CANDY CSI 835 XT User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
Вступление................................................................................................. 2
Общие сведения........................................................................................ 3
Гарантия..................................................................................................... 4
Меры безопасности................................................................................... 5
Технические характеристики.................................................................... 7
Установка................................................................................................... 8
Панель управления...................................................................................11
Описание команд.......................................................................................12
Загрузка моющих средств.........................................................................15
Выбор программ........................................................................................16
Изделия, предназначенные для стирки...................................................17
Таблица программ.....................................................................................18
Стирка........................................................................................................ 20
Чистка и уход.............................................................................................23
Поиск неисправностей..............................................................................25
1
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Купив эту стиральную машину «Канди», Вы решили не идти на компромисс: Вы пожелали лучшее.
Вы выбрали качество, долговечность и широкие возможности, которые Вам предоставляет эта сти­ральная машина.
Кроме того, «Канди» предлагает Вам широкую гам­му электробытовой техники: стиральные и посудо­моечные машины, стиральные машины с сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи, духовки, плоские сплошные жарочные плиты, холодильники, морозильники.
Попросите у Вашего продавца полный каталог про­дукции фирмы «Канди».
Просим Вас внимательно ознакомиться с инструк ­цией, содержащей важные сведения по безопасно­сти, установке, эксплуатации и обслуживанию, а также полезные советы по эффективному использова­нию машины.
Бережно храните эту инструкцию для последующих консультаций.
При контактах с фирмой «Канди» или с ее специали­стами по техническому обслуживанию называйте модель и G-номер (если таковой имеется).
2
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
При покупке убедитесь, что в комплект с машиной входят:
инструкция по эксплуатации на русском языке (A);
адреса сервисных центров (B);
гарантийный сертификат (C);
заглушки (D);
приспособление для загиба сливного шланга (E).
Сохранèте их!
Убедитесь, что Ваша стиральная машина при транспортировке не получила повреждений. В слу­чае необходимости обратитесь в ближайший сер­висный центр фирмы «Канди».
3
ГАРАНТИЯ
Стиральная машина снабжена гарантийным серти­фикатом, который позволяет Вам бесплатно пользо­ваться услугами технического сервиса в течение 1 года со дня покупки.
Не забудьте отправить часть А гарантийного серти­фиката в течение 10 дней со дня покупки.
Часть Б гарантийного сертификата должна хранить­ся у Вас и быть заполнена соответствующим об­разом для предъявления вместе с чеком или кви-
4
танцией, выданной продавцом, службе техническо ­го обслуживания при необходимости произвести ре­монт.
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! При любых операциях чистки и техниче­ском обслуживании стиральной машины:
отключите вилку от сети;
закройте кран подачи воды;
«Канди» оснащает все свои машины кабелем с
заземлением. Убедитесь в том, что электросеть имеет заземленный провод. В случае его отсут­ствия обратитесь к квалифицированному персо­налу.
Аппаратура фирмы «Канди» соответствует нормам ЕЭС 89/336/ЕЕС и 73/23/ЕЕС на электроо­борудование.
Не прикасайтесь к машине влажными руками, но-
гами.
Не пользуйтесь машиной, если Вы разуты.
Не применяйте удлинители во влажных и сырых
помещениях (ванная, душевая комната).
6
Внимание! Во время стирки вода может нагреваться до 90°С.
Прежде чем открыть люк, убедитесь в отсутствии
воды в áàêå.
7
Не пользуйтесь тройниками и переходниками.
Не позволяйте детям и некомпетентным лицам поль-
зоваться машиной в Ваше отсутствие.
Не вынимайте вилку из розетки за питающий ка-
бель и не двигайте саму машину, чтобы отклю­чить ее от электросети.
Не оставляйте машину под воздействием атмо-
сферных явлений (дождь, солнце и т.п.).
При перемещении машины не поднимайте ее за
выступающие ручки или контейнер для моющих средств.
При транспортировке люк машины не должен
опираться на тележку.
Внимание! В случае установки машины на полу, по­крытом ковром или паласом, необходимо обратить внимание на то, чтобы вентиляционные отверстия, расположенные снизу машины, не были закрыты ворсом.
Поднимайте машину вдвоем, как показано на ри-
сунке.
В случае неисправности или плохой работы ма-
шины отключите ее, закройте кран подачи воды и не пользуйтесь ею. Обращайтесь только в
8
уполномоченный Сервисный центр «Канди» для лю­бого ремонта и требуйте использования ориги­нальных запчастей. Несоблюдение этих норм может привести к нарушению безопасности ма­шины.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Загрузка сухого белья кг 4,5
Нормальный уровень воды л 815
Максимальная потребляемая мощность Вт 2100
Потребление электроэнергии (программа 1) кВтч 1,75
Плавкий предохранитель А 10
9
Скорость вращения центрифуги об/мин 800
Давление в гидравлической системе Н/см
2
5–80
Напряжение в сети В 220–230
Все заявленные в инструкции технические данные и характеристики могут варьироваться в зависимости от изменения параметров внешних факторов.
10
УСТАНОВКА
После того как стиральную машину освободили от упа­ковки, необходимо проделать следующие операции:
1. Выкрутите центральный стержень (А), два бо-
ковых болта (С) и удалите планку (D) с соответ- ствующими пластиковыми прокладками.
2. Выкрутите два стержня (В). После выполнения
этой операции внутрь машины упадут две пласт­массовые распорки.
3. Наклоняя машину, удалите указанные выше рас-
порки.
4. Закройте имеющиеся отверстия заглушками, кото-
рые поставляются вместе с инструкцией.
Изменение положения сливного шланга
При желании изменить способ подсоединения шлангов к стиральной машине необходимо точно следовать приводимым ниже инструкциям или при­гласить специалиста Сервисного центра. Снимите заднюю панель (G) стиральной машины, вывернув винты крепления. Отсоедините и уберите полупробки (I). Втяните шланг слива воды внутрь корпуса. Вынув пробку (Н), вставьте шланг слива воды в то отверстие, которое Вы хотите использо­вать. Вставьте в отверстия два язычка (F).
Если Вы хотите использовать отверстие, находящее­ся на противоположной стороне корпуса, в обяза­тельном порядке зафиксируйте в натянутом состоя­нии шланг слива воды, пропустив его под двумя язычками (F), закрепленными на нижней кромке корпуса (см. рис.). Закройте пробкой (H) оставшее­ся незакрытым отверстие.
Вставьте полупробки (I) для закрепления шланга в нужном месте. По окончании операции поставьте на место заднюю панель (G) и зафиксируйте ее винтами.
11
Внимание! Не оставляйте элементы упаковки ма­шины в месте, доступном для детей. Эти элементы являются потенциальным источником опасности.
Присоедините шланг к крану подачи воды.
Внимание! Не открывайте кран подачи воды в этот момент.
Придвиньте стиральную машину к стене. Закрепите сливной шланг на краю ванной, обращая внимание на то, чтобы отсутствовали перегибы или зажимы шланга.
Лучше присоединить сливной шланг непосред­ственно с канализационной трубе с минимальной высотой над уровнем пола 50 см и диаметром большим диаметра сливной тру-
12
бы. В случае необходимости используйте пласти­ковые колена.
13
Наклейте самоклеющуюся этикетку на соответству­ющем языке на внутреннюю поверхность откидыва­ющейся крышки (R) контейнера (А) для моющих средств.
Установите машину по уровню с помощью передних ножек:
A) поверните по часовой стрелке гайку, чтобы раз-
блокировать винт ножки;
B) вращая ножку, поднимите или опустите машину
до хорошей ее опоры на пол;
C) закрепите ножку в выбранном положении, затя-
гивая гайку против часовой стрелки до упора.
Убедитесь в том, что клавиша (С) «вкл/выкл» не на- жата.
Убедитесь в том, что все ручки находятся в положе­нии «0», а люк закрыт.
14
Loading...
+ 32 hidden pages