- zone cucina per il personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi,
- aziende agricole, clienti di hotel e motel e altri ambienti residenziali,
- ad es. Bed and Breakfast (B&B),
- servizi di catering e altri usi diversi dalla vendita al dettaglio.
Prima di utilizzare il frigorifero, leggere attentamente questo manuale di istruzioni per
ottimizzare il rendimento dell'elettrodomestico. Conservare tutta la documentazione per
future consultazioni o per altri proprietari. Questo prodotto è destinato esclusivamente
all'uso domestico o applicazioni simili, come:
Questo elettrodomestico deve essere utilizzato esclusivamente per la conservazione di
alimenti. Altri utilizzi sono pericolosi e il produttore in questi casi non sarà responsabile.
Si raccomanda di consultare le condizioni della garanzia. Per un funzionamento senza
problemi e per ottimizzare il rendimento dell'elettrodomestico, leggere attentamente
queste istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe annullare il diritto
all'assistenza gratuita durante il periodo di garanzia.
5
Sezione 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Attenzione: rischio di incendio
evitare la vicinanza con fiamme libere e fonti di ignizione.
Durate le operazioni di pulizia o trasporto dell'elettrodomestico,
Questo elettrodomestico non può essere impilato con altri
Accertarsi che il cavo di alimentazione non resti impigliato sotto
Quando l'elettrodomestico viene posizionato, fare attenzione a
Non installare l'elettrodomestico in luoghi umidi, unti o polverosi,
Non installare l'elettrodomestico accanto a caloriferi o materiali
In caso di interruzione della corrente, non aprire il coperchio. Se
Questa guida contiene numerose informazioni importanti per la
sicurezza. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per una
facile consultazione durante l'uso dell'elettrodomestico.
Il frigorifero contiene un gas refrigerante (isobutano, R600a) e un gas
isolante (ciclopentano); entrambi i gas sono altamente compatibili con
l'ambiente ma sono infiammabili.
Se il circuito di refrigerazione è visibilmente danneggiato:
Ventilare accuratamente l'ambiente in cui è installato
l'elettrodomestico
Tempo di funzionamento percentuaonamento 30 min, interruzione in
AVVERTENZA!
fare attenzione a non toccare i cavi metallici del condensatore sul
retro dell'elettrodomestico per evitare di ferirsi le dita e le mani o
di danneggiare il prodotto.
elettrodomestici. Non sedersi né salire sull'elettrodomestico.
Non è progettato per simili utilizzi. Ci si potrebbe ferire o
l'elettrodomestico potrebbe danneggiarsi.
l'apparecchiatura per evitare che si laceri o si danneggi.
non danneggiare il pavimento, i tubi, il rivestimento delle pareti
ecc. Non spostare l'elettrodomestico tirandolo per il coperchio o
per la maniglia. Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchio o manomettere i controlli. In caso di inosservanza
delle istruzioni, l'azienda declina qualunque responsabilità.
e non esporlo all'acqua e alla luce solare diretta.
infiammabili.
il blackout non supera le 20 ore, gli alimenti congelati non
dovrebbero subire alterazioni. Se l'interruzione della corrente
dura di più, controllare il cibo e consumarlo immediatamente o
ricongelarlo solo dopo averlo cotto.
6
Se il coperchio del congelatore orizzontale non si riapre
facilmente subito dopo che è stato chiuso, non si tratta di un
Collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica solo dopo
Prima di accendere l'elettrodomestico, attendere almeno 4 ore
Utilizzare il congelatore solo per gli scopi previsti, ossia la
Non conservare medicinali o materiali di ricerca nelle cantinette.
Prima di qualunque intervento, scollegare il cavo di
Quando il prodotto viene consegnato, accertarsi che non sia
In caso di perdita nell'impianto di refrigerazione, non toccare la
Non adoperare adattatori né cavi di prolunga.
Non tirare o piegare eccessivamente il cavo di alimentazione e
Per scongiurare il rischio di incendi o scosse elettriche, non
Se il cavo di alimentazione dell’elettrodomestico dovesse essere
Non collocare o conservare materiali infiammabili o
Non adoperare né conservare spray infiammabili (ad es.
Non collocare oggetti e/o contenitori pieni d'acqua sopra
problema, in quanto tale condizione dipende dalla differenza di
pressione che si bilancerà entro pochi minuti consentendo
nuovamente l'apertura del coperchio.
aver tolto l'imballo e le protezioni per il trasporto.
per consentire all'olio del compressore di assestarsi nel caso in
cui l'elettrodomestico sia stato trasportato in posizione
orizzontale.
conservazione e il congelamento di alimenti.
Non conservare medicinali o materiali di ricerca che richiedano
un controllo rigido della temperatura di conservazione, in quanto
potrebbero deteriorarsi e provocare reazioni incontrollate e
pericolose.
alimentazione dalla presa elettrica.
danneggiato e che tutti i componenti e gli accessori siano in
perfette condizioni.
presa di corrente ed evitare l'uso di fiamme libere. Aprire la
finestra e arieggiare l'ambiente. Rivolgersi al centro assistenza
per chiedere la riparazione.
non toccare la spina con le mani umide.
danneggiare la spina e/o il cavo di alimentazione.
danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dal suo servizio
tecnico o da un tecnico qualificato, per evitare rischi.
estremamente volatili (ad es. etere, benzina, GPL, propano,
bombolette per aerosol, adesivi, alcool puro), in quanto possono
provocare esplosioni.
bombolette di vernice spray) accanto alle cantinette, in quanto
potrebbero svilupparsi incendi o esplosioni.
7
l'elettrodomestico.
Si sconsiglia l'uso di prolunghe e prese multiple.
Non smaltire l'elettrodomestico nel fuoco. Fare attenzione a non
L'impianto di refrigerazione collocato nella parte posteriore e
Non adoperare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti
Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
Non usare oggetti meccanici o utensili diversi da quelli
Non adoperare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti
Tenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione
Non toccare gli elementi di raffreddamento interni, soprattutto
Non adoperare oggetti appuntiti o affilati (ad es. coltelli o
Non utilizzare asciugacapelli, stufe o apparecchi simili per lo
Non adoperare coltelli o oggetti appuntiti per rimuovere brina o
Non adoperare dispositivi meccanici o altre apparecchiature per
Evitare nel modo più assoluto l'uso di fiamme libere o
Non lavare con acqua la zona del compressore, ma dopo la
Tenere pulita la presa di corrente, in quanto l'eccesso di residui
danneggiare il circuito/i tubi di raffreddamento
dell'elettrodomestico durante il trasporto e l'uso. In caso di danni,
non esporre l'elettrodomestico al fuoco o a potenziali fonti di
ignizione, e ventilare immediatamente l'ambiente in cui è
installato.
nella parte interna delle cantinette contiene refrigerante, per cui
occorre particolare attenzione a non danneggiare i tubi.
dell'elettrodomestico destinati alla conservazione degli alimenti,
a meno che non siano del tipo consigliato dal produttore.
consigliati dal produttore per accelerare lo sbrinamento.
per la conservazione degli alimenti, a meno che non siano del
tipo consigliato dal produttore.
sull'involucro del frigorifero.
con le mani bagnate, per evitare bruciature o lesioni.
forchette) per rimuovere il ghiaccio.
sbrinamento.
ghiaccio. Il circuito del refrigerante potrebbe danneggiarsi ed
eventuali fuoriuscite potrebbero provocare danni oculari o
incendi.
accelerare il processo di sbrinamento.
apparecchiature elettriche (ad es. stufe, pulitrici a vapore,
candele, lampade a olio e altri oggetti simili) per accelerare lo
sbrinamento.
pulizia strofinarla con un panno asciutto per evitare la
formazione di ruggine.
di polvere può causare incendi.
8
Il prodotto è progettato e realizzato esclusivamente per l'uso
domestico.
Qualora il prodotto venga installato o utilizzato il ambienti
Il prodotto deve essere installato correttamente, posizionato e
La garanzia vale solo per i prodotti nuovi e non è trasferibile se il
L'azienda declina qualunque responsabilità in caso di danni
La garanzia non limita in alcun modo i diritti dell'utente previsti
Le cantinette non possono essere riparate dall'utente. Tutti gli
Se occorre smaltire un vecchio prodotto con un lucchetto
Questo elettrodomestico può essere utilizzato dai bambini di
Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico. La pulizia
Blocchi: se il frigorifero e/o il congelatore è provvisto di
commerciali o non residenziali, la garanzia potrebbe essere
annullata.
utilizzato secondo le istruzioni riportate nel manuale d'uso
fornito in dotazione.
prodotto viene rivenduto.
incidentali o consequenziali.
dalla legge.
interventi devono essere effettuati esclusivamente da personale
qualificato.
applicato allo sportello, accertarsi che venga lasciato in
condizioni sicure per evitare il pericolo di intrappolamento di
bambini.
almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali e da persone inesperte solo sotto supervisione o se
hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico
e sono consapevoli dei relativi rischi.
e la manutenzione non devono essere effettuate dai bambini
senza supervisione.
bloccaporte, tenere lontani i bambini dall'elettrodomestico per
evitare che rimangano intrappolati nel dispositivo di blocco.
Prima di smaltire un vecchio frigorifero o congelatore, smontare i
dispositivi di blocco per motivi di sicurezza.
9
Avviso di sicurezza
•Prima di installare e accendere l’elettrodomestico si raccomanda di leggere
•Se questo elettrodomestico deve sostituire un vecchio frigorifero con serratura,
•Il vostro vecchio frigorifero contiene gas isolanti e refrigeranti che devono essere
•Questo elettrodomestico può contenere il refrigerante isobutano (R600a/R134a),
•Nel caso fosse necessario, utilizzare l'adattatore secondo le istruzioni fornite
•I cavi non devono essere ritorti o piegati, e vanno tenuti lontani dalle superfici
•Non inserire la spina dell'elettrodomestico con le mani bagnate.
•Al termine dell’installazione accertarsi che il cavo di alimentazione non sia
•Prima di accendere l'elettrodomestico accertarsi che rimanga in posizione
•Dopo l'uso e prima di eseguire interventi di manutenzione è necessario
questo libretto per intero. Il fabbricante non si assume responsabilità per
installazioni o utilizzi inadeguati.
come misura di sicurezza rompere oppure togliere la serratura e/o lo sportello
prima dello smaltimento.
smaltiti correttamente. Prima del trasporto per lo smaltimento nel rispetto della
normativa vigente, verificare che il circuito del refrigerante non sia danneggiato. In
caso di qualsiasi dubbio contattare per indicazioni le autorità locali.
un gas naturale assolutamente compatibile con l'ambiente; tuttavia, è necessario
adoperare prudenza poiché l'isobutano è un gas infiammabile. È essenziale
accertarsi che i tubi del refrigerante non si siano danneggiati durante il trasporto e
l’installazione dell’apparecchio. Se il circuito del refrigerante è danneggiato,
evitare di accendere fiamme o scintille ed arieggiare il locale in cui è situato il
frigo.
dal produttore e verificare l'assenza di sovraccarichi del circuito elettrico per
evitarne il surriscaldamento.
calde.
incastrato sotto l’elettrodomestico.
verticale per almeno 4 ore.
scollegare la spina dell'elettrodomestico.
10
AVVERTENZA!
•Questo elettrodomestico è destinato all'uso domestico e a utilizzi simili a quelli di
-zone cucina per il personale di officine, uffici e altri ambienti lavorativi;
-fattorie e clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali;
-bed & breakfast;
-catering e analoghi servizi del tipo non al dettaglio.
•Le istruzioni riportano che:
-La piastra non deve essere utilizzata da persone (bambini inclusi) con ridotte
-È necessario impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico.
•Non danneggiare il circuito di refrigerazione.
•AVVERTENZA - Tenere sempre le aperture di ventilazione, sull'alloggiamento
•AVVERTENZA - Non usare dispositivi meccanici o comunque diversi da quelli
•AVVERTENZA - Non adoperare apparecchiature elettriche all'interno dei
•ATTENZIONE: Durante la collocazione dell'elettrodomestico nella sede prescelta,
•ATTENZIONE: Non sistemare prese multiple o alimentatori portatili nella parte
•Non porre sostanze esplosive come lattine di aerosol con propellente
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore,
seguito indicati:
capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e sufficiente
conoscenza del suo utilizzo, a meno che ciò avvenga sotto la supervisione
di qualcuno o siano state date istruzioni relative al suo utilizzo;
del frigorifero o incassate, sgombre.
consigliati dal produttore per rendere più veloce lo sbrinamento.
comparti dell'elettrodomestico destinati alla conservazione degli alimenti, a meno
che non siano del tipo consigliato dal produttore.
verificare che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato.
posteriore dell'elettrodomestico.
infiammabile all'interno di questo elettrodomestico.
da un rappresentante o da una persona con analoga qualifica per evitare danni.
11
Sezione 2. Descrizione dell'elettrodomestico
Termostato per
l'impostazione
della temperatura
Cassetto verdure
Piedini di
livellamento
(Figura riportata a solo scopo informativo, è possibile che il modello fornito
sia diverso).
12
Sezione 3. Installazione dell'elettrodomestico
•IMPORTANTE! Prima di accenderlo per la prima volta, questo elettrodomestico
•Questo elettrodomestico è stato progettato soltanto per un uso domestico.
•Togliere dall'elettrodomestico l'imballaggio e il nastro adesivo.
•Lavare l'interno dell'elettrodomestico con acqua tiepida contenente una limitata
•Sistemare l'elettrodomestico in ambiente secco e al riparo dalla luce solare
•Non collocare l'elettrodomestico vicino a un forno o ad altre fonti di calore, ad es.
•Non porre questo elettrodomestico in ambienti freddi, ad es. garage o
•In caso di collocazione in prossimità di un altro frigorifero o freezer, rispettare una
•Lasciare uno spazio di almeno 50 mm al di sopra dell'elettrodomestico. Se non è
•Montare sul condensatore i distanziali dal muro in plastica nella parte posteriore
•Non sistemare né conservare oggetti pesanti sopra l'elettrodomestico.
•Verificare che l'elettrodomestico si trovi su una superficie piana e stabile.
•L’elettrodomestico deve essere collocato in piano. Regolare l'orizzontalità
•Verificare che l'elettrodomestico sia in posizione verticale e che tutti i piedini siano a
•Collegare la spina alla vicina presa da 13 A e verificare che l'elettrodomestico
deve rimanere in posizione verticale per almeno 4 ore.
quantità di bicarbonato di sodio (da 5 ml a 0,5 litri di acqua).
diretta.
un calorifero.
capanni. Ciò potrebbe limitare l'azione di congelamento del freezer.
distanza di almeno 2 cm tra gli elettrodomestici, per evitare la formazione
di condensa.
possibile rispettare questa distanza, è necessario lasciare uno spazio di 25 mm
su ciascun lato dell'elettrodomestico.
dell'elettrodomestico, per garantire un volume aria tra quello e il muro.
dell'elettrodomestico agendo sulla vite che determina l'altezza dei piedini (ruotare
manualmente o mediante chiave di tipo adatto).
contatto con il pavimento, in modo che la posizione del mobile risulti stabile.
non sia collocato sopra il cavo di alimentazione.
13
Sezione 4. Uso dell'elettrodomestico
4.1. Accensione dell’elettrodomestico
•Prima di accendere l'elettrodomestico lasciarlo in posizione verticale per
•Collegare il frigorifero all'alimentazione elettrica e accenderlo.
•Impostare il regolatore del termostato sul valore richiesto, come descritto nella
•Lasciare il frigorifero acceso per circa 4 ore per consentirgli di raggiungere
4.2. Impostazione della temperatura
•Impostazione “0”: Unità spenta
•Impostazione “MIN”: Unità accesa: temperatura massima
•Impostazione “NORMALE”: funzionamento normale (adatto alla maggior parte
•Impostazione “MAX”: temperatura minima
4.3. Segnali di funzionamento normale
MAX
MIN
MAX
MIN
NORMALE
NORMALE
almeno 4 ore.
sezione Impostazione della temperatura (3.2.).
la temperatura corretta.
La manopola di regolazione della temperatura è situata sulla lampada all'interno del
frigorifero (vedere la Descrizione dell'elettrodomestico a pagina 2).
delle situazioni)
Importante!
In caso di elevate temperature ambiente, ad es. nelle calde giornate estive, è possibile
che sia necessario impostare il termostato sulla temperatura più bassa. Ciò può causare
il continuo funzionamento del compressore per preservare la bassa temperatura
all'interno del frigorifero.
Quando il refrigerante viene pompato nell'impianto di raffreddamento e lungo le
serpentine e i tubi nella parte posteriore dell'elettrodomestico, è possibile avvertire un
rumore di tenue gorgoglio o un suono di bolle. Con il compressore in funzione si può
avvertire un leggero rumore di ronzio o di pulsazione. Il termostato comanda il
funzionamento del compressore e a ogni ciclo di inserimento e disinserimento è possibile
avvertire un leggero scatto.
14
4.4. Consigli per il risparmio energetico
•Non installare l'elettrodomestico accanto a fonti di calore, come forni,
lavastoviglie o termosifoni.
•Sistemare l'elettrodomestico in un ambiente fresco e adeguatamente ventilato
•Evitare per quanto possibile di lasciare aperto lo sportello per un periodo di
•Verificare che le guarnizioni dello sportello siano pulite e prive di tagli o fenditure.
•Conservare gli alimenti più deperibili (quelli con una durata di conservazione
•Non sovraccaricare il frigorifero: il ricircolo dell'aria di raffreddamento che
•Non porre alimenti caldi all'interno del frigorifero o del congelatore ma
4.5. In caso di interruzione dell'alimentazione
e accertarsi che le prese di aerazione siano puliti.
tempo prolungato, per impedire l'ingresso di aria calda nell'armadio, la
formazione di ghiaccio e un elevato consumo energetico. Verificare che non
si siano oggetti che possano impedire la chiusura corretta delle porte.
più breve, come le carni cucinate) nella parte più fredda del frigorifero. Il cassetto
per verdure e insalate è la parte più calda del frigo e deve essere utilizzata per
verdure, insalate, frutta ecc. (vedere la Descrizione dell'elettrodomestico a
Pagina 2).
mantiene bassa la temperatura del cibo può venire ostruito, con conseguente
formazione di aria calda.
consentirne prima il raffreddamento.
In caso di interruzione della corrente, tenere lo sportello chiuso. Dopo il ripristino
dell'alimentazione il funzionamento dell'elettrodomestico riprende ma il raggiungimento
della temperatura di esercizio prevista può richiedere un certo tempo. Verificare lo stato
dei cibi e dei liquidi conservati all'interno del frigorifero.
15
Sezione 5. Manutenzione
5.1. Pulizia interna
5.2. Pulizia esterna
5.3. Sbrinamento
5.4. In caso di inutilizzo dell'elettrodomestico
5.5. Sostituzione della lampada interna (eccetto vano congelatore)
•Rimontare il coperchio e accendere nuovamente l'elettrodomestico.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione, SCOLLEGARE
l'elettrodomestico dall'alimentazione ELETTRICA.
Lavare l'interno dell'elettrodomestico e i relativi accessori con acqua tiepida
e bicarbonato di sodio (da 5 ml a 0,5 litri di acqua). Sciacquare e asciugare
completamente. Non utilizzare detergenti, polveri abrasive, prodotti per pulire molto
profumati, cere per lucidare o prodotti generici che contengano candeggina o alcol.
Lavare la superficie esterna dell'armadio con acqua saponata tiepida. NON usare
detergenti aggressivi. Il lato inferiore del prodotto può presentare bordi affilati, quindi
porre la dovuta attenzione durante durante l'intervento di pulizia. Una o due volte l'anno
togliere la polvere dal lato posteriore dell'elettrodomestico e dal compressore ivi presente,
utilizzando una spazzola o l'aspirapolvere, poiché l'accumulo di polvere può
compromettere il funzionamento dell'elettrodomestico e provocare un aumento del
consumo energetico.
Lo sbrinamento del vano frigorifero avviene automaticamente. Tuttavia, il congelatore
deve essere sbrinato periodicamente. Quanto la formazione di ghiaccio al suo interno
supera lo spessore di 3-5 mm, svuotare il congelatore del suo contenuto e spegnere
l'elettrodomestico, lasciare lo sportello aperto e consentire lo scioglimento del ghiaccio.
Sistemare i cibi congelati in una borsa termica oppure avvolgerli in un giornale spesso.
Non utilizzare oggetti affilati per staccare il ghiaccio dalle pareti. Pulire e asciugare
le superfici interne, chiudere lo sportello e ripristinare l'alimentazione
dell'elettrodomestico. Dopo il ripristino dell'alimentazione il funzionamento
dell'elettrodomestico riprende ma il raggiungimento della temperatura di esercizio
prevista può richiedere un certo tempo.
In caso di inutilizzo per prolungati periodi di tempo, togliere i cibi contenuti al suo interno,
scollegare l'alimentazione elettrica e pulire l'elettrodomestico, lasciando lo sportello
aperto fino al suo successivo utilizzo.
16
5.6. In caso di anomalie di funzionamento
Assenza di alimentazione all'elettrodomestico:
•Verificare che non si sia verificata un'interruzione di corrente elettrica.
•Verificare il collegamento dell'elettrodomestico alla presa di alimentazione.
•Verificare lo stato del fusibile (da 13 A) nella spina.
•Verificare che il termostato sia impostato sulla posizione MIN o superiore (vedere
•Gli sportelli sono chiusi correttamente?
•Di recente sono state aggiunte grandi quantità di cibo all'interno
•Gli sportelli dell'elettrodomestico sono stati aperti frequentemente? - in caso
•Verificare che il regolatore del termostato non sia stato impostato sul valore
•Accertarsi che gli sportelli siano chiusi correttamente
•Accertarsi che le guarnizioni degli sportelli siano pulite e funzionali
•Verificare che il regolatore del termostato non sia stato impostato sul valore
•Fare riferimento alla sezione 3.4, Segnali di funzionamento normale.
•Accertarsi che l'elettrodomestico sia stato installato correttamente (vedere la
La garanzia fornita per questo prodotto non copre la perdita di
quanto contenuto nel frigorifero e nel congelatore.
la sezione 3.2.)
Il motore rimane continuamente in funzione:
dell'elettrodomestico?- In caso affermativo, attendere il ripristino della
temperatura interna prevista.
affermativo, attendere il ripristino della temperatura interna prevista.
massimo.
Eccessiva presenza/formazione di ghiaccio:
massimo.
Il funzionamento dell'elettrodomestico è rumoroso:
sezione 1).
Se dopo i controlli il problema persiste, rivolgersi al proprio venditore.
Assicurazione
!
Qualsiasi richiesta di danni o di risarcimento oppure di rimborso di costi diretti o indiretti,
comprendendo qualsiasi perdita economica o danneggiamento di alimenti o altri beni
è da considerarsi esclusa.
Si consiglia di esaminare regolarmente il frigorifero e il congelatore per verificarne
il corretto funzionamento; è possibile patire perdite dovute al deterioramento
degli alimenti in seguito a guasto oppure a imprevisto mancato funzionamento
dell'elettrodomestico, dei fusibili, delle spine o dell'alimentazione; tali perdite possono
venire coperte dalla polizza assicurativa della casa o da altre forme di copertura
assicurativa. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio consulente assicurativo.
!
17
Sezione 6. RISPARMIO ENERGETICO
Installare l'elettrodomestico lontano da fonti di calore, non esposto alla luce solare
Non introdurre alimenti caldi nel frigorifero per evitare l'aumento della temperatura
Per garantire un'adeguata circolazione dell'aria, non introdurre quantità eccessive
In caso di accumulo di ghiaccio, sbrinare l'elettrodomestico per agevolare il
In caso di assenza di energia elettrica, tenere chiuso il più possibile lo sportello del
Aprire o tenere aperti gli sportelli dell'elettrodomestico per il minor tempo possibile.
Evitare di regolare il termostato su una temperatura troppo fredda.
Rimuovere la polvere accumulata sulla parte posteriore dell'elettrodomestico.
Per risparmiare energia, attenersi alle seguenti raccomandazioni:
diretta e in un ambiente ben ventilato.
interna e il funzionamento continuo del compressore.
di alimenti.
trasferimento del freddo.
frigorifero.
SMALTIMENTO DEI VECCHI ELETTRODOMESTICI
Sull'unità è riportato il simbolo di conformità alla Direttiva europea 2012/19/UE
relativa allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche usate
(WEEE).
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto contengono sostanze
inquinanti (pericolose per l'ambiente) e componenti riutilizzabili. Le
apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto devono essere sottoposte a
trattamenti specifici per rimuovere e smaltire adeguatamente tutte le sostanze
inquinanti e per recuperare e riciclare i materiali.
Osservando alcune regole basilari, tutti possono contribuire a evitare danni
ambientali causati dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto non devono essere gestite
come rifiuti domestici.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto devono essere consegnate
negli appositi punti di raccolta gestiti dagli enti comunali o da aziende
regolarmente registrate. In molti paesi è prevista la raccolta a domicilio delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche di scarto di dimensioni notevoli.
In molto paesi, quando si acquista un nuovo elettrodomestico, quello vecchio può
essere restituito al rivenditore che è obbligato a prelevarlo gratuitamente alla
consegna di quello nuovo, purché sia di tipo equivalente e abbia le stesse funzioni
di quello fornito.
Conformità
L'applicazione del contrassegnosul prodotto garantisce la conformità a tutti i
requisiti in materia di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla legge.
SUMMARY:
Section 1. Safety Info
Section 2. Description of appliance
Section 3. Installation of appliance
Section 4. Operating appliance
Section 5. Maintenance
Section 6. Energy saving
18
Thank you for purchasing this product.
Before using your refrigerator, please carefully read this instruction manual
in order to maximize its performance. Store all documentation for subsequent
use or for other owners. This product is intended solely for household use or
similar applications such as:
-the kitchen area for personnel in shops, offices and other working environments
-on farms, by clientele of hotels, motels and other environments of a
residential type
-at bed and breakfasts (B & B)
-for catering services and similar applications not for retail sale.
This appliance must be used only for purposes of storage of food, any other
use is considered dangerous and the manufacturer will not be responsible for
any omissions.
Also, it is recommended that you take note of the warranty conditions.
19
Section 1. Safety Information
The refrigerator contains a refrigerant gas (R600a: isobutane)
and insulating gas (cyclopentane), with high compatibility with
the environment, that are, however, inflammable.
We recommend that you follow the following regulations so as
to avoid situations dangerous to you:
Before performing any operation, unplug the power cord from
the power socket.
-The refrigeration system positioned behind and inside the
Wine Coolers contains refrigerant. Therefore, avoid damaging
the tubes.
-If in the refrigeration system a leak is noted, do not touch the
wall outlet and do not use open flames. Open the window and
let air into the room. Then call a service centre to ask for repair.
-Do not scrape with a knife or sharp object to remove frost or
ice that occurs. With these, the refrigerant circuit can be
damaged, the spill from which can cause a fire or damage
your eyes.
-Do not install the appliance in humid, oily or dusty places,
nor expose it to direct sunlight and to water.
-Do not install the appliance near heaters or inflammable
materials.
-Do not use extension cords or adapters.
-Do not excessively pull or fold the power cord or touch the
plug with wet hands.
-Do not damage the plug and/or the power cord; this could
causeelectrical shocks or fires.
-It is recommended to keep the plug clean, any excessive
dust residues on the plug can be the cause fire.
-Do not use mechanical devices or other equipment to hasten
the defrosting process.
20
-
Do not use or store inflammable sprays, such as spray paint,
nearthe Wine Coolers. It could cause an explosion or fire.
-Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments, unless they are of the type recommended by
the manufacturer.
-Do not place or store inflammable and highly volatile materials
such as ether, petrol, LPG, propane gas, aerosol spray cans,
adhesives, pure alcohol, etc. These materials may cause an
explosion.
-Do not store medicine or research materials in the Wine Coolers.
-When the material that requires a strict control of storage
temperatures is to be stored, it is possible that it will deteriorate
or an uncontrolled reaction may occur that can cause risks.
-Maintain the ventilation openings in the appliance enclosure
or in the built-in structure, free of obstruction.
-Do not place objects and/or containers filled with water on the
top of the appliance.
-Do not perform repairs on this Wine Coolers. All interventions
must be performed solely by qualified personnel.
-This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or with a lack of experience and knowledge;
provided that they have been given adequate supervision or
instruction concerning how to use the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
-Children should not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance should not be made by children without supervision
21
Safety Advice
· Please read thisbookletthoroughly beforeinstalling and switchingon the
appliance. The manufacturer accepts no responsibility for incorrect installation
and usage.
· If thisapplianceistoreplaceanoldrefrigeratorwitha lock, asa safetymeasure
break or remove the lock and/or door before disposal.
· Your old appliancescontaininsulationgasesandrefrigerantthatmust be
disposed of correctly. Please ensure that the refrigerant circuit is not damaged
before the appliance is taken away for correct disposal in line with current
legislation. If there is any doubt contact your Local Authority for instructions.
· This appliance may contain the refrigerant isobutene (R600a/R134a). This is a natural
gas with a high level of environmental compatibility; however, caution is required as
isobutene is a flammable gas. It is essential to ensure that refrigerant tubes are not
damaged during transportation and the installation of the appliance. In the event
that the refrigerant circuit is damaged, avoid naked flames or sources of ignition and
ventilate the room in which the appliance is situated.
· If using an adaptor, thismustbeusedinaccordancewiththemanufacturers
instructions and ensure that the electrical circuit is not overloaded as this could
cause overheating.
· Do not twist or bend the cables, and keep them away from hot surfaces.
· Do not plug ın or unplug this appliance with wet hands.
· Following installation make sure that the power cable is not trapped underneath
the appliance.
· Ensure the appliance is leftin anupright position forat least4 hours beforeyou
switch it on.
·
The appliance has to be unplugged after use and before carrying out user
maintenance on the appliance.
22
WARNING!
·
This appliance is intended to be used in household and similar applications
such as:
– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
– farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
– bed and breakfast type environments;
– catering and similar non-retail applications.
·
The instructions state that:
- the appliance is not to be used by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction.
- children being supervised not to play with the appliance.
· Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING – Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the
·
built-in structure, clear of obstruction.
WARNING – Do not use mechanical devices or other means to accelerate
·
the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
·
WARNING – Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type recommended
by the manufacturer.
·
WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
·
WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power
supplies at the rear of the appliance.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable
·
propellant in this appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
·
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
·IMPORTANT! Thisappliancemustbelefttostandinanuprightposition for at
least 4 hours before being switched on for the first time.
· This appliance has been designed for Domestic Use Only.
· Remove all packaging and securing tape from the appliance.
· Wash the interior of the appliance with luke warm water containing a small
amount of bicarbonate soda (5ml to 0.5 litres of water).
· Position the appliance in a dry atmosphere and out of direct sunlight.
· Do not position next to a cooker or other sources of heat, i.e. radiator.
· This appliance should not be sited in a cold atmosphere, i.e. garage or
shed. Doing so may cause the freezer unit to underfreeze.
· If positionednexttoanotherfridgeorfreezer, leaveaminimumgapof2cm
between the appliances in order to avoid condensation.
· A clearance of50mm shouldbeleftabovetheappliance. Ifthiscannotbe
achieved you should ensure a clearance of 25mm is maintained on each side of
the appliance.
· Fit theplasticwallspacerstothecondenserontherearoftheappliance, thiswill
ensure an air gap between the appliance and the wall.
· Do not place or store heavy items on the top of this appliance.
· Ensure that the appliance is positioned on a firm flat floor.
· This appliance must be level. Adjust the level by screwing the adjustable feet up
or down (use your fingers or a suitable spanner).
· Ensure thattheapplianceisuprightandbothfeetare infirmcontactwiththe floor
so that the cabinet is stable.
· Connect theplugtoanadjacent13ampsocketout letandensurethatthe
appliance is not standing on the supply cable.
25
0
MAX
MIN
NORMAL
0
MAX
MIN
NORMAL
Section 4. Operating the Appliance
4.1. Switching on the Appliance
· Allow theappliancetostanduprightforaminimumof4hoursbeforeyouswitchit
on.
· Plug in the appliance and switch on at the mains supply.
· Set the thermostat control to the required setting as detailed in the Temperature
Control section (3.2.).
· Leave the applianceforapproximately4 hoursfor thecorrect temperatureto be
reached.
4.2. Temperature Control
The temperature selector knob is located on the lamp unit inside the refrigerator (see
Description of the Appliance on page 2).
· Setting “0”: Unit Off
· Setting “MIN”: Unit On - Warmest Temperature
· Setting “NORMAL”: Normal Operation (adequate for most situations)
· Setting “MAX”: Coldest Temperature
Important!
During high ambient temperatures e.g. on hot summer days, it may be necessary to set
the thermostat to the coldest setting .This may cause the compressor to run continuously
in order to maintain a low temperature in the cabinet.
4.3. Normal Operating Sounds
You may hear faint gurgling or bubbling sounds when the refrigerant is pumped to the
cooling system and through the coils or tubing at the rear of the appliance. When the
compressor is in operation you may hear a slight whirring sound or pulsating noise. The
thermostat controls the operation of the compressor, and you may hear a slight click as
it cycles in and out.
26
4.4. Energy Saving Advice
· Do notinstalltheapplianceclosetosources of heat, suchasa cooker,
dishwasher or radiator.
· Locate the appliance in acool well-ventilated room and makesurethattheair
vents are clear
· Try toavoidkeepingthedoorsopenforalongtime, warmairwillenterthe
cabinet and may cause a build-up of ice as well as affecting the energy
consumption. Ensure there are no obstructions preventing the doors from closing
properly
· Ensure that the door seals are clean and there are no tears or splits.
· Keep the most perishable foods, (those with a short shelf-life, such as
cooked meats), in the coldest part of the fridge. The Salad Crisper Box is
the warmest part of your fridge and should be used for vegetables, salads and
fruits etc. (see Description of Appliance on Page 2)
· Do not overload the fridge: the coolingairthatcirculatestokeepthe
fridge cold gets blocked and pockets of warm air form.
· Do not put hot food into the fridge or freezer ? let it cool down first.
4.5. In the Event of a Power Failure
If there is a power failure, keep the doors closed. When the power has been restored
the appliance will start to operate but it may take some time to achieve the pre-set
operating temperature. Check the condition of your stored food items and liquids.
27
Section 5. Maintenance
Before any maintenance or cleaning work is carried out, DISCONNECT the
appliance from the ELECTRICITY supply.
5.1. Internal Cleaning
Clean the interior and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5ml to 0.5
litre of water). Rinse and dry thoroughly. Do not use detergents, abrasive powders,
highly perfumed cleaning products, wax polishes or cleaning products containing bleach
or alcohol.
5.2. External Cleaning
Wash the outer cabinet with warm soapy water. Do NOT use abrasive products. There
may be sharp edges on the underside of the product, so care should be taken when
cleaning. Once or twice a year dust the rear of the appliance and the compressor at the
back of the appliance, with a brush or vacuum cleaner, as an accumulation of dust will
affect the performance of the appliance and cause increased energy consumption.
5.3. Defrosting
The fridge compartment will automatically defrost itself. However, you will need to
defrost the freezer periodically. When ice build up in the freezer exceeds 3-5mm, empty
the contents and switch off the appliance, leave the door open and allow the ice to melt.
Place the frozen foods items in a cool-bag or wrap them in thick newspaper. Do notusesharpobjectstoscrapetheiceaway. Clean anddrythe interior, closethedoor
and turn on the power to the appliance. When the power has been restored the
appliance will start to operate but it may take some time to achieve the pre-set operating
temperature.
5.4. When the appliance is not in use
When the appliance is not in use for long periods, remove the contents, disconnect
from the electricity supply and clean the appliance, leaving the door ajar until you wish
to use the appliance again.
5.5. Changing the Interior Light (Except Freezer compartment)
· Switch off the power supply to the appliance
· Remove the plastic light cover
· Remove the lamp from the light unit.
· Replace the lamp with a suitable replacement
· Refit the cover and switch the appliance back on.
.
28
5.6. What to do if something goes wrong
There is no power to the appliance:
· Check there is not a power cut
· Check there is power to the electric socket/appliance
· Check the fuse in the plug (Must be 13 amp)
· Check that the thermostat has been set to position MIN or above (see section 3.2.)
The compressor runs continuously:
· Are the doors closed correctly?
· Have large quantities of food recently been added to the appliance? - ifyes,
allow the interior temperature to recover
· Have the appliance doors been openedfrequently? - ifyes, allowthe interior
temperature to recover
· Ensure that the doors have been closed correctly
· Ensure that the door seals are clean and sealing correctly
· Check that the Thermostat Control has not been set to maximum
The appliance is making a noise:
· Refer to Normal Operating Sounds, section 3.4
· Ensure that the appliance has been installed correctly (see section 1).
If after the above checks there is still a fault please contact your retailer.
Any warranty provided with thisproduct does not cover loss of !
!
fridge/
Any claim for loss, damage, costs or expenses of an indirect or consequential nature
including any economic loss or damage to foodstuffs or any other goods is excluded.
We recommend that you inspect your fridge/freezer regularly to check that it is working
correctly, losses can result from deterioration following breakdown or accidental failure
of the appliance, fuses, plugs or public electricity supply, these can be covered by your
standard home insurance or might require extra cover. Check with your insurance
provider.
Insurance
freezer content.
29
Section 6. Energy Saving
For better energy saving we suggest :
Installing tge appliance away from heat sources and not exposed to direct sunlight
and in a well ventilated roo.
Avoid putting hot food into the refrigerator to avoid increasing the internal
temperature and therefore causing continuos functionaliting of the compressor.
Do not excessively stuff foods so as to ensure proper air circulation.
Defrost the appliance in case there is ice to facilitate the transfer of cold.
In case of absence of electrical energy, it is advisable to keep the refrigerator
door closed.
Open or keep the doors of the appliance open as little as possible
Avoid adjusting the setting to temperatures too cold.
Remeve dust present on the rear of the appliance
Scrapping old Appliance
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for
the environment) and basic components (which can be re-used). It is important to have
WEEE subjected to specific treatments, in order to remove and dispose properly all
pollutants, and recover and recycle all materials.
Individuals can play an important role in ensuring that WEEE does not become an
environmental issue; it is essential to follow some basic rules:
-WEEE should not be treated as household waste;
-WEEE should be handed over to the relevant collection points managed by the
municipality or by registered companies. In many countries, for large WEEE, home
collection could be present.
In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned to the
retailer who has to collect it free of charge on a one-to-one basis, as long as the
equipment is of equivalent type and has the same functions as the supplied equipment.
Conformity
By placing the mark on this product, we are confirming compliance to all relevant
European safety, health and environmental requirements which are applicable in
legislation for this product.
30
31
TABLE DES MATIÈRES :
Chapitre 1. Consignes de sécurité
Chapitre 2. Description de l’appareil
Chapitre 3. Installation de l’appareil
Chapitre 4. Fonctionnement de l’appareil
Chapitre 5. Entretien
Chapitre 6. Économies d’énergie
32
Merci d'avoir acheté ce produit.
- coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de
- dans les exploitations agricoles, pour la clientèle des hôtels, motels et autres
- dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B)
- pour les services de restauration et des applications similaires non destinées à une
Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin
d'optimiser sa performance.Conserver l'ensemble de la documentation pour un
usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce produit est conçu uniquement pour
une utilisation ménagère ou des applications similaires comme :
travail ;
environnements de type résidentiel
vente au détail.
Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d'aliments, toute
autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas
responsable de toute omission. De plus, il est recommandé de prendre note des
conditions de garantie. Pour obtenir la meilleure performance possible et un
fonctionnement sans problème de votre appareil, il est très important de lire
attentivement ces instructions. Tout non-respect de ces instructions peut annuler votre
droit à des services gratuits pendant la période de garantie.
33
Chapitre 1. Consignes de sécurité
Attention : risque d'incendie
Éviter des flammes ouvertes et des sources d'inflammation.
Il convient de prêter une attention particulière lors du
Cet appareil n'est pas conçu pour être empilé avec un autre
Assurez-vous que le câble secteur ne se retrouve pas coincé
Au moment de positionner votre appareil, veillez à ne pas
Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou
Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de
En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le couvercle. Si la
Ce guide contient de nombreuses informations importantes sur la
sécurité. Nous vous suggérons de conserver ces instructions dans un
endroit sûr pour une référence ultérieure aisée et une bonne utilisation
de l’appareil.
Ce réfrigérateur contient un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un
gaz isolant (cyclopentane), qui présentent une compatibilité élevée
avec l'environnement mais des propriétés inflammables.
En cas de dommages du circuit de réfrigérant :
Bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
rcentage :fonctionnement 30 min,arrêt l5 m
AVERTISSEMENT !
nettoyage/du transport de l’appareil pour éviter de toucher les
fils métalliques du condenseur à l’arrière de l’appareil, en raison
du risque de blessures aux doigts et aux mains et du risque de
détérioration de l’appareil.
appareil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenir debout sur le
dessus de votre appareil étant donné qu’il n’est pas conçu à cet
effet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil.
sous l’appareil pendant et après le transport/le déplacement de
l'appareil, pour éviter de couper ou d’endommager le câble
secteur.
endommager votre plancher, vos tuyaux, les revêtements
muraux etc. Ne déplacez pas l’appareil en le tirant par le
couvercle ou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil ou falsifier les commandes. Notre entreprise décline
toute responsabilité en cas de non-respect des instructions.
poussiéreux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à
l'eau.
matériaux inflammables.
panne dure moins de 20 heures, les aliments surgelés ne
34
devraient pas être affectés. Si la panne dure plus longtemps,
Si vous trouvez que le couvercle du congélateur coffre est
Ne pas brancher l’appareil à l'alimentation électrique avant
Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l’allumer pour
Ce congélateur doit uniquement être utilisé aux fins prévues
Ne pas conserver des médicaments ou des substances de
Avant de procéder à tout fonctionnement, débrancher le cordon
A la livraison, vérifiez que le produit n'est pas endommagé et que
Si une fuite est détectée dans le système de réfrigération, ne pas
Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs.
Ne pas tirer ou plier de manière excessive le cordon
Ne pas endommager la fiche et/ou le cordon d'alimentation ; cela
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
Ne pas placer ou conserver des substances inflammables ou
alors il convient de vérifier les aliments et de les manger
immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à
nouveau.
difficile à ouvrir juste après l’avoir ouvert, ne soyez pas inquiet.
Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et
permettre au couvercle de s’ouvrir normalement après quelques
minutes.
d’avoir retiré tous les protecteurs d'emballage et de transport.
permettre à l'huile du compresseur de décanter s’il a été
transporté horizontalement.
(c.-à-d. la conservation et la congélation de denrées
comestibles).
recherche dans le rafraîchisseur de vin. Lorsque la matière à
conserver requiert un contrôle strict des températures de
conservation, il est possible qu'elle se détériore ou qu'une
réaction incontrôlée se produise, laquelle peut entraîner des
risques.
électrique de la prise électrique.
toutes les pièces et les accessoires sont en parfait état.
toucher la sortie murale et ne pas utiliser de flammes ouvertes.
Ouvrir la fenêtre et aérer la pièce. Ensuite appeler un service
après-ventes pour demander une réparation.
d'alimentation ou ne pas toucher la fiche avec les mains
mouillées.
pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
par le fabriquant, un agent après-vente ou toute autre personne
qualifiée pour éviter tout danger.
hautement volatiles tels que l'éther, le pétrole, le GPL, le gaz
propane, les bombes d'aérosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces
35
substances peuvent provoquer une explosion.
Ne pas utiliser ou conserver des sprays inflammables, tels que
Ne pas placer d'objets et/ou de récipients contenant de l'eau sur
Nous ne recommandons pas l'utilisation de rallonges et
Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le
Le système de réfrigération positionné derrière et à l'intérieur du
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des
Ne pas endommager circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des
Ne touchez pas aux pièces de réfrigération internes, en
Maintenir les ouvertures de ventilation situées dans le bâti de
Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants comme des
Ne jamais utiliser de sèche-cheveux, de chauffages électriques
Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour retirer
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autre équipement
Éviter impérativement l'utilisation de flamme nue ou d’un
de la peinture en aérosol, auprès du rafraîchisseur de vin. Cela
pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
le dessus de l'appareil.
d’adaptateurs multiples.
circuit/les tuyaux de refroidissement de l’appareil pendant le
transport et l’utilisation. En cas de dommage, ne pas exposer
l’appareil au feu, à une source d'inflammation potentielle et aérer
immédiatement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
rafraîchisseur de vin contient du réfrigérant. Par conséquent,
éviter d'endommager les tuyaux.
compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf
s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux
recommandés par le fabricant.
compartiments de conservation des aliments, sauf s'ils
correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
particulier si vos mains sont humides, car vous pourriez vous
brûler ou vous blesser.
l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute
obstruction.
couteaux ou des fourchettes pour retire la couche de glace.
ou d'autres appareils électriques similaires pour le dégivrage.
le givre ou la glace apparus. Ceux-ci pourraient causer des
dégâts sur le circuit réfrigérant, toute projection en résultat peut
provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
pour accélérer le processus de dégivrage.
36
équipement électrique, comme des radiateurs, des nettoyeurs à
Ne jamais utiliser de l’eau pour laver le compresseur, l’essuyer
Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout
Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domestique
La garantie s'annule si le produit est installé ou utilisé dans des
Le produit doit être correctement installé, positionné et utilisé
La garantie s'applique uniquement aux produits neufs et n’est
Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages
La garantie ne diminue en rien vos droits statutaires ou
Ne pas effectuer de réparation sur ce rafraîchisseur de vin.
Si vous mettez au rebut un produit usagé doté d’une serrure ou
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
Verrous : si votre réfrigérateur/congélateur est équipé d'un
vapeur, des bougies, des lampes à pétrole ou similaires pour
accélérer la phase de dégivrage.
avec un chiffon sec après le nettoyage pour éviter la rouille.
résidu de poussière présente en excès sur la fiche peut être la
cause d'un incendie.
uniquement.
espaces domestiques non-résidentiels ou commerciaux ;
conformément aux instructions contenues dans le Manuel
d’instructions de l’utilisateur fourni.
pas transférable si le produit est revendu.
accessoires ou consécutifs.
juridiques.
Toutes les interventions doivent uniquement être réalisées par
un personnel qualifié.
d’un verrou fixé sur la porte, assurez-vous qu’il soit laissé dans
un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent
piégés.
plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances,
s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été
informés quant à l'utilisation de l'appareil de manière sûre, et
s'ils comprennent les risques impliqués.
l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
verrou, pour empêcher les enfants de se faire piéger, rangez la
clé hors de portée et loin de l'appareil Si vous éliminez un vieux
réfrigérateur/congélateur cassez tous les vieux verrous ou
loquets par mesure de sécurité.
37
Consignes de sécurité
•Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d’allumer l’appareil.
•Si cet appareil doit remplacer un vieux réfrigérateur avec verrou, par mesure de
•Vos vieux appareils contiennent des gaz isolants et un réfrigérant qui doivent
•Cet appareil peut contenir de l’isobutène réfrigérant (R600a/R134a). Il s’agit d'un
•Si vous utilisez un adaptateur, il doit être conforme aux instructions du fabricant
•Ne tordez pas et ne pliez pas les câbles. Conservez-les loin des surfaces
•Ne branchez pas et ne débranchez pas cet appareil avec les mains mouillées.
•Après avec effectué l’installation, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas
•Assurez-vous que l’appareil reste bien à la verticale pendant au moins 4 heures
•Il faut débrancher l’appareil après utilisation et avant d’effectuer l’entretien sur
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’une installation et d'une
utilisation incorrectes.
sécurité cassez ou ôtez le verrou et/ou la porte avant de le mettre au rebut.
être éliminés correctement. Veuillez vérifier que le circuit réfrigérant n’est pas
endommagé avant que l’appareil soit retiré pour être mis au rebut conformément
à la législation en vigueur. En cas de doute, contactez votre administration
locale pour recevoir des instructions.
gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale ; toutefois,
il faut faire attention car l’isobutène est un gaz inflammable. Il est essentiel de
vérifier que les tubes du réfrigérant ne sont pas endommagés au cours du
transport et de l'installation de l’appareil. Si le circuit réfrigérant est endommagé,
évitez les flammes nues ou les sources d’inflammation et aérez la pièce dans
laquelle l’appareil se trouve.
et garantir l’absence de surcharge du circuit électrique car cela pourrait
provoquer une surchauffe.
chaudes.
coincé sous l’appareil.
avant de l’allumer.
l’appareil.
38
AVERTISSEMENT !
• Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour des
-coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres
-habitations rurales et par des clients dans des hôtels, motels et autres
-environnements de type chambres d’hôtes ou B&B ;
-restauration et applications similaires non dédiées à la vente au détail.
• Les instructions indiquent que :
-l’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants)
-Les enfants sous surveillance ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
• AVERTISSEMENT - Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans le bâti
• AVERTISSEMENT - N’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d’autres
• AVERTISSEMENT - N’utilisez pas d’appareils électriques à l'intérieur des
• AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, vérifiez que le cordon
• AVERTISSEMENT : Ne placez pas des systèmes multiprises portatifs ou des
• Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d’aérosol
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le
applications similaires telles que :
environnements de travail ;
environnements de type résidentiel ;
à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans
expérience et connaissances, à moins d’être surveillés ou d’avoir appris
à utiliser l’appareil ;
de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstruction.
moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés
par le fabricant.
compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils
correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
d’alimentation n’est pas coincé ou abîmé.
alimentations portatives à l’arrière de l’appareil.
contenant un combustible inflammable dans cet appareil.
service après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d’accident.
39
Chapitre 2. Description de l’appareil
Thermostat
Bac à légumes
Pieds de mise
à niveau
(Image fournie uniquement à titre indicatif, le modèle fourni pourrait
être différent).
40
Chapitre 3.
•IMPORTANT ! Cet appareil doit être laissé à la verticale pendant au moins
•Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement.
•Ôtez tout l’emballage et le ruban de sécurité de l’appareil.
•Lavez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède contenant une petite quantité
•Positionnez l’appareil dans un endroit sec et à l’abri du soleil.
•Ne le positionnez pas près d’une cuisinière ou d’autres sources de chaleur,
•Cet appareil ne doit pas être placé dans une atmosphère froide, par
•S'il est positionné à côté d’un autre réfrigérateur ou congélateur, laissez un
•Un espace libre de 50 mm doit être laissé au-dessus de l’appareil. Si cela n’est
•Placez les entretoises de mur en plastique au niveau du condensateur à l’arrière
•Ne placez pas et ne rangez pas d’objets lourds sur le dessus de cet appareil.
•Assurez-vous que l’appareil soit placé sur un sol plan et solide.
•Cet appareil doit être mis à niveau. Réglez le niveau en vissant ou dévissant les
•Vérifiez que l’appareil soit à la verticale et que les deux pieds soient bien au
•Branchez la fiche sur une prise de 13 A voisine et vérifiez que l’appareil ne
4 heures avant d’être allumé pour la première fois.
de bicarbonate de soude (5 ml pour 0,5 litre d’eau).
comme par ex. un radiateur.
ex.un garage ou un abri de jardin. Cela pourrait porter l'unité congélateur à
sous-congeler.
espace d’au moins 2 cm entre les appareils pour éviter la condensation.
pas possible, vous devez garantir un espace libre de 25 mm de chaque côté
de l’appareil.
Installation de l’appareil
de l’appareil, cela garantira un vide d’air entre l’appareil et le mur.
pieds réglables (utilisez vos doigts ou une clé adaptée).
contact du sol afin que l’armoire soit stable.
se trouve pas sur le cordon d’alimentation.
41
Chapitre 4. Fonctionnement de l’appareil
• Laissez l’appareil à la verticale pendant au moins 4 heures avant de l’allumer.
• Branchez l’appareil et mettez-le sous tension.
• Réglez le thermostat sur la valeur requise comme cela est expliqué dans
• Laissez l’appareil pendant environ 4 heures pour qu’il atteigne la bonne
• Réglage “0” : Unité éteinte.
• Réglage “MIN” : Unité allumée - Température la plus chaude.
• Réglage “NORMAL” : Fonctionnement normal (adapté à la plupart des
• Réglage “MAX” : Température la plus froide.
MAX
MIN
MAX
MIN
NORMAL
NORMAL
4.1.Mise en marche de l’appareil
le paragraphe Réglage de la température (3.2).
température.
4.2.Réglage de la température
Le bouton de sélection de la température est situé sur le bloc d’éclairage à l'intérieur
du réfrigérateur (voir Description de l’appareil à la page 2).
situations).
Important !
Lorsque les températures ambiantes sont élevées, par ex. les journées chaudes d’été,
il peut s’avérer nécessaire de régler le thermostat sur le réglage le plus bas. Cela peut
entraîner un fonctionnement du compresseur en permanence pour maintenir une
température faible dans l’armoire.
4.3Sons d’un fonctionnement normal
Il peut arriver que vous entendiez des gargouillements ou des bouillonnements quand le
réfrigérant est pompé par le système de refroidissement et à travers les bobines ou les
tubes à l’arrière de l’appareil. Quand le compresseur fonctionne, vous pouvez entendre
un léger ronronnement ou une pulsation. Le thermostat commande le fonctionnement du
compresseur et il peut arriver que vous entendiez un léger déclic lorsqu’un cycle
commence ou se termine.
42
4.4Conseils en matière d’économies d’énergie
•N'installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, comme une
•Placez l’appareil dans une pièce fraîche bien aérée et assurez-vous que
•Efforcez-vous d’éviter de garder les portes ouvertes pendant longtemps, car de
•Assurez-vous que les joints des portes soient propres, ni déchirés ni fendus.
•Gardez les aliments les plus périssables (ceux ayant une durée de conservation
•Ne remplissez pas trop le réfrigérateur : l’air de refroidissement qui circule pour
•Ne placez pas des aliments chauds dans le réfrigérateur ou le congélateur.
cuisinière, un lave-vaisselle ou un radiateur.
les évents d’aération ne sont pas obstrués.
l’air chaud entrera dans l’armoire et pourra entraîner la formation de glace ainsi
qu’affecter la consommation d’énergie. Assurez-vous qu’aucune obstruction
empêche de fermer les portes correctement.
courte, comme les viandes cuisinées) dans la partie la plus froide du
réfrigérateur. Le bac à légumes est la partie la plus chaude de votre réfrigérateur
et devrait être utilisé pour les légumes, les salades et les fruits, etc. (voir
Description de l’appareil à la page 2).
maintenir le réfrigérateur froid peut se retrouver bloqué et des poches d’air
chaud peuvent se former.
Laissez-les refroidir d’abord.
4.5En cas de panne de courant
En cas de panne de courant, n'ouvrez pas les portes. Quand le courant reviendra,
l’appareil recommencera à fonctionner mais il lui faudra un certain temps pour atteindre
la température de fonctionnement prédéfinie. Contrôlez l’état des aliments et des
liquides que vous y avez stocké.
43
Chapitre 5. Entretien
•Mettez l’appareil hors tension.
•Ôtez le couvercle en plastique de l’éclairage.
•Enlevez l’ampoule du bloc d’éclairage.
•Remplacez l’ampoule par une autre adaptée.
•Remettez le couvercle et rallumez l’appareil.
Avant d’effectuer tout travail d’entretien ou de nettoyage, DÉBRANCHEZ l’appareil
du SECTEUR.
5.1Nettoyage de l’intérieur
Nettoyez l’intérieur et les accessoires avec de l’eau chaude et du bicarbonate de soude
(5 ml pour 0,5 litre d’eau). Rincez et essuyez minutieusement les parties nettoyées.
N’utilisez pas de détergents, poudres abrasives, produits de nettoyage extrêmement
parfumés, cires de polissage ou produits de nettoyage contenant de l’eau de javel ou
de l’alcool.
5.2Nettoyage de l’extérieur
Lavez l’armoire extérieure avec de l’eau chaude savonneuse. N’UTILISEZ PAS de
produits abrasifs. Des bords coupants peuvent se trouver sous le produit, il faut donc
faire attention lors du nettoyage. Une ou deux fois par an, dépoussiérez l’arrière de
l'appareil et le compresseur au dos de l’appareil avec une brosse ou un aspirateur,
car l’accumulation de poussière affecte les performances de l’appareil et provoque
une augmentation de la consommation d’énergie.
5.3Dégivrage
Le compartiment du réfrigérateur se dégivrera automatiquement. Vous aurez néanmoins
besoin de dégivrer régulièrement le congélateur. Quand l’accumulation de glace dans le
congélateur dépasse 3 à 5 mm, videz le contenu et éteignez l’appareil, laissez la porte
ouverte et attendez que la glace fonde. Placez les aliments surgelés dans une glacière ou
enveloppez-les dans un journal épais. N’utilisez pas d’objets pointus pour enlever laglace. Nettoyez et séchez l’intérieur, fermez la porte et rallumez l’appareil. Quand le
courant reviendra, l’appareil recommencera à fonctionner mais il lui faudra un certain
temps pour atteindre la température de fonctionnement prédéfinie.
5.4Quand l’appareil n’est pas utilisé
Quand l’appareil ne doit pas fonctionner pendant de longues périodes, sortez le contenu,
débranchez l’appareil et nettoyez-le, en laissant la porte entrouverte jusqu’à ce que vous
décidiez de l’utiliser à nouveau.
5.5Remplacement de l’ampoule à l'intérieur (à l’exception du compartiment du
congélateur)
44
5.6Que faire quand quelque chose ne va pas
•Vérifiez s’il y a une panne de courant.
•Vérifiez si la prise électrique/l’appareil est alimenté(e) en courant.
•Contrôlez le fusible dans la fiche (il doit être de 13 A).
•Contrôlez que le thermostat a été réglé sur la position MIN ou plus
•Les portes sont-elles fermées correctement ?
•Avez-vous récemment placé de grandes quantités de nourriture dans l’appareil ?
•Les portes de l’appareil ont-elles été ouvertes fréquemment ? - Si la réponse est
•Vérifiez que le thermostat n’a pas été réglé au maximum.
• Vérifiez que les portes ont été fermées correctement.
• Vérifiez que les joints des portes sont propres et parfaitement étanches.
• Vérifiez que le thermostat n’a pas été réglé au maximum.
• Reportez-vous aux Sons d’un fonctionnement normal, paragraphe 3.4.
• Vérifiez que l’appareil a été installé correctement (voir chapitre 1).
Toute garantie fournie avec ce produit ne couvre pas la perte du
contenu du réfrigérateur/congélateur.
L’appareil n’est pas alimenté en courant :
(voir paragraphe 3.2).
Le compresseur fonctionne en permanence :
- Si la réponse est oui, attendez que la température intérieure revienne à la
température réglée.
oui, attendez que la température intérieure revienne à la température réglée.
Une quantité excessive de givre/glace s’est formée :
L’appareil fait du bruit :
Si le problème persiste après les vérifications susmentionnées, veuillez contacter
votre revendeur.
Assurance
!
Toute réclamation pour une perte, des dégâts, des coûts ou des frais d’une nature
indirecte ou consécutive y compris toute perte économique ou dégâts aux denrées
alimentaires ou à tout autre bien est exclue.
Nous vous recommandons de contrôler régulièrement votre réfrigérateur/congélateur
pour vérifier qu’il fonctionne correctement. Des pertes peuvent être dues à une
détérioration à la suite d’une panne ou d’une défaillance accidentelle de l’appareil, des
fusibles, prises ou alimentation secteur, celles-ci peuvent être couvertes par votre
assurance-habitation standard ou peuvent nécessiter une couverture supplémentaire.
Informez-vous auprès de votre assureur.
!
45
Chapitre 6. ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière
Éviter de déposer des aliments chauds dans le réfrigérateur pour éviter une
Ne pas entasser d'aliments de manière excessive afin d'assurer une bonne
Dégivrer l'appareil en cas de givre pour faciliter le transfert du froid.
En cas de coupure de courant, il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur
Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible.
Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.
Retirer la poussière présente sur l'arrière de l'appareil.
Pour des économies d'énergie optimales, nous suggérons ce qui suit :
directe du soleil dans une pièce bien ventilée.
augmentation de la température intérieure et provoquer ainsi un fonctionnement
continu du compresseur.
circulation de l'air.
fermée.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES
Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des
conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui
peuvent être ré-utilisés). Il est important que les DEEE soient soumis à des
traitements spécifiques afin de retirer et d'éliminer tous les polluants de manière
appropriée et de valoriser et recycler tous les matériaux.
Chaque personne individuelle peut jouer un rôle important en s'assurant que les
DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre
certaines lois fondamentales :
les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers.
les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par les
municipalités ou des entreprises agréées. Dans de nombreux pays, en cas de
DEEE de grande taille, la collecte à domicile peut être à disposition.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut
être retourné au vendeur qui doit le collecter gratuitement sous forme d'échange,
dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes
fonctions que l'équipement fourni.
Conformité
En apposant la marquesur ce produit, nous confirmons qu’il est conforme
à toutes les exigences européennes en matière de sécurité, de santé et
d’environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit.
46
ÍNDICE:
Sección 1. Información de seguridad
Sección 2. Descripción del aparato
Sección 3. Instalación del aparato
Sección 4. Uso del aparato
Sección 5. Mantenimiento
Sección 6. Ahorro energético
47
Gracias por haber adquirido este producto.
Antes de utilizar el frigorífico, le aconsejamos que lea atentamente este manual de
instrucciones para maximizar su rendimiento.Guarde toda la documentación para
consultas o propietarios futuros. Este producto deberá destinarse únicamente a usos
domésticos u otras aplicaciones similares, como:
- el área de cocina para personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo,
- en casas de campo o por clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial,
- en establecimientos bed and breakfasts (B&B),
- para servicios de catering y usos similares no destinados a la venta al por menor.
Este aparato deberá ser destinado única y exclusivamente a la conservación de
alimentos. Cualquier otro uso se considera peligroso y el fabricante no podrá ser
considerado responsable de cualquier omisión. Asimismo, se recomienda leer las
condiciones de garantía. Es importante leer atentamente estas instrucciones para
conseguir el máximo rendimiento y un funcionamiento óptimo de su electrodoméstico.
No respetar estas instrucciones podría dejar sin validez su derecho a acceder al
servicio técnico gratuito durante el período de garantía.
48
Sección 1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Precaución: riesgo de incendio
Evite llamas desnudas y fuentes de ignición.
Durante la limpieza y el transporte, deberá tener cuidado de no
Este electrodoméstico no se puede instalar apilado sobre otro.
Para evitar que se produzcan cortes o daños en el cable de
Al colocar el electrodoméstico, tenga cuidado de no causar
No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo o sucio, ni lo
No instale el electrodoméstico cerca de calentadores o
En caso de fallo en el suministro eléctrico, no abra la puerta. Si el
Esta guía puede contener información de seguridad importante. Le
sugerimos guardar estas instrucciones en un lugar seguro para poder
consultarlas en el futuro y garantizar que tenga una buena experiencia
con el electrodoméstico.
El congelador contiene un gas refrigerante (R600a: isobutano) y gas
aislante (ciclopentano) que, aunque poseen una elevada
compatibilidad con el medio ambiente, son inflamables.
En caso de producirse daños en el circuito de refrigerante:
Ventile a fondo la estancia donde se encuentre situado el
electrodoméstico.
Tiempo de funcionamiento proporcional:onamiento30 min, parado
15 min
PRECAUCIÓN
tocar los cables metálicos del condensador en la parte posterior
del electrodoméstico, puesto que podría lesionarse los dedos y
las manos o dañar el producto.
No intente sentarse ni ponerse de pie sobre el electrodoméstico
pues no ha sido diseñado para dichos usos. Podría dañar el
electrodoméstico o sufrir lesiones personales.
alimentación, asegúrese de que no quede atrapado debajo del
electrodoméstico durante y después del transporte/traslado del
electrodoméstico.
daños en revestimientos de suelos, tuberías, revestimientos de
paredes, etc. No intente mover el electrodoméstico tirando de la
puerta o del asa. No permita que los niños jueguen con el
electrodoméstico ni con los controles. Nuestra empresa declina
toda responsabilidad en caso de que no se sigan las
instrucciones pertinentes.
exponga a la luz directa del sol o el agua.
materiales inflamables.
corte en el suministro eléctrico se prolonga durante menos de 20
49
horas, los alimentos congelados no deberían verse afectados. Si
Si le resulta difícil abrir la puerta del congelador justo después
No conecte el electrodoméstico al suministro eléctrico hasta que
Si el electrodoméstico se ha transportado en posición horizontal,
Este congelador solo debe utilizarse para los fines para los que
No guarde medicamentos ni material de laboratorio en la cámara
Antes de llevar a cabo cualquier operación, desenchufe el cable
Una vez recibido, realice las comprobaciones pertinentes a fin de
Si se advierte una fuga en el sistema de refrigeración, no toque la
No use cables prolongadores ni adaptadores.
No tire en exceso del cable. No pliegue el cable. No toque el
No dañe el enchufe o el cable de alimentación; esto podría
El fabricante, su servicio técnico o un técnico cualificado deben
No coloque ni almacene materiales inflamables y muy volátiles,
el corte se prolonga durante más tiempo, deberá procederse a la
comprobación de los alimentos y consumirse de inmediato;
también se pueden cocinar y volver a congelar.
de cerrarla, no se preocupe. Esto se debe a la diferencia de
presión que deberá ecualizarse para permitir que la puerta
vuelva a abrirse normalmente transcurridos unos minutos.
todos los embalajes y protectores para el transporte se hayan
retirado por completo.
proceda a colocarlo en su lugar de instalación y espere un
mínimo de 4 horas antes de ponerlo en marcha para que repose
el aceite del compresor.
ha sido concebido, a saber, el almacenamiento y la congelación
de productos comestibles.
de vino. Es posible que, al almacenar material que requiere un
estricto control de la temperatura de almacenamiento, este se
deteriore o que se produzca una reacción incontrolada peligrosa.
de alimentación de la toma eléctrica.
garantizar que el producto no presenta daños y que todos los
componentes y accesorios están en perfecto estado.
toma mural y no utilice llamas vivas. Abra la ventana y ventile la
estancia. A continuación, llame a un centro de asistencia técnica
para solicitar la reparación.
enchufe con las manos húmedas.
provocar incendios o descargas eléctricas.
sustituir el cable de alimentación que esté dañado para evitar
riesgos.
como éter, gasolina, GLP, gas propano, aerosoles, adhesivos,
alcohol puro, etc. Estos materiales pueden provocar una
explosión.
50
No utilice ni almacene aerosoles inflamables, como pintura en
espray, cerca de la cámara de vino. Esto podría provocar
No coloque objetos ni contenedores con agua encima del
No recomendamos el uso de cables prolongadores ni
No arroje el electrodoméstico al fuego. Tenga cuidado de no
El sistema de refrigeración situado en la parte posterior e interior
No use dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos
No dañe el circuito refrigerante.
No utilice dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar
No use dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos
Para evitar lesiones o quemaduras, no toque los elementos de
No obstruya las aberturas de ventilación de la carcasa del
No use objetos puntiagudos o afilados como cuchillos o
No utilice secadores de pelo, estufas eléctricas u otros aparatos
No utilice un cuchillo o cualquier objeto afilado para eliminar
No utilice dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar
Evite absolutamente el uso de llamas descubiertas o equipos
explosiones o incendios.
aparato.
adaptadores con varias tomas.
dañar las tuberías/el circuito de refrigeración del
electrodoméstico durante el transporte o el uso. En caso de
daños, no exponga el electrodoméstico al fuego, a una fuente de
ignición potencial y ventile de inmediato la estancia donde se
encuentre situado el electrodoméstico.
de la cámara de vino contiene refrigerante. Por lo tanto, evite
dañar los tubos.
para alimentos del electrodoméstico, salvo que sean del tipo
recomendado por el fabricante.
el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por
el fabricante.
para alimentos, salvo que sean del tipo recomendado por el
fabricante.
refrigeración internos, sobre todo si tiene las manos mojadas.
electrodoméstico o de la estructura integrada.
tenedores para eliminar la escarcha.
similares para descongelar.
escarcha o hielo. Si lo hace, el circuito refrigerante podría
resultar dañado y las fugas podrían provocar incendios o daños
oculares.
el proceso de descongelación.
eléctricos para acelerar la fase de descongelación, tales como
calefactores, limpiadores de vapor, velas, lámparas de aceite y
51
similares.
Nunca realice un lavado con agua del compresor, simplemente
Se recomienda mantener el enchufe limpio; cualquier exceso de
Este producto está diseñado y construido únicamente para usos
La garantía quedará sin validez si el producto se instala o utiliza
El producto debe instalarse, ubicarse y manejarse correctamente,
La garantía se aplica solo a productos nuevos y no es
Nuestra empresa declina toda responsabilidad en caso de datos
La garantía no afectará, en ningún caso, a sus derechos legales.
No lleve a cabo reparaciones en la cámara de vino. Todas las
Si va a eliminar un producto antiguo con un cerrojo o un pasador
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años o
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños sin
Bloqueos: si su frigorífico/congelador está dotado con un
pase un paño seco para evitar el óxido tras la limpieza.
polvo sobre el enchufe podría provocar un incendio.
domésticos.
en lugares comerciales o no residenciales.
de acuerdo con las instrucciones contenidas en el Manual de
instrucciones del usuario suministrado.
transferible si se revende el producto.
incidentales o emergentes.
intervenciones debe llevarlas a cabo únicamente personal
cualificado.
instalado en la puerta, asegúrese de depositarlo en condiciones
seguras que eviten que queden niños atrapados en su interior.
más y por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento,
siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido
instrucciones adecuadas acerca de cómo utilizarlo de forma
segura y entiendan los riesgos implicados.
supervisión no deben realizar operaciones de limpieza y
mantenimiento.
bloqueo, para evitar que los niños se queden atrapados, guarde
la llave fuera de su alcance y no en las cercanías de la aplicación.
Al eliminar un viejo frigorífico/congelador, rompa todos los
bloqueos o pasadores como una medida de seguridad.
52
Advertencia de seguridad
• Por favor, lea este manual completamente antes de instalar y encender el
• Si este aparato sustituye un frigorífico antiguo con cerrojo, como medida de
• Su aparato usado contiene gases de aislamiento y refrigerante y debe ser
• Este aparato puede contener el refrigerante isobuteno (R600a/R134a). Este es
• Si se usa un adaptador, este debe usarse de acuerdo con las instrucciones del
• No retuerza ni doble los cables, y manténgalos siempre lejos de superficies
• No conecte o desconecte esta aplicación con las manos húmedas.
• Tras la instalación, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado
• Asegúrese de dejar el aparato en posición vertical durante al menos 4 horas
• El aparato tiene que desconectarse después del uso y antes de llevar a cabo el
aparato. El fabricante no acepta responsabilidad alguna por una instalación y un
uso incorrectos.
seguridad, rompa o retire el cerrojo y/o la puerta antes de la eliminación.
eliminado correctamente. Por favor, asegúrese de que el circuito refrigerante no
está dañado antes de que el aparato se lleve a la eliminación adecuada según
la legislación vigente. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con las
autoridades locales para obtener instrucciones.
un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental; sin embargo,
debe prestarse atención porque el isobuteno es un gas inflamable. Es esencial
asegurar que los tubos del refrigerante no resulten dañados durante el
transporte y la instalación del aparato. En caso de que el circuito de refrigerante
resulte dañado, evite llamas libres o fuentes de ignición y ventile la habitación en
la que está instalado el aparato.
fabricante y debe asegurarse que el circuito eléctrico no resulte sobrecargado
ya que esto podría causar sobrecalentamiento.
calientes.
debajo del aparato.
antes de encenderlo.
mantenimiento.
53
PRECAUCIÓN
• Este aparato está diseñado para su uso doméstico y para aplicaciones similares,
-cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
-granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
-entornos tipo pensión.
-catering y similares aplicaciones no minoristas.
• Las instrucciones establecen que:
-este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos niños)
-Los niños no deben jugar con este electrodoméstico.
• No dañe el circuito refrigerante.
• PRECAUCIÓN - No obstruya las aberturas de ventilación de la carcasa del
• PRECAUCIÓN - No utilice dispositivos mecánicos u otros equipos para acelerar
• PRECAUCIÓN - No use dispositivos eléctricos dentro de los compartimentos
• PRECAUCIÓN: Al posicionar el aparato, asegúrese de que el cable de
• PRECAUCIÓN: No ubique tomas de corriente múltiples portátiles o fuentes de
• No almacene en este aparato sustancias explosivas, como botes de aerosol con
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por
tales como:
residencial;
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimiento, a no ser que sea bajo supervisión o después de
recibir instrucciones precisas respecto a su uso.
electrodoméstico o de la estructura integrada.
el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante.
para alimentos del electrodoméstico, salvo que sean del tipo recomendado por
el fabricante.
alimentación no está atrapado o dañado.
alimentación portátiles en la parte trasera de la aplicación.
propelente inflamable.
el servicio técnico o cualquier profesional cualificado similar para evitar peligros.
54
Sección 2. Descripción del aparato
Control de
termostato
Cajón para
verduras
Pie de
nivelación
(Imagen para propósitos únicamente indicativos, el modelo suministrado
podría diferir).
55
Sección 3. Instalación del aparato
• ¡IMPORTANTE! Este aparato debe dejarse en posición vertical durante al
• Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para el uso doméstico.
• Retire del aparato el empaquetado y la cinta de seguridad.
• Lave todo el interior del aparato con agua tibia con una pequeña cantidad de
• Coloque el aparato en una atmósfera seca y fuera de la luz directa del sol.
• No lo coloque cerca de un hornillo u otras fuentes de calor, p. ej., un radiador.
• Este aparato no debería instalarse en una atmósfera fría, p.ej., un garaje
• Si se instala cerca de un refrigerador o de un congelador, hay que dejar un
• Por encima del aparato debe dejarse un espacio libre de 50mm. Si esto no
• Ajuste al condensador los espaciadores de pared de plástico en la parte trasera
• No coloque ni almacene objetos pesados en la parte superior del aparato.
• Asegúrese de que el aparato se coloca sobre un suelo plano firme.
• Este aparato debe estar nivelado. Ajuste el nivel enroscando o desenroscando
• Asegúrese de que el aparato está en vertical y con ambos pies en firme contacto
• Conecte el enchufe a una toma de 13 amp adyacente y asegúrese de que el
menos 4 horas antes de ser encendido por primera vez.
bicarbonato sódico (5ml para 0,5 litros de agua).
o un cobertizo. Hacerlo podría provocar que la unidad del congelador se
congelara excesivamente.
espacio libre mínimo de 2 cm entre los aparatos para evitar la condensación.
puede garantizarse, deberá asegurarse de dejar un espacio libre de 25mm en
cada lado de la aplicación.
del aparato, esto garantizará un espacio libre entre el aparato y la pared.
el pie de apoyo ajustable (use sus dedos o una llave adecuada).
con el suelo de manera que el frigorífico sea estable.
aparato no se apoya sobre el cable de alimentación.
56
Sección 4. Uso del aparato
• Deje que el aparato esté al menos 4 horas en posición vertical antes
• Conecte el aparato a la red eléctrica y enciéndalo.
• Ajuste el control de termostato en la configuración deseada de la manera que se
• Deje el aparato durante unas 4 horas hasta que alcance la temperatura correcta.
• Ajuste "0": Unidad apagada
• Ajuste "MIN": Unidad encendida - Temperatura más caliente
• Ajuste "NORMAL": Funcionamiento normal (adecuado para la mayoría
• Ajuste "MAX": Temperatura más fría
MÁX.
MÍN.
MÁX.
MÍN.
NORMAL
NORMAL
4.1Encendido del aparato
de encenderlo.
detalla en la sección Control de la Temperatura (3.2.).
4.2Control de la temperatura
El selector de temperatura está situado en la unidad de la lámpara dentro del frigorífico
(véase Descripción del aparato en la página 2).
de situaciones)
¡Importante!
Durante elevadas temperaturas ambiente, p. ej., en días de verano calurosos, podría ser
necesario ajustar el termostato a la temperatura más baja. Esto podría hacer que el
compresor funcionara continuamente para mantener la baja temperatura en el
frigorífico.
4.3Sonidos de funcionamiento normales
Podría escuchar ligeros sonidos de gorgoteo o burbujeo cuando se bombea el
refrigerante al sistema de refrigeración y a través de las bobinas y tuberías en la parte
trasera del aparato.Cuando el compresor está en funcionamiento, podría escuchar un
ligero sonido chirriante o un ruido intermitente. El termostato controla el funcionamiento
del compresor y podría escuchar un ligero clic al activarse y desactivarse el ciclo.
57
4.4Advertencia para el ahorro energético
• No instale la aplicación cerca de fuentes de calor, como un hornillo, lavavajillas o
• Coloque la aplicación en una habitación fresca bien ventilada y asegúrese de
• No tenga las puertas abiertas durante demasiado tiempo, entraría aire caliente
• Asegúrese de que las juntas de las puertas están limpias y de que no haya
• Conserve los alimentos más rápidamente perecederos (aquellos con una breve
• No sobrecargue el frigorífico: el aire de refrigeración que circula para mantener
• No meta comida caliente en el frigorífico o en el congelador, déjala enfriar antes.
un radiador.
que las rendijas de ventilación están despejadas.
en el frigorífico y podría causar la formación de hielo, así como afectar al
consumo de energía. Asegúrese de que no hay obstáculos que impidan que las
ventanas se cierren adecuadamente.
desgarros y separaciones.
vida de almacenamiento, como las carnes cocinadas), en la parte más fría del
frigorífico. El cajón para verduras y ensalada es la parte más caliente de su
refrigerador y debería usarse para frutas, verduras, ensaladas, etc. (véase la
descripción de la aplicación en la página 2)
el frigorífico frío se bloquearía y se formaría bolsas de aire caliente.
4.5En caso de un fallo del suministro eléctrico
En caso de fallo en el suministro eléctrico, no abra las puertas. Cuando se haya
restablecido la alimentación, el aparato comenzará a funcionar, pero podría llevar un
tiempo alcanzar la temperatura de funcionamiento pre-configurada. Controle el estado
de la comida y los líquidos almacenados.
58
Sección 5. Mantenimiento
• Corte la alimentación eléctrica a la aplicación.
• Quite la cubierta de plástico de la luz.
• Saque la bombilla de la unidad de iluminación.
• Sustituya la bombilla con un repuesto adecuado.
• Vuelva a ajustar la cubierta y vuelva a encender el aparato.
Antes de llevar a cabo cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento,
DESCONECTE el aparato de la alimentación ELÉCTRICA.
5.1Limpieza interna
Limpie todo el interior del aparato y los accesorios con agua caliente y con una pequeña
cantidad de bicarbonato sódico (5ml para 0,5 litros de agua).Aclare y seque
completamente. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza altamente
perfumados, ceras de pulido o productos de limpieza que contengan lejía o alcohol.
5.2Limpieza externa
Lave la parte externa del refrigerador con agua con jabón caliente. NO utilice productos
abrasivos. Podría haber bordes afilados en la parte inferior del producto, así que hay
que tener cuidado al limpiar. Una o dos veces al año, limpie el polvo del aparato y del
compresor en la parte trasera del aparato, con un cepillo o un aspirador, ya que una
acumulación de polvo afectaría a las prestaciones del aparato y podría causar un mayor
consumo de energía.
5.3Descongelación
El compartimento frigorífico se descongelará por sí solo automáticamente. Sin embargo,
tendrá que descongelar el congelador periódicamente. Cuando la formación de hielo en
el congelador supera los 3-5 mm, vacíelo y apague el aparato, deje la puerta abierta
hasta que el hielo se derrita. Coloque los alimentos congelados en una bolsa térmica o
envuélvalos en varias capas de papel de periódico. No utilice objetos afilados pararaspar el hielo. Limpie y seque el interior, cierre la puerta y vuelva a conectar el aparato.
Cuando se haya restablecido la alimentación, el aparato comenzará a funcionar, pero
podría llevar un tiempo alcanzar la temperatura de funcionamiento pre-configurada.
5.4Cuando el aparato no esté en uso
Cuando el aparato no esté en uso durante largos periodos de tiempo, saque sus
contenidos, desconéctelo de la alimentación eléctrica y límpielo, dejando la puerta
entreabierta hasta que desee volver a usarlo.
5.5Cambio de la luz interna (excepto en el compartimento congelador)
59
5.6Qué hacer si algo va mal
• Controle que no hay un corte de alimentación
• Controle que la toma eléctrica/aparato recibe alimentación eléctrica
• Controle el fusible en el conector (debe ser de 13 amp)
• Controle que el termostato haya sido colocado en la posición MIN o superior
• ¿Están todas las puertas cerradas correctamente?
• ¿Se han añadido recientemente grandes cantidades de comida al aparato? –
• ¿Se han abierto frecuentemente las puertas del aparato? - Si es así, deje que se
• Controle que el Control del Termostato no se haya ajustado al máximo
• Asegúrese de que las puertas se han cerrado correctamente
• Asegúrese de que las juntas de las puertas estén limpias y sellen correctamente
• Controle que el Control del Termostato no se haya ajustado al máximo
• Consulte la sección 3.4 Sonidos de funcionamiento normales
• Asegúrese de que el aparato haya sido instalado correctamente (véase la
La garantía ofrecida con este producto no cubre la pérdida del
contenido del frigorífico/congelador.
El aparato no recibe alimentación:
(véase la sección 3.2.)
El compresor funciona de manera continua:
Si es así, deje que se recupere la temperatura interna
recupere la temperatura interna
Hay una excesiva formación de hielo/escarcha:
El aparato emite ruidos:
sección 1).
Si después de los controles arriba indicados el fallo persiste, por favor, póngase en
contacto con su vendedor.
Seguro
!
Queda excluida cualquier reclamación por pérdida, daños, costes o gastos de
naturaleza indirecta o consecuente, incluyendo cualquier pérdida económica o daño
a los alimentos o a cualquier otro bien.
Recomendamos inspeccionar su frigorífico/congelador regularmente para comprobar
que funciona correctamente, las pérdidas pueden ser el resultado de daños tras una
avería o un fallo accidental del aparato, de los fusibles, conectores o del suministro
público de electricidad, y estos podrían ser cubiertos por su seguro particular estándar o
podrían requerir una cobertura extraordinaria. Consulte a su aseguradora.
!
60
Sección 6. AHORRO ENERGÉTICO
Instalar el aparato alejado de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en una
Evitar introducir alimentos calientes en el frigorífico para no elevar la temperatura
No sobrecargar el electrodoméstico para garantizar una buena circulación del
Descongelar el aparato en caso de un exceso de hielo a fin de facilitar la
En caso de cortes en el suministro eléctrico, se recomienda mantener cerrada la
Abrir o mantener abiertas las puertas del electrodoméstico el menor tiempo
Evitar ajustar el termostato en temperaturas excesivamente frías.
Eliminar el polvo presente en la parte posterior del electrodoméstico.
Para reducir el consumo energético, sugerimos:
habitación bien ventilada.
interior y, así, provocar un funcionamiento continuo del compresor.
aire.
transferencia del frío.
puerta del congelador.
posible.
DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO ANTIGUO
Este electrodoméstico cumple la directiva europea 2012/19/EU en materia de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Los RAEE contienen tanto sustancias contaminantes (que pueden conllevar
consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes básicos
(que se pueden reutilizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos
específicos para eliminar y desechar adecuadamente los contaminantes y
recuperar y reciclar todos los materiales.
Las personas desempeñan un papel clave a la hora de garantizar que los RAEE no
se conviertan en un problema medioambiental. Para ello, es esencial seguir
ciertas normas básicas:
Los RAEE no deben recibir el mismo tratamiento que los residuos domésticos.
Los RAEE deben depositarse en los puntos limpios pertinentes, gestionados por
las autoridades locales o por empresas autorizadas. En muchos países, existe un
servicio de recogida a domicilio de RAEE de gran tamaño.
En muchos países, al comprar un electrodoméstico nuevo, el distribuidor podría
encargarse de la recogida del antiguo de forma totalmente gratuita, siempre y
cuando el equipo tenga características similares y sea del mismo tipo que el
equipo suministrado.
Conformidad
Mediante la colocación de la marcaen este producto confirmamos el
cumplimiento de todos los requisitos legislativos europeos relevantes en materia
de seguridad, salud y medio ambiente establecidos para este producto.
61
ZUSAMMENFASSUNG:
Abschnitt 1. Sicherheitsinfo
Abschnitt 2. Gerätebeschreibung
Abschnitt 3. Geräteinstallation
Abschnitt 4. Gerätebetrieb
Abschnitt 5. Wartung
Abschnitt 6. Energie sparen
62
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
- Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen,
- in landwirtschaftlichen Betrieben, für die Nutzung durch Gäste von Hotels, Motels und
- Bed & Breakfast (B&B),
- Catering-Dienste und ähnliche Zwecke im Einzelhandel.
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Kühlschranks diese Anleitung sorgfältig, um das
Gerät optimal zu nutzen.Bewahren Sie die gesamte Referenzdokumentation zum
Nachschlagen oder für einen eventuellen späteren Besitzer auf. Dieses Gerät ist
ausschließlich für den Hausgebrauch und vergleichbare Verwendung bestimmt, wie:
ähnlichen Unterkünften,
Das Gerät darf ausschließlich für die Konservierung von Lebensmitteln verwendet
werden. Jede andere Verwendung wird als gefährlich erachtet und der Hersteller weist
im Fall der Nichtbeachtung jede Haftung zurück. Bitte lesen Sie auch die
Garantiebestimmungen. Um die bestmögliche Leistung zu erzielen und einen
problemlosen Betrieb zu gewährleisten, lesen Sie zunächst diese Anweisungen
sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zum Erlöschen des
Anspruchs auf kostenlosen Kundenservice während der Garantiezeit führen.
63
Abschnitt 1. Sicherheitsinfo
Vorsicht: Feuergefahr
Offenes Feuer und Zündquellen vermeiden.
Vorsicht beim Reinigen/Tragen des Geräts, sodass das
Dieses Gerät ist nicht geeignet, um darauf oder darunter
Darauf achten, dass das Stromkabel während und nach dem
Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass der
Das Gerät nicht in Umgebungen mit feuchter, öliger oder
Das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen oder
Bei einem Stromausfall nicht die Klappe öffnen. Dauert der
Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitsinformationen.
Bewahren Sie diese Anleitung daher zum Nachschlagen und
damit Sie Ihr Gerät optimal nutzen können sicher auf.
Die Kühltruhe enthält ein Kühlgas (R600a: Isobutan) und ein
Schaumtreibmittel (Cyclopentane) zur Isolierung, die sehr
umweltfreundlich, aber entflammbar sind.
Wenn der Kühlkreislauf beschädigt wird:
Den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut lüften.
Anteil Laufzeiten:18℃:
WARNUNG!
Metall der Kühlschlaufen nicht berührt wird, da dies Finger
und Hände verletzen oder das Gerät beschädigen könnte.
weitere Geräte zu stapeln. Nicht auf dem Gerät sitzen oder
stehen, da es dafür nicht geeignet ist. Dies könnte zu
Personenschäden führen oder das Gerät beschädigen.
Tragen/Verschieben des Geräts nicht darunter stecken bleibt,
damit es nicht beschädigt oder zerschnitten wird.
Fußboden, Leitungen, Wandverkleidungen usw. nicht
beschädigt werden. Gerät nicht verschieben, indem an der
Klappe oder am Griff gezogen wird. Erlauben Sie Kindern
nicht mit dem Gerät zu spielen oder an den Bedienknöpfen
herumzuspielen. Unser Unternehmen übernimmt keine
Haftung, falls diese Anweisungen nicht befolgt werden.
staubiger Atmosphäre installieren sowie vor direkter
Sonneneinstrahlung und Wasser schützen.
entflammbaren Materialien installieren.
Stromausfall weniger als 20 Stunden an, wird die
64
Tiefkühlware nicht beeinträchtigt. Dauert der Stromausfall
Lässt sich die Klappe der Kühltruhe schwierig öffnen,
Das Gerät erst dann an die Stromversorgung anschließen,
Das Gerät vor dem Einschalten mindestens vier Stunden
Diese Kühltruhe darf nur für den vorgesehenen Zweck (z.B.
Keine Medikamente oder Materialien für wissenschaftliche
Vor jedem Eingriff am Gerät den Netzstecker ziehen.
Bei der Lieferung überprüfen, ob das Produkt nicht
Wenn Sie am Kühlsystem ein Leck feststellen, nicht die
Zum Anschluss keine Verlängerungskabel und Adapter
Das Netzkabel nicht stark spannen oder biegen und den
Den Netzstecker und/oder das Netzkabel nicht beschädigen -
Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller oder dem
länger, sollten die Lebensmittel überprüft und sofort
verzehrt oder gekocht und erneut eingefroren werden.
nachdem Sie diese gerade geschlossen haben, so ist dies
normal. Dies liegt am Druckausgleich, der hergestellt wird.
Die Klappe lässt sich normalerweise nach wenigen Minuten
wieder öffnen.
wenn sämtliches Verpackungsmaterial und
Transportschutzvorrichtungen entfernt wurden.
lang stehen lassen, wenn es im Liegen transportiert wurde,
damit sich das Kompressoröl absetzen kann.
Lagern und Einfrieren von Lebensmitteln) verwendet
werden.
Forschungen aufbewahren. Wird Material gelagert, das eine
strenge Kontrolle der Lagertemperatur erfordert, so kann
sich die Qualität verschlechtern oder es kann eine
unvorhergesehene Reaktion auftreten, die zu Risiken führen
kann.
beschädigt ist und ob alle Teile und Zubehör unversehrt
sind.
Netzsteckdose berühren und unbedingt offenes Feuer
vermeiden. Das Fenster öffnen und den Raum gut lüften.
Wenden Sie sich an den Kundenservice, um das Gerät
reparieren zu lassen.
verwenden.
Netzstecker nicht mit nassen Händen berühren.
Stromschlag- und Brandgefahr!
zugelassenen Kundendienst oder ähnlich qualifizierter
Person ausgewechselt werden, um Gefahren vorzubeugen.
65
Keine brennbaren und hoch flüchtigen Substanzen wie
In der Nähe der Kühltruhe keine brennbaren Sprays wie z.B.
Keine Gegenstände oder mit Wasser gefüllten Behälter auf
Keine Verlängerungskabel und Mehrfachsteckleisten
Gerät nicht durch Verbrennen entsorgen. Darauf achten,
Das Kühlsystem an der Rückseite und im Inneren des Geräts
Im Inneren des Gefriergeräts keine elektrischen Geräte
Den Kühlkreislauf nicht beschädigen.
Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden,
Im Inneren des Kühlschranks keine elektrischen Geräte
Die Lüftungsgitter am Gehäuse des Geräts und innerhalb der
Nicht die internen Kühlelemente berühren, besonders nicht
Keine scharfkantigen Gegenstände wie Messer oder Gabeln
Keinen Haarfön, Heizgeräte oder sonstige elektrische Geräte
Wenn sich an den Innenwänden eine Eisschicht bildet, diese
reinen Alkohol usw. in der Kühltruhe aufbewahren Explosionsgefahr!
Farbspraydosen aufbewahren. Es besteht Explosions- oder
Brandgefahr.
das Gerät stellen.
verwenden.
dass die Kühlschleife des Geräts während des Transports
oder im Betrieb nicht beschädigt wird. Bei einer
Beschädigung das Gerät keinem offenen Feuer oder
möglichen Zündquellen aussetzen und den Raum, in dem
sich das Gerät befindet, sofort gut lüften.
enthält ein Kältemittel. Es muss daher darauf geachtet
werden, die Leitungen nicht zu beschädigen.
benutzen, es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlen.
um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, dies
ist vom Hersteller so empfohlen.
benutzen, es sei denn, der Typ wurde vom Hersteller
empfohlen.
Einbauöffnung nicht verstopfen oder verschließen.
mit nassen Händen, da Sie sich verbrennen oder anderweitig
verletzen können.
verwenden, um Eisschichten damit zu entfernen.
zum Abtauen verwenden.
nicht mit einem Messer oder sonstigen scharfen
66
Gegenständen abkratzen. Dies kann den Kühlkreislauf
Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden,
Auf keinen Fall offene Flammen oder elektrische Geräte wie
Für die Reinigung des Kompressors kein Wasser darauf
Das Produkt ist nur für die Verwendung in Privathaushalten
Die Garantie erlischt, wenn das Produkt für gewerbliche
Das Produkt muss im Einklang mit den Anweisungen im
Die Garantie gilt nur für neue Produkte und erlischt, wenn
Unser Unternehmen übernimmt keine Haftung für Unfälle
Die Garantie führt nicht zum Erlöschen gesetzlicher Rechte.
Nicht versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Technische
Wenn Sie ein Altgerät entsorgen, dass ein Schloss oder eine
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
beschädigen und das austretende Kältemittel kann sich
entzünden oder die Augen schädigen.
um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
Heizelemente oder Dampfstrahlreiniger sowie keine Kerzen,
Öllampen oder Ähnliches verwenden, um den Abtauvorgang
zu beschleunigen.
schütten. Nach der feuchten Reinigung mit einem Tuch
gründlich trocken reiben, um Rost zu vermeiden.
erhöhen die Brandgefahr.
vorgesehen.
Zwecke und nicht in Privathaushalten eingesetzt wird.
Bedienungshandbuch richtig installiert, aufgestellt und
betrieben werden.
das Produkt weiterverkauft wird.
oder Folgeschäden im Zusammenhang mit dem Produkt.
Eingriffe dürfen ausschließlich von qualifiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden.
Verriegelung an der Tür hat, stellen Sie sicher, dass hier
versehentlich keine spielenden Kinder eingesperrt werden
können.
mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und
mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die
sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder
beaufsichtigt werden und wenn ihnen die damit
verbundenen Gefahren bekannt sind.
67
Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Pflege sollten nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
Schlösser: Falls Ihr Kühlschrank/Gefriergerät mit einem
Schloss versehen ist, den Schlüssel außerhalb der
Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe des Geräts
aufbewahren, damit spielende Kinder nicht im Gerät
eingeschlossen werden können. Wenn Sie ein Altgerät
entsorgen, zerstören oder entfernen Sie zur Sicherheit alle
Schlösser und Riegel.
68
Sicherheitshinweis
• Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts
• Wenn dieses Gerät einen alten Kühlschrank mit Schloss ersetzen soll,
• Ihr Altgerät enthält Kühlgas und Schaumtreibmittel zur Isolierung und muss
• Dieses Gerät kann das Kühlmittel Isobuthan (R600a/R134a) enthalten. Dies ist
• Wenn ein Adapter verwendet werden soll, muss dies im Einklang mit den
• Kabel nicht knicken oder verdrehen und von heißen Oberflächen fernhalten.
• Netzstecker des Geräts nicht mit feuchten Händen ein- oder ausstecken.
• Nach der Installation überprüfen, ob das Stromkabel nicht unter dem Gerät
• Vor dem Einschalten muss das Gerät mindestens vier Stunden lang aufrecht
• Nach Gebrauch und vor eventuellen Wartungsmaßnahmen muss das Gerät von
sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für eine
fehlerhafte Installation oder Verwendung.
das Schloss vor der Entsorgung abbrechen oder entfernen.
daher ordnungsgemäß entsorgt werden. Überprüfen Sie, ob der Kühlkreislauf
nicht beschädigt ist, bevor das Altgerät entsprechend der geltenden
Gesetzgebung ordnungsgemäß entsorgt wird. Informieren Sie sich
gegebenenfalls bei ihrer örtlichen Behörde.
ein natürliches und umweltverträgliches Gas, sollte jedoch aufgrund seiner
hohen Brennbarkeit mit Vorsicht behandelt werden. Daher ist es sehr wichtig,
dass die Kühlschlaufe beim Transport und bei der Installation des Geräts nicht
beschädigt wird. Falls der Kühlkreislauf beschädigt werden sollte, offenes Feuer
oder Zündquellen vermeiden und den Raum, in dem sich das Gerät befindet, gut
lüften.
Herstelleranweisungen geschehen und sichergestellt werden, dass der
Stromkreislauf nicht überlastet ist, da dies zu einer Überhitzung des Geräts
führen könnte.
eingeklemmt ist.
stehen.
der Stromversorgung getrennt werden.
69
WARNUNG!
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und vergleichbare
-Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen,
-in landwirtschaftlichen Betrieben, für die Nutzung durch Gäste von Hotels,
-Bed & Breakfast (B&B),
-Catering-Dienste und ähnliche, nicht kommerzielle Zwecke.
• Die Anweisungen besagen Folgendes:
-Das Gerät ist nicht durch Kinder oder Personen mit eingeschränkten
-Kinder sind anzuweisen, nicht mit dem Gerät zu spielen.
• Den Kühlkreislauf nicht beschädigen.
• WARNUNG: Die Lüftungsschlitze am Gehäuse des Geräts und innerhalb der
• WARNUNG: Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden, um den
• WARNUNG: Im Inneren des Gefriergeräts keine elektrischen Geräte benutzen,
• WARNUNG: Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass das Stromkabel
• WARNUNG: Keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungen hinter dem Gerät
• Keine explosiven Substanzen mit entzündlichen Treibgasen, wie Sprühdosen, in
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von seinem
Verwendung bestimmt, wie:
Pensionen und ähnlichen Unterkünften,
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und mangelndem Wissen zu verwenden, sofern diese nicht in die
Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden.
Einbauöffnung nicht verstopfen oder blockieren.
Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei denn, dies ist vom Hersteller so
empfohlen.
es sei denn, sie sind vom Hersteller empfohlen.
nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
platzieren.
diesem Gerät lagern.
Service-Mitarbeiter, oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht
werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
70
Abschnitt 2. Gerätebeschreibung
Thermostatrad
Crisper Box
Stellfüße
(Abbildung dient lediglich der Illustration. Das gezeigte kann daher vom
eigentlichen Modell abweichen.)
71
Abschnitt 3. Geräteinstallation
• WICHTIG! Vor dem erstmaligen Einschalten muss das Gerät mindestens vier
• Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
• Sämtliches Verpackungsmaterial und Klebestreifen entfernen.
• Den Innenraum mit einer lauwarmen Natronlauge (5 ml auf 0,5 Liter Wasser)
• Das Gerät in einem trockenen Raum ohne direkte Sonneneinstrahlung
• Nicht in der Nähe von Herden oder sonstigen Hitzequellen wie beispielsweise
• Das Gerät darf nicht in kalten Räumen, z.B. Garagen oder Schuppen
• Wird das Gerät neben einem anderen Kühlschrank oder Gefriergerät aufgestellt,
• Über dem Gerät sollten mindestens 50 mm Platz sein. Wenn dies nicht möglich
• Die Abstandhalter aus Plastik am Kondensator auf der Rückseite anbringen,
• Keine schweren Gegenstände auf dem Gerät platzieren oder aufbewahren.
• Gewährleisten, dass das Gerät auf einem festen, flachen Boden aufgestellt wird.
• Dieses Gerät muss in der Waage sein. Gerät durch Justieren der Stellfüße
• Sicherstellen, dass das Gerät aufrecht steht und dass die Stellfüße den Boden
• Netzstecker in eine Schuko-Steckdose (13 Ampere) stecken und sicherstellen,
Stunden lang aufrecht stehen.
auswaschen.
aufstellen.
Radiatoren aufstellen.
aufgestellt werden. Dies könnte dazu führen, dass die Gefriereinheit nicht
die gewünschte Gefrierleistung erbringt.
eine mindestens 2 cm breite Lücke zwischen den Geräten lassen, um
Kondensation zu vermeiden.
ist, sollten an allen Seiten des Geräts mindestens 25 mm frei bleiben.
damit die Luft zwischen Gerät und Wand zirkulieren kann.
(mit den Fingern oder mit einem passenden Schraubenschlüssel) in die Waage
bringen.
berühren, damit es stabil steht.
dass das Gerät nicht auf dem Stromkabel steht.
72
Abschnitt 4. Gerätebetrieb
• Vor dem Einschalten sollte das Gerät mindestens vier Stunden lang aufrecht
• Gerät einstecken und an der Hauptstromversorgung einschalten.
• Das Thermostatrad wie im Abschnitt „Temperaturkontrolle“ (3.2.) beschrieben
• Das Gerät zirka 4 Stunden lang eingeschaltet lassen, bis die richtige Temperatur
• Einstellung „0“: Einheit aus
• Einstellung „MIN“: Einheit ein - Wärmste Temperatur
• Einstellung „NORMAL“: Normalbetrieb (passend für die meisten Situationen)
• Einstellung „MAX“: Kälteste Temperatur
MAX
MIN
MAX
MIN
NORMAL
NORMAL
4.1Einschalten des Geräts
stehen.
einstellen.
erreicht ist.
4.2Temperaturkontrolle
Der Drehknopf für die Temperaturauswahl befindet sich an der Lampe im Geräteinneren
(siehe „Gerätebeschreibung“ auf Seite 2).
Wichtig!
Bei hohen Umgebungstemperaturen, wie beispielsweise im Hochsommer, muss das
Thermostatrad eventuell auf die kälteste Einstellung gedreht werden. Dies kann dazu
führen, dass der Kompressor kontinuierlich läuft, um eine niedrige Kühltemperatur
aufrechtzuerhalten.
4.3Normale Betriebsgeräusche
Wenn das Kühlmittel in das Kühlsystem und durch die Kühlschleife auf der
Geräterückseite gepumpt wird, kann ein leises Gurgeln oder Blubbern entstehen. Wenn
der Kompressor arbeitet, ist eventuell ein leises Surren oder Rauschen zu hören. Das
Thermostat regelt den Betrieb des Kompressors und kann beim Ein- und Ausschalten
leicht klicken.
73
4.4Tipps zum Energie sparen
• Das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen wie Herden, Spülmaschinen oder
• Das Gerät an einem kühlen, gut belüfteten Ort aufstellen und gewährleisten,
• Möglichst vermeiden, dass die Türen lange Zeit offen stehen, weil warme Luft in
• Darauf achten, dass die Türdichtungen sauber und intakt sind.
• Lebensmittel mit der kürzesten Haltbarkeit (wie zubereitetes Fleisch) im
• Den Kühlschrank nicht überladen: Die zirkulierende Luft wird blockiert und es
• Heiße oder warme Lebensmittel zuerst abkühlen lassen, bevor sie im
Radiatoren aufstellen.
dass die Lüftungsschlitze frei bleiben.
das Innenfach gelangen kann, was dazu führt, dass sich an den Wänden Eis
bilden kann und dass der Energieverbrauch erhöht wird. Darauf achten, dass
keine Gegenstände die Türen daran hindern, fest zu schließen.
kältesten Teil des Kühlschranks aufbewahren. Das Gemüsefach ist der wärmste
Teil des Kühlschranks und sollte für Gemüse, Salat, Obst usw. verwendet
werden (siehe „Gerätebeschreibung“ auf Seite 2).
können sich Warmbereiche bilden.
Kühlschrank gelagert werden.
4.5Bei einem Stromausfall
Bei einem Stromausfall nicht die Türen öffnen. Ist die Stromversorgung wiederhergestellt,
nimmt das Gerät seinen Betrieb wieder auf; es dauert jedoch eine Weile, bis die
eingestellte Temperatur erreicht ist. Prüfen Sie regelmäßig die gelagerten Lebensmittel
und Getränke und entfernen Sie Verdorbenes.
74
Abschnitt 5. Wartung
• Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen.
• Abdeckung aus Plastik entfernen.
• Lämpchen herausschrauben und
• durch ein passendes Lämpchen ersetzen.
• Abdeckung wieder aufsetzen und Gerät einschalten.
Vor der Wartung oder Reinigung das Gerät von der STROMVERSORGUNGTRENNEN.
5.1Reinigen des Innenraums
Den Innenraum und Zubehörteile mit einer lauwarmen Natronlauge (5 ml auf 0,5 Liter
Wasser) auswaschen. Sorgfältig abwaschen und abtrocknen. Keine Reinigungsmittel,
Scheuerpulver, stark parfümierte Reiniger, Wachspolituren oder Produkte mit Bleiche
oder Alkohol verwenden.
5.2Reinigen der Außenseiten
Die Außenseiten mit warmem Spülwasser abwaschen. Verwenden Sie KEIN
Scheuermittel. Achten Sie bei der Reinigung auf scharfe Kanten an der Geräteunterseite.
Ein oder zweimal im Jahr die Geräterückseite und den Kompressor mit einer Bürste oder
mit dem Staubsauger reinigen, da angesammelter Staub zu einem erhöhten
Stromverbrauch führen kann.
5.3Abtauen
Das Gerät führt automatische Abtauvorgänge durch. Sie sollten das Gefrierfach jedoch
in regelmäßigen Abständen auch selber abtauen. Wenn die angesammelte Eisschicht
3-5 mm überschreitet, Gerät leeren und ausschalten. Die Tür offen lassen und warten,
bis das Eis abgetaut ist. Tiefkühlprodukte in einer Kühltasche aufbewahren oder dick in
Zeitungspapier einwickeln. Keine scharfkantigen Gegenstände verwenden, um dasEis abzukratzen. Innenraum reinigen und abtrocknen, Türe schließen und Gerät an die
Stromversorgung anschließen. Ist die Stromversorgung wiederhergestellt, nimmt das
Gerät seinen Betrieb wieder auf; es dauert jedoch eine Weile, bis die eingestellte
Temperatur erreicht ist.
5.4Wenn das Gerät nicht gebraucht wird
Wird das Gerät längere Zeit nicht gebraucht, den Inhalt entfernen, Gerät von der
Stromversorgung trennen und reinigen. Tür bis zur erneuten Inbetriebnahme offen lassen.
5.5Austausch der Lampe (außer Gefrierfach)
75
5.6Maßnahmen zur Fehlerbehebung
• Prüfen, ob ein Stromausfall vorliegt.
• Verbindung zwischen Steckdose und Gerät prüfen.
• Sicherung im Stecker prüfen (muss 13 Ampere betragen).
• Prüfen, ob das Thermostatrad auf MIN oder höher (siehe Abschnitt 3.2.)
• Sind die Türen richtig geschlossen?
• Wurden erst kürzlich große Mengen an Lebensmitteln in das Gerät gelegt?
• Wurden die Gerätetüren häufig geöffnet? - Wenn ja, warten, bis die gewünschte
• Prüfen, ob das Thermostatrad auf die höchste Stellung gedreht wurde.
• Prüfen, ob die Türen richtig geschlossen sind.
• Prüfen, ob die Türdichtungen sauber sind und richtig schließen.
• Prüfen, ob das Thermostatrad auf die höchste Stellung gedreht wurde.
• Prüfen, ob das Gerät richtig installiert wurde (siehe Abschnitt 1).
Die mit diesem Produkt verbundenen Garantien erstrecken sich
nicht auf den Inhalt des Kühlschranks/Gefrierfachs.
Das Gerät hat keinen Strom:
eingestellt wurde.
Der Kompressor läuft ununterbrochen:
Wenn ja, warten, bis die gewünschte Kühltemperatur wiederhergestellt ist.
Kühltemperatur wiederhergestellt ist.
Es bildet sich ungewöhnlich viel Eis/Frost:
Das Gerät macht Geräusche:
Sollte das Problem nach den oben genannten Überprüfungen weiterhin bestehen,
kontaktieren Sie Ihren Händler.
Versicherung
!
Alle Ersatzansprüche bezüglich des Verlustes, der Beschädigung oder der Kosten
indirekter oder resultierender Art, einschließlich eines wirtschaftlichen Verlusts oder
Schadens von Lebensmitteln oder sonstigen Gütern, sind von der Gewährleistung
ausgenommen.
Es ist zu empfehlen, den Kühlschrank/das Gefriergerät regelmäßig auf seine
ordnungsgemäße Funktion zu überprüfen. Der Verfall von gelagerten Lebensmitteln
kann aus einem Stromausfall oder aus einer versehentlichen Beschädigung des Geräts,
seiner Sicherungen oder Stecker resultieren. Dies kann eventuell von der
Hausratversicherung oder von einer Zusatzversicherung abgedeckt werden. Informieren
Sie sich diesbezüglich bei Ihrem Versicherer.
!
76
Abschnitt 6.ENERGIE SPAREN
Das Gerät entfernt von Hitzequellen, vor Sonneneinstrahlung geschützt und in
Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Dies erhöht die Innentemperatur und
Das Gerät nicht übermäßig füllen, um eine korrekte Belüftung zu gewährleisten.
Wenn sich eine Eisschicht bildet, das Gerät abtauen, um die Kälteabgabe zu
Bei Stromausfall die Klappe möglichst geschlossen halten.
Die Klappe so selten wie möglich öffnen und nicht zu lange offen halten.
Den Thermostat nicht auf eine übermäßig geringe Temperatur einstellen.
Staubablagerungen von der Geräterückseite entfernen.
Tipps zum Energiesparen:
einem gut belüfteten Raum aufstellen.
der Kompressor arbeitet im Dauerbetrieb.
erleichtern.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/CE über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten umweltschädigende Substanzen, aber
auch Grundkomponenten, die wiederverwendet werden können. Daher ist es
wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle
schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln.
Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag zur Gewährleistung, dass Elektround Elektronik-Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden. Halten Sie sich
daher bitte an die folgenden Grundregeln:
Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen bei zugelassenen Sammelstellen
abgegeben werden, die von der Stadtverwaltung oder anderen zuständigen
Stellen verwaltet werden. In vielen Ländern wird für die Entsorgung großer
Elektro- und Elektronik-Altgeräte ein Abholservice angeboten.
Beim Kauf eines neuen Geräts wird das alte möglicherweise vom Händler
zurückgenommen, der es kostenfrei entsorgt, sofern das neue Gerät von einem
ähnlichen Typ ist und die gleiche Funktion erfüllt wie das Altgerät.
Konformität
Durch dasZeichen auf diesem Produkt wird seine Einhaltung aller geltenden
Sicherheits-, Gesundheits- und Umweltanforderungen bestätigt, die gesetzlich für
dieses Produkt vorgeschrieben sind.
77
RESUMO:
Secção 1. Informação de segurança
Secção 2. Descrição do aparelho
Secção 3. Instalação do aparelho
Secção 4. Operação do aparelho
Secção 5. Manutenção
Secção 6. Economia de energia
78
Obrigado por adquirir este produto.
- a zona da cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
- em quintas, pela clientela de hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial
- em pensões (B & B)
- para serviços de catering e aplicações semelhantes que não para venda a retalho.
Antes de usar o seu frigorífico, por favor leia este manual de instruções
cuidadosamente para maximizar o seu desempenho.Guarde toda a documentação
para uso subsequente ou para outros proprietários. Este produto foi previsto apenas
para uso doméstico ou aplicações semelhantes, tais como:
Este aparelho deve ser usado apenas para armazenar comida, qualquer outro uso é
considerado perigoso e o fabricante não será responsável por quaisquer omissões. É
também recomendado que anote as condições da garantia. Para obter o melhor
desempenho possível e um funcionamento livre de problemas do seu aparelho, é
muito importante que leia cuidadosamente estas instruções. Caso não cumpra estas
instruções, poderá invalidar o seu direito a assistência gratuita durante o período de
garantia.
79
Secção 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Cuidado: risco de incêndio
Evite chamas nuas e fontes de ignição.
Deve ter cuidado ao limpar/transportar o aparelho para evitar
Este aparelho não está concebido para ser empilhado com
Certifique-se que o cabo de alimentação não fica retido sob o
Ao posicionar o seu aparelho, tenha cuidado para não danificar o
Não instale o aparelho em locais húmidos, oleosos ou
Não instale o aparelho próximo de aquecedores ou materiais
Caso ocorra uma falha de energia não abra a tampa. A comida
Este guia contém muitas informações de segurança importantes.
Sugerimos que guarde estas instruções num local seguro para uma
referência fácil e uma boa experiência com o aparelho.
O frigorífico contém um gás refrigerante (R600a: isobutano) e um gás
isolante (ciclopentano), com alta compatibilidade com o ambiente, que
são, contudo, inflamáveis.
Caso o circuito refrigerante esteja danificado:
Ventile cuidadosamente a divisão onde o aparelho está situado.
Tempo de funcionamento em percentagem:
AVISO!
tocar nos fios metálicos do condensador na parte traseira do
aparelho, já que poderá sofrer lesões nos seus dedos e mãos ou
danificar o seu produto.
qualquer outro aparelho. Não tente sentar-se ou permanecer em
pé no topo do seu aparelho, pois este não está concebido para
tal utilização. Você pode magoar-se ou danificar o aparelho.
aparelho durante ou após o transporte/movimentação do mesmo,
para evitar que o cabo de alimentação seja cortado ou
danificado.
seu pavimento, canos, revestimentos de parede, etc. Não mova o
aparelho puxando-o pela tampa ou pela pega. Não permita que
crianças brinquem com o aparelho ou mexam nos comandos. A
nossa empresa declina aceitar qualquer responsabilidade caso
as instruções não sejam respeitadas.
poeirentos, nem o exponha à luz solar direta ou à água.
inflamáveis.
congelada não deverá ser afetada se a falha durar menos de 20
horas. Caso a falha seja mais prolongada, então a comida deve
ser verificada e comida de imediato, ou cozinhada e então
recongelada.
80
Caso a tampa da arca congeladora seja difícil de abrir
imediatamente depois de a ter fechado, não se preocupe. Isto
Não ligue o aparelho à alimentação de energia até que todas as
Deixe repousar durante pelo menos 4 horas antes de ligar, para
Este congelador só deverá ser utilizado para os fins previstos
Não armazene medicamentos ou materiais de pesquisa nos
Antes de realizar qualquer operação, desligue o cabo de
Aquando da entrega, certifique-se que o produto não está
Se reparar numa fuga no sistema de refrigeração, não toque na
Não use extensões ou adaptadores.
Não puxe ou dobre o cabo de alimentação excessivamente ou
Não danifique a ficha e/ou o cabo de alimentação; isso pode
Se o cabo de alimentação estiver danificado, o mesmo deve ser
Não coloque ou armazene materiais inflamáveis e altamente
Não use ou armazene sprays inflamáveis, tais como tinta em
Não coloque objetos e/ou recipientes com água no topo do
deve-se à diferença de pressão que irá equilibrar-se e permitir
que a tampa seja aberta normalmente após alguns minutos.
proteções de embalagem e de transporte tenham sido
removidas.
permitir que o óleo do compressor estabilize, caso tenha sido
transportado na horizontal.
(i.e. armazenamento e congelação de géneros alimentícios).
Frigoríficos para Vinho. Quando pretender armazenar um
material que exija um controlo rigoroso das temperaturas de
armazenamento, é possível que se deteriore ou que ocorra uma
reação descontrolada que pode causar riscos.
alimentação da tomada.
danificado e que todos os componentes e acessórios estão em
perfeitas condições.
tomada de parede e não use chamas nuas. Abra a janela e deixe
entrar ar no compartimento. Depois ligue a um centro de serviço
para solicitar uma reparação.
toque na ficha com as mãos molhadas.
causar choques elétricos ou incêndios.
substituído pelo serviço de assistência técnica do fabricante ou
por um técnico qualificada para evitar perigo
voláteis como éter, petróleo, GPL, gás propano, latas de spray
aerosol, adesivos, álcool puro, etc. Estes materiais podem
provocar uma explosão.
spray, perto dos Frigoríficos para Vinho. Isso pode causar uma
explosão ou incêndio.
aparelho.
81
Não recomendamos a utilização de extensões e adaptadores.
Não elimine o aparelho através do fogo. Tenha cuidado para não
danificar o circuito/tubos de refrigeração do aparelho durante o
O sistema de refrigeração posicionado atrás e no interior dos
Não use aparelhos elétricos no interior dos compartimentos para
Não danifique o circuito de refrigeração.
Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para
Não use aparelhos elétricos no interior dos compartimentos para
Não tocar os elementos de refrigeração internos, especialmente
Mantenha as aberturas de ventilação no revestimento do
Não use objetos pontiagudos ou afiados tais como facas ou
Nunca use secadores de cabelo, aquecedores elétricos ou
Não use uma faca ou um objecto afiado para remover o gelo que
Não use dispositivos mecânicos ou outro equipamento para
Evite completamente a utilização de chamas nuas ou
Nunca use água para lavar a área do compressor, limpe-a com
Recomendamos que mantenha a ficha limpa, quaisquer resíduos
transporte e utilização. Em caso de danos, não exponha o
aparelho a uma fonte potencial de ignição e ventile de imediato a
divisão onde o aparelho se situa.
Frigoríficos para Vinho contém refrigerante. Logo, evite danificar
os tubos.
armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do
tipo recomendado pelo fabricante.
acelerar o processo de descongelação, que não os
recomendados pelo fabricante.
armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do
tipo recomendado pelo fabricante.
com as mãos molhadas, pois pode sofrer queimaduras ou
ferimentos graves.
aparelho ou na estrutura integrada, livres de obstruções.
garfos para remover o gelo.
outros aparelhos similares para a descongelação.
possa existir. Caso os utilize, o circuito de refrigerante pode
danificar-se, e a fuga que daí decorrer pode causar um incêndio
ou danificar os seus olhos.
acelerar o processo de descongelamento.
equipamento elétrico, tais como aquecedores, máquinas de
limpeza a vapor, velas, lâmpadas a óleo e similares de forma a
acelerar a fase de descongelamento.
um pano seco cuidadosamente depois de limpar para evitar a
ferrugem.
de poeira excessivos na ficha podem causar um incêndio.
82
O produto foi concebido e fabricado apenas para uso doméstico.
A garantia será anulada caso o produto seja instalado ou
utilizado em instalações comerciais ou não-residenciais.
O produto deve ser instalado, localizado e operado corretamente
A garantia só é aplicável a produtos novos e não pode ser
A nossa empresa declina qualquer responsabilidade por danos
A garantia não diminui de qualquer forma os seus direitos
Não realize reparações neste Frigorífico para Vinhos. Todas as
Caso esteja a descartar um produto velho com um fecho ou trava
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade igual ou
As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
Fechos: se o seu frigorífico/congelador estiver equipado com um
de acordo com as instruções contidas no folheto de Instruções
para o Utilizador fornecido.
transferida caso o produto seja vendido novamente.
incidentais ou consequentes.
estatutários ou legais.
intervenções devem ser realizadas exclusivamente por pessoal
qualificado.
instalado na porta, certifique-se que esta é deixada num estado
seguro para evitar o aprisionamento de crianças.
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento, caso lhes tenha sido fornecida supervisão ou
instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e
desde que compreendam os perigos envolvidos.
manutenção pelo utilizador não deve ser realizada por crianças
sem supervisão.
fecho, para impedir que crianças fiquem presas no interior
mantenha a chave fora do alcance e longe do aparelho. Caso
esteja a descartar um frigorífico/congelador velho certifique-se
de que parte quaisquer fechos ou travas que possam existir
como salvaguarda.
83
Conselho de segurança
•Leia este manual exaustivamente antes de instalar ou de ligar o aparelho.
•Se este aparelho se destinar a substituir um frigorífico antigo com um fecho,
•Os seus aparelhos antigos possuem gases de isolamento e refrigerante
•Este aparelho pode conter o refrigerante isobuteno (R600a/R134a). Trata-se de
•Se utilizar um adaptador, este tem de ser usado em conformidade com
•Não torça ou dobre os cabos, e mantenha-os longe de superfícies quentes.
•Não ligue ou desligue este aparelho com as mãos molhadas.
•Após a instalação, certifique-se de que o cabo de alimentação não se encontra
•Certifique-se de que o aparelho repousa numa posição vertical durante pelo
•O aparelho tem de ser desligado da tomada depois de utilizado e antes de
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade pela instalação ou
utilização incorreta do aparelho.
como medida de segurança quebre ou remova o fecho e/ou a porta antes
de eliminar o aparelho.
que têm de ser eliminados de forma correta. Certifique-se de que o circuito
refrigerante não se encontra danificado antes do aparelho ser levado para
eliminação correta de acordo com a legislação atual. Se tiver alguma dúvida
contacte a sua autoridade local para obter instruções.
um gás natural com um elevado nível de compatibilidade ambiental; contudo,
é necessário cuidado, uma vez que o isobuteno é um gás inflamável. É
essencial assegurar que os tubos de refrigerante não são danificados durante
o transporte e a instalação do aparelho. Na eventualidade de que o circuito
refrigerante esteja danificado, evite chamas nuas ou fontes de ignição
e ventile a divisão em que se encontra o aparelho.
as instruções do fabricante e deve assegurar que o circuito elétrico não
é sobrecarregado uma vez que isto poderia causar o sobreaquecimento.
preso debaixo do aparelho.
menos quatro horas antes de o ligar.
realização de manutenção por parte do utilizador.
84
AVISO!
• Este aparelho está previsto para ser usado em meio doméstico e em aplicações
-áreas de cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes
-quintas e por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo
-ambientes de tipo hospedagem residencial;
-aplicações de catering e idênticas não comerciais.
• As instruções indicam que:
-o aparelho não deve ser usado por pessoas (incluindo crianças) com
-As crianças supervisionadas não devem brincar com o aparelho.
• Não danifique o circuito refrigerante.
• AVISO - Mantenha as aberturas de ventilação no revestimento do aparelho
• AVISO - Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o
• AVISO - Não use aparelhos elétricos no interior dos compartimentos para
• AVISO: Ao posicionar o aparelho, certifique-se de que o cabo de
• AVISO: Não coloque tomadas triplas múltiplas portáteis ou fontes de
• Não guarde substâncias explosivas como, por exemplo, latas de aerossóis, com
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, este deve ser substituído pelo
similares tais como:
de trabalho;
residencial;
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência
ou conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções;
ou na estrutura integrada, livres de obstruções.
processo de descongelação, que não aqueles recomendados pelo fabricante.
armazenamento de comida do aparelho, a menos que estes sejam do tipo
recomendado pelo fabricante.
alimentação não se encontra preso ou danificado.
alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.
um carburante inflamável no interior deste aparelho.
fabricante, pelo agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares de
forma a evitar o perigo.
85
Secção 2. Descrição do aparelho
Controlo do
termóstato
Gaveta para
legumes
e verduras
Pés ajustáveis
(Imagem apresentada apenas para efeitos de referência, o modelo
fornecido pode ser diferente).
86
Secção 3. Instalação do aparelho
•IMPORTANTE! Este aparelho tem de repousar numa posição vertical durante
•Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico.
•Retire todo o material de embalagem e fita adesiva de segurança do aparelho.
•Lave o interior do aparelho com água morna com uma pequena quantidade de
•Instale o aparelho numa atmosfera seca e longe de exposição solar direta.
•Não coloque o aparelho próximo de um fogão ou de outras fontes de calor como,
•Este aparelho não deve ser instalado numa atmosfera fria como, por
•Se posicionado próximo de outro frigorífico ou congelador, deixe um intervalo
•Deve deixar um intervalo de 50 mm na área superior do aparelho. Se isto não
•Coloque os espaçadores de parede em plástico do condensador na parte
•Não coloque ou guarde artigos pesados na parte superior deste aparelho.
•Certifique-se de que o aparelho está colocado sobre um pavimento plano e firme.
•Este aparelho tem de estar nivelado. Ajuste o nível apertando ou desapertando
•Certifique-se de que o aparelho se encontra numa posição vertical e que ambos
•Ligue a ficha a uma tomada de 13 ampères adjacente e certifique-se de que
pelo menos quatro horas antes de ser ligado pela primeira vez.
bicarbonato de sódio (5 ml por 0,05 litros de água).
por exemplo, um aquecedor.
exemplo, uma garagem ou telheiro. Se colocar o aparelho num local
deste tipo isto pode fazer com que a unidade do congelador funcione
de forma deficiente.
mínimo de 2 cm entre os aparelhos para evitar a formação de condensação.
for possível, deve assegurar a manutenção de um intervalo de 25 mm em cada
lado do aparelho.
traseira do aparelho, o que irá assegurar a existência de um intervalo de ar
entre o aparelho e a parede.
os pés ajustáveis (use os dedos ou uma chave apropriada).
os pés estão em firme contacto com o chão de modo a que o compartimento
esteja estável.
o aparelho não está em cima do cabo de alimentação.
87
Secção 4. Operação do aparelho
• Deixe o aparelho repousar numa posição vertical durante pelo menos quatro
• Ligue a ficha do aparelho à tomada elétrica e ative-o.
• Programe o controlo do termóstato para a definição pretendida conforme
• Deixe o aparelho repousar durante cerca de quatro horas para que possa atingir
• Posição “0”: Unidade desligada.
• Posição “MÍN”: Unidade ligada - Temperatura mais quente.
• Posição “NORMAL”: Operação normal (adequado para a maioria das situações).
• Posição “MÁX”: Temperatura mais fria.
MÁX
MÍN
MÁX
MÍN
NORMAL
NORMAL
4.1Ligar o aparelho
horas antes de o ligar.
descrito na secção de Controlo da temperatura (3.2.).
a temperatura correta.
4.2Controlo da temperatura
O botão rotativo seletor de temperatura encontra-se localizado na unidade de
iluminação no interior do frigorífico (ver Descrição do aparelho na página 2).
Importante!
Durante períodos de temperaturas ambientes elevadas como, por exemplo, dias
quentes de verão, pode ser necessário programar o termóstato para a definição mais
fria. Isto pode fazer com que o compressor tenha de funcionar continuamente com
vista a manter a baixa temperatura do aparelho.
4.3Sons normais de funcionamento
Poderá escutar um baixo som de gorgolejo ou de bolhas de água quando o refrigerante
é bombeado para o sistema de refrigeração e através das bobinas ou tubagem na parte
traseira do aparelho. Quando o compressor estiver a funcionar é possível que escute
um ruído pulsante ou um som ligeiramente sibilante. O termóstato controla
o funcionamento do compressor, e pode escutar um ligeiro clique à medida que
este realiza o seu ciclo de funcionamento.
88
4.4Conselho de poupança de energia
• Não instale o aparelho próximo de fontes de calor como, por exemplo, fogão,
• Coloque o aparelho numa divisão bem ventilada e certifique-se que os
• Evite manter as portas abertas durante longos períodos de tempo, uma vez
• Certifique-se que os vedantes das portas estão limpos e que não existem
• Mantenha os alimentos perecíveis (aqueles com uma curta vida útil como, por
• Não sobrecarregue o frigorífico: o ar refrigerante que circula para manter
• Não coloque comida quente no frigorífico ou congelador! Deixe-a arrefecer
máquina de lavar loiça ou aquecedor.
orifícios de ventilação não estão obstruídos.
que ar quente pode entrar para o aparelho e pode causar a acumulação de gelo
bem como pode também afetar o consumo de energia. Certifique-se de não
existem obstruções nas portas que impeçam o fecho correto do aparelho.
rasgos ou fissuras.
exemplo, carnes cozinhadas), na zona mais fria do frigorífico. A gaveta para
legumes e verduras é a zona mais quente do seu frigorífico e deve ser usada
para legumes, saladas e frutas, etc. (ver Descrição do aparelho na página 2).
o frigorífico frio é impedido de circular e ocorre a formação de ar quente.
primeiro.
4.5Na eventualidade de uma falha elétrica
Se ocorrer uma falha elétrica, mantenha as portas fechadas. Quando a alimentação
for restaurada o aparelho começará a funcionar novamente mas poderá ser necessário
algum tempo para que volte a atingir a temperatura de funcionamento anteriormente
definida. Verifique a condição dos seus artigos de comida e líquidos armazenados.
89
Secção 5. Manutenção
• Desligue o aparelho da fonte de alimentação.
• Retire a cobertura em plástico da luz.
• Retire a lâmpada da unidade de iluminação.
• Substitua a lâmpada por uma de tipo apropriado.
• Volte a instalar a cobertura e volte a ligar o aparelho.
Antes de realizar qualquer trabalho de manutenção ou de limpeza, DESLIGUE
o aparelho da tomada ELÉTRICA.
5.1Limpeza do interior
Limpe o interior e os acessórios com água morna e bicarbonato de sódio (5 ml por
0,5 litro de água). Enxague e seque exaustivamente. Não utilize detergentes, pós
abrasivos, produtos de limpeza excessivamente perfumados, produtos de polimento
com cera ou produtos de limpeza com lixívia ou álcool.
5.2Limpeza do exterior
Lave o revestimento exterior do aparelho com água com sabão. NÃO use produtos
abrasivos. Podem existir arestas aguçadas na parte inferior do produto, pelo que deve
ter cuidado ao realizar a limpeza do produto. Uma ou duas vezes por ano limpe
a sujidade existente parte traseira do aparelho, com uma escova ou um aspirador,
uma vez que a acumulação de poeiras irá afetar o desempenho do aparelho e causar
o aumento do consumo de energia.
5.3Descongelamento
O compartimento do frigorífico irá descongelar sozinho automaticamente. Contudo,
terá de descongelar o congelador de forma periódica. Quando a acumulação de gelo no
congelador exceder os 3 a 5 mm, esvazie o conteúdo e desligue o aparelho, deixe
a porta aberta e deixe o gelo derreter. Coloque os artigos congelados num saco térmico
ou embrulhe-os em papel de jornal grosso. Não utilize objetos aguçados para rasparo gelo. Limpe e seque o interior, feche a porta e ligue a alimentação do aparelho.
Quando a alimentação for restaurada o aparelho começará a funcionar novamente
mas poderá ser necessário algum tempo para que volte a atingir a temperatura de
funcionamento anteriormente definida.
5.4Quando não estiver a utilizar o aparelho
Quando o aparelho não for utilizado por longos períodos, retire o conteúdo do interior,
desligue o aparelho da tomada elétrica e limpe o aparelho, deixando a porta aberta até
desejar voltar a usar o aparelho.
5.5Substituir a luz interior (exceto compartimento do congelador)
90
5.6O que fazer se acontecer algo de errado
• Verifique se não houve uma falha elétrica.
• Verifique se a tomada elétrica/aparelho está a receber alimentação elétrica.
• Verifique o fusível na ficha (tem de ser de 13 ampères).
• Verifique se o termóstato foi programado para a posição MÍN ou superior
• As portas estão fechadas corretamente?
• Foram colocadas grandes quantidades de alimentos no aparelho recentemente?
• As portas do aparelho foram abertas com grande frequência? - Se sim, deixe
• Verifique se o controlo do termóstato não está programado na posição máxima.
• Certifique-se de que as portas foram fechadas correctamente.
• Certifique-se de que os vedantes da porta estão limpos e a vedar correctamente.
• Verifique se o controlo do termóstato não está programado na posição máxima.
• Consulte “Sons normais de funcionamento”, na secção 3.4.
• Certifique-se de que o aparelho foi instalado corretamente (ver secção 1).
Qualquer garantia fornecida com este produto não abrange
a perda de conteúdo do frigorífico/congelador.
O aparelho não está a receber alimentação elétrica:
(ver secção 3.2.).
O compressor funciona continuamente:
- Se sim, deixe que a temperatura interior volte ao normal.
que a temperatura interior volte ao normal.
Existe uma acumulação excessiva de gelo:
O aparelho está a fazer um ruído:
Se após as verificações anteriores ainda estiver a ocorrer um problema, contacte o seu
revendedor.
Seguro
!
Qualquer reivindicação de perda, dano, custos ou despesas de uma natureza indireta
ou subsequente, incluindo qualquer perda económica ou dano causado a produtos
alimentares ou outros produtos, é excluída.
Recomendamos que inspecione o seu frigorífico/congelador regularmente para verificar
se este está a funcionar corretamente, uma vez que podem ocorrer perdas como
resultado de deterioração após falha acidental ou avaria do aparelho, fusíveis, fichas
e alimentação elétrica de rede pública, sendo que estas podem ser abrangidas pelo seu
seguro doméstico habitual ou podem exigir uma cobertura adicional. Aconselhe-se com
a sua seguradora.
!
91
Secção 6. ECONOMIA DE ENERGIA
A instalação do aparelho afastado de fontes de calor e sem estar exposto a luz
Evite colocar comida quente no frigorífico para evitar aumentar a temperatura
Não amontoe excessivamente os alimentos para garantir uma circulação
Descongele o aparelho caso tenha gelo para facilitar a transferência do frio.
Em caso de falha de energia eléctrica, é recomendado que mantenha a porta do
Abra ou mantenha as portas do aparelho abertas o mínimo possível.
Evite ajustar o termostato para temperaturas demasiado frias.
Remova o pó presente na traseira do aparelho.
Para uma melhor economia de energia sugerimos:
solar direta num local bem ventilado.
interna e, portanto, causando o funcionamento contínuo do compressor.
adequada do ar.
frigorífico fechada.
ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS
Este aparelho está marcado de acordo com a Directiva europeia 2012/19/CE sobre
Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico (DEEE).
Os DEEE contêm substâncias poluentes (que podem causar consequências
negativas para o ambiente) e componentes básicos (que podem ser reutilizados).
É importante que os DEEE sejam submetidos a tratamentos específicos, de
maneira a remover e eliminar adequadamente todos os poluentes, e recuperar e
reciclar todos os materiais.
Os indivíduos têm um papel importante ao assegurar que os DEEE não se tornam
num problema ambiental, é essencial seguir algumas regras básicas:
Os DEEE não devem ser tratados como resíduos domésticos.
Os DEEE devem ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo
município ou por companhias registadas. Em muitos países, a recolha
casa-a-casa, para DEEE de grandes dimensões, pode existir.
Em muitos países, ao comprar um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao
comerciante que tem de o recolher sem qualquer custo, um-para-um, desde que o
equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o
equipamento fornecido.
Conformidade
Ao colocar a marcaneste produto, estamos a confirmar a conformidade
com todos os requisitos de segurança, saúde e ambiente relevantes que são
aplicáveis na legislação sobre este produto.
92
OVERZICHT:
Deel 1. Informatie over de veiligheid
Deel 2. Beschrijving van het apparaat
Deel 3. Installatie van het apparaat
Deel 4. Het apparaat bedienen
Deel 5. Onderhoud
Deel 6. Energiebesparing
93
Bedankt voor de aankoop van dit product.
- de keukenruimte voor personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen
- op boerderijen, door gasten van hotels, motels en andere woonomgevingen
- in bed and breakfasts (B & B)
- voor cateringservices en dergelijke toepassingen die niet voor de kleinhandel zijn.
Lees deze instructiehandleiding zorgvuldig door voordat u uw koelkast gaat gebruiken,
voor de beste prestaties van het apparaat.Bewaar alle documentatie voor toekomstig
gebruik of voor andere eigenaren. Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik of voor soortgelijke toepassingen, zoals:
Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het bewaren van voedsel. Elk ander
gebruik moet als gevaarlijk worden beschouwd en de fabrikant is niet verantwoordelijk
voor nalatigheid. Het is ook aan te raden om de garantievoorwaarden door te lezen.
Voor de beste prestaties en probleemloze werking van uw apparaat, is het zeer
belangrijk om deze instructies zorgvuldig te lezen. Als u deze instructies niet in acht
neemt, kan uw recht op gratis onderhoud tijdens de garantieperiode vervallen.
94
Deel 1. Informatie over de veiligheid
Voorzichtig: brandgevaar
Vermijd open vuur en ontstekingsbronnen.
Wees bij het reinigen/verplaatsen van het apparaat voorzichtig
Dit apparaat is niet ontworpen om op andere apparaten te
Zorg ervoor dat het netsnoer niet beklemd zit onder het apparaat
Let bij het plaatsen van uw apparaat goed op om uw vloer,
Installeer het apparaat niet in vochtige, olieachtige of stoffige
Installeer het apparaat niet in de buurt van
Open het deksel niet als er een stroomstoring is. Als de storing
In deze handleiding staat veel belangrijke veiligheidsinformatie. We
raden u aan om deze instructies op een veilige plaats te bewaren om
ze gemakkelijk te kunnen raadplegen en optimaal van uw apparaat
gebruik te kunnen maken.
De koelkast bevat een koelgas (R600a: isobutaan) en een isolerend
gas (cyclopentaan), die milieuvriendelijk, maar wel brandbaar zijn.
Als het koelcircuit beschadigd raakt:
Ventileer de ruimte waarin het apparaat staat zeer goed.
Percentage bedrijfstijd:
WAARSCHUWING!
om de metalen condensatordraden aan de achterkant van het
apparaat niet aan te raken, omdat u daardoor uw vingers en
handen kunt verwonden of uw product kunt beschadigen.
stapelen. Probeer niet op uw apparaat te zitten of te staan, omdat
het daar niet voor is ontworpen. U kunt uzelf verwonden of het
apparaat beschadigen.
tijdens en na het vervoeren/verplaatsen van het apparaat, om te
voorkomen dat het netsnoer doorgesneden of beschadigd raakt.
leidingen, wandbekleding enz. niet te beschadigen. Verplaats het
apparaat niet door het aan het deksel of de handgreep te trekken.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen of aan de
bedieningselementen komen. Ons bedrijf wijst alle
aansprakelijkheid van de hand als de instructies niet worden
gevolgd.
plaatsen en stel het niet bloot aan direct zonlicht of water.
verwarmingsapparaten of ontvlambare materialen.
korter dan 20 uur duurt, zou deze geen effect moeten hebben op
bevroren voedsel. Als de storing langer duurt, moet het voedsel
worden gecontroleerd en onmiddellijk worden geconsumeerd of
bereid en daarna opnieuw ingevroren.
95
Maakt u zich geen zorgen als het deksel van de diepvrieskist
moeilijk te openen is meteen nadat u het heeft gesloten. Dit komt
Sluit het apparaat niet aan op de elektriciteitsvoorziening voordat
Laat het apparaat minstens 4 uur staan voordat u het aanzet, om
Deze vriezer mag alleen worden gebruikt voor het beoogde doel
Bewaar geen medicijnen of onderzoeksmaterialen in de
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u handelingen
Controleer bij levering of het product niet beschadigd is en of
Als in het koelsysteem een lek opgemerkt wordt, raak dan de
Gebruik geen verlengsnoeren of adapters.
Trek niet te hard aan het netsnoer, vouw het niet dubbel en raak
Beschadig de stekker en/of het netsnoer niet; dit kan elektrische
Plaats geen brandbare en sterk vluchtige materialen zoals ether,
Als het netsnoer van het apparaat is beschadigd, moet het
Gebruik of bewaar geen ontvlambare sprays, zoals verfbussen in
Plaats geen voorwerpen en/of houders gevuld met water
We raden het gebruik van verlengsnoeren en multi-adapters niet
door het drukverschil, dat gewoonlijk na enkele minuten
verdwijnt waardoor het deksel gewoon kan worden geopend.
alle verpakkingen en transportbeschermers zijn verwijderd.
de compressorolie te laten stabiliseren na horizontaal transport.
(d.w.z. het bewaren en invriezen van eetbare voedingsmiddelen).
wijnkoelers. Als er materiaal moet worden opgeslagen waarvoor
een strenge controle van de opslagtemperatuur vereist is, kan dit
bederven of kan er een ongecontroleerde reactie optreden die
risico's kan veroorzaken.
uitvoert.
alle onderdelen en accessoires in perfecte staat zijn.
wandcontactdoos niet aan en gebruik geen open vlammen. Open
het venster en laat lucht de kamer binnenkomen. Bel vervolgens
een servicecentrum en vraag om reparatie.
de stekker niet met natte handen aan.
schokken of brand veroorzaken.
benzine, LPG, propaangas, spuitbussen, lijm, pure alcohol, enz.
op of in het apparaat. Deze materialen kunnen een explosie
veroorzaken.
worden vervangen door de fabrikant, diens technische dienst of
personen met vergelijkbare kwalificaties, om gevaarlijke
situaties te voorkomen.
de buurt van de wijnkoelers. Deze kunnen een explosie of brand
veroorzaken.
bovenop het apparaat.
aan.
96
Verbrand het apparaat niet als u het weg wilt doen. Wees
voorzichtig dat u het koelcircuit/de koelleidingen van het
Het koelsysteem dat zich achter en binnenin de wijnkoelers
Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarruimten voor
Beschadig het koelcircuit niet.
Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het
Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarruimten voor
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de behuizing van het
Raak geen interne koelelementen aan, met name met natte
Gebruik geen puntige of scherpe voorwerpen zoals messen of
Gebruik nooit haardrogers, elektrische verwarmers of dergelijke
Schraap de rijm en de ijsaanslag die optreedt niet af met een mes
Gebruik geen andere mechanische toestellen of apparaten om
Gebruik absoluut geen open vuur of elektrische apparatuur,
Gebruik nooit water om de compressor te reinigen. Veeg deze na
Het wordt aanbevolen om de stekker schoon te houden, te veel
Het product is alleen ontworpen en gebouwd voor huishoudelijk
apparaat niet beschadigt tijdens het transport en het gebruik.
Stel in het geval van schade het apparaat niet bloot aan brand,
mogelijke ontstekingsbronnen en ventileer onmiddellijk de
ruimte waarin het apparaat staat.
bevindt, bevat een koelmiddel. Zorg er daarom voor dat de
buizen niet beschadigd raken.
levensmiddelen van het apparaat, tenzij deze van het type zijn
dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
ontdooien te versnellen, behalve als deze door de fabrikant
worden aanbevolen.
levensmiddelen, tenzij deze van het type zijn dat door de
fabrikant wordt aanbevolen.
apparaat of in de ingebouwde constructie open blijven.
handen. Dit kan brandwonden of andere verwondingen
veroorzaken.
vorken om ijs te verwijderen.
elektrische apparaten voor het ontdooien.
of scherp voorwerp. Deze kunnen het koelcircuit beschadigen en
de lekkage uit het circuit kan brand veroorzaken of uw ogen
beschadigen.
het ontdooiingsproces te versnellen.
zoals verwarmers, stoomreinigers, kaarsen, olielampen en
dergelijke om de ontdooiingsfase te versnellen.
het reinigen goed af met een droge doek om roest te voorkomen.
stof op de stekker kan brand veroorzaken.
gebruik.
97
De garantie vervalt als het product wordt geïnstalleerd of
gebruikt in commerciële of niet-residentiële huishoudelijke
Het product moet op de juiste manier worden geïnstalleerd,
De garantie geldt alleen op nieuwe producten en is niet
Ons bedrijf wijst iedere aansprakelijkheid voor incidentele of
De garantie vermindert op geen enkele wijze uw statutaire of
Voer geen reparaties uit aan deze wijnkoelers. Alle ingrepen
Als u een oud product dat een slot of grendel op de deur heeft
Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
Kinderen mogen niet spelen met het apparaat. Reiniging en
Sloten: als uw koelkast/vriezer een slot heeft om te voorkomen
omgevingen.
geplaatst en gebruikt, volgens de instructies in de bijgeleverde
handleiding.
overdraagbaar als het product wordt doorverkocht.
gevolgschade van de hand.
wettelijke rechten.
mogen uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden
uitgevoerd.
weggooit, zorg er dan voor dat het veilig wordt achtergelaten,
zodat kinderen er niet in opgesloten kunnen raken.
door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis,
mits deze geschikt toezicht hebben of instructies hebben
gekregen om het apparaat veilig te kunnen gebruiken en de
gevaren die erbij betrokken zijn te kunnen begrijpen.
gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder toezicht.
dat kinderen erin worden opgesloten, bewaar de sleutel dan
buiten hun bereik en niet in de buurt van het apparaat. Als u een
oude koelkast/vriezer wegdoet, verwijder dan voor de veiligheid
de oude sloten of grendels.
98
Veiligheidsvoorschriften
•Lees dit boekje goed door voordat u het apparaat installeert en inschakelt.
•Als dit apparaat een oude koelkast met slot vervangt, maak voor de veiligheid
•Uw oude apparaten bevatten isolatiegassen en koudemiddel die op de juiste
•Dit apparaat kan het koudemiddel isobuteen (R600a/R134a) bevatten. Dit is een
•Als u een adapter gebruikt, moet deze worden gebruikt volgens de instructies
•Verdraai en buig de kabels niet en houd ze uit de buurt van hete oppervlakken.
•Steek de stekker niet in het stopcontact en haal deze er niet uit met natte handen.
•Zorg er na de installatie voor dat de voedingskabel niet onder het apparaat
•Laat het apparaat minstens 4 uur rechtop staan voordat u het inschakelt.
•De stekker van het apparaat moet uit het stopcontact worden gehaald voordat
De fabrikant accepteert geen aansprakelijkheid voor een onjuiste installatie
en gebruik.
het slot dan kapot of verwijder het slot en/of de deur voordat u de oude
koelkast afvoert.
manier moeten worden afgevoerd. Controleer of het koelcircuit niet is
beschadigd voordat het apparaat wordt opgehaald om op de juiste manier
te worden afgevoerd volgens de geldende wetgeving. Neem bij twijfel contact op
met uw plaatselijke autoriteit voor instructies.
natuurlijk gas dat zeer goed compatibel is met het milieu; u moet echter wel
voorzichtig zijn omdat isobuteen brandbaar is. Het is van essentieel belang om
te controleren of de koudemiddelslangen niet zijn beschadigd tijdens het vervoer
en de installatie van het apparaat. Als het koelcircuit is beschadigd, vermijd dan
open vuur of ontstekingsbronnen en ventileer de ruimte waarin het apparaat
staat.
van de fabrikant. Zorg ervoor dat het elektrische circuit niet wordt overbelast,
omdat dit oververhitting kan veroorzaken.
beklemd is.
u onderhoud aan het apparaat gaat uitvoeren.
99
WAARSCHUWING!
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke
-keukenruimten in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;
-op boerderijen en door klanten van hotels, motels en andere omgevingen van
-in bed and breakfast-omgevingen;
-voor catering en dergelijke toepassingen die niet voor de kleinhandel zijn.
• In de instructies staat dat:
-het apparaat niet mag worden gebruikt door personen (ook kinderen) met
-u moet opletten dat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Beschadig het koelcircuit niet.
• WAARSCHUWING - Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de behuizing van
• WAARSCHUWING - Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen
• WAARSCHUWING - Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarruimten
• WAARSCHUWING: Zorg er bij het neerzetten van het apparaat voor dat het
• WAARSCHUWING: Plaats niet meerdere draagbare stopcontacten of draagbare
• Sla geen explosieve stoffen, zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas, op in
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant,
toepassingen, zoals:
een residentieel type;
verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met een gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij deze toezicht hebben of instructies hebben
gekregen;
het apparaat of in de ingebouwde constructie open blijven.
om het ontdooien te versnellen, behalve als deze door de fabrikant worden
aanbevolen.
voor levensmiddelen van het apparaat, tenzij deze van het type zijn dat door
de fabrikant wordt aanbevolen.
netsnoer niet bekneld of beschadigd raakt.
voedingen op de achterkant van het apparaat.
dit apparaat.
diens vertegenwoordiger of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar
te voorkomen.
100
Deel 2. Beschrijving van het apparaat
Thermostaat
Verslade
Stelpootjes
(Afbeelding is alleen ter indicatie, het geleverde model kan afwijken).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.