! Den här apparaten är avsett
för hushållsbruk och liknande användningsområden såsom:
i personalutrymmen i butiker, kontor och andra arbetsplatser;
lantbruk;
för gäster på hotell, motell
och andra bostadsliknande miljöer;
bed and breakfast- liknande inrättningar.
Maskinen är inte avsedd för annan användning än vad som kan betecknas som normalt hushållsbruk, t.ex. kommersiell användning av experter eller professionella användare. Detta gäller även om användningen sker inom ovan nämnda användningsområden. Om apparaten används på ett annat sätt än det avsedda, kan livslängden påverkas och garantin upphöra att gälla. Tillverkaren ansvarar inte för eventuella skador på maskinen eller annan skada eller förlust som uppstår på grund av användning som inte faller inom ramen för normalt hushållsbruk (även om maskinen placerats i en hushållsliknande miljö) i den fulla utsträckning som lagen tillåter.
!
Produkten får användas av barn över 8 års ålder och personer med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental förmåga, eller som saknar nödvändig erfarenhet och kunskap, förutsatt att de får tillräckligt bistånd och anvisningar om säker användning och förstår vilka risker som finns. Låt inte barn leka med apparaten. Låt inte barn utföra rengöring eller underhåll utan tillsyn.
! Håll uppsikt över barn så att de
inte leker med apparaten.
! Barn under 3 år får endast
vistas i närheten under konstant tillsyn.
! Om strömkabeln är skadad på
något vis, så måste den bytas ut av behörig servicepersonal med reservdelar från tillverkaren.
! Använd alltid den slanguppsättning
som följde med maskinen vid anslutning till avloppet (återanvänd inte gamla slangar).
! Vattentrycket måste vara
mellan 0,05 MPa och 0,8 MPa.
! Kontrollera att inte golvmattan
ligger mot maskinens sockel eller mot ventilationsöppningarna.
! Det sista steget av torkcykeln
körs utan värme (avsvalningscykel) för att undvika att temperaturen blir så hög att textilierna skadas.
Page 33
!
SV
33
! Maskinen måste installeras så
att elkontakten är nåbar.
! Produkten får inte installeras
bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en dörr med ett gångjärn motsatt sida jämfört med kombimaskinen eftersom det kan göra att det inte går att öppna luckan på kombimaskinen helt.
! Högsta tvättmängd för torra
kläder beror på modellen (se kontrollpanelen).
! Använd inte maskinen för textilier
som tvättats med industrikemikalier.
! Torka inte otvättade plagg i
kombimaskinen.
! Plagg som är nedsmutsade med
ämnen som matolja, aceton, alkohol, bensin, fotogen, fläckborttagningsmedel, terpentin, vax och vaxborttagningsmedel ska tvättas i varmt vatten med extra mycket tvättmedel innan de torkas i kombimaskinen.
! Föremål som skumgummi,
duschmössor, vattentäta textilier, mattor med gummibaksida och kläder eller kuddar med skumgummidelar ska inte torkas i kombimaskinen.
! Sköljmedel och liknande
produkter ska användas enligt instruktionerna.
! Plagg som är nedsmutsade med
olja kan antändas spontant, särskilt när de utsätts för värmekällor (t.ex. en kombimaskin). Plaggen blir varma vilket leder till en oxiderande reaktion i oljan. Vid oxideringen alstras värme. Om värmen inte kan ventileras ut kan plaggen bli så varma att de antänds. Att lägga plagg som är nedsmutsade med olja på varandra kan leda till att värmen inte ventileras bort, och de kan därmed utgöra en brandfara.
!
Om det inte går att undvika att plagg som är nedsmutsade med växt- eller matolja, eller med hårvårdsprodukter, läggs i kombimaskinen ska de först tvättas med varmt vatten och extra tvättmedel – detta minskar brandfaran, men den försvinner inte helt.
! Ta bort alla föremål ur fickorna,
t.ex. tändare och tändstickor.
! Informationsblad för produkten
kan hämtas på tillverkarens webbplats.
VARNING:
Om du stoppar torktumlaren innan torkcykeln har slutförts måste alla textilier omedelbart tas ut och hängas upp så att
värmen
snabbt går ur materialet.
Page 34
!
34
! De tekniska detaljerna
(spänningsförsörjning och ingångseffekt) anges på produktens märkplåt.
! Säkerställ att det elektriska
systemet är jordat, överensstämmer med all gällande lagstiftning och att (det elektriska) uttaget är kompatibelt med apparatens kontakt. I annat fall måste en behörig elektriker tillkallas.
! Vi avråder kraftigt från att använda
konverterare, förgreningsdosor eller förlängningssladdar.
! Före rengöring eller underhåll av
tvättmaskinen måste strömmen brytas och vattentillförseln stängas av.
! Dra aldrig i elkabeln eller i
maskinen vid frånkoppling från elnätet.
! Kontrollera att det inte finns
kvar något vatten i trumman innan du öppnar luckan.
! Tvättmaskinen ska skyddas
mot regn, direkt solljus och andra klimatyttringar.
! Lyft aldrig tvättmaskinen genom att
ta tag i reglagen eller i tvättmedelsfacket. Låt inte luckan vila mot kärran eller liknande vid transport. Det rekommenderas att alltid vara två personer vid lyft av tvättmaskinen.
!
Om tvättmaskinen slutar att fungera under drift stänger du av tvättmaskinen och vattentillförseln. Försök inte reparera maskinen på egen hand. Kontakta servicecentret omedelbart. Använd bara originaldelar vid reparation. Produktsäkerheten äventyras om dessa anvisningar inte följs.
Elektriska kopplingar och säkerhetsinstruktioner
VARNING:
Apparaten får inte levereras via en extern växelenhet, t.ex. en timer, eller vara ansluten till en krets som regelbundet slås på och av med redskap.
VARNING:
Vattentemperaturen kan bli mycket hög under tvättcykelns gång.
Page 35
!
SV
35
2. INSTALLATION
! Skruva ur de 2 eller 4
skruvarna
(A) på baksidan och ta bort de 2 eller 4 kontaktblecken (B) enligt illustrationen i figur 1.
! Tillslut de 2 eller 4 hålen
med pluggarna som finns i dokumentationskuvertet.
! Om tvättmaskinen är en
inbyggnadsmodell, ska de 3 eller 4 skruvarna (A) skruvas bort. Ta sedan bort de 3 eller 4 kontaktblecken (B).
! I vissa modeller kan 1 eller
fler kontaktbleck falla ned
inuti maskinen. Luta tvättmaskinen framåt så att du kan avlägsna dem. Tillslut hålen med pluggarna
som
finns i dokumentationskuvertet.
! Placera poliondaskivan underst
som visas i figur 2 (beroende på modell, se version A, B eller C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
VARNING:
Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet.
vissa modeller är installationen inte nödvändig, eftersom "polionda" och skivan är monterad.
Page 36
!
36
! Anslut vattenslangen till kranen (fig. 3)
endast med vattenslangarna som medföljer (återanvänd inte de gammla slangarna).
! VISA MODELLER kan innehåller en eller
flera av följande funktioner:
! VARMT och KALLT (fig. 4): Inställningar
för tillförsel av varmt och kallt vatten för energisparande. Anslut den grå slangen till kallvattenkranen och den röda till varmvattnet. Maskinen kan anslutas enbart till kallvattnet. I sådana fall förskjuts programstarten några minuter för vissa program.
! AQUASTOP (fig. 5): En enhet som sitter
på tillförselslangen och som stoppar vattenflödet om slangen är defekt. I sådana fall visar en röd indikator på panelen ”A” att slangen måste bytas. Skruva loss muttern genom att trycka ned spärren "B".
! AQUAPROTECT - TILLFÖRSELSLANG
MED ÖVERVAKNINGSFUNKTION (fig. 6): Om vatten läcker från den primära inre slangen "A" kommer den transparenta behållaren "B" att innehålla så mycket vatten att det räcker för att slutföra tvättcykeln. När tvätten är klar kontaktar du servicecentret och beställer en ny slang.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Hydrauliska anslutningar
Page 37
!
SV
37
! Om tvättmaskinen står i närheten av en
vägg är det viktigt att tillse att slangen inte böjs eller kläms. Avloppsslangen måste placeras i röret eller ännu hellre fästas i ett väggavlopp på minst 50 cm höjd med större diameter än tvättmaskinens slang (fig. 7).
! Justera maskinens nivå med stöden som
visas figur 8:
a.vrid muttern medsols för att frigöra skruven;
b.vrid stödet i endera riktningen så att det når
golvet;
c.lås stödet, skruva fast muttern tills den når
tvättmaskinens undersida.
! Anslut strömmen.
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Placering
VARNING:
Kontakta servicecentret om elkabeln måste bytas ut.
Garantin täcker inte skador som orsakats av felaktig användning och/eller felaktig monterings.
Page 38
!
38
3. TVÄTTMEDELSFACK
Tvättmedelsfacket är indelat i 3 olika fack, se figur 9:
! fack “1”: för tvättmedel till förtvätt; ! fack “ ”:för speciella tillsatser som
mjukmedel, stärkmedel o.s.v.;
! fack “2”: för tvättmedel.
En kopp för flytande tvättmedel MEDFÖLJER VISSA MODELLER (fig. 10). Vid användning ska den placeras i fack "2". Det garanterar att tvättmedlet förs in i trumman i rätt skede av tvättcykeln. Koppen kan också användas för blekmedel när maskinen är inställd på ”Sköljning”.
2
1
9
10
VARNING:
Använd bara flytande produkter. Tvättmaskinen doserar automatiskt tillsatsen under den sista sköljningens olika faser.
VARNING:
Vissa tvättmedel kan vara svåra att få bort. I sådana fall rekommenderar vi en speciell behållare som placeras direkt i trumman.
VISSA MODELLER levereras med automatisk dosering för tvättmedel och mjukmedel. I det här fallet hänvisar du till den specifika delen i avsnittet för detaljer av REGLAGE OCH PROGRAM.
Page 39
!
SV
39
4. ALLMÄNNA RÅD
Tänk på följande när du sorterar tvätten:
- töm plaggen på metallföremål som spännen, nålar eller mynt;
- knäpp igen örngott med knappar, stäng blixtlås, knyt ihop lösa bälten och långa band;
- ta bort upphängningsanordningar från gardiner;
- läs igenom tvättmärkningarna noggrant;
- ta bort besvärliga fläckar med speciella borttagningsmedel.
! Vid tvätt av mattor, sängkläder eller andra
tunga textilier rekommenderas tvätt utan centrifugering.
! Kontrollera vid tvätt av ylle att plagget kan
maskintvättas. Titta på tvättrådet.
Så här använder du maskinen på ett miljövänligt och ekonomiskt sätt..
Fyll maskinen
! Du sparar energi, vatten, tvättmedel och tid
genom att fylla maskinen maximalt. Du sparar upp till 50 % av energiförbrukningen genom att tvätta en full maskin istället för två halvfulla.
Behöver tvätten förtvättas?
! Förtvätt behövs bara om tvätten är
mycket smutsig! SPARA tvättmedel, tid, vatten och mellan 5 och 15 % av energiförbrukningen genom att INTE välja förtvätt för lätt till normalt smutsad tvätt.
Behövs en varm tvätt ?
!
Förbehandla fläckar med fläckborttagning, eller dränk intorkade fläckar i vatten innan du tvättar, för att på det sättet minska användandet av varma tvättprogram. Spar energi genom att använda ett lågtemperatur tvättprogram.
Innan du kör ett torkprogram (KOMBINERADETVÄTTMASKINER/TOR KTUMLARE)
! SPARA energi och tid genom att välja en
hög centrifugeringshastighet för att minska mängden vatten i tvätten innan du kör ett torkprogram.
Nedan följer en snabbguide med tips och rekommendationer om tvättmedelsanvändning vid olika temperaturer. Läs dessutom alltid anvisningarna och doseringsråden för tvättmedlet som du använder.
Tips om tvättlast
Några råd till användaren
För mycket nedsmutsad vittvätt rekommenderas bomullstvättprogram på 60°C eller däröver samt normalt
tvättmedel i pulverform (för mycket smutsad tvätt) med tillsats av blekmedel avsett för tvätt vid medelhög/hög temperatur.
För tvättar mellan 40°C och 60°C bör du välja tvättmedel som passar för materialen som ska tvättas samt deras nedsmutsningsgrad. Vanliga pulvertvättmedel är lämpliga för vita och färgäkta plagg som är mycket nedsmutsade, medan flytande tvättmedel eller ”färgskyddande” pulvertvättmedel är lämpliga för färgade material som är lätt nedsmutsade.
För tvätt vid temperaturer under 40°C rekommenderar vi användning av flytande tvättmedel eller tvättmedel som märkts för tvätt vid låga temperaturer.
För tvätt av ylle eller siden rekommenderas tvättmedel som utformats speciellt för dessa material.
Page 40
!
40
5. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Maskinen rengörs utvändigt med hjälp av en fuktig trasa. Använd inte slipmedel, alkohol och/eller lösningsmedel. Det finns inga speciella förbehåll när det gäller normal rengöring. Rengör tvättmedlets fack och filtret. Nedan följer några tips vid flyttning av maskinen samt för hantering vid långa uppehåll utan användning.
! Tvättmedelsfacket bör rengöras då och
då för att undvika anhopning av tvättmedelsrester.
! Dra ut facket hela vägen (med måttlig
kraft), rengör det under rinnande vatten och sätt in det igen i uttaget.
! Tvättmaskinen innehåller ett speciellt filter
för uppsamling av lösa föremål, t.ex. knappar eller mynt, som annars kan sätta igen avloppet (beroende på modell, se version A eller B).
! FINNS BARA PÅ VISSA MODELLER:
dra ut den korrugerade slangen, ta bort pluggen och led ut vattnet i en behållare.
! Innan du skruvar bort filtret rekommenderar
vi att du placerar en handduk eller liknande under filtret för att samla upp överblivet vatten.
! Vrid filtret motsols tills det tar stopp i
vertikal position.
! Dra ut och rengör filtret, och sätt sedan
tillbaka det genom att vrida det i medsols riktning.
! Sätt tillbaka alla delar genom att upprepa
föregående steg i omvänd ordning.
B
A
! Om tvättmaskinen ska förvaras i ett
ouppvärmt utrymme under en längre tid måste slangarna tömmas på allt vatten.
! Koppla från tvättmaskinen från elnätet.
! Koppla loss slangen från hållaren och håll
ner den i en hink eller liknande så att allt vatten rinner ut.
! Fäst avloppsslangen i hållaren när du är
klar.
Rengöring av facket
Rengöring av filtret
Råd vid flyttning av maskinen eller längre uppehåll i användningen
Page 41
!
SV
41
6. FJARRKONTROLL (WI-FI)
Denna apparat är utrustad med Wi-Fi-teknik som låter dig styra den på distans via Appen.
REGISTRERING AV MASKINEN (I APPEN
)
! Hämta Candy simply-Fi-appen på din
enhet.
! Öppna appen, skapa användarprofilen
(eller logga in om det redan har skapats) och registrera maskinen enligt anvisningarna på enhetens skärm eller ”Bruksanvisningen som är fäst på maskinen.
FÖR ATT AKTIVERA FJÄRRKONTROLL
! Kontrollera att routern är påslagen och
ansluten till internet.
! Lägg i tvätten, stäng dörren, tillsätt
tvättmedel om det behövs.
! Vrid programväljaren till läget
FJÄRRKONTROLL (Wi-Fi): luckan kommer att låsas och kontrollpanelen kommer att vara inaktiv.
! Starta cykeln med appen Candy simply-Fi.
När cykeln är klar, stänger du av
maskinen
genom att vrida programväljaren
till OFF
(AV)-läget för att låsa upp luckan.
* FJÄRRKONTROLL (WI-FI)
FÖR ATT INAKTIVERA FJÄRRKONTROLL
! För att avsluta läget FJÄRRKONTROLL
medan en cykel pågår, vrid programväljaren till vilket läge som helst förutom till FJÄRRKONTROLL (Wi-Fi). Maskinens kontrollpanel kommer på nytt att vara aktiverad, och om cykeln är pausad kan du öppna luckan när indikatorlampan för DÖRRSÄKRING släckts.
! Med luckan stängd, vrid vredet till läget
FJÄRRKONTROLL (WI-FI) för att styra maskinen med appen igen. Om en cykel pågår, kommer den att fortsätta.
Candy simply-Fi-appen är tillgänglig för enheter som kör Android och iOS, både för surfplattor och för smartphones.
all information om Wi-Fi­funktionerna genom att testa appen i DEMO-läget.
Av säkerhetsskäl kan luckan under vissa diskcykelfaser öppnas endast om vattennivån är under dess nedre kant och temperaturen är under 45°C. Vid dessa förhållanden, vänta tills lampan för DÖRRSÄKRING har släckts innan du öppnar luckan.
Page 42
!
42
7. SNABBGUIDE
Maskinen anpassar automatiskt vattennivån i förhållande till typen av tvätt och tvättmängden. Det sänker energiförbrukningen och gör att tvättiden reduceras.
! Sätt på maskinen och välj önskat
program.
! Justera tvättinställningarna om det
behövs och tryck på de önskade tillvalen.
! Tryck på startknappen.
! Programmets slut visas på displayen (alla
indikatorlampor tänds på displayen, i vissa modeller).
! Stäng av maskinen.
För alla tvättyper se programtabellen och följ anvisningarna.
Vattentryck:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Varvtal vid centrifugering:
se uppställningen med kapacitetsvärden.
Anslutningseffekt / Anslutningseffekt/ Spänning:
se uppställningen med kapacitetsvärden.
8. REGLAGE OCH PROGRAM
A
A
BDCEGF
I
H
H
I
BDCE GF
* Beroende på modell
A
Programväljare med AV­position (OFF)
B
START/PAUS-knapp
C
FÖRDRÖJD START-knapp
D
TORKPROGRAM-knapp **
E
SNABB/SMUTSNIVÅ-knapp
F
TEMPERATURVAL- knapp
G
VARVTALSVAL-knapp
F+G
BARNLÅS
H
Digitalskärm
I
DÖRRSÄKRING indikatorlampa
** TORKPROGRAM/ÅNG-knapp (gäller endast vissa modeller)
Val av program
TORKTUMLING (endast KOMBINERADE TVÄTTMASKINER/TORKTUMLARE) Om du vill att torkcykeln ska starta automatiskt när tvätten är klar väljer du önskat program och väljer torkcykeln. Eller så kan du avsluta tvätten och sedan välja torkprogrammet.
Tekniska data
Page 43
!
SV
43
! När du vrider programväljaren tänds
skärmen för att visa inställningarna för det program du valt.
! Stäng av tvättmaskinen genom att vrida
väljaren till AV.
- Språkinställning
! När du har anslutit maskinen till nätverket
och slagit på den trycker du på knappen "F" eller "G" för att visa de tillgängliga språken.
! Välj önskat språk genom att trycka på
START/PAUS-knappen.
- Ändra språk
Om du vill ändra inställningsspråket måste du trycka på "D" och "G"-knapparna samtidigt i ca 5 sekunder. ENGLISH visas på displayen, och du kommer att kunna välja ett nytt språk.
! För att starta den valda cykeln med de
förinställda parametrarna trycker du på START/PAUS. När programmet är igång visar displayen tiden som är kvar.
! Om du vill ändra det valda programmet
trycker du på önskade alternativknappar, ändrar standardparametrarna och trycker sedan på START/PAUS-knappen för att starta cykeln.
! Efter att ha slagit på maskinen, vänta
några sekunder på att programmet börjar köras.
PROGRAMVARIGHET
! När du har valt ett program visas
automatiskt cykellängden, vilken kan variera utifrån de alternativ du har valt.
! När programmet startat kan du under
hela tiden kunna se hur lång tid som är kvar av tvätten.
! Maskinen räknar ut hur lång tid det tar tills
programmet är klart utifrån en standardmängd och under cykelns gång korrigeras tiden utifrån den aktuella tvättens mängd och sammansättning.
PROGRAMSLUT
! När diplayen visar att programmet är klart
och indikatorlampan för DÖRRSÄKRING har släckts kan luckan öppnas.
! Stäng av tvättmaskinen genom att vrida
väljaren till AV.
VARNING:
rör inte knapparna när du sätter i kontakten maskinen kalibrerar systemet under de första sekunderna: om du rör vid knapparna kanske maskinen inte fungerar som den ska. Om detta händer drar du ut kontakten och försöker igen.
Öppna dörren
En särskild säkerhetsanordning förhindrar att dörren öppnas direkt när en cykel är klar. Vänta 2 minuter efter att tvättcykeln är klar och lampan för "Dörrsäkring" har slocknat innan du öppnar dörren.
Programväljare
med AV-position
(OFF)
Första starten
START/PAUS-knapp
Stäng luckan INNAN du trycker på knappen START/PAUS.
Endast de alternativ som är kompatibla med det inställda programmet kan väljas.
Du måste vrida tillbaka programväljaren till AV-positionen när varje cykel är klar eller innan du väljer och startar nästa program.
Page 44
!
44
SÄTTA MASKINEN PÅ PAUS
! Håll knappen START/PAUS nedtryckt i
ca 2 sekunder (några indikatorlampor och återstående tid-displayen blinkar, för att visa att maskinen är ställd på paus).
! Tryck återigen på knappen START/PAUS
för att återstarta programmet där det satts på paus.
AVBRYTA PROGRAMMET
! Vill du avbryta ett program vrider du
väljaren till AV-positionen.
!
Vänta tills indikatorlampan DÖRRSÄKRING har slocknat innan du öppnar dörren.
! Med den här knappen kan du
förprogrammera en tvättcykel och fördröja starten upp till 24 timmar.
! Vill du fördröja starten gör du så här:
- Ställ in program.
- Tryck en gång på knappen för att aktivera funktionen fördröjd start och tryck sedan en gång till (eller håll nedtryckt) för att ställa in önskad tid. Varje gång knappen trycks in, ökas fördröjningen. Starten kan skjutas upp till 24 timmar, nästa gång du trycker på knappen återställs tidsinställningen.
- Bekräfta genom att trycka START/PAUS-knappen. Nedräkningen börjar och när den når slutet kommer programmet att startas automatiskt.
! Du kan avbryta fördröjningen genom att
vrida programväljaren till AV-positionen.
Om maskinen är i drift under ett strömavbrott, startar maskinen i början av fasen där den slutade vid avbrottet när strömmen återställs.
Med denna knapp kan du:
- Automatisk tvätt-/torkcykel
När du har valt tvättprogrammet enligt typen av tvätt väljer du en torrhetsgrad genom att trycka på denna knapp. När tvättprogrammet är färdigt startar automatiskt det torkprogrammet som du har valt.
Om ett tvättprogram inte är kompatibelt med det automatiska torkprogrammet kommer denna funktion inte aktiveras.
- Starta endast en torkcykel
Välj önskat torkprogram för materialet; när du trycker på denna knapp kan du välja en annan torrhetsgrad än standard (med undantag av torkprogrammet för ylle).
När diplayen visar att programmet är klart och indikatorlampan för DÖRRSÄKRING har släckts kan luckan öppnas.
I VISSA MODELLER, kombineras denna
knapp med funktionen för ÅNG :
- ÅNG
! Med detta alternativ kan du lägga till en
ångbehandling till vissa tvättprogram (se tabellen över program).
Av säkerhetsskäl kan luckan under vissa diskcykelfaser öppnas endast om vattennivån är under dess nedre kant och temperaturen är under 45°C. Vid dessa förhållanden, vänta tills lampan för DÖRRSÄKRING har släckts innan du öppnar luckan.
FÖRDRÖJD START-knapp
Välj alternativ med knapparna innan du trycker på START/PAUS-knappen. Om du väljer ett alternativ som inte är kompatibelt med det valda programmet blinkar lampan och släcks sedan.
TORKPROGRAM/ÅNG-knapp
Överskrid inte gränsen för hur mycket tvätt som kan torktumlas enligt programtabellen, annars blir tvätten kanske inte tillräckligt torr.
Page 45
!
SV
45
! Ångfunktionen används på våta kläder för
att släta ut veck och därmed minska stryktiden.
! Fibrerna regenereras och fräschas upp
genom att dålig lukt avlägsnas från plaggen.
! För varje program har en särskilt
ångbehandling studerats för att garantera maximalt tvättresultat beroende på tygerna och färgerna på kläderna.
För att följa behandlingen av tvättcykeln, tryck upprepade gånger på knappen (eller håll den nedtryckt) tills den aktuella
indikatorlampan tänds
.
Men den här knappen kan du välja mellan två olika alternativ, beroende på valt program:
- SNABB
Du kan använda knappen när du valt programmet ECO (14/30/44 Min.) med vredet, för att välja en av tre programlängder.
- SMUTSNIVÅ
! När du har valt ett program kommer
tvättiden som är förinställd för programmet att visas automatiskt.
! Med det här alternativet kan du välja
mellan tre olika programlängder, utifrån hur smutsig tvätten är (kan endast användas för vissa program enligt programtabellen).
! Med den här knappen kan du ändra
temperatur.
! Du kan inte höja temperaturen över den
högsta tillåtna temperaturen för ett program, för att skydda dina textiler.
! Om du vill tvätta i kallt vatten måste alla
lampor vara avstängda.
! Med den här knappen kan du minska
hastigheten på centrifugeringen eller välja att hoppa över den helt.
! Om tvättrådet inte visar någon specifik
information kan du använda det högsta varvtalet för programmet.
! Vill du aktivera centrifugering igen trycker
du på knappen tills du når önskat varvtal.
! Du kan ändra varvtal utan att pausa
maskinen.
! Om du trycker på knapparna "F" och "G"
samtidigt i cirka 3 sekunder kommer du att låsa knapparna. På så sätt kan du undvika att inställningarna ändras oavsiktligt genom att trycka på en knapp på displayen under ett pågående program.
! Du låser upp knapplåset genom att trycka
in de två knapparna igen eller slå av maskinen.
SNABB/SMUTSNIVÅ-knapp
TEMPERATURVAL-knapp
VARVTALSVAL-knapp
Det går inte att ställa in högre varvtal än maxvarv för programmet, för att undvika att tygerna skadas.
Använder du för mycket tvättmedel kan det leda till skumbildning. Om maskinen känner av stora mängder skum kan den hoppa över centrifugeringen eller förlänga programmet och öka vattenförbrukningen.
Maskinen är utrustad med en särskild elektronisk enhet som förhindrar centrifugering om maskinen är obalanserad. På så sätt minskas ljud och vibrationer, och maskinens livstid förlängs.
BARNLÅS
Page 46
!
46
I varje fas kan "Kg Detector" övervaka informationen för tvättmängden i trumman och under de första minuterna utförs följande:
- den vattenmängd som behövs justeras
- tvättcykelns längd beräknas
- sköljningen kontrolleras utifrån vilka slags tyger som valts
- trummans rotationsrytm justeras utifrån vilka tyger som tvättas
- upptäcker skum och ökar om nödvändigt vattenmängden under sköljning
- varvtalet justeras utifrån tvättmängden för att undvika obalans.
Med indikatorerna på skärmen kan du alltid vara informerad om maskinens status.
2 178
5
34 6
2 178
5
34 6
* Beroende på modell
1) CYKELLÄNGD
! När du har valt ett program visas
automatiskt cykellängden som kan variera utifrån vilka alternativ du valt.
! När programmet startat kan du hela tiden
se hur lång tid som är kvar av tvätten.
! Apparaten räknar ut hur lång tid det tar
tills programmet är klart utifrån en standardmängd och under cykelns gång korrigeras tiden utifrån den aktuella tvättens mängd och sammansättning.
2)
TORKPROGRAM INDIKATORLAMPOR
Indikatorerna visar vilken torrhetsgrad som kan väljas med respektive knappar:
Automatiska torkprogram
EXTRA TORRT
(rekommenderas för handdukar, badrockar och stora tvättmängder).
STRYKTORRT
(efter detta program är tvätten är redo att strykas).
SKÅPTORRT
(för plagg som läggs undan utan att strykas).
3) Kg Detector INDIKATORLAMPA (gäller endast vissa modeller)
Under cykelns första minuter lyser "Kg Detector"-lampan medan den intelligenta
sensorn väger tvätten och justerar tvättid och vatten- och elförbrukning (endast aktiv i vissa program).
3) ÅNG INDIKATORLAMPA (gäller endast vissa modeller)
Indikatorlampan visar att motsvarande alternativ har valts.
4) DÖRRSÄKRING INDIKATORLAMPA
! Ikonen hänvisar till stängd lucka.
! Om du trycker på START/PAUS med
luckan stängd kommer lampan blinka och sedan lysa.
Systemet "Kg Detector"
(endast aktiv i vissa program)
Digitalskärm
Stäng luckan INNAN du trycker på knappen START/PAUS.
Page 47
!
SV
47
! En särskild säkerhetsanordning förhindrar
att dörren öppnas direkt när en cykel är klar. Vänta 2 minuter efter att tvättcykeln är klar och lampan för "Dörrsäkring" har slocknat innan du öppnar dörren. När cykeln är klar vrider du programväljaren till AV.
5) KNAPPLÅS INDIKATORLAMPA
Lampan visar att knapparna är låsta.
6) Wi-Fi INDIKATORLAMPA
! På modeller som är utrustade med Wi-Fi
indikerar den anslutningens status. Det kan vara:
- FAST PÅ: fjärrkontroll aktiverad.
- LÅNGSAM BLINKNING: fjärrkontroll
inaktiverad.
-
SNABBA BLINKNINGAR I 3 SEKUNDER,
SEDAN AV: maskinen kan inte ansluta till
Wi-Fi-nätverket eller har ännu inte registrerats i appen.
- LÅNGSAM BLINKNING 3 GÅNGER, SEDAN AV I 2 SEKUNDER: återställning av Wi-Fi-nätverket (under registrering i appen).
- PÅ I 1 SEKUND, SEDAN AV I 3 SEKUNDER: luckan är öppen. Fjärrkontrollen kan inte aktiveras.
! För all information om funktionaliteten och
anvisningarna för en enkel konfiguration av Wi-Fi, se:
go.candy-group.com/sm
7)
TVÄTTEMPERATUR INDIKATORLAMPOR
Visar temperaturen för det valda programmet, som kan ändras (om möjligt) med lämplig knapp. Om du vill tvätta i kallt vatten måste alla lampor vara avstängda.
8) VARVTALSVAL INDIKATORLAMPOR
Visar centrifugering för det valda programmet, som kan ändras eller uteslutas med lämplig knapp.
Om luckan inte är helt stängdkommer lampan att fortsätta blinka i cirka 7 sekunder och därefter kommer starten automatiskt att avbrytas. Om detta händer ska du stänga dörren ordentligt och trycka på START/PAUS-knappen.
Page 48
!
48
PROGRAM
(MAX.) *
1)
2
1
(se kontrollpanel)
(MAX.)
2 1
BOMULL &
FORTVATTNING
2)
4)
6 7 8 8 9 9 10
90°
BOMULL**
2)
4)
6 7 8 8 9 9 10
60°
ULL/HAND
1 1 2 2 2 2 2
30°
BLANDAT
2)
4)
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
60°
SKÖLJNING
- - - - - - -
-
TÖMNING &
CENTRIFUGERING
- - - - - - -
-
ULLPROGRAMMET
1 1 1 1 1 1 1
-
LÅG TEMPERATUR
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
-
HÖG TEMPERATUR
4 5 5 6 5 6 6
-
FINTVÄTT 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
40°
14'
1 1 1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
30°
ECO
3)
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
40°
BLANDAT & FÄRGAT 59'
4)
6 7 8 8 9 9 10
40°
PERFEKT
BOMULL 59'
4)
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
40°
DAGLIG 49'
4)
6 7 8 8 9 9 10
40°
FJÄRRKONTROLL (Wi-Fi)
Position som du måste välja när du vill aktivera fjärrkontroll genom Appen (via Wi-Fi).
Programtabell
Page 49
!
SV
49
Läs följande:
* Högsta tvättmängd för torra kläder beror
på modellen (se kontrollpanelen).
(Endast för modeller med fack för flytande tvättmedel)
Om du har några plagg med fläckar som behöver behandlas med blekmedel kan den första fläckborttagningen göras i maskinen. Häll blekmedlet i blekmedelsbehållaren i fack nummer "2" i tvättmedelsfacket och välj specialprogrammet SKÖLJ. När detta är klart vrider du programväljaren till AV-positionen, lägger in resten av plaggen och gör en vanlig tvätt med lämpligt program.
Program för automatisk torkning.
1)
När ett program har valts visar displayen den rekommenderade temperaturen, som kan ändras (när detta är tillåtet) med temperaturknappen, men det går inte att höja den över det tillåtna.
2)
För de visade programmen kan du justera tid och intensitet för tvätten med SMUTSNIVÅ-knappen.
3)
Med ECO-programmet kan du använda SNABB-knappen för att välja ett av de tre tillgängliga programmen på 14, 30 och 44 minuter.
4)
Ångfunktion finns tillgänglig (endast på modeller med detta alternativ).
INFORMATION FÖR TESTLABORATORIER (se EN 50229-standarder)
Tvätt
Använd programmet ** med följande val: högsta nedsmutsningsgrad, högsta centrifugeringshastighet och temperatur 60°C.
Torkningen
Välj torkprogrammet för HÖG TEMPERATUR, SKÅPTORRT.
Page 50
!
50
Vill du tvätta olika slags material som är olika smutsiga finns det specifika program på tvättmaskinen för alla dina tvättbehov (se tabellen).
TVÄTT
FJÄRRKONTROLL (WI-FI)
Position som du måste välja när du vill aktivera/inaktivera fjärrkontroll genom appen över Wi-Fi. I det här fallet börjar cykelstarten genom app-kommandona. Mer information i avsnittet FJÄRRKONTROLL
(WI-FI).
BOMULL & FORTVATTNING
Programmet används för att ta bort starkare fläckar från vita bomullskläder. Förtvätten ger bästa fläckborttagning. Fyll fack "1" med tvättmedel som motsvarar 20% av det som används för huvudtvätten.
BOMULL Detta program är lämpligt för tvätt av normalsmutsig bomullstvätt och är också det mest effektiva programmet för vatten- och energiförbrukning för bomullstvätt.
ULL/HAND
Det här programmet har en tvättcykel särskilt utformad för maskintvättbara ulltyger eller för plagg som ska tvättas för hand.
BLANDAT
Med det här programmet kan du tvätta olika sorters tyger och olika färger Tillsammans. Rotationsrörelsen för trumman och vattennivån optimeras, både under tvätt- och sköljfasen. De precisa rotationerna ger färre rynkor i materialen.
SKÖLJNING
Det här programmet består av 3 sköljningar med centrifugering emellan (som kan minskas eller hoppas över med särskild knapp). Används för sköljning av alla typer av tyger, exempelvis efter handtvätt.
TÖMNING & CENTRIFUGERING
Det här programmet avslutar utpumpningen och kör en maximal centrifugering. Det går att minska eller hoppa över centrifugeringen genom VARVTALSVAL­knappen.
FINTVÄTT 59'
Utvecklat för att tvätta och behandla känsliga plagg och värdefulla tyger. Programmet tvättar i låg temperatur i 59 minuter. Rekommenderas för små tvättar.
ECO 14'-30'-44'
Spara utan att kompromissa! Detta nya program kan användas för att uppnå utmärkta resultat samtidigt som du sparar vatten, energi, tvättmedel och tid. Alternativet passar alla typer av tyg i medeltemperatur. Rekommenderas för små tvättar och lätt smutsiga artiklar.
BLANDAT & FÄRGAT 59'
Detta program ger dig friheten att tvätta alla typer av tyger och icke-blekande färger tillsammans, med en full maskin, för utmärkta resultat på bara 59 minuter. Om programmet körs i medeltemperatur rekommenderas tvätt som inte är mycket smutsig.
Programbeskrivning
Välj program enligt tvättinstruktionerna på etiketterna, speciellt den rekommenderade maximala temperaturen.
VARNING:
VIKTIGA TVÄTTRÅD FÖR GOD PRESTANDA.
! Nya, färgade plagg ska tvättas
separat minst 5 eller 6 gånger.
! En del stora mörka tyger och plagg
som jeans och handdukar ska alltid tvättas separat.
!
Blanda aldrig EJ FÄRGBESTÄNDIGA tyger.
Page 51
!
SV
51
PERFEKT BOMULL 59’
Programmet garanterar att tvätten blir perfekt rengjord. Detta alternativ är utformat för att minska tvättiden för lätt smutsig bomullstvätt i medeltemperatur. Fyll maskinen endast till hälften för bästa resultat.
DAGLIG 49'
Programmets innovativa teknologi minskar tiden du spenderar att tvätta varje dag. Alternativet garanterar hög tvättprestanda i medeltemperatur på bara 49 minuter. Fyll maskinen till hälften för bästa resultat.
TORKTUMLING
Trumman ändrar rotationsriktning under torkcykeln för att förhindra att plaggen fastnar i varandra och för att få en jämnare torkning. Kall luft används under de sista 10/20 minuternas torkning för att minska mängden skrynklor.
ULLPROGRAMMET
Torkprogram på låg temperatur, idealiskt för att varsamt torka yllekläder så att de blir mjuka, utan att de gnuggas mot varandra och filtas ihop. Vi rekommenderar att kläderna torkas på avigsidan. Torktiden beror på mängden tvätt och den centrifugeringshastighet som valts för tvättprogrammet. Denna cykel är lämplig för en liten mängd tvätt på max 1 kg (3 tröjor).
LÅG TEMPERATUR
Torkprogram med låg temperatur som rekommenderas för syntetmaterial och blandfiber (kontrollera alltid tvättråden).
HÖG TEMPERATUR
Torkprogram med hög temperatur som rekommenderas för bomulls- och linneplagg (kontrollera alltid tvättråden).
VARNING:
Behållare som används för koncentrerat pulver och flytande tvättmedel måste tas ut ur trumman innan torkprogrammen påbörjas.
Denna maskins torkcykel för ylle är godkänd av "The Woolmark Company" för torkning av maskintvättbara ylleprodukter, på villkor att dessa produkter tvättas och torkas enligt instruktionerna på plaggets etikett och instruktionerna från maskintillverkaren. Woolmark-symbolen är ett certifieringsmärke i många länder. M1715
Page 52
!
52
9. TORKCYKEL
! Anvisningarna är generella, därför kan
det behövas lite övning för att uppnå de bästa torkresultaten.
! Vi rekommenderar att du ställer in en
kortare torktid än den angivna vid den första användningen så att du kan fastställa vilken torrhetsgrad som önskas.
! Vi rekommenderar att du inte torktumlar
material som nöts lätt, t.ex. mattor eller plagg med långa fibrer, för att undvika att luftutloppet sätts igen.
! Vi rekommenderar att du sorterar tvätten
enligt följande:
- Enligt anvisningarna för torktumling på tvättrådsetiketten
Kan torktumlas.
Torktumlas i hög temperatur.
Torktumla endast i låg temperatur.
Torktumla INTE.
- Efter storlek och tjocklek
Om tvättlasten är större än
torkkapaciteten delar du upp plaggen efter tjocklek (separera t.ex. handdukar från tunna underkläder).
- Efter material
Bomull/linne: handdukar, bomullstrikå,
dukar och sänglinne.
Syntetmaterial: blusar, skjortor, overaller
m.m. av polyester eller polyamid, liksom blandningar av bomull och syntetmaterial.
! Torka bara tvätt som har centrifugerats.
! Öppna luckan.
! Lägg inte i mer tvätt än vad som
anges som maximal torkningsmängd i programtabellen. Om plaggen är stora (t.ex. lakan) eller suger upp mycket vatten (t.ex. handdukar eller jeans) bör du minska mängden tvätt.
! Stäng luckan.
! Välj ett torkprogram som passar till
tvätten (HÖG TEMPERATUR, LÅG TEMPERATUR, ULLPROGRAMMET).
! Välj önskad torrhetsgrad:
EXTRA TORRT
(rekommenderas för handdukar, badrockar och stora tvättmängder).
STYRKTORRT
(efter detta program är tvätten är redo att strykas).
SKÅPTORRT
(för plagg som läggs undan utan att strykas).
TORKPROGRAM MED TIDSINSTÄLLNING
- 120 MINUTER
- 90 MINUTER
- 60 MINUTER
- 30 MINUTER
! Tvätt-torkmaskin kommer att beräkna den
tid som behövs för torkning och fuktnivån kvar i tvätten, i enlighet med den belastning och tork vald.
! Kontrollera att kranen är på och att
avloppsslangen sitter på plats.
Om det inte finns några tvättråd i plagget är det bäst att anta att det inte är lämpligt att torktumla.
Korrekt torktumling
När du väljer ylleprogrammet kan ingen annan torrhetsgrad väljas än standard.
Page 53
!
SV
53
! Tryck på START/PAUS-knappen (den
återstående torktiden visas på displayen).
För att maskinen ska fungera korrekt ska inte torkcykeln avbrytas om det inte är absolut nödvändigt.
AUTOMATISK TVÄTT-/TORKCYKEL
Om du vill att torkprogrammet ska starta automatiskt efter tvättprogrammet, välj helt enkelt önskat tvättprogram ställ in önskad torrhetsgrad med knappen TORKPROGRAM och starta tvätt- och torkcykeln. När tvättprogrammet är slutfört startas automatiskt den torkcykel som du har valt (se avsnittet "TORKPROGRAM").
VARNING:
Torktumla inte vadderade plagg (t.ex. täcken, quiltade jackor m.m.) eller ömtåliga material. Om du torktumlar plagg som ska dropptorka måste du minska tvättmängden för att förhindra att den blir skrynklig.
Maskinen räknar ut hur lång tid det tar tills programmet är klart utifrån en standardlast och under cykelns gång korrigeras tiden utifrån den aktuella lastens storlek och sammansättning.
Under torkfasen accelererar trumman till högre hastighet för att fördela tvätten och optimera torkningen.
Överskrid inte den övre gränsen för hur mycket tvätt som kan torktumlas enligt programtabellen, annars blir tvätten inte tillräckligt torr.
Page 54
!
54
10. FELSÖKNING OCH GARANTI
Om du tror att tvättmaskinen inte fungerar som avsett kan du läsa tipsen i snabbguiden nedan för mer information om att avhjälpa de vanligaste problemen.
FELRAPPORT
Fel som visas
Möjliga orsaker och praktiska lösningar:
E2 (med display) lamporna blinkar 2 gånger (utan display)
Maskinen får inte in vatten.
Se till att vattenkranen är öppen.
Se till att vattenslangen inte är böjd, tilltrasslad eller instängd.
Avloppsslangen är inte på rätt höjd (se installationsavsnittet).
Stäng av vattenkranen, skruva loss vattenslangen från baksidan av tvättmaskinen och se till att ”sandfiltret” inte är igensatt.
Kontrollera att filtret inte är igensatt eller att det inte finns några främmande partiklar i filterfacket som kan hindra korrekt vattenflöde.
E3 (med display) lamporna blinkar 3 gånger (utan display)
Tvättmaskinen tömmer inte ut vattnet.
Kontrollera att filtret inte är igensatt eller att det inte finns några främmande partiklar i filterfacket som kan hindra korrekt vattenflöde.
Se till att avloppsslangen inte är böjd, tilltrasslad eller instängd.
Se till att husets avloppssystem inte är igensatt och låter vatten flöda igenom utan hinder. Försök t.ex. att tömma ur vattnet i diskhon.
E4 (med display) lamporna blinkar 4 gånger (utan display)
För mycket skum och/eller vatten.
Se till att du inte har använt för mycket tvättmedel eller en produkt som inte är gjord för användning i tvättmaskin.
E7 (med display) lamporna blinkar 7 gånger (utan display)
Problem med luckan.
Se till att luckan är ordentligt stängd. Se till att kläderna i maskinen inte ligger i vägen för att stänga luckan.
Om luckan är blockerad, stäng av maskinen och dra ur/stäng av elförsörjningen, vänta 2-3 minuter och öppna luckan.
Någon annan kod
Stäng av maskinen och dra ur/stäng av elförsörjningen, vänta en minut. Starta maskinen och starta ett program. Kontakta ett auktoriserat servicecenter om problemet uppstår igen.
! Modeller med display: felet visas med bokstaven "E" och en siffra (exempel: Fel 2 =
E2).
! Modeller utan display: felet visas genom att alla lampor blinkar lika många gånger
som koden för felet, följt av en paus på 5 sekunder (exempel: Fel 2 = två blinkningar – paus 5 sekunder – två blinkningar, osv...).
Page 55
!
SV
55
ANDRA PROBLEM
Problem
Möjliga orsaker och praktiska lösningar:
Tvättmaskinen startar/fungerar inte
Kontrollera att maskinen är ansluten till fungerande eluttag/elförsörjning.
Se till att elen är påslagen.
Kontrollera att ev. vägguttag fungerar med en annan apparat, t.ex. en lampa.
Luckan är kanske inte ordentligt stängd, öppna och stäng den igen.
Se till att önskat program har valts på rätt sätt och att startknappen är intryckt.
Kontrollera att tvättmaskinen inte är i pausläge.
Vatten har läckt ut på golvet vid tvättmaskinen
Det kan bero på en läcka i packningen mellan kranen och vattenslangen. Om så är fallet måste packningen bytas och anslutningen dras åt.
Se till att filtret är ordentligt stängt.
Tvättmaskinen centrifugerar inte
Om kläderna lagts in i tvättmaskinen ojämnt kan den:
Försöka balansera tvätten och öka tiden för centrifugering.
Minska centrifugeringens hastighet för att minska vibrationer och
buller.
Hoppa över centrifugeringen för att skydda maskinen.
Se till att tvätten fördelas jämnt. Om tvätten är ojämn, fördela om den och starta om programmet.
Det kan bero på att vattnet inte tömts ut helt och hållet: vänta några minuter. Om problemet kvarstår, se avsnittet Fel 3.
Vissa modeller en har funktion för att hoppa över centrifugering, se till att den inte är på.
Se till att inga alternativ som påverkar centrifugeringen är på.
Användning av för mycket tvättmedel kan förhindra att centrifugeringen startar.
Kraftiga vibrationer /buller under centrifugeringen
Tvättmaskinen kanske inte står i nivå: justera fötterna enligt instruktionerna i det särskilda avsnittet.
Se till att transportskruvar, gummipluggar och distansrör tagits bort.
Kontrollera att det inte finns några främmande föremål i trumman (mynt, gångjärn, knappar osv...).
Tillverkargarantin omfattar fel som orsakats av elektriska eller mekaniska fel på produkten till följd av handling eller underlåtenhet av tillverkaren. Om ett fel orsakats av faktorer utanför den levererade produkten, missbruk eller av att användningsinstruktionerna inte följts, får en avgift debiteras.
Page 56
!
56
Användning av ekologiska tvättmedel utan fosfater kan leda till följande:
- vattnet från sköljningen kan se solkigt ut: Effekten beror på lösgjorda zeoliter som inte har någon negativ påverkan på sköljresultatet.
- vitt damm (zeoliter) på färdig tvätt: det här är normalt, dammet absorberas inte av fibrerna och påverkar inte deras färg.
- skum i det sista sköljvattnet: det behöver inte betyda att sköljningen är otillfredsställande.
- mycket skumbildning: Det beror ofta på anjoniska ytaktiva ämnen, som kan finnas i tvättmedel och som kan vara svåra att eliminera från tvätten.
Tvätten behöver inte sköljas igen: det
motverkar inte effekten.
Kontakta ett auktoriserat servicecenter om problemet kvarstår eller om du misstänker felfunktion.
Du rekommenderas att alltid använda originaldelar som kan beställas från våra auktoriserade servicecenter.
Genom att placera
märkning på denna product, försäkrar vi att på vårt ansvar övernstämmelse med alla europeiska säkerhets-, hälso-, och miljökrav som anges I lagstiftningen för denna produkt.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar för eventuella tryckfel i dokumentation som medföljer produkten. Tillverkaren förbehåller sig vidare rätten att utföra sådana ändringar av produkten som kan bedömas vara nödvändiga utan att förändra dess väsentliga egenskaper.
Garanti
Produkten omfattas av garanti i enlighet med villkoren på garantibeviset som medföljer produkten. Du måste fylla i och spara garantibeviset, så du kan visa det för auktoriserade servicecenter vid behov.
Page 57
!
SV
57
TRÅDLÖSA PARAMETRAR
Parameter
Specifikation
(Wi-Fi)
Specifikation
(Bluetooth)
Trådlös Standard
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Frekvens omfång
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Maximal överförings effekt
802.11b, DSSS 1 Mbps = +19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ): +7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps = +18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps = +18.5 dBm
802.11n, MCS7 = +14 dBm
Minimimottagnings känslighet
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Härmed försäkrar Candy Hoover Group Srl, att denna maskin märkt
med uppfyller de nödvändiga kraven i direktiv 2014/53/EU. En kopia av denna försäkran om överensstämmelse kan erhållas från: www.candy-group.com
Page 58
!
58
Page 59
!
FI
59
Kiitos, että valitsit Candy-pesukoneen. Olemme varmoja, että se palvelee sinua uskollisesti ja turvallisesti vaatteiden – myös arkojen – päivittäisessä pesussa.
Lue tästä käyttöohjeesta, kuinka laitetta käytetään oikein ja turvallisesti ja kuinka siitä pidetään tehokkaasti huolta.
Käytä pesukonetta vasta, kun olet lukenut nämä ohjeet huolellisesti. Suosittelemme, että säilytät tämän käyttöohjeen helposti saatavilla ja hyvässä kunnossa myös mahdollisia myöhempiä omistajia varten.
Tarkista, että laitteen mukana toimitetaan tämä käyttöohje, takuutodistus, huoltokeskuksen osoite ja energiatehokkuustarra. Tarkista myös, että tulpat, poistoletkun käyrä sekä nestemäisen pesu- tai valkaisuaineen lokero (vain joissain malleissa) ovat mukana. Suosittelemme, että säilytät kaikki nämä osat.
Jokaisen tuotteen tunnisteena on yksilöllinen 16-merkkinen koodi, jota kutsutaan myös sarjanumeroksi. Koodi on painettu tarraan, joka on liimattu laitteeseen (luukun lähelle) tai joka löytyy tuotteen sisällä olevasta asiakirjakuoresta. Koodi on eräänlainen tuotekohtainen tunnistekortti, jota tarvitaan tuotteen rekisteröimiseen ja otettaessa yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Tämä laite on merkitty eurooppalaisen direktiivin sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (WEEE)
2012/19/EU mukaisesti
.
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu sisältää saastuttavia aineita (jotka voivat aiheuttaa haittaa ympäristölle) ja peruskomponentteja (jotka voidaan käyttää uudelleen). On tärkeää, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromu toimitetaan erikoiskäsittelyyn, jotta siitä voidaan poistaa kaikki saastuttavat aineet ja käsitellä ne asianmukaisesti ja jotta kaikki materiaalit voidaan kerätä ja kierrättää.
Yksityishenkilöillä on tärkeä tehtävä varmistaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta ei tule ympäristöongelmaa. Seuraavien perussääntöjen noudattaminen on tärkeää:
! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua ei saa
käsitellä kotitalousjätteenä.
! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu on
toimitettava jätehuolto-organisaation tai rekisteröityjen yhtiöiden ylläpitämiin asianmukaisiin keräyspisteisiin. Monissa maissa on suurikokoisen sähkö- ja elektroniikkalaiteromun kotikeräyspalveluja.
Monissa maissa voit uuden laitteen oston yhteydessä palauttaa vanhan laitteesi jälleenmyyjälle, jonka on vastaanotettava veloituksetta yksi vanha laite yhtä uutta laitetta kohden, mikäli laite on vastaavaa lajia ja vastaa toiminnoiltaan toimitettua laitetta.
1. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
2. ASENNUS
3. PESUAINEKOTELO
4. YLEISOHJEITA
5. KONEEN PUHDISTUS JA HOITO
6. WI-FI OHJAUS
7. PIKAKÄYTTÖOPAS
8. OHJAIMET JA OHJELMAT
9. KUIVAUSOHJELMA
10.
VIANMÄÄRITYS JA TAKUU
Ympäristöehdot
Sisällys
Page 60
!
60
1. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
! Tämä laite on tarkoitettu
käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa paikoissa, esimerkiksi:
myymälöiden, toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstön keittiötiloissa;
maatiloilla;
hotellien, motellien ja muiden
asuinpaikan tyyppisten paikkojen asiakkaiden käytössä;
aamiaismajoituksen kaltaisessa käytössä.
Laitteen käyttö kotitalousympäristöstä poikkeavissa paikoissa tai tavanomaisista kodinhoitotoimista poikkeavalla tavalla, kuten kaupallinen asiantuntija- tai ammattilaiskäyttö, on kiellettyä myös edellä kuvatuissa paikoissa. Jos laitetta käytetään näistä ohjeista poikkeavalla tavalla, sen käyttöikä voi lyhentyä ja valmistajan takuu voi raueta. Valmistaja ei hyväksy mitään laitteelle aiheutuvia vahinkoja tai muita vahinkoja ja menetyksiä, jotka aiheutuvat kotitalouskäytöstä poikkeavasta käytöstä (myös laitteen ollessa kotitalousympäristössä), lain sallimassa enimmäislaajuudessa.
! Tätä laitetta voivat käyttää
vähintään 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset tai henkiset valmiudet eivät riitä laitteen turvallisen käsittelyyn tai
joilla ei ole laitteen käytön edellyttämää kokemusta tai tietoa, jos he toimivat toisen henkilön valvonnassa tai ovat saaneet ohjeistuksen laitteen käyttöön ja käyttö tapahtuu turvallisella tavalla ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta ilman valvontaa.
! Lapsia on valvottava, etteivät
he leiki laitteella.
! Alle 3-vuotiaat lapset on
pidettävä loitolla, ellei heitä valvota jatkuvasti.
!
Jos verkkojohto on vaurioitunut, tai vaurioituu käytössä johdon saa vaihtaa vain valtuutettu huoltoliike.
! Käytä veden syöttöliitäntään
vain laitteen mukana toimitettuja letkuja (älä käytä vanhoja letkuja).
! Vedenpaineen tulee olla 0,05–
0,8 MPa.
! Varmista, että matto ei tuki
koneen pohjaa ja tuuletusaukkoja.
! Pesu-kuivausohjelman viimeinen
vaihe suoritetaan ilman lämmitystä (jäähdytysohjelma), jotta lämpö ei vaurioita tekstiilejä.
Page 61
!
FI
61
! Laite on asennettava siten, että
pistotulppaan on esteetön pääsy.
! Tätä kodinkonetta ei saa
asentaa lukittavan oven tai liukuoven taakse tai tilaan, jonka ovi on saranoitu siten, että se estää pesukoneen luukun avaamisen kokonaan.
! Kuivien vaatteiden enimmäiskapasiteetti
riippuu käytössä olevasta mallista (katso ohjauspaneeli).
! Tätä kodinkonetta ei saa
käyttää, jos tekstiilien pesussa on käytetty teollisuuskemikaaleja.
! Älä kuivaa pesemättömiä
vaatekappaleita kuivaavassa pesukoneessa.
! Vaatekappaleet, jotka ovat esimerkiksi
ruokaöljyn, asetonin, alkoholin, bensiinin, petrolin, tahranpoistoaineen, tärpätin, vahan tai vahanpoistoaineen vai vastaavien aineiden likaamia, on ennen kuivaamista pestävä kuumassa vedessä, jossa on tavallista enemmän pesuainetta.
! Vaahtokumia (lateksivaahtoa),
suihkumyssyjä, sadevaatteita, kumitettuja kankaita, vaahtokumia sisältäviä tyynyjä tai vastaavia ei saa kuivata kuivaavassa pesukoneessa.
! Huuhteluaineita ja vastaavia
tuotteita on käytettävä tuotteen valmistajan ohjeiden mukaisesti.
! Öljyn tahrimat vaatekappaleet
voivat syttyä palamaan itsestään erityisesti altistuessaan kuumuudelle esimerkiksi kuivaavassa pesukoneessa. Vaatekappaleet lämpenevät, mikä aiheuttaa öljyssä lämpöä tuottavan hapettumisreaktion. Jos lämpö ei pääse poistumaan, vaatekappaleet voivat kuumentua niin paljon, että ne syttyvät palamaan. Öljyn tahrimien vaatteiden pinoaminen tai paneminen säilytykseen voi estää lämmön poistumisen ja aiheuttaa tulipalon.
! Jos kasvi- tai ruokaöljyn tai
hiustenhoitotuotteiden tahrimia vaatekappaleita on laitettava kuivaavaan pesukoneeseen, ne on ensin pestävä kuumassa vedessä, jossa on tavallista enemmän pesuainetta. Se vähentää vaaraa mutta ei poista sitä kokonaan.
! Tyhjennä taskut kaikista
esineistä,
erityisesti sytyttimistä
ja tulitikuista.
! Tietoja tuotteen mikrokortista on
saatavana valmistajan verkkosivulta.
VAROITUS:
Älä koskaan pysäytä kuivaavaa pesukonetta ennen kuivausohjelman päättymistä, paitsi jos tekstiilit otetaan heti pois koneesta ja levitetään niin, että lämpö pääsee haihtumaan.
Page 62
!
62
! Tekniset tiedot (syöttöjännite ja
liitäntäteho) on merkitty tuotteen arvokilpeen.
! Varmista, että sähköjärjestelmä on
maadoitettu ja noudattaa kaikkia sovellettavia lakeja ja että pistorasia on yhteensopiva laitteen pistokkeen kanssa. Jos näin ei ole, pyydä valtuutetun ammattilaisen apua.
! Muuntimien, haaroituspistorasioiden
tai jatkojohtojen käyttöä ei suositella.
! Irrota pesukoneen virtajohto ja
sulje vesihana ennen kuin puhdistat tai huollat konetta.
! Älä koskaan irrota virtajohtoa
pistorasiasta vetämällä johdosta tai koneesta.
!
Varmista ennen luukun avaamista, että rummussa ei ole vettä.
! Älä altista pesukonetta sateelle,
suoralle auringonvalolle tai muille sääilmiöille.
! Kun siirrät pesukonetta, älä
nosta sitä valitsimista tai pesuainekotelosta, äläkä koskaan kuljeta pesukonetta siten, että luukku painautuu työntökärryä vasten. Suosittelemme, että pesukonetta nostamassa on kaksi henkilöä.
! Vian tai toimintahäiriön sattuessa
sammuta pesukone ja sulje vesihana, älä yritä korjata konetta itse. Ota välittömästi yhteyttä asiakaspalveluun ja käytä vain alkuperäisiä varaosia. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi tehdä koneesta vaarallisen.
Sähköliitännät ja turvallisuusohjeet
VAROITUS:
Laitetta ei saa käyttää ulkoisen katkaisijan kautta, kuten ajastin eikä sitä saa kytkeä piiriin, jonka virta sammuu ja syttyy säännöllisesti.
VAROITUS:
veden lämpötila voi nousta hyvin korkeaksi pesun aikana.
Page 63
!
FI
63
2. ASENNUS
! Irrota takaa 2 tai 4 ruuvia (A) ja
poista 2 tai 4 täytelevyä (B) piirroksen 1 mukaisesti.
! Tuki 2 tai 4 reikää
käyttöohjekuoressa olevilla tulpilla.
!
Jos pesukone on sisäänrakennettu, irrota 3 tai 4 ruuvia (A) ja poista 3 tai 4 täytelevyä (B).
! Joissain malleissa yksi tai
useampi täytelevy putoaa
koneen sisään; poista nämä levyt kallistamalla pesukonetta eteenpäin. Tuki reiät kirjekuoressa olevilla tulpilla.
!
Aseta poliondalevy koneen pohjaan piirroksen 2 mukaisesti (mallin mukaan
kyseessä on
versio
A, B tai C
).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
VAROITUS:
pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta.
Joissakin malleissa toimenpide ei ole tarpeen, koska "polionda" levy on ja asennettu paikoilleen.
Page 64
!
64
! Liitä laitteen mukana tullut letku
vesihanaan (piirros 3). Älä käytä vanhaa letkua.
! JOISSAIN MALLEISSA voi olla yksi tai
useampi seuraavista ominaisuuksista:
! KUUMA JA KYLMÄ (piirros 4): Kuuma-
ja kylmävesiliitäntä säästää energiaa. Liitä harmaa letku kylmävesihanaan ja punainen letku kuumavesihanaan. Jos kone voidaan liittää vain kylmävesihanaan, joidenkin ohjelmien käynnistyminen kestää muutaman minuutin pidempään.
! AQUASTOP (piirros 5): Syöttöletkussa
oleva laite, joka pysäyttää veden virtauksen letkun vaurioituessa. Tällöin A”-ruutuun ilmestyy punainen merkki, ja letku on vaihdettava uuteen. Avaa mutteri painamalla yksisuuntaista lukitsinta “B”.
!
AQUAPROTECT - SUOJATTU SYÖTTÖLETKU (piirros 6): Jos varsinaisesta sisäletkusta
A” vuotaa vettä, läpinäkyvä suojavaippa B” pitää veden sisällään ja pesuohjelma voidaan suorittaa loppuun. Kun pesuohjelma on päättynyt, ota yhteyttä asiakaspalveluun syöttöletkun vaihtamista varten.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Vesiliitännät
Page 65
!
FI
65
!
Siirrä pesukone seinän lähelle ja varo vääntämästä tai puristamasta letkuja. Aseta tyhjennysletku kylpyammeeseen tai kytke se mieluummin seinässä olevaan poistoaukkoon, jonka etäisyys lattiasta on vähintään 50 cm ja halkaisija on pesukoneen letkua suurempi (piirrokset 7).
! Aseta kone vaakasuoraan säätämällä
jalkoja piirroksen 8 mukaisesti:
a.vapauta ruuvi kääntämällä mutteria
myötäpäivään;
b. pyöritä jalkaa ylös- tai alaspäin, kunnes
se on tukevasti lattiassa;
c.lukitse jalka kiristämällä mutteri kiinni
pesukoneen pohjaan.
! Kytke virtajohto.
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Sijoittaminen
VAROITUS:
jos virtajohto on vaihdettava uuteen, ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Takuu ei kata vikoja, jotka ovat aiheutuneet käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä tai asennuksesta.
Page 66
!
66
3. PESUAINEKOTELO
Pesuainekotelo on jaettu kolmeen lokeroon piirroksen 9 osoittamalla tavalla:
! lokero “1”: esipesuaine; ! lokero “ ”:lisäaineet, huuhteluaineet,
tärkkäyshajusteet jne;
! lokero “2”: pesuaine.
JOISSAIN MALLEISSA on myös kuppi nestemäiselle pesuaineelle (piirros 10).
Jos käytät sitä, aseta se lokeroon 2. Näin nestemäistä pesuainetta pääsee rumpuun vain juuri oikeaan aikaan. Kuppia voidaan käyttää myös valkaisuaineelle, kun valittuna on huuhteluohjelma.
2
1
9
10
VAROITUS:
Käytä vain nestemäisiä tuotteita. Pesukone on säädetty annostelemaan lisäaineita automaattisesti viimeisen huuhtelun jokaisen jakson aikana.
VAROITUS:
Joitakin pesuaineita on vaikea saada poistettua. Tällöin suosittelemme rumpuun asennettavan erikoissäiliön käyttöä.
JOISSAKIN MALLEISSA on automaattinen annostelija, joka annostelee pesu- ja huuhteluaineen. Katso tässä tapauksessa lisätietoja OHJAIMET JA OHJELMAT-kappaleesta.
Page 67
!
FI
67
4. YLEISOHJEITA
Huomaa seuraavat asiat, kun lajittelet pyykkiä:
- Poista pyykistä metalliesineet, kuten hiussoljet, neulat ja kolikot;
- Sulje vetoketjut ja tyynyliinojen napit, solmi irralliset vyöt ja pitkät nauhat;
- Irrota verhoista ripustimet;
- Tutustu vaatteiden pesuohjeisiin huolellisesti;
- Poista sitkeät tahrat tahranpoistoaineilla.
! Kun peset huopia, peittoja tai muita raskaita
tekstiilejä, suosittelemme välttämään linkousta.
! Kun peset villaa, varmista, että tekstiili on
konepestävä. Tarkista pesuohjemerkintä.
Opas koneen ympäristöystävälliseen ja taloudelliseen käyttöön.
Täytä kone mahdollisimman täyteen
! Energian, veden, pesuaineen ja ajan
käyttö on tehokkainta, kun käytetään suositeltua enimmäistäyttömäärää. Energiaa säästyy jopa 50% pestäessä täysi koneellinen kahden puolikkaan koneellisen sijaan.
Tarvitaanko esipesua?
! Vain hyvin likaiselle pyykille! SÄÄSTÄT
pesuainetta, aikaa, vettä ja 5–15% energiaa, kun ET valitse esipesuohjelmaa vähän tai tavanomaisesti likaantuneelle pyykille.
Onko likaisia vaatteita välttämätöntä pestä korkealla lämpötilalla?
! Vaikeat tahrat kannatta esikäsitellä
tahranpoistoaineella/pesuaineella ja/tai liottaa ennen laittamista pesukoneeseen. Kun käytät matalia lämpötiloja pesuohjelmissa, säästät vaatteita ja peset energiatehokkaammin.
Ennen kuivausohjelman käyttämistä (KUIVAUSRUMMULLA VARUSTETUT PESUKONEET)
! SÄÄSTÄ energiaa ja aikaa poistamalla
vesi pyykistä nopealla linkouksella ennen kuivausohjelman käyttämistä.
Seuraavassa pikaoppaassa on vinkkejä ja suosituksia pesuaineen käytöstä eri lämpötiloissa. Lue aina pesuainepakkauksesta ohjeet oikeaan käyttöön ja annosteluun.
Täyttövinkkejä
Hyödyllisiä neuvoja käyttäjälle
Erittäin likaiseen valkopesuun suosittelemme puuvillaohjelmaa, vähintään 60°C:n lämpötilaa ja
normaalia pesujauhetta (tehokäyttöön sopivaa), joka sisältää keskimääräisessä tai korkeassa lämpötilassa erinomaisesti toimivia valkaisuaineita.
40—60°C:n pesuohjelmiin valitaan sopiva pesuaine tekstiilien kuidun ja likaantumisasteen mukaan. Normaalit pesujauheet sopivat hyvin likaisten valkoisten tai haalistumattomien tekstiilien pesuun, ja nestemäiset pesuaineet tai värilliselle pyykille tarkoitetut pesujauheet sopivat vähän likaantuneille värjätyille tekstiileille.
Alle 40°C:n pesuohjelmiin suosittelemme nestemäisiä pesuaineita tai pesujauheita, joiden erikseen mainitaan sopivan alhaisessa lämpötilassa pesemiseen.
Villan tai silkin pesuun tulee käyttää vain erikseen näille tekstiileille tarkoitettuja pesuaineita.
Page 68
!
68
5. KONEEN PUHDISTUS JA HOITO
Puhdista pesukoneen ulkopinnat kostealla pyyhkeellä. Älä käytä hankaavia aineita, alkoholia tai liuottimia. Pesukoneen tavanomainen puhdistus ei edellytä erityistoimia: puhdista pesuainelokerot ja suodatin. Jäljempänä annetaan vinkkejä pesukoneen siirtämiseen ja pidempiaikaiseen käytöstäpoistoon.
! Suosittelemme pesuainelokeroiden
puhdistamista, jotta niihin ei kerry pesu­ja huuhteluainejäämiä.
! Irrota pesuainekotelo vetämällä sitä
riittävän lujaa. Puhdista se juoksevalla vedellä ja aseta takaisin paikalleen.
! Pesukoneessa on erikoissuodatin, joka
kerää suuret irtokappaleet, kuten napit tai kolikot, jotka voivat tukkia viemärin (mallin mukaan kyseessä on versio A tai B).
!
SAATAVANA VAIN TIETYISSÄ MALLEISSA
: vedä mutkalla oleva letku auki, poista tulppa ja poista vesi letkusta astiaan.
! Suosittelemme, että ennen suodattimen
avaamista panet sen alle imukykyisen pyyhkeen, jotta lattia pysyy kuivana.
! Käännä suodatinta vastapäivään
pystyasennossa olevaan pysäyttimeen asti.
! Irrota suodatin ja puhdista se. Kun olet
valmis, kiinnitä se takaisin kääntämällä myötäpäivään.
! Kiinnitä kaikki pesukoneen osat
päinvastaisessa järjestyksessä kuin edellä on kuvattu.
B
A
! Jos pesukonetta pidetään varastossa
lämmittämättömässä tilassa pidemmän aikaa, tyhjennä kaikista letkuista vesi.
! Irrota pesukone verkkovirrasta.
! Irrota letku kiinnikkeestään, laske se alas
ja tyhjennä kaikki vesi astiaan.
! Kun olet valmis, kiinnitä poistoletku
kiinnikkeeseen.
Pesuainekotelon puhdistus
Suodattimen puhdistus
Suosituksia pesukoneen siirtoon ja pitkäaikaiseen varastointiin
Page 69
!
FI
69
6. WI-FI OHJAUS
Tämä laite on varustettu Wi-Fi-teknologialla, jonka ansiosta sitä voi käyttää etänä sovelluksen avulla.
KONEEN REKISTERÖINTI (SOVELLUKSESSA)
! Lataa Candy simply-Fi-sovellus laitteeseesi.
! Avaa sovellus, luo käyttäjäprofiili
(tai kirjaudu sisään, jos olet luonut sen jo aiemmin) ja rekisteröi kodinkone laitteesi näytölle tulevien ohjeiden tai kodinkoneen
pikaoppaan ohjeiden mukaisesti.
ETÄKÄYTÖN KÄYTTÖÖNOTTAMINEN
! Tarkista, että reititin on kytketty päälle ja
yhdistetty internetiin.
! Täytä kone pyykillä, sulje luukku ja lisää
tarvittaessa pesuaine.
! Käännä ohjelmanvalitsin asentoon
Wi-Fi
OHJAUS asentoon:
luukku lukkiutuu ja
ohjauspaneeli deaktivoituu.
! Käynnistä ohjelma käyttämällä Candy
simply-Fi -sovellusta. Kun ohjelma on
päättynyt, sammuta kone kääntämällä ohjelmanvalitsin OFF (POIS)-asentoon jolloin luukun lukitus avautuu.
* Wi-Fi OHJAUS
ETÄKÄYTÖN POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ
! Poistu Wi-Fi OHJAUS-tilasta ohjelman
ollessa käynnissä kääntämällä ohjelmanvalitsin johonkin muuhun asentoon, kuin Wi-Fi OHJAUS. Laitteen ohjauspaneeli on jälleen käytettävissä, ja jos ohjelma keskeytetään, voit avata luukun,
kun
LUUKUN TURVALLISUUDEN
merkkivalo
sammuu.
! Luukun ollessa suljettuna käännä nuppi
asentoon Wi-Fi OHJAUS,
jotta voit hallita laitetta käyttämällä sovellusta uudelleen. Jos ohjelma on käynnissä, se jatkuu.
Candy simply-Fi-sovellus on saatavilla sekä Android-että iOS-pohjaisille tableteille ja älypuhelimille.
Tutustu lähemmin Wi-Fi-toimintoihin käyttämällä sovellusta DEMO-tilassa.
Turvallisuussyistä joissakin pesuvaiheissa luukku voidaan avata vain, jos veden taso on alle alareunan ja lämpötila alle 45°C. Js nämä ehdot täyttyvät, odota ennen luukun avaamista, että LUUKUN TURVALLISUUDEN valo sammuu.
Page 70
!
70
7. PIKAKÄYTTÖOPAS
Pesukone sovittaa vesimäärän automaattisesti pyykin laadun ja määrän mukaiseksi. Järjestelmä vähentää energiankulutusta ja lyhentää pesuaikoja huomattavasti.
! Kytke laitteeseen virta ja valitse
haluamasi ohjelma.
! Muuta tarvittaessa asetuksia ja tee
tarvittavat valinnat.
! Paina ohjelman käynnistyspainiketta.
! Ohjelman päättyminen osoitetaan viestillä
näytössä (joissakin malleissa kaikki vaiheen merkkivalot palavat).
! Katkaise pesukoneen virta.
Katso sopiva pesuohjelma ohjelmataulukosta ja noudata siinä esitettyjä toimintaohjeita.
Tarvittava vedenpaine:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Linkousteho:
katso arvokilpeä.
Liitäntäteho/ Tarvittava sulake/ Jännite:
katso arvokilpeä.
8. OHJAIMET JA OHJELMAT
A
A
BDCEGF
I
H
H
I
BDCE GF
* Mallista riippuen
A
Ohjelmanvalitsin ja POIS-asento
B
KÄYNNISTYS/TAUKO-painike
C
AJASTETTU ALOITUS-painike
D
KUIVAUKSEN VALINTA ­painike **
E
PIKA/LIAN MÄÄRÄ -painike
F
LÄMPÖTILAN VALINTA-painike
G
LINKOUKSEN VALINTA-painike
F+G
PAINIKKEIDEN LUKITUS
H
Digitaalinäyttö
I
LUUKUN TURVALLISUUDEN merkkivalo
**
KUIVAUKSEN VALINTA/HÖYRY­painike (sisältyy vain joihinkin malleihin)
Ohjelman valinta
KUIVAUS (vain KUIVAUSRUMMULLA VARUSTETUT PESUKONEET) Jos haluat, että kone alkaa automaattisesti kuivata pyykkiä pesuohjelman jälkeen, valitse siihen käytettävät erikoisohjelmat. (huomioithan tällöin myös pestävän pyykin määrän). Voit tehdä tämän toimenpiteen myös erikseen
pesuohjelman loputtua.
Teknisiä tietoja
Page 71
!
FI
71
!
Kun ohjelmanvalitsinta käännetään, näyttöön ilmestyvät valitun ohjelman asetukset.
! Katkaise pesukoneen virta kääntämällä
valitsin POIS-asentoon.
- Kielen valinta
! Kun laite on liitetty verkkoon ja virta on
kytketty, saat näkyviin käytettävissä olevat kielet painamalla "F"- tai "G"-painiketta.
! Valitse haluamasi kieli painamalla
KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta.
- Kielen vaihtaminen
Jos haluat muuttaa valittua kieltä, paina
"D"- ja "G"-painikkeita samanaikaisesti noin 5 sekuntia. Näyttöön ilmestyy sana ENGLISH, ja voit valita uuden kielen.
! Aloita valittu pesuohjelma ja sen esivalitut
valinnat painamalla KÄYNNISTYS/TAUKO­painiketta. Kun ohjelma on käynnissä, näytössä näkyy jäljellä oleva aika.
! Jos haluat muokata valittua ohjelmaa,
paina haluamaasi valintapainiketta, muokkaa oletusvalintoja ja paina sitten
KÄYNNISTYS/TAUKO
-painiketta ohjelman
aloittamiseksi.
! Kun olet käynnistänyt laitteen, odota
ohjelman käynnistymistä muutama sekunti.
OHJELMAN KESTO
! Kun ohjelma on valittu, näytössä näkyy
automaattisesti ohjelman kesto. Se vaihtelee valittujen toimintojen mukaan.
! Kun ohjelma on käynnistetty, näytössä
näkyy koko ajan ohjelman jäljellä oleva aika.
! Laite laskee valitun ohjelman päättymiseen
kuluvan ajan vakiotäyttömäärän mukaisesti, ja ohjelman aikana laite korjaa aikaa kuorman määrän ja koostumuksen mukaisesti.
OHJELMAN LOPPU
! Kun näyttö osoittaa, että ohjelma on
päättynyt ja LUUKUN TURVALLISUUDEN merkkivalo on sammunut, luukku voidaan avata.
! Katkaise pesukoneen virta kääntämällä
valitsin POIS-asentoon.
VAROITUS:
älä kosketa painikkeita samalla, kun kytket pistotulppaa, sillä koneet kalibroivat järjestelmänsä ensimmäisten sekuntien aikana. Jos painikkeisiin kosketaan, kone ei ehkä toimi oikein. Jos näin käy, irrota pistotulppa ja kiinnitä se uudelleen.
Luukun avaaminen
Turvalaite estää luukun avaamisen välittömästi ohjelman päätyttyä. Odota kaksi minuuttia pesuohjelman päättymisen jälkeen, kunnes luukun turvamerkkivalo on sammunut, ennen kuin avaat luukun.
Ohjelmanvalitsin ja POIS-asento (OFF)
Ensimmäinen käynnistys
KÄYNNISTYS/TAUKO-painike
Sulje luukku ENNEN kuin painat KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta.
Vain asetetun ohjelman kanssa yhteensopivat vaihtoehdot voidaan valita.
Ohjelmanvalitsin on palautettava POIS-asentoon jokaisen ohjelman jälkeen tai aloitettaessa uutta pesuohjelmaa ennen ohjelman valintaa ja käynnistämistä.
Page 72
!
72
KONEEN ASETTAMINEN TAUKOTILAAN
!
Pidä KÄYNNISTYS/TAUKO-painike painettuna noin 2 sekuntia (jotkin merkkivalot ja jäljellä olevan ajan näyttö vilkkuvat osoittaen, että kone on taukotilassa).
! Paina KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta
uudelleen ohjelman jatkamiseksi keskeytyskohdasta.
OHJELMAN KESKEYTTÄMINEN
! Ohjelma keskeytetään kääntämällä
valitsin POIS-asentoon.
!
Odota, kunnes LUUKUN TURVALLISUUDEN merkivallot on sammunut, ennen kuin avaat luukun.
!
Painikkeesta voidaan ohjelmoida pesuohjelma alkamaan viiveellä enintään
24 tunnin kuluttua.
! Aloitus ajastetaan seuraavasti:
- Aseta haluttu ohjelma.
-
Paina painiketta kerran aktivoidaksesi käynnistysviiveen ja paina sitä sitten uudelleen (tai pidä painettuna) halutun viiveen asettamiseksi. Viive kasvaa painikkeen jokaisella painalluksella enintään 24 tuntiin, jolloin painikkeen painaminen uudelleen nollaa käynnistysviiveen.
-
Vahvista painamalla KÄYNNISTYS/TAUKO
­painiketta. Laskenta alkaa, ja kun aika on kulunut, ohjelma käynnistyy automaattisesti.
! Ajastettu aloitus voidaan peruuttaa
kääntämällä ohjelmavalitsin POIS-asentoon.
Jos koneen toiminnan aikana tapahtuu virtakatkos, virran palauduttua kone jatkaa alusta vaiheesta, jossa se oli virran katketessa.
Tämän painikkeen toiminnot:
- Automaattinen pesu-/kuivausohjelma
Kun pyykille sopiva pesuohjelma on valittu, kuivuustaso valitaan painamalla tätä painiketta. Valittu kuivausohjelma käynnistyy automaattisesti pesuohjelman päätyttyä.
Jos valitun pesuohjelman kanssa ei voi käyttää valittua automaattista kuivausta, toimintoa ei aktivoida.
- Pelkän kuivausohjelman valinta
Pyykille sopivan kuivausohjelman valinnan jälkeen oletusvalinnasta poikkeava kuivuustaso voidaan valita painamalla tätä painiketta (paitsi villankuivausohjelmassa).
Kun näyttö osoittaa, että ohjelma on päättynyt ja LUUKUN TURVALLISUUDEN merkkivalo on sammunut, luukku voidaan avata.
Turvallisuussyistä joissakin pesuvaiheissa luukku voidaan avata vain, jos veden taso on alle alareunan ja lämpötila alle 45°C. Js nämä ehdot täyttyvät , odota ennen luukun avaamista, että LUUKUN TURVALLISUUDEN valo sammuu.
AJASTETTU ALOITUS-painike
Valintapainikkeiden valinnat on tehtävä ennen KÄYNNISTYS/TAUKO­painikkeen painamista. Valittaessa toimintoa, joka ei sovellu valittuun ohjelmaan, merkkivalo ensin vilkkuu ja sitten sammuu.
KUIVAUKSEN VALINTA/HÖYRY
-painike
Jos ohjelmataulukossa mainittu suurin sallittu kuivaustäyttömäärä ylitetään, kuivaustulos saattaa heikentyä.
Page 73
!
FI
73
JOISSAKIN MALLEISSA tämä painike
toimii yhdessä HÖYRY-toiminnon kanssa
:
- HÖYRY
! Tällä vaihtoehdolla voit valita erityisen
höyrykäsittelyn joihinkin pesuohjelmiin (katso ohjelmataulukko).
! Höyry suoristaa ryppyjä ja nopeuttaa
silittämistä.
! Kuidut palautuvat ja raikastuvat, kaikki
hajut häviävät pyykistä.
! Jokaiselle ohjelmalle on sille tarkoitettu
höyrykäsittely, jotta voidaan taata hyvä pesuteho pyykin materiaaleista ja väreistä riippuen.
Käsittelyn aloittamiseksi pesuohjelman jälkeen paina painiketta useita kertoja (tai pidä sitä painettuna), kunnes oikea
merkkivalo syttyy .
Painikkeella voidaan tehdä kaksi eri valintaa valitun pesuohjelman mukaan.
- PIKA
Painike aktivoituu, kun ohjelmavalitsimesta valitaan EKO (14/30/44 Min.) -ohjelma, ja sillä voi valita jonkin kolmesta mainitusta ohjelman kestosta.
- LIAN MÄÄRÄ -painike
! Kun ohjelma on valittu, sille asetettu
pesuaika näytetään automaattisesti.
! Tällä painikkeella voit valita jonkin
kolmesta pesutehokkuuden tasosta muuttamalla ohjelman pituutta tekstiilien likaisuuden mukaisesti (voidaan käyttää vain joissain ohjelmissa, katso pesuohjelmataulukko).
! Painikkeesta voidaan muuttaa
pesuohjelmien lämpötilaa.
! Tekstiilien säästämiseksi lämpötilaa ei voi
nostaa yli kunkin ohjelman sallitun enimmäislämpötilan.
! Jos haluat kylmän pesuohjelman, kaikkien
ilmaisinten on oltava sammuksissa.
! Painiketta painamalla voidaan vähentää
linkouksen enimmäisnopeutta tai poistaa linkous kokonaan käytöstä.
! Jos pesuohjemerkinnöissä ei ole
erikoisohjeita, voidaan käyttää ohjelman tavanomaista suurinta linkousnopeutta.
! Linkous palautetaan käyttöön painamalla
painiketta, kunnes päästään haluttuun linkousnopeuteen.
! Linkousnopeutta voidaan muuttaa
pysäyttämättä konetta.
! Voit lukita painikkeet painamalla
samanaikaisesti "F" ja "G" painikkeita noin 3 sekunnin ajan. Näin voit estää ei-toivotut muutokset, jos painiketta painetaan vahingossa koneen ollessa käynnissä.
PIKA/LIAN MÄÄRÄ -painike
LÄMPÖTILAN VALINTA -painike
LINKOUKSEN VALINTA -painike
Jotta tekstiilit eivät vaurioituisi, nopeutta ei voi nostaa eri ohjelmille asetettua enimmäisnopeutta suuremmaksi.
Jos pesuainetta käytetään liikaa, se voi aiheuttaa liiallista vaahtoamista. Jos laite havaitsee liikaa vaahtoa, se voi ohittaa linkousvaiheen tai pidentää ohjelman kestoa ja lisätä vedenkulutusta.
Koneessa on elektroninen laite, joka estää linkouksen, mikäli pyykkikuorma ei ole tasapainossa. Tämä vähentää koneen melua ja tärinää ja siten pidentää koneen käyttöikää.
PAINIKKEIDEN LUKITUS
Page 74
!
74
! Lukituksen voi poistaa painamalla näitä
kahta painiketta samanaikaisesti tai sammuttamalla laite.
Jokaisen pesuvaiheen aikana "Kg Detector" seuraa rummussa olevan pyykin tietoja, ja pesun ensimmäisten minuuttien aikana se:
- säätää tarvittavan veden määrää;
- laskee pesuohjelman keston;
- ohjaa huuhtelua pestäväksi valitun kuitutyypin mukaan;
- säätää rummun pyörimistahdin valitulle kuitutyypille sopivaksi;
-
tunnistaa vaahtoutumisen ja lisää tarvittaessa veden määrää huuhtelun aikana;
- säätää linkousnopeutta latauksen määrän mukaan epätasapainoisuuden välttämiseksi.
Näytön avulla tiedät jatkuvasti, missä tilassa kone on.
2 178
5
34 6
2 178
5
34 6
* Mallista riippuen
1) OHJELMAN KESTO
! Kun ohjelma on valittu, näytössä näkyy
automaattisesti ohjelman kesto. Se vaihtelee sen mukaan, mitä toimintoja on valittu.
!
Kun ohjelma on käynnistetty, näytössä näkyy koko ajan ohjelman jäljellä oleva aika.
!
Laite laskee valitun ohjelman päättymiseen kuluvan ajan vakiotäyttömäärän mukaisesti, ja ohjelman aikana laite korjaa aikaa kuorman määrän ja koostumuksen mukaisesti.
2) KUIVAUKSEN VALINNTA MERKKIVALOT
Merkkivalot osoittavat kuivuustasot, jotka painikkeella voi valita:
Automaattiset kuivausohjelmat
ERITTÄIN KUIVA
(sopii pyyhkeille, kylpytakeille ja isokokoisille tekstiileille).
SILITYSKUIVA
(jättää pyykin silitykseen sopivaksi).
KAAPPIKUIVA
(pyykille, joka laitetaan kaappiin silittämättä).
3) Kg Detector MERKKIVALO (sisältyy vain joihinkin malleihin)
"Kg Detector"-merkkivalo palaa ohjelman
ensimmäisten minuuttien aikana, kun älykäs anturi punnitsee pyykin ja säätää ohjelman keston sekä veden ja sähkön kulutuksen sopivaksi (aktivoitu vain joissakin malleissa).
3) HÖYRY MERKKIVALO (sisältyy vain joihinkin malleihin)
Merkkivalo osoittaa, että kyseinen toiminto on valittu.
4) LUUKUN TURVALLISUUDEN MERKKIVALO
! Kuvake osoittaa luukun olevan lukittu.
! Kun KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta
painetaan koneen luukun ollessa suljettuna, merkkivalo vilkkuu hetken ja palaa sitten jatkuvasti.
"Kg Detector" -järjestelmä
(aktivoitu vain joissakin malleissa)
Digitaalinäyttö
Sulje luukku ENNEN kuin painat KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta.
Page 75
!
FI
75
! Turvalaite estää luukun avaamisen
välittömästi ohjelman päätyttyä. Odota 2 minuuttia pesuohjelman päättymisen jälkeen, kunnes luukun turvallisuuden merkkivalo on sammunut, ennen kuin avaat luukun. Kun ohjelma on päättynyt, käännä ohjelmanvalitsin POIS-asentoon.
5) PAINIKKEIDEN LUKITUS MERKKIVALO
Merkkivalo osoittaa, että painikkeet on lukittu.
6) Wi-Fi MERKKIVALO
Näyttää Wi-Fillä varustetuissa malleissa yhteyden tilan. Tila voi olla:
- PYSYVÄ MERKKIVALO: etäkäyttö on
käytössä.
- VILKKUU HITAASTI: etäkäyttö ei ole
käytössä.
-
VILKKUU NOPEASTI KOLME SEKUNTIA, SITTEN SAMMUU: kone ei pysty
ottamaan yhteyttä kodin Wi-Fi-verkkoon tai sitä ei ole otettu sovelluksessa käyttöön
.
- VILKKUU HITAASTI KOLME KERTAA,
SITTEN SAMMUU KAHDEKSI SEKUNNIKSI:
Wi-Fi-yhteyden palautus (sovelluksen käyttöönoton aikana).
- PÄÄLLÄ SEKUNNIN AJAN, SITTEN SAMMUU KOLMEKSI SEKUNNIKSI: luukku on auki. Etäkäyttöä ei voida ottaa käyttöön.
! Lisätietoja toiminnosta ja Wi-Fin helposta
asettamisesta on osoitteessa:
go.candy-group.com/sm
7) LÄMPÖTILAN VALINTA MERKKIVALOT
Näyttää valitun ohjelman pesulämpötilan, jota voidaan muuttaa (jos sallittu) sitä vastaavasta painikkeesta. Jos haluat kylmän pesuohjelman, kaikkien ilmaisinten on oltava sammuksissa.
8) LINKOUKSEN VALINTA MERKKIVALOT
Näyttää valitun ohjelman linkousnopeuden, jota voidaan muuttaa tai joka voidaan poistaa sitä vastaavasta painikkeesta.
Jos luukku ei ole kunnolla suljettu, merkkivalon vilkkuminen jatkuu noin 7 sekunnin ajan, minkä jälkeen käynnistyskomento perutaan automaattisesti. Jos näin käy, sulje luukku kunnolla ja paina KÄYNNISTYS/TAUKO-painiketta uudelleen.
Page 76
!
76
OHJELMA
(ENINT.)*
1)
2
1
(katso ohjauspaneeli)
(ENINT.)
2 1
PUUVILLA &
ESIPESU
2)
4)
6 7 8 8 9 9 10
90°
PUUVILLA**
2)
4)
6 7 8 8 9 9 10
60°
VILLA/KÄSINPESU
1 1 2 2 2 2 2
30°
SEKAPYYKKI
2)
4)
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
60°
HUUHTELU
- - - - - - -
-
TYHJENNYS &
LINKOUS
- - - - - - -
-
VILLAOHJELMA
1 1 1 1 1 1 1
-
MATALAN
LÄMPÖTILAN
KUIVAUS
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
-
KORKEAN
LÄMPÖTILAN
KUIVAUS
4 5 5 6 5 6 6
-
HIENOPESU 59'
4)
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
40°
14'
1 1 1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
30°
EKO
3)
30'
2
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
2,5
30°
44'
3
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
40°
SEKA - JA
KIRJOPYYKKI 59'
4)
6 7 8 8 9 9 10
40°
PUUVILLA 59'
4)
3
3,5 4 4
4,5
4,5
5
40°
PÄIVITTÄISPESU
49'
4)
6 7 8 8 9 9 10
40°
Wi-Fi OHJAUS
Valitse tämä toiminto, kun haluat etäkäyttää konetta sovelluksen (Wi-Fin) kautta.
Ohjelmataulukko
Page 77
!
FI
77
Lue nämä huomautukset:
*
Kuivien vaatteiden enimmäiskapasiteetti riippuu käytössä olevasta mallista (katso ohjauspaneeli).
(Vain mallit, joissa on nestemäisen pesuaineen lokero)
Jos vain osassa pyykistä on tahroja, joita pitää käsitellä nestemäisellä valkaisuaineella, tahrojen esikäsittely voidaan suorittaa pesukoneessa. Kaada valkaisuaine nestemäisen valkaisuaineen säiliöön, joka on pesuainekotelon lokerossa 2, ja valitse HUUHTELU-erikoisohjelma. Kun tämä vaihe on päättynyt, sulje laite, lisää loput pyykit ja käynnistä sopiva pesuohjelma.
Automaattisen kuivauksen ohjelmat.
1)
Kun ohjelma on valittu, näytöllä näkyy suositeltu pesulämpötila, jota voidaan muuttaa (jos sallittu) sitä vastaavasta painikkeesta, mutta ei kuitenkaan suurinta sallittua lämpötilaa korkeammaksi.
2)
Esitettyjen ohjelmien pesuvaiheen kestoa ja tehokkuutta voidaan säätää LIAN MÄÄRÄ -painikkeesta.
3)
Kun valitsimesta valitaan EKO­ohjelma, voi PIKA-painikkeesta valita pikaohjelman kestoksi 14, 30 tai 44 minuuttia.
4)
Käytettävissä oleva Höyry-toiminto
(vain mallit, joissa on tämä vaihtoehto)
.
TIETOJA TESTILABORATORIOILLE (standardin EN 50229 mukaisesti)
Pesu
Käytä ohjelmaa ** ja valitse suurin likaisuusaste, suurin linkousnopeus ja lämpötila 60°C. Ohjelmaa suositellaan myös testaamiseen alemmassa lämpötilassa.
Kuivaus
Valitse KORKEAN LÄMPÖTILAN KUIVAUS-kuivausohjelman KAAPPIKUIVA­valinta.
Page 78
!
78
Pesukoneessa on ohjelmia, jotka on suunniteltu erilaisille tekstiileille ja eri tavalla likaantuneelle pyykille (katso ohjelmataulukko).
PESU
Wi-Fi OHJAUS
Valitse tämä toiminto, kun haluat etäkäyttää konetta sovelluksella Wi-Fin kautta. Tässä tapauksessa ohjelma aloitetaan sovelluksen komennoilla. Lisätietoja on kohdassa Wi-Fi
OHJAUS.
PUUVILLA & ESIPESU
Tämä ohjelma poistaa vaikeat tahrat valkoisista puuvillatekstiileistä. Esipesun avulla pinttynytkin lika saadaan irtoamaan. Lisää lokeroon "1" pesuainetta viidesosa varsinaiseen pesuun tarvittavasta määrästä.
PUUVILLA Ohjelma soveltuu tavallisen likaisen puuvillapyykin pesemiseen, ja se on tehokkain puuvillapyykin pesuohjelma mitattuna yhdistetyllä sähkön- ja vedenkulutuksella.
VILLA/KÄSINPESU
Pesuohjelma konepestäville villakankaille tai käsin pestäville villavaatteille.
SEKAPYYKKI
Tällä ohjelmalla voit pestä erityyppiset ja ­väriset kankaat yhdessä. Rummun pyörimisliike ja veden määrä on optimoitu sekä pesu- että huuhteluvaiheen aikana. Tarkka linkous rypistää tekstiilejä vähemmän.
HUUHTELU
Ohjelma suorittaa kolme huuhtelua, joiden välissä on linkous (jota voidaan hidastaa tai joka voidaan ohittaa kokonaan painikkeesta). Käytetään huuhtelemaan kaikenlaisia tekstiilejä esimerkiksi käsinpesun jälkeen.
TYHJENNYS & LINKOUS
Ohjelma tyhjentää veden kokonaan ja suorittaa täyden linkouksen. Linkousnopeutta voidaan pienentää tai linkous voidaan poistaa LINKOUKSEN VALINTA -painikkeesta.
HIENOPESU 59'
Kehitetty herkkien vaatteiden ja arvokkaiden kankaiden pesuun ja käsittelyyn. Tämä ohjelma pesee matalassa lämpötilassa noin 59 minuuttia. Suositellaan pienille täyttömäärille.
EKO 14'-30'-44'
Säästöä ilman kompromissejä! Tätä uutta ohjelmaa voidaan käyttää hyvien tulosten saavuttamiseksi samalla, kun säästät vettä, energiaa, pesuainetta ja aikaa. Tämä vaihtoehto pesee keskilämpötilassa, joka soveltuu kaikille kangastyypeille. Suositellaan pienille täyttömäärille ja hieman likaantuneelle pyykille.
SEKA - JA KIRJOPYYKKI 59'
Tämä ohjelma tarjoaa sinulle vapauden pestä kaikenlaisia kankaita ja väriä päästämättöntä kirjopyykkiä yhdessä, täydellä kuormituksella, jolloin saadaan erinomaisia tuloksia vain 59 minuutissa. Kun pesu tapahtuu keskilämpötilassa, tätä ohjelmaa suositellaan pyykille, joka ei ole erityisen likaisia.
PUUVILLA 59'
Tämä ohjelma takaa erinomaiset tulokset puuvillapyykille. Tämä vaihtoehto on suunniteltu vähentämään melko likaisen puuvillapyykin pesuaikaa keskilämpötiloissa. Täytä kone vain puoliväliin parhaan tuloksen saavuttamiseksi.
Ohjelmien kuvaus
Valitse ohjelma etiketeissä näkyvien pesuohjeiden, erityisesti suositellun maksimilämpötilan, mukaisesti.
VAROITUS:
TÄRKEÄÄ TIETOA PESEMISESTÄ.
! Uudet värilliset vaatteet on pestävä
erillään vähintään 5 - 6 kertaa.
! Tietyt suuret, tummat tekstiilit,
kuten farkut ja pyyhkeet on aina pestävä erillään.
!
Älä koskaan sekoita kankaita, joiden värit EIVÄT OLE PESUNKESTÄVIÄ.
Page 79
!
FI
79
PÄIVITTÄISPESU 49'
Ohjelman innovatiivinen teknologia lyhentää päivittäiseen pyykinpesuun kuluvaa aikaa. Tämä toiminto takaa korkean pesutuloksen keskilämpötiloissa vain 49 minuutissa. Parhaan tuloksen saamiseksi täytä kone ainoastaan puolittain täyteen.
KUIVAUS
Rummun pyörimissuunta vaihtuu kuivausohjelman aikana, jotta pyykki kuivuu tasaisesti eikä se pääse kiertymään. Kuivausohjelman viimeisen 0/20 minuutin aikana käytetään kylmää ilmaa rypistymisen vähentämiseksi.
VILLAOHJELMA
Matalalämpöinen kuivausohjelma erityisesti villavaatteiden kuivaukseen. Erittäin hellävarainen ohjelma, joka ei hankaa eikä huovuta kuituja. Vaatteet suositellaan
kuivaamaan ylösalaisin
käännettyinä. Kesto riippuu täyttömäärästä ja pesuohjelman linkousnopeudesta. Ohjelma sopii pienille, enintään 1 kg:n täyttömäärille (3 villapaitaa).
MATALAN LÄMPÖTILAN KUIVAUS
Matalan lämpötilan kuivausohjelma, suositellaan keinokuiduille ja sekoitemateriaaleille (katso aina pesuohjelappua).
KORKEAN LÄMPÖTILAN KUIVAUS
Korkean lämpötilan kuivausohjelma, suositellaan puuvillalle ja pellavalle (katso aina pesuohjelappua).
VAROITUS:
Pesujauhetiivisteille ja nestemäisille pesuaineille tarkoitetut säiliöt on poistettava rummusta ennen rumpukuivausohjelmien alkamista.
Koneen villankuivausohjelmalla on The Woolmark Company -hyväksyntä konepestävien villavaatteiden kuivaukseen. Edellytyksenä on, että vaatteet pestään ja kuivataan vaatteiden pesuohjeiden ja koneen valmistajan käyttöohjeiden mukaisesti.
Woolmark-symboli on useissa maissa laadunvarmennusmerkki. M1715
Page 80
!
80
9. KUIVAUSOHJELMA
! Nämä ohjeet ovat yleisluonteisia, joten
parhaan mahdollisen kuivaustuloksen saaminen vaatii hieman harjaannusta.
! On suositeltavaa asettaa ensimmäisellä
käyttökerralla ilmoitettua lyhyempi kuivausaika, jotta voit helpommin selvittää tarvittavan todellisen kuivuustason.
! Ei ole suositeltavaa kuivata kankaita,
joista irtoaa runsaasti nukkaa, esimerkiksi karvalankamattoja. Niistä irtoava nukka voi tukkia ilmakanavia.
! On suositeltavaa lajitella pyykki
seuraavasti:
- Vaatteiden pesulapussa olevien kuivausohjesymbolien perusteella
Sopii rumpukuivaukseen.
Rumpukuivaus korkeassa lämpötilassa.
Rumpukuivaus vain matalassa lämpötilassa.
EI rumpukuivausta.
- Koon ja paksuuden perusteella
Jos pyykin täyttömäärä on suurempi
kuin kuivauskapasiteetti, erottele vaatteet paksuuden perusteella (esim. pyyhkeet ja ohuet alusvaatteet erikseen).
- Kankaan tyypin perusteella
Puuvilla/pellava: pyyhkeet, puuvillatrikoo, vuodevaatteet ja pöytäliinat.
Keinokuidut: polyesteristä, polyamidista
tai puuvilla-/keinokuitusekoitekankaista tehdyt paidat, paitapuserot, haalarit ym.
! Kuivaa vain lingottua pyykkiä.
! Avaa luukku.
! Täytä kone pyykillä ylittämättä
ohjelmataulukossa mainittua suurinta sallittua kuivaustäyttömäärää. Jos kuivattavana on suurikokoisia (esim. lakanat) tai paljon vettä imeviä (esim. pyyhkeet tai farkut) tekstiilejä, täyttömäärää kannattaa pienentää.
! Sulje luukku.
! Valitse pyykille sopiva kuivausohjelma
(KORKEAN LÄMPÖTILAN KUIVAUS, MATALAN LÄMPÖTILAN KUIVAUS, VILLAOHJELMA).
! Valitse haluamasi kuivuustaso:
ERITTÄIN KUIVA
(sopii pyyhkeille, kylpytakeille ja isokokoisille tekstiileille).
SILITYSKUIVA
(jättää pyykin silitykseen sopivaksi).
KAAPPIKUIVA
(pyykille, joka laitetaan kaappiin silittämättä).
AJASTETUT KUIVAUSOHJELMAT
- 120 MINUUTTIA
- 90 MINUUTTIA
- 60 MINUUTTIA
- 30 MINUUTTIA
! Kuivaava pesukone laskee kuivaamiseen
tarvittavan ajan ja halutun kosteuden täyttömäärän ja valitun kuivausohjelman perusteella.
! Tarkista, että vesihana on avattu ja että
poistoletku on oikein sijoitettu.
Jos tekstiilissä ei ole pesulappua, on oletettava, ettei sitä voi kuivata.
Oikea kuivaustapa
Villankuivausohjelman valinnan jälkeen ei voi valita oletusvalinnasta poikkeavaa kuivausastetta.
Page 81
!
FI
81
! Paina KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta
(näyttöön tulee näkyviin jäljellä oleva kuivausaika).
Jotta laite toimisi moitteettomasti, kuivausvaihetta ei pidä keskeyttää, jollei se ole ehdottoman välttämätöntä.
AUTOMAATTINEN PESU-/KUIVAUSOHJELMA
Jos haluat kuivausohjelman alkavan heti pesun jälkeen, valitse haluamasi pesuohjelma, sitten kuivaustaso KUIVAUKSEN VALINTA
-painikkeella ja aloita ohjelma. Valittu kuivausohjelma käynnistyy automaattisesti pesuohjelman päätyttyä (katso kohta
"KUIVAUKSEN VALINTA").
VAROITUS:
Älä kuivaa topattuja tekstiilejä (esim. tikattuja täkkejä tai toppatakkeja) tai herkkiä kankaita. Jos vaate on kuivattava vettä valuvana, pienennä täyttömäärää rypistymisen estämiseksi.
Laite laskee valitun ohjelman päättymiseen kuluvan ajan vakiotäyttömäärän mukaisesti, ja ohjelman aikana laite muuttaa aikaa pyykin määrän ja koostumuksen mukaisesti.
Kuivausvaiheen aikana rummun nopeus kiihtyy, jotta kuormitus jakautuu tasaisemmin ja kuivaus tapahtuu mahdollisimman tehokkaasti.
Ohjelmataulukossa mainittua suurinta sallittua kuivaustäyttömäärää ei saa ylittää, sillä se heikentää kuivaustulosta.
Page 82
!
82
10. VIANMÄÄRITYS JA TAKUU
Jos epäilet, että pesukone ei toimi oikein, katso ohjeita seuraavasta pikaoppaasta, jossa on vinkkejä yleisimpien ongelmien korjaamiseen.
VIRHEILMOITUKSET
Virheilmoitus
Mahdolliset syyt ja ratkaisut
E2 (näytöllinen malli) 2 välähdystä (näytötön malli)
Kone ei saa vettä.
Tarkista, että hana on auki.
Tarkista, että veden syöttöletku ei ole mutkalla tai puristuksissa.
Poistoletku väärällä korkeudella (ks. asennus).
Sulje hana, irrota täyttöletku pesukoneen takaa ja tarkista, ettei suodatin ole tukossa.
Tarkasta, ettei suodatin ole tukossa ja ettei suodatinkotelossa ole vierasesineitä, jotka voisivat häiritä veden virtausta.
E3 (näytöllinen malli) 3 välähdystä (näytötön malli)
Pesukone ei poista vettä.
Tarkasta, ettei suodatin ole tukossa ja ettei suodatinkotelossa ole vierasesineitä, jotka voisivat häiritä veden virtausta.
Tarkista, että poistoletku ei ole mutkalla tai puristuksissa.
Tarkista, että viemäri ei ole tukossa ja vesi pääsee virtaamaan siinä esteettömästi. Yritä tyhjentää vesi pesualtaaseen. Tarkasta, ettei suodatin ole tukossa ja ettei suodatinkotelossa ole vierasesineitä, jotka voisivat häiritä veden virtausta.
E4 (näytöllinen malli) 4 välähdystä (näytötön malli)
Liikaa vaahtoa ja/tai vettä.
Tarkasta, ettei suodatin ole tukossa ja ettei suodatinkotelossa ole vierasesineitä, jotka voisivat häiritä veden virtausta.
E7 (näytöllinen malli) 7 välähdystä (näytötön malli)
Luukkuongelma.
Tarkista, että luukku on kunnolla suljettu. Tarkista, etteivät koneen sisällä olevat pyykit estä luukun sulkeutumista.
Jos luukku on jumissa, sulje virta, irrota koneen pistotulppa pistorasiasta, odota 2–3 minuuttia ja avaa luukku.
Muu virhekoodi
Sulje virta ja irrota virtajohto pistorasiasta, odota minuutti. Kytke virta ja käynnistä pesuohjelma. Jos virhe ei poistu, ota yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun.
! Näytölliset mallit: virhe esitetään numerona, jonka edessä on kirjain E (esimerkki:
virhe 2 = E2).
! Näytöttömät mallit: virhe esitetään vilkkuvilla merkkivaloilla (esimerkki: virhe 2 =
merkkivalo välähtää kahdesti – 5 sekunnin tauko – 2 välähdystä jne.).
Page 83
!
FI
83
MUITA HÄIRIÖTILANTEITA
Ongelma
Mahdolliset syyt ja ratkaisut
Pesukone ei toimi/käynnisty
Tarkista, että kone on kytketty toimivaan pistorasiaan.
Tarkista, että virta on päällä.
Tarkista jollain toisella laitteella, kuten lampulla, että pistorasiaan tulee virtaa.
Luukkua ei ehkä ole suljettu kunnolla. Avaa luukku ja sulje se uudelleen.
Tarkista, onko haluttu ohjelma valittu oikein ja onko käynnistyspainiketta painettu.
Tarkista, ettei pesukone ole pysäytystilassa.
Lattialle pesukoneen lähelle vuotaa vettä
Tämä voi johtua hanan ja syöttöletkun välisen tiivisteen vuodosta. Vaihda tällöin tiiviste ja kiristä letku hanaan.
Tarkista, että suodatin on kunnolla kiinni.
Pesukone ei linkoa
Jos pyykit eivät ole pesurummussa optimaalisesti, pesukone saattaa: yrittää tasapainottaa kuormaa, mikä pidentää linkousaikaa; alentaa linkousnopeutta tärinän ja melun vähentämiseksi; keskeyttää linkouksen koneen suojelemiseksi. Tarkista, että pesurummun kuorma jakautuu tasaisesti. Tarvittaessa poista pyykit ja aseta ne koneeseen uudestaan tasaisesti.
Syynä voi olla, että kaikkea vettä ei ole vielä poistettu. Odota muutama minuutti. Jos ongelma jatkuu, ks. virhe 3.
Joissakin malleissa on mahdollista estää linkous. Tarkista, että linkous on sallittu.
Tarkista, ettet ole valinnut vaihtoehtoa, joka vaikuttaa linkoukseen. Liian suuri pesuainemäärä voi estää linkouksen alkamisen.
Linkous aiheuttaa tärinää/melua
Pesukonetta ei ehkä ole kunnolla vaaitettu. Säädä tarvittaessa koneen jalkoja käyttöohjeessa esitetyllä tavalla.
Tarkista, että kuljetusruuvit, kumitulpat ja holkit on poistettu.
Tarkista, ettei pesurummussa ole vierasesineitä (kolikoita, nappeja, yms.).
Normaali valmistajan takuu kattaa viat, jotka ovat seurausta tuotteen valmistuksessa syntyneistä sähköisistä tai mekaanisista virheistä. Takuu ei kata vikoja, jotka ovat aiheutuneet laitteen ulkopuolisista tekijöistä, väärinkäytöstä tai käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä.
Page 84
!
84
Ympäristöystävällisten fosfaatittomien pesuaineiden käytöllä voi olla seuraavia vaikutuksia:
- Sameampi huuhtelupoistovesi: tämä
johtuu pesuaineen zeoliiteista, jotka eivät heikennä huuhtelun tehokkuutta.
- Valkoista jauhetta (zeoliitteja) pyykissä pesun jälkeen: tämä on normaalia, jauhe ei imeydy kuituihin eikä muuta niiden väriä.
- Vaahtoa viimeisessä huuhteluvedessä: tämä ei välttämättä ole merkki huonosta huuhtelusta.
- Runsaasti vaahtoa: Tämä johtuu yleensä pesuaineissa olevista ionittomista pinta-aineista, joita on vaikea saada pois pyykistä.
Älä toista huuhtelua vaahdon
poistamiseksi, sillä se ei auta asiaan.
Jos ongelma jatkuu tai epäilet toimintahäiriötä, ota välittömästi yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun.
On suositeltavaa käyttää aina valtuutetun asiakaspalvelumme kautta saatavia alkuperäisiä varaosia.
Tämä laite täyttää Euroopan turvallisuus- terveys- ja ympäristövaatimukset, jotka on asetettu lainsäädännössä tälle laitteelle.
Valmistaja ei ole vastuussa tämän tuotteen mukana toimitetun ohjekirjan painovirheistä. Valmistaja myös pidättää itsellään oikeuden tehdä tuotteisiinsa hyödylliseksi katsomiaan muutoksia, jotka eivät muuta tuotteiden olennaisia ominaisuuksia.
Takuu
Tuotteeseen sovelletaan tuotteen mukana toimitetussa takuutodistuksessa mainittuja takuuehtoja. Takuutodistus on täytettävä ja säilytettävä huolellisesti, ja se on pyydettäessä esitettävä valtuutetussa asiakaspalvelupisteessä.
Page 85
!
FI
85
LANGATON YHTEYS
Parametri
Vaatimustaso
(Wi-Fi)
Vaatimustaso
(Bluetooth)
Langaton standardi
802.11 b/g/n
Bluetooth v4.2
Taajuusalue
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
2,412 GHz. - 2,484 GHz.
Maksimi lähetysteho
802.11b, DSSS 1 Mbps = +19.5 dBm
Basic data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +4 dBm
Enhanced data Rate:
RF Transmit Power (Typ): +2 dBm
BLE
RF Transmit Power (Typ): +7.5 dBm
802.11b, CCK 11 Mbps = +18.5 dBm
802.11g, OFDM 54 Mbps = +18.5 dBm
802.11n, MCS7 = +14 dBm
Minimi vastaanottoherkkyys
802.11b = 1024 bytes,
-80 dBm
Basic data Rate:
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
Enhanced data Rate:
Sensivity @ 0.01% BER:
-98 dBm
BLE
Sensivity @ 0.1% BER:
-98 dBm
802.11g = 1024 bytes,
-70 dBm
802.11n = 1024 bytes,
-65 dBm
802.11n HT40 = 1024 bytes,
-65 dBm
Täten Candy Hoover Group Srl vakuuttaa, että tämä laite, jossa on merkintä
noudattaa direktiivin 2014/53/EU oleellisia vaatimuksia. Voit pyytää jäljennöksen vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta ottamalla yhteyttä valmistajaan osoitteessa: www.candy-group.com
Page 86
!
86
Page 87
!
NO
87
Takk for at du valgte en Candy vaskemaskin. Vi er sikre på den lojalt vil bistå deg med sikker vask av dine klær, også finvask, dag etter dag.
Les denne bruksanvisningen nøye for korrekt og sikker bruk og for nyttige tips om effektivt vedlikehold.
Bare bruk vaskemaskinen etter å ha lest disse instruksjonene nøye. Vi anbefaler at du alltid har denne bruksanvisningen tilgjengelig og i god stand for eventuelle fremtidige eiere.
Kontroller at produktet er levert med instruksjonshåndbok, garantisertifikat, servicesenteradresse og merking for energieffektivitet. Kontroller også at plugger, holder for tømmeslange og brett for vaskemiddel eller blekemiddel (kun på noen modeller) følger med. Vi anbefaler at du tar vare på alle disse komponentene.
Hvert produkt identifiseres av en unik 16-tegns kode som også kalles "serienummeret", dette er trykt klistremerket som er festet til produktet (nær døren) eller i dokumentkonvolutten som følger med i produktet. Denne koden er et spesifikt produkt ID-kort som du trenger for å registrere den og om du må kontakte Candy kundeservicesenter.
Dette produktet er merket i samsvar med det europeiske 2012/19/EU­direktivet om avfallshåndtering for elektriske og elektroniske produkter («Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr» (WEEE)).
Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) omfatter både forurensende stoffer (som kan skape negative konsekvenser for miljøet) og grunnleggende komponenter (som kan resirkuleres). Det er viktig at avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) underlegges spesifikk behandling, for å fjerne og avhende alle forurensende materialer riktig, og gjenvinne og resirkulere alle materialer.
Individer kan spille en viktig rolle når det kommer til å sikre at avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) ikke blir et miljøproblem. Det er helt essensielt å følge noen grunnleggende regler:
! Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr
(WEEE) skal ikke behandles som husholdningsavfall.
! Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr
(WEEE) skal leveres inn til hensiktsmessige innsamlingspunkter som eies av kommunen eller av registrerte firmaer. I mange land finnes det hjemmehenting for store artikler med avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE).
I mange land vil gamle apparater returneres til forhandleren når du kjøper en ny, og forhandleren er forpliktet til å samle slike inn gratis på en-til-en basis, så lenge apparatet er av lik type og har samme funksjoner som det leverte utstyret.
1. GENERELLE SIKKERHETSREGLER
2. INSTALLERING
3. VASKEMIDDELSKUFF
4. PRATISKE RÅD
5. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
6. FJERNKONTROLL (Wi-Fi)
7. HURTIGVEILEDNING
8. KONTROLLER OG PROGRAMMER
9. TØRKESYKLUS
10.
FEILSØKING OG GARANTI
Miljøbetingelser
Innhold
Page 88
!
88
1. GENERELLE SIKKERHETSREGLER
! Dette produktet er kun ment for bruk i
husholdninger og liknende bruk som:
Personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer;
Gårdshus;
Av gjester hoteller,
moteller og andre boligtyper;
"Bed and breakfast"-miljøer.
Bruk av dette produktet i andre enn husholdningsmiljøer eller til andre enn typiske husholdningsfunksjoner, som kommersiell bruk av eksperter eller opplærte brukere er unntatt selv ved ovenstående bruk. Om produktet brukes på en måte som ikke overensstemmer med dette kan det redusere produktets levetid og kan ugyldiggjøre produsentens garanti. Enhver skade på produktet eller annen skade eller tap oppstått ut fra bruk som ikke er i samsvar med hjemlig eller husholdningsmessig bruk (selv ved plassering i et hjemlig eller husholdningsmessig miljø) skal ikke aksepteres av produsenten i den utstrekning det er tillatt ved lov.
! Dette produktet kan brukes av
barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller
får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn.
! Sørg for at barn ikke har mulighet
til å leke med produktet.
! Barn under 3 år bør holdes
unna produktet, med mindre de er under kontinuerlig oppsyn.
! Hvis strømledningen er skadet,
må den byttes ut av en spesiell ledning eller en montering som er tilgjengelig fra produsenten eller serviceagenten.
! Bruk kun slangesett som fulgte
med produktet for tilkobling til vannforsyning (ikke bruk gamle slangesett på nytt).
! Vanntrykket må være mellom
0,05 MPa og 0,8 MPa.
! Sørg for at et teppe ikke
sperrer for sokkelen og ventilasjonsåpningene nederst på produktet.
! Den siste delen av et vask- og
tørketrommelprogram skjer uten varme (nedkjølingsprogram) for å sørge for at plaggene holder en temperatur som ikke er skadelig.
Page 89
!
NO
89
! Etter montering må produktet
være plassert slik at støpselet er tilgjengelig.
! Produktet må ikke installeres
bak en låsbar dør, skyvedør eller en dør med hengsler på motsatt side av produktet på en slik måte at døren vask- og tørketrommelen ikke kan åpnes fritt.
! Den maksimale lastekapasiteten
for tørre klær avhenger av hvilken modell som brukes (se kontrollpanelet).
! Produktet må ikke brukes hvis
det har blitt renset med industrielle kjemikalier.
! Ikke tørk uvaskede plagg i
vask- og tørketrommelen.
!
Plagg som har blitt tilsølt med stoff som matolje, aceton, alkohol, bensin, parafin, flekkfjernere, terpentin, voks og voksfjerner bør vaskes i varmt vann med en ekstra mengde vaskemiddel før de tørkes i vask- og tørketrommelen.
! Ting som skumgummi (lateksskum),
dusjhetter, vanntette tekstiler, gummiforede artikler eller klær og hodeputer med innlegg av skumgummi bør ikke tørkes i tørketrommelen.
! Tøymykner og lignende produkter
bør brukes som spesifisert i instruksene på tøymykneren.
! Plagg som er påvirket av olje
kan selvantenne, spesielt når de eksponeres for varmekilder som dem i en tørketrommel. Plaggene blir varme, noe som forårsaker en oksidasjonsreaksjon i oljen, og oksideringen skaper varme. Hvis varmen ikke har noe sted å dra, kan plaggene bli varme nok til å ta fyr. Stabling, opphopning eller lagring av oljepåvirkede plagg kan hindre varmen i å komme seg vekk, og skape en brannfare.
! Hvis det er uunngåelig at
tekstiler som inneholder plante­eller matlagingsolje eller som har blitt forurenset med hårpleieprodukter plasseres i en tørketrommel, må de først vaskes i varmt vann med ekstra vaskemiddel – dette reduserer, men eliminerer ikke, brannfaren.
! Fjern alle artikler fra lommer,
som f.eks. lightere og fyrstikker.
ADVARSEL:
Stopp aldri en tørketrommel før slutten av tørkeprogrammet, med mindre alle plaggene fjernes raskt og legges utover, slik at varmen forsvinner.
Page 90
!
90
! For informasjon om produktets
mikrokort kan du se produsentens webside.
! De tekniske detaljene
(forsyningsspenning og strøminngang) er angitt på apparatets typeskilt.
! Kontroller at det elektriske
systemet er jordet, overholder all gjeldende lover og at strømuttaket er kompatibelt med apparatets støpsel. Ellers, søk kvalifisert profesjonell assistanse.
! Bruk av konvertere, flere
stikkontakter eller skjøteledninger frarådes på det sterkeste.
! Trekk alltid ut støpselet og skru
av vannkranen før vedlikehold av vaskemaskinen.
! Ikke trekk i strømkabelen eller
produktet for å koble fra maskinen.
! Pass på at det ikke er vann i
trommelen før døren åpnes.
! Utsett ikke vaskemaskinen for
regn, direkte sollys eller andre værelementer.
! Ved flytting må ikke vaskemaskinen
løftes etter knottene eller vaskemiddelskuffen; under transport må aldri døren hvile på trallen. Vi anbefaler at to mennesker løfter vaskemaskinen.
! Ved feil eller problemer må
vaskemaskinen skrus av, vannkranen stenges og man må ikke tukle med produktet. Kontakt umiddelbart kundeservicesenteret og bruk kun originale reservedeler. Manglende overholdelse av disse instruksjonene kan sette produktsikkerheten i fare.
Elektriske forbindelser og sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL:
Apparatet må ikke forsynes via en ekstern bryter, for eksempel en tidtaker, eller tilkoblet en krets som regelmessig slås av og på av et nytteutstyr.
ADVARSEL:
vann kan veldig høye temperaturer under vaskesyklusen.
Page 91
!
NO
91
2. INSTALLERING
! Skru løs 2 eller 4 skruer (A) på
baksiden og fjern 2 eller 4 skiver (B) som vist i figur 1.
! Lukk 2 eller 4 hull med
pluggene som følger med i dokumentkonvolutten.
! Om vaskemaskinen er
innebygget, skrus 3 eller 4 skruer (A) ut og 3 eller 4 skiver fjernes (B).
! På noen modeller vil 1 eller
flere skiver falle inne i
maskinen, vipp vaskemaskinen forover for å fjerne dem. Lukk hullene med pluggene som finnes i konvolutten.
! Plasser poliondaarket i bunnen
som vist i figur 2 (i henhold til modell, overvei versjon A, B eller C).
A
A
A
A
B
B
B
B
1
3
2
1
3
1
2
A
C
B
2
ADVARSEL:
hold emballasje borte fra barn.
I noen modeller, er det ikke nødvendig å installere som "polionda", og disken er montert.
Page 92
!
92
! Koble vannslangen til kranen (fig. 3) bare
bruker den slangen som fulgte med apparatet (ikke gjenbrukv gamle slangesett).
! NOEN MODELLER kan inkludere en eller
flere av følgende funksjoner:
! VARM&KALD (fig. 4):
vanntilkoblingsinnstillinger med varmt og kaldt vann for høyere energisparing. Koble den grå slangen til kaldtvannskranen og den røde til varmtvannskranen. Maskinen kan kobles til kun kaldt vann: i dette tilfellet kan noen programmet starte noen få minutter senere.
! AQUASTOP (fig. 5): en innretning
på forsyningsslangen som stopper vannflyten om slangen forringes; i dette tilfellet vil et rødt merke vises i vinduet "A" og slangen må byttes ut. For å skru ut mutteren, trykk enveislåseinnretning "B".
!
AQUAPROTECT - FORSYNINGSSLANGE MED VERN (fig. 6): Om vann skulle lekke
fra den primære interne slangen "A" vil inneslutningsmantelen "B" inneholde nok vann til å tillate fullføring av vaskeprogrammet. Når programmet er fullført, kontakt kundeservicesenteret for å bytte ut forsyningsslangen.
3
1
4
B
A
5
B
A
6
Hydrauliske koblinger
Page 93
!
NO
93
! Skyv maskinen til veggen, vær forsiktig slik
at slangen ikke bøyes eller knuses og plasser tappeslangen i badekaret, eller helst i et veggavløp minst 50 cm høyt med diameter større enn vaskemaskinslangen (fig. 7).
! Niveller produktet med føttene som vist i
figur 8:
a.drei mutteren med urviseren for å løsne
skruen;
b.roter foten for å heve eller senke den til
den sitter fast mot gulvet;
c.lås foten og skru inn mutteren til den sitter
fast mot bunnen av vaskemaskinen.
! Sett inn støpselet.
min 50 cm max 85 cm
+2,6 mt
max
max 100 cm
min 4 cm
7
A
B
C
8
Plassering
ADVARSEL:
kontakt kundeservicesenteret om strømkabelen må byttes ut..
Innstalasjonsfeil inngår ikke av produsentens garanti.
Page 94
!
94
3. VASKEMIDDELSKUFF
Vaskemiddelskuffen er delt i 3 avdelinger som vist i figur 9:
! avdeling “1”: for forvaskemiddel; ! avdeling “ ”:for spesielle tilsetninger,
tøymyknere, stivelsesduft etc.;
! avdeling “2”: for vaskemiddel.
En kopp for flytende vaskemiddel er også inkludert FOR NOEN MODELLER (fig. 10). Plasser den i avdeling "2" for å bruke den. På denne måten vil flytende vaskemiddel kun komme i trommelen til riktig tidspunkt. Koppen kan også brukes for blekemiddel når programmet "Skyll" er valgt.
2
1
9
10
ADVARSEL:
bruk kun flytende produkter; vaskemaskinen er stilt til å automatisk dosere tilsetninger ved hver syklus under den siste skyllingen.
ADVARSEL:
noen vaskemiddel er vanskelige å fjerne. I dette tilfellet anbefaler vi bruk av den spesifikke beholderen som skal plasseres i trommelen.
Enkelte modeller leveres med automatisk dosering, som utfører en nøyaktig dosering av vaskemiddel og mykemiddel. I dette tilfellet, se den spesifikke seksjonen i kapitlet KONTROLLER OG PROGRAMMER for detaljer.
Page 95
!
NO
95
4. PRATISKE RÅD
Ved sortering av vask, sørg for:
- å ha fjernet metallobjekter som hårspenner, nåler, mynter osv. fra vasken;
- å ha lukket putevar, lukket glidelåser, knyttet løse belter og lange kjolebånd;
- å ha fjernet ruller fra gardiner;
- å ha lest vaskeanvisninger grundig;
- å ha fjernet eventuelle gjenstridige flekker med flekkfjerner.
! Ved vask av matter, sengetepper eller
annet tungt tøy anbefaler vi at du unngår sentrifugering.
! For å vaske ull må det sørges for at
plagget er maskinvaskbart. Sjekk stoffetiketten.
En veiledning til miljøvennlig og økonomisk bruk av ditt produkt.
Maksimere tøymengden
! Oppnå best bruk av energi, vann,
vaskemiddel og tid ved å bruke maksimal anbefalt tøymengde. Spar opp til 50% energi ved å vaske full maskin i stedet for 2 halvfulle maskiner.
Behøver du å forvaske?
! Kun for svært skittent tøy! SPAR
vaskemiddel, tid, vann og mellom 5 og 15% energiforbruk ved å IKKE velge forvask for lett til normalt skittent tøy.
Er det nødvendig med varmvask?
! Forbehandle flekkfjerner eller inntørkede
flekker i vann før vask for å redusere behovet for et varmt vaskeprogram. Spar energi ved å bruke et vaskeprogram med lav temperatur.
Før du bruker tørkeprogrammet (VASKE-TØRKE)
! Spar energi og tid ved å velge høy
sentrifugehastighet for å redusere vanninnholdet i tøyet før du bruker et tørkeprogram.
Følgende er en hurtigveiledning med tips og anbefalinger om bruk av vaskemidler ved forskjellige temperaturer. Les i alle tilfeller instruksjonene for vaskemiddelet for korrekt bruk og dosering.
Innleggingstips
Nyttige forslag for brukeren
Ved vask av veldig skitten hvitvask anbefaler vi bruk av bomullsprogram på 60°C eller over og et normalt
vaskepulver (effektivt) som inneholder blekemidler som ved middels/høy temperatur gir ypperligere resultater.
For vask mellom 40°C og 60°C må vaskemiddelet som brukes være egnet for stofftypen og graden av skittenhet. Normale midler er egnet for "hvitt" eller farget fast stoff med høy grad av skittenhet mens flytende vaskemidler eller "fargebeskyttende" puddere er egnet for fargede stoffer med lett grad av skittenhet.
For vask ved temperaturer under 40°C anbefaler vi bruk av flytende vaskemidler eller vaskemidler spesifikt merket som egnet for vask ved lav temperatur.
For vask av ull eller silke må det kun brukes vaskemidler spesifikt beregnet for slike stoffer.
Page 96
!
96
5. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
For å rengjøre maskinen utvendig brukes en fuktig klut og man må unngå slipende midler, alkohol og/eller løsemidler. Vaskemaskinen krever ikke noe spesielt stell for ordinær rengjøring: vask skuffeavdelingene og filteret; noen tips for hvordan man flytter maskinen eller for langvarige perioder uten bruk er gitt under.
! Vi anbefaler at du rengjør skuffen for å
unngå opphopning av vaskemiddel og tilsetninger.
! For å gjøre dette trekker du ut skuffen og
rengjør den med rennende vann og setter den tilbake på plass.
! Vaskemaskinen leveres med et
spesialfilter som kan fange store rester som knapper eller mynter som eller kunne tilstoppe avløpet (i henhold til modell, overvei versjon A eller B).
! KUN TILGJENGELIG PÅ ENKELTE
MODELLER: trekk ut korrugerte slangen, ta ut proppen og drenere vannet i en beholder.
! Før filteret skrus løs anbefaler vi at du
plasserer et absorberende klut under for å holde gulvet tørt.
! Drei filteret mot urviseren til det stopper i
vertikal stilling.
! Fjern og rengjør filteret og sett det på
plass igjen ved å dreie det med urviseren.
! Gjenta de foregående trinnene i motsatt
rekkefølge for å sette sammen alle delene igjen.
B
A
! Om vaskemaskinen skal lagres i et
uoppvarmet rom for en lengre tidsperiode må alle slanger tømmes for vann.
! Koble fra vaskemaskinen.
! Løsne slangen fra stroppen og senk den
slik at alt vannet tømmes i en beholder.
! Sikre avløpsslangen med stroppen når
dette er fullført.
Rengjøring av skuff
Rengjøring av filter
Forslag for flytting eller langvarig periode uten bruk
Page 97
!
NO
97
6. FJERNKONTROLL (WI-FI)
Dette apparatet er utstyrt med Wi-Fi- teknologi slik at det kan styres eksternt via appen.
MASKINREGISTRERING (PÅ APP)
! Last ned Candy simply-Fi-appen på
enheten din.
! Åpne appen, opprett brukerprofilen
(eller logg inn hvis den allerede er opprettet) og registrer apparatet ved å følge instruksjonene på enhetens skjerm eller «hurtigveiledningen» som er festet til maskinen.
SLIK AKTIVERER DU FJERNKONTROLLEN
! Kontroller at ruteren er slått på og koblet
til Internett.
! Legg i tøy, lukk døren og tilsett
vaskemiddel hvis det er nødvendig.
!
Drei programvelgeren til FJERNKONTROLL
(Wi-Fi)
-posisjonen: døren låses og
kontrollene på kontrollpanelet deaktiveres.
! Start syklusen med Candy simply-Fi-
appen. Når syklusen er fullført, slå av maskinen ved å dreie programvelger til OFF (AV)-posisjonen for å låse døren.
* FJERNKONTROLL (Wi-Fi)
SLIK DEAKTIVERER DU FJERNKONTROLLEN
! For å avslutte FJERNKONTROLL-
modusen under en syklus, drei programvelger til enhver annen posisjon enn
FJERNKONTROLL (Wi-Fi).
Kontrollpanelet
på apparatet vil settes i drift
igjen, og hvis syklusen pauses, vil du kunne åpne døren når DØRSIKKERHET­indikatorlampen slås av.
! Med døren lukket, drei knotten til
FJERNKONTROLL (Wi-Fi)-posisjonen for å kontrollere apparatet med appen igjen. Den fortsetter ved pågående syklus.
Candy simply-Fi-appen er tilgjengelig for enheter som kjører både Android og iOS, både for nettbrett og smarttelefoner.
Få alle detaljer om Wi-Fi-funksjonene ved å bla i appen i DEMO-modus.
Av sikkerhetsmessige grunner, i enkelte vaskefaser, kan døren kun åpnes hvis vannstanden er under nedre kant og hvis temperaturen er lavere enn 45°C. Hvis disse betingelsene er oppfylt, vent til DØRSIKKERHET-lampen slukker før du åpner døren.
Page 98
!
98
7. HURTIGVEILEDNING
Denne maskinen tilpasser automatisk vannivået til type og mengde vask. Dette systemet gir en nedgang i energiforbruk og en merkbar reduksjon i vasketider.
! Skru på apparatet og velg det ønskede
programmet.
! Juster vaskeinnstillingene om nødvendig
og velg de ønskede alternativene.
! Trykk på programstart-knappen.
! Programmet avsluttes med en melding på
displayet (på enkelte modeller vil alle indikatorlampene tennes).
! Skru av maskinen.
For enhver type vask, se programtabellen og følg driftssekvensen som angitt.
Vanntrykk:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
Omdreiningstall sentrifuge:
se tabell.
Full effekt / Sikring i strømtilførselskretsen ampere / Strømspenningen:
se tabell.
8. KONTROLLER OG PROGRAMMER
A
A
BDCEGF
I
H
H
I
BDCE GF
* Avhenger av modell
A
Programvelger med posisjon OFF (AV)
B
START/PAUSE-knapp
C
STARTTIDSFORVALG-knapp
D
Knappen TØRKEVALG **
E
HURTIG/SMUSSNIVÅ-knapp
F
TEMPERATURVALG-knapp
G
SENTRIFUGERING-knapp
F+G
TASTESPERRE
H
Digitalt display
I
DØRSIKKERHET-indikatorlys
** Knappen TØRKEVALG/DAMP (kun inkludert i noen modeller)
Programvalg
TØRKING (kun VASKEMASKIN MED TØRKETROMMEL) Hvis du vil at tørkesyklusen skal starte automatisk etter vask, velg vaskeprogrammet du vil bruke og tørkesyklusen. Eller du kan gjøre ferdig vasken, og så bestemme tørkeprogram.
Tekniske data
Page 99
!
NO
99
! Når programvelgeren er vridd lyser
displayet for å vise innstillingene for det valgte programmet.
! Skru av vaskemaskinen ved å vende
velgeren til OFF (AV).
- Språkinnstilling
! Etter at du har koblet maskinen til nettverket
og slått den på, trykk på "F"- eller "G"-knappen for å vise de tilgjengelige språkene.
! Trykk på START/PAUSE-knappen for å
velge ønsket språk.
- Endre språk
Hvis du vil endre innstillingsspråket, må du trykke på "D"- og "G"-knappene samtidig i omtrent 5 sekunder. ENGLISH vil bli vist på skjermen, og du vil bli bedt om å velge et nytt språk.
! Trykk på START/PAUSE-knappen for å
starte den valgte syklusen. Når programmet kjører, viser displayet gjenværende tid.
! Hvis du vil endre det valgte programmet,
trykker du på knappene for ønskede alternativer, endrer standardparameterne og trykker deretter på START/PAUSE- knappen for å starte syklusen.
! Etter at du har slått på apparatet, vent
noen sekunder før programmet starter.
PROGRAMVARIGHET
! Når et program er valgt viser displayet
automatisk varigheten på syklusen, som kan variere, avhengig av hvilket alternativ som er valgt.
! Når programmet har startet blir du stadig
informert om gjenværende tid på programmet.
! Produktet beregner tiden til slutten av
valgt program basert på en standardmengde. I løpet av syklusen korrigerer maskinen tiden til størrelsen og sammensetningen av tøymengden.
PROGRAMSLUTT
! Når displayet viser at programmet er
avsluttet og indikatorlampen DØRSIKKERHET har slukket, kan du åpne døren.
! Skru av vaskemaskinen ved å vende
velgeren til OFF (AV).
ADVARSEL:
ikke ta på knappene mens du setter
inn kontakten, for maskinene kalibrerer systemene i løpet av de første sekundene: Berøring av knappene kan føre til at maskinen ikke fungerer riktig. I dette tilfellet må du trekke ut kontakten og gjenta operasjonen.
Åpne døren
En spesiell sikkerhetsenhet hindrer døren fra å åpnes direkte etter syklusen er ferdig. Vent i 2 minutter etter vaskesyklusen er ferdig og lyset for «dørsikkerhet» har slukket før du åpner døren.
Programvelger med posisjon OFF (AV)
Første oppstart
START/PAUSE-knapp
Lukk døren FØR du velger knappen START/PAUSE.
Bare alternativene som er kompatible med det innstilte programmet kan velges.
Page 100
!
100
PAUSE MASKINEN
! Hold START/PAUSE-knappen trykket i
omtrent 2 sekunder (noen lysindikatorer og gjenværende tid-displayet vil blinke, noe som indikerer at maskinen er pauset).
! Trykk på START/PAUSE-knappen igjen
for å starte programmet på nytt fra pausepunktet.
AVBRYTE ET PROGRAM
! For å avbryte et program flytter du
programvelgeren til posisjonen OFF (AV).
! Vent til lyset for DØRSIKKERHET har
slukket før du åpner døren.
! Denne knappen lar deg forhåndsprogrammere
en vaskesyklus til å vente med at en syklus starter i opptil 24 timer.
! For å vente med en start bruker du
følgende prosedyre:
- Sett på ønsket program.
- Trykk én gang på knappen for å aktivere forsinket start, og trykk deretter på den igjen (eller hold den) for å stille inn ønsket forsinkelse. Forsinkelsen øker hver gang knappen trykkes inntil 24 timer, da et nytt trykk på knappen vil nullstille forsinket start.
- Bekreft ved å trykke på knappen
START/PAUSE. Nedtelling begynner og når den er ferdig starter programmet automatisk.
! Det er mulig å avbryte starttidsforvalget
ved å dreie programvelgeren til OFF (AV).
Hvis det forekommer et strømbrudd mens maskinen er i drift; når strømmen gjenopprettes, starter maskinen på nytt fra begynnelsen av fasen den var i da strømmen ble blutt.
Med denne knappen kan du:
- Automatisk vaske-/tørkesyklus
Etter valget av vaskeprogrammet etter typen vask, velger du en tørrhetsgrad ved å trykke på denne knappen. På slutten av vaskeprogrammet vil den valgte tørkesyklusen starte automatisk.
Hvis det er valgt et vaskeprogram som ikke er kompatibelt med automatisk tørking, blir ikke denne funksjonen aktivert.
- Bare utfør en tørkesyklus
Velg via knappen ønsket tørkeprogram for tekstilene, ved å trykke på denne er det mulig å velge tørrhetsgrad som er forskjellig fra det som er standard (med
unntak fra tørkeprogrammet for ull).
Programvelgeren må settes tilbake til posisjonen OFF på slutten av hver syklus eller når du starter en påfølgende vaskesyklus før neste program velges og startes.
Av sikkerhetsmessige grunner, i enkelte vaskefaser, kan døren kun åpnes hvis vannstanden er under nedre kant og hvis temperaturen er lavere enn 45°C. Hvis disse betingelsene er oppfylt, vent til DØRSIKKERHET-lampen slukker før du åpner døren.
STARTTIDSFORVALG-knapp
Knappen for alternativer bør velges før du trykker på START/PAUSE­knappen. Hvis alternativet ikke er kompatibelt med det valgte programmet, vil den relevante indikatorlampen først blinke, og deretter slukkes.
Knappen TØRKEVALG/DAMP
Hvis du overstiger maksimal tørkbar tøymengde som angitt i programtabellen, vil tøyet ikke bli skikkelig tørt.
Loading...