Læs venligst denne instruktionsbog
grundigt igennem og følg anvisningerne.
Denne instruktionsbog giver dig nogle
vigtige retningslinjer angående sikker
anvendelse, installation, vedligehold samt
gode råd om hvordan, du opnår de bedste
resultater med din maskine.
Opbevar alle papirer et sikkert sted, så du
har dem når du skal bruge dem igen, eller
hvis du sælger maskinen.
Kontrollér at følgende ting fulgte med
maskinen:
Indeks
1. SIKKERHEDSPÅMINDELSER
2. AFLØBSSLANGE:
MONTERINGSVEJLEDNING
3. FORBEREDELSE AF ILÆGNING AF
TØJ
4. RENGØRING OG LØBENDE
VEDLIGEHOLDELSE
5. VANDBEHOLDER
• Instruktionsbog
• Garantibevis
• Energietiket
Ved at placere Mærket på dette
produkt, erklærer vi, på eget ansvar,
overholdelse af alle europæiske sikkerhed,
sundhed og miljø kravene i lovgivningen for
dette produkt.
Kontrollér at maskinen ikke er
beskadiget, når du modtager den. Hvis den
er, skal du ringe til GIAS.Følges
ovenstående ikke kan maskinen tage skade.
Du kan komme til at betale for reparation,
hvis der opstår problemer med din maskine,
og dette skyldes misbrug.
6. LÅGE OG FILTER
7. KNAPPER OG INDIKATORER
8. VALG AF PROGRAM OG
INDSTILLING AF FUNKTIONEN
9. FEJLFINDING
2
1. SIKKERHEDSPÅMINDELSER
●Dette apparat kan bruges af
børn fra 8 år og op, og af
personer med reduceret fysiske,
sansende eller mentale evner,
eller manglende erfaring og
viden, hvis de er under opsyn
eller gives instruktioner
angående brugen af apparatet
på en sikker måde og forstår de
medfølgende risici.
Børn må ikke lege med
apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse
må ikke udføres af børn uden
opsyn.
● ADVARSEL Misbrug af
tørretumbleren kan medføre
brandfare.
●Hensigten med dette apparat
er, at det bruges til
husholdningsformål eller
lignende såsom:
- Personalekøkkenområder i
butikker, kontorer og andre
arbejdsmiljøer;
- Stuehuse;
- Af klienter på hoteller, moteller
og andre lignende boligmiljø;
- Bed & breakfast-miljøer.
Anden brug af dette apparat end i
husholdningsmiljø eller til typiske
husholdningsformål, som
kommerciel brug af eksperter
eller trænede brugere,
udelukkes, selv ved de
ovennævnte anvendelser. Hvis
dette apparat anvendes på en
måde, ikke i overensstemmelse
med dette, kan det reducere
apparatets levetid og
annullere producentens
garanti. Ethvert ansvar for
skade på apparatet eller
anden skade eller tab i
forbindelse med brug, der ikke
er i overensstemmelse med
hjemlig eller
husholdningsbrug.
(selv hvis apparatet befinder
sig i et hjemme- eller
husholdningsmiljø), vil ikke
blive accepteret af
producenten, i fuld
overensstemmelse med
gældende lovgivning.
● Maskinen er kun til
husholdningsbrug, dvs. til at
tørring af tekstilvarer og tøj I
en husholdning.
●Denne maskine må kun
anvendes til det tilsigtede
formål som beskrevet I denne
håndbog. Husk at alle
instruktioner vedr. installation
og anvendelse skal både
læses og forstås før maskinen
tages i brug.
●Undgå at røre ved maskinen
med fugtige eller våde
hænder og fødder.
●Man må ikke læne sig op af
lågen, når der lægges tøj i
maskinen, eller bruge lågen til
at løfte eller flytte maskinen.
DA
3
●Børn må ikke lege med
maskinen og dens knapper.
●ADVARSEL Produktet må ikke
bruges hvis fnugfilteret sidder
forkert eller er beskadiget; fnug
kan antændes.
●ADVARSEL Der hvor symbolet
for varm overflade er placeret,
kan temperaturen, under
tumbling, overstige 60 grader C.
●Tag stikket ud at kontakten. Tag
altid stikket ud før apparatet
rengøres.
●Maskinen må ikke anvendes,
hvis den virker defekt.
●Bomuldsfibre og fnug må ikke
ophobes på gulvet omkring
maskinen.
●Tromlens
indersidekanvære
megetvarm. Ladaltid
t ø rretumblerenfuldfø re
afkølingsperioden før tøjet tages
ud.
● Den sidste del af en
tørretumblercyklus gennemføres
uden varme (nedkølingscyklus)
for at sikre, at tingene er på en
temperatur, der sikrer at tingene
ikke beskadiges.
●Tørretumbleren må ikke
anvendes, hvis industrielle
kemikalier er blevet anvendt til
rengøring.
●ADVARSEL: Stop aldrig en
tørretumbler før afslutningen af
tørringen, medmindre alle ting
hurtigt fjernes og spredes ud, så
varmen spredes.
●Maksimal belastning og vægt til
tørring: se energimærke
Installation
●Der må ikke anvendes
adaptere, flere stikdåser og/eller
forlængerledninger.
●Tørretumbleren må aldrig
installeres opad gardiner, og
genstande skal forhindres i at
falde ned bag ved eller samles
bag tørretumbleren.
●Maskinen må ikke installeres
bag en dør, der kan låses, bag en
skydedør eller bag en dør, hvor
hængslet sidder i modsatte side
af tørretumblerens hængsel.
●ADVARSELSkumgummimateri
ale kan, under visse omstæ
ndigheder, selvantæ nde, hvis
det bliver for varmt. Skumgummi
(latex skum), badehætter,
vandafvisende tekstiler,
materialer med gummibehandlet
bagside og tøj eller puder
medskumgummi fyld MÅ IKKE
tørres i tørretumbleren.
●Tþ jetG skalG centrifugeresG ellerG
vridesG omhyggeligtSG fþ rG detG lì
ggesGIGtþ rretumblerenU Tøj, der
er drivvådt, må IKKE lægges I
tørretumbleren.
●Lightere
ogtændstikkermåikke
efterladesilommer, ogdermå
ALDRIG anvendes brandfarlige
væsker i nærheden af maskinen.
●Glasfibergardiner
æggesimaskinen. Derkan
l
måIKKE
opståhudirritation, hvis andre
beklædningsgenstande
kontamineres med glasfibre.
øj, dererblevetsnavsetaf
●T
stoffersommadolie, acetone,
alkohol, benzin, petroleum,
pletfjerner, terpentin,
voksprodukter og voksfjerner,
bør vaskes i varmt vand tilsat
ekstra meget vaskemiddel, før
det tørres i tørretumbleren.
Der skal være tilstrækkelig
ventilation i det rum, hvor
tørretumbleren placeres, så
det undgås at gasser fra andre
apparater, eller åben ild,
trækkes ind I rummet under
tørrebumbling.
●Installation af apparatets
bagside tæt på en væg eller
lodret overflade.
●Der bør være en afstand på
mindst 12 mm mellem
maskinen og eventuelle
forhindringer. Indløbet og
udløbet skal holdes fri for
forhindringer. For at sikre
tilstrækkelig ventilation, må
rummet mellem bunden af
maskinen og gulvet ikke
afspærres.
●Udsugningsluftmåikke
afledesientrækkanal der er
beregnet til aftræk af
røggasser fra apparater, der
kører på gas eller anden
brændsel.
●Kontroller fnugfilteret ofte
efter brug, og rengør hvis
nødvendigt.
DA
5
●Kontrollérfnugfiltretefterbrug
ogrengørdet om nødvendigt.
●Indløbogudløbskalholdesfri
fortilstopninger
For at sikre tilstrækkelig
ventilation må mellemrummet
mellem maskinens bund og
gulvet ikke tilstoppes. Der skal
være mindst 12 mm fri luft
mellem maskinen og ting, der
kan blokere.
●Genstandeskalforhindresiat
falde ned og samles mellem
tørretumblerens sider og
bagside, da disse kan tilstoppe
luftindsugning og -udsugning.
●Tº rretumbleren må ALDRIG
installeresopmod gardiner.
●I tilfælde, hvor tørretumbleren
er installeret oven på en
vaskemaskine, skal en
passende vaske-/tørresøjle
anvendes i henhold til følgende
konfiguration.
- vaske-/tørresøjle Mod
35100019: for minimal
vaskemaskine dybde 49 cm
- vaske-/tørresøjle Mod
35900120: for minimal
vaskemaskine dybde 51 cm
Vaske-/tørresøjlen skal være en
afde ovenstående, og kan fås fra
vores tilbehørs-service.
Instruktioner for installation og
eventuel fastsættelse leveres
sammen med vaske/tørresøjlen.
Dette produkt må ikke
anvendes i et rum med lav
temperatur eller i et rum med
risiko for frost. Ved temperaturer
omkring frysepunktet vil
produktet ikke fungerer korrekt:
Der er risiko for, at det
hydrauliske system kan fryse
(ventiler, slanger, pumpe).
Produktet fungerer optimalt i
rum med temperaturer mellem
og 5-35°C. Vær opmærksom
på, at i kølige omgivelser
(mellem +2°C og +5°C) kan der
opstå vand kondensering og
vand dråber på gulvet.
6
Miljøhensyn
● Den anvendte emballage er miljøvenlig og
genanvendelig. Bortskaf emballagen med
tanke for miljøet. Hent vejledning til
bortskaffelse af emballagen hos din lokale
kommune.
● For at sikre sikker bortskaffelse af en
gammel tørretumbler, skal du tage stikket ud
af væggen, skære ledningen og stik af og
smide dem ud. Bræk hængslerne af lågen
eller ødelæg låsen, så det undgås at børn
kommer til at lukke sig selv inde i maskinen.
Europæisk Direktiv 2012/19/EU
Dette apparat er mærket i henhold til det
europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
indeholder både forurenende dele (som kan have
negative konsekvenser for miljøet) og
grundkomponenter (som kan genanvendes). Det er
vigtigt at underlægge affald af elektrisk og
elektronisk udstyr (WEEE) specifikke behandlinger
for at fjerne og skaffe sig af med alle
forureningskilder på den rigtige måde og udvinde og
genbruge alle materialer.
Det enkelte individ kan spille en vigtig rolle i at sikre,
at affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
ikke bliver et miljømæssigt problem; det er
altafgørende, at følge nogle grundlæggende regler:
Elektriske Krav
Tørretumblere kan køre på 220-240V, 50
Hz enfaset. Kontrollér at strømkredsen er
klassificeret til mindst 10A.
Elektricitet kan være meget farligt.
Dette apparat skal være jordforbundet.
Stikkontakten og maskinens stik skal
passe sammen.
Der må ikke anvendes flere adaptere
og/eller forlængerledninger.
Stikket skal være tilgængeligt til
afbrydelse efter,at apparatet er blevet
installeret.
Du kan blive opkrævet for et
tjenesteopkald, hvis et problem med din
maskine er forårsaget af forkert
installation.
Hvis netledningen på dette apparat
er beskadigtet, skal det erstattes med en
særlig ledning, som KUN fås hos
reservedelsafdelingen. Den skal
installeres af en kompetent person.
DA
-Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) må
ikke behandles som husholdningsaffald.
- Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
skal afleveres til det relevante indsamlingssted, som
administreres af kommunen eller registrerede
firmaer. Der findes i mange lande afhentning ved
husstanden af store affald af elektrisk og elektronisk
udstyr (WEEE)-produkter.
Når du køber et nyt apparat, er det i mange lande
således, at det gamle apparat kan returneres til
forhandleren, som skal hente det gratis fra gang til
gang, så længe apparatet er en lignende type og har
de samme funktioner, som det leverede apparat.
GIAS Service
● To ensure the continued safe and efficient
operation of this appliance we recommend that
any servicing or repairs are only carried out by
an authorised GIAS service engineer.
Sæt ikke maskinen i og tænd på
stikkontakten, før installationen er
afsluttet. For din sikkerhed skal denne
tørretumbler installeres korrekt. Ring til
GIAS service for at få råd, hvis der er
nogen tvivl om installation.
Justering af Fødder
Når maskinen er
på plads, skal
fødderne justeres,
så maskinen står
vandret.
7
2. AFLØBSSLANGE:
MONTERINGSVEJLEDNING
Vandet kan tømmes direkte ud i
spildevandsafløbet (samme afløbssystem som
vasken), så det ikke er nødvendigt at tømme
vandbeholderen efter hver tørrecyklus. I
henhold til gældende forskrifter for vand må
afløbet ikke tilsluttes et afløb for overfladevand.
Spildevandsafløbet skal være placeret ved
siden af tørretumbleren.
Sættet består af 1 slange og 1 hane.
5. Anbring den hane,
der følger med sættet,
tæt på den resterende
slange.
4
ADVARSEL! Sluk for tørretumbleren,
og tag stikket ud af stikkontakten, før der
udføres noget arbejde.
Montér Slangen Som Følger:
1 .Vip maskinen
bagover.
2. Spildevandsrøret
er anbragt på
maskinens højre side
(se billedet). En grå
slange er forbundet til
broen på maskinens
venstre side. Brug en
tang til at fjerne
rørclipsen fra broen.
3. Træk slangen af
brotilslutningen.
4. Sæt den sorte
slange fra sættet på
den slange, der er
taget af
brotilslutningen (ved
hjælp af
medfølgende stik og
rørclips).
1
2
3
6. Når maskinen er sat
på plads, skal
fødderne justeres for
at sikre, at den nye
slange ikke bøjer, når
tørretumbleren
skubbes ind på plads.
7. Tilslut den nye
afløbsslange til
spildevandsrøret.
8. Tilslut til lysnettet.
BEMÆRK: Det direkte kondenserede
dræn kit kan kun bruges på modeller
med vandtanken i døren.
5
6
8
3.FORBEREDELSE AF
ILÆGNING AF TØJ
Før tørretumbleren anvendes første gang:
Ⴠ Læs venligst denne instruktionsbog grundigt.
Ⴠ Fjern alle genstande som er lagt ind I tromlen.
Ⴠ Aftør tromlens inderside og låge med en fugtig
klud for at fjerne eventuelt støv, som har sat sig
under transporten.
Klargøring Af Tøj
Du skal sikre, at det vasketøj, du skal til at tørre,
egner sig til tørring i en tørretumbler, som vist på
vaskemærker på hver genstand.
Kontroller at alle lukninger er lukkede, og at
lommerne er tomme. Vend vrangen ud på
genstandene. Læg tøjet løst i tromlen for at sikre,
at det ikke filtrer sig sammen..
Må ikke tørres I tørretumbler:
Silke, nylonstrømper, fine broderier, tekstiler med
metalliske dekorationer, tøj med PVC eller
læderpynt.
VIGTIGT: Tør ikke artikler, som er blevet
behandlet med en renserivæske, eller
gummitøj (fare for brand eller eksplosion).
Under de sidste 15 minutter er portionen altid
tumblet i kølig luft.
Energibesparelse
Læg kun vasketøj i tørretumbleren som er blevet
grundigt vredet eller centrifugeret. Jo mere tørt
vasketøj er, jo kortere vil tørretiden være og derved
spare elektricitet.
ALTID
Ⴠ Prøv altid at tørre vasketøj så meget vasketøj som
maskinen tillader, dette sparer både tid og elektricitet.
Ⴠ Det skal altid kontrolleres, at filtret er rent før hver
tørrecyklus.
ALDRIG
Ⴠ Den maksimale vægt må aldrig overskrides, dette
vil spilde tid og elektricitet.
ჀLæg aldrig drivvåde genstande I tørretumbleren,
dette kan beskadige apparatet.
Sorter Tøjet, Der Skal Lægges I, Som Følger:
ჀEfter vaskemærker
De findes i kraven eller på en indvendig søm:
Egnet til tørring I tumbler.
9
Tørring i tumbler ved høj temperatur.
. .
Kun tørring i tumbler ved lav
.
temperatur.
Må ikke tørres I tørretumbler.
Hvis der ikke findes noget vaskemærke, må
det betragtes som uegnet til tørretumbling.
ჀEfter antal og tykkelse
Når det tøj, der skal lægges i, overstiger
tørretumblerens kapacitet, skal tøjet adskilles
i overensstemmelse med tykkelse (f.eks.
håndklæder fra tyndt undertøj).
ჀEfter stoftype
Bomuld/linned: Håndklæder, bomuldsjersey,
sengelinned og duge.
Syntetiske stof: Skjortebluser, skjorter,
overalls, osv., fremstillet af polyester eller
polyamid samt efter bomulds/syntetiske
blandinger.
Tromlen må ikke overfyldes, større,
våde ting, kan overstige den maksimalt
tilladte vægt (f.eks.: soveposer og dyner).
4. RENGØRING OG LØBENDE
VEDLIGEHOLDELSE
Cleaning the Dryer
●Rens filtret og tøm vandbeholderen efter hver
tørringscyklus.
tromlens inderside og lågen efterlades åben i et
stykke tid, så den kan tørre vedluftcir-kulation.
Ⴠ Aftø r maskinens yderside og lågen med en
blød klud.
●BRUG IKKE skuresvampe eller slibende
rengøringsmidler.
ჀHvis du vil undgå, at lågen sætter sig fast eller,
at der samler sig fnug, skal du rengøre
indersiden af lågen og pakningen med en fugtig
klud efter hver tørrecyklus.
ADVARSEL! Tromlen, lågen og
tøjet kanvære meget varmt.
VIGTIGT Inden rengøring skal du
altid slukke for apparatet og tage stikket
ud af stikkontakten.
For elektriske data henvises til mærkaten
på forsiden af tørretumblerens kabinet
(med døren åben).
DA
5. VANDBEHOLDER
¡
Det vand, der fjernes fra vasketøjet under
tørringen, amles i en beholder ved
tørretumblerens bund. Når beholderen er tørretumblerens bund. Når beholderen er
og beholderen SKAL tømmes. Vi anbefaler fuld, lyser indikatoren på kontrolpanelet,
tørring.
og beholderen SKAL tømmes. Vi anbefaler
dog, at beholderen tømmes efter hver BEMÆRK:Der samles kun meget lidt vand
tørring.
tørringer, da en indvendig beholder fyldes
BEMÆRK: Der samles kun meget lidt vand I forbindelse med en ny maskines første tørringer, da en indvendig beholder fyldes
To remove the container
først.
1. Træk forsigtigt
vandbeholderen ud
ved at holde om
håndtaget. (A) Når
1. Trækforsigtigt
den er fuld, vil
vandbeholderen ud
vandbeholderen
ved at holde om
veje omkring 6 kg.
håndtaget.(A)Når
den er fuld, vil
2.Vip vandbeholderen
vandbeholderen
for at tømme vandet
veje omkring 6 kg.
ud gennem tuden. (B)
2.Vip vandbeholderen
Når den er tom,
for at tømme vandet
sættes
ud gennem tuden.(B)
vandbeholderen
tilbage som vist; (C)
Når den er tom,
sæt først beholderens
sættes
bund på plads som
vandbeholderen
vist (1), og skub
tilbage som vist;(C)
forsigtigt toppen på
sæt først beholderens
plads (2).bund på plads som
vist(1), og skub
3. Tryk på knappen for
forsigtigt toppen på
at genstarte den
plads(2).
valgte cyklus.
3.Tryk på knappen forat genstarte den
NOTE: Hvis du har et afløb tæt ved
valgte cyklus.
tørretumbleren, kan du benytte afløbsudstyret til at skabe permanent afløb for det
vand, der samles i tørre-tumblerens
NOTE: Hvis du har et afløb tæt ved
vandbeholder. Det betyder, at det ikke vil
tørretumbleren, kan du benytte afløbs-
være nødvendigt at tømme vandudstyret til at skabe permanent afløb for det
beholderen.
vand, der samles i tørre-tumblerens
vandbeholder. Det betyder, at det ikke vil være nødvendigt at tømme vand-beholderen.
tank in door drawer
To remove the container
tank in door drawer
Når beholderen er
Vi anbefaler
1
1
Betjening
tørringen,amles i en beholder ved tørringen,
1. Åbn døren, og fyld tromlen med vasketøj.
fuld, lyser indikatoren på kontrolpanelet,
Forvis dig om, at tøjet ikke forhindrer lukning
dog, at beholderen tømmes efter hver at beholderen tømmes efter hver
af lågen.
2. Luk lågen forsigtigt ved at skubbe
I forbindelse med en ny maskines første
vand Der samles kun meget lidt lidt
A
A
B
B
C
langsomt på den, indtil du hører den lukke
først.
med et klik.
3. Drej programvælgeren for at vælge det ønskede tørreprogram (se program-
)RUDWIMHUQHGHQQHGHUVWH
vejledningen).
4.Tryk på knappen. Tørretumbleren
7UN IRUVLJWLJW
starter automatisk, og indikatoren oven over
EXQGHQ DI VSDUNH
knappen vil hele tiden være tændt.
SODGHQ Vn GHQ NDQ
WDJHV DI W¡UUHWXP
5. Hvis du åbner lågen under programmet
EOHUHQ'HQ¡YHUVWHGHO
for at tjekke vasketøjet, er det nødvendigt at
NDQ GHUHIWHU O¡IWHV DI
trykke på knappen for at fortsætte
Vn VSDUNHSODGHQ NDQ
tørringen, når lågen er lukket igen.
DIWDJHVKHOW$
6. Når cyklussen nærmer sig sin afslutning,
7UN PHG HW IDVW
går maskinen ind i nedkølingsfasen, og tøjet
JUHE L KnQGWDJHW RJ
bliver tørretumblet i nedkølet luft, så
WUN YDQGEHKROGHUHQ
vasketøjet afkøles.
XG DI W¡UUHWXPEOHUHQ
%
7. Når programmet er færdigt, viser indikatoren SLUT sig I LED-displayet.
6W¡W EHKROGHUHQ PHG
EHJJHKQGHU1nUGHQ
8. Når cyklussen er færdig, roterer tromlen
HU IXOG YHMHU YDQG
med mellemrum for at undgå, at tøjet krøller.
EHKROGHUHQFDNJ
Den fortsætter hermed, indtil der slukkes for maskinen, eller lågen åbnes.
Træk i håndtaget for at åbne lågen.
For at genstarte tørretumbleren, luk lågen
og tryk på.
ADVARSEL! Når tørretumbleren er i brug,
kan tromlen og døren være MEGET VARM.
Sådan Udtages Kondensatoren
1. Fjern sparkepladen.
2. Drej de to låsearme
mod uret, og træk
kondensatoren ud.
DA
Filter
VIGTIGT: For at bevare tørretumblerens
effektivitet skal det kontrolleres, at fnugfiltret
er rent før hver tørrecyklus.
1. Træk filtret opad.
2. Åbn filtret som
vist.
3.Fjern forsigtigt
bomuldsfibrene med
en blød børste eller
fingerspidserne.
4.Smæk filtret
sammen og skub
det på plads.
Filterplejeindikator
Lyser når filtret behøver rengøring.
Hvis vasketøjet ikke tørrer, skal det kontrolleres, at filtret ikke er tilstoppet.
HUSK AT TØRRE FILTER, HVIS DU
RENGØR DET UNDER VAND.
ADVARSEL! Hvis du åbner døren midt i
cyklussen, før nedkølingscyklussen er
afsluttet, kan håndtaget være varmt. Vær
ekstremt forsigtig, når du forsøger at tømme
vandreservoiret under cyklussen.
1
2
3. Træk kondensatoren
ud.
4. Fjern eventuelt støv
eller fnug forsigtigt med
en klud, vask derefter
enheden ved at holde
den under rindende
vand,så vandet flyder
mellem pladerne for at
fjerne eventuelt støv
eller fnug.
5.Efterse pakningens
position efter
rengøring. Monter
pakning i rillen, hvis
den ikke sidder korrekt.
6. Sæt kondensatoren i
igen, idet De sørger or,
at den vender rigtigt
(som vist med pilen) og
er skubbet helt på
plads.Lås de to
låsearme ved at dreje
dem med urets
retning.Vær sikker på
at
kondensatorenheden
er fastgjort ordentligt i
bunden.
7. Sæt sparkepladen
på igen.
UP
rens filtrene før hver cyklus.
Cleanthefiltersbeforeeverycycle
11
7. KNAPPER OG INDIKATORER
A
E
B
D
C
4
3
2
5
7
A-Cyklus-vælger -
knappen i begge retninger, for ønsket
tørreprogram. For at annullere et valg eller
slukke for maskinen, drej knappen hen på
OFF.
B- Display-tal - Displayet viser den
resterende tørretid, den forskudte tid ved
valg af tidsforskudt start samt andre
indstillingsmeddelelser
C-knap -
1.Start/Pause Button - For at starte det
valgte program og/eller udsætte det.
2.Valg af tidscyklus - Det er det muligt at
omdanne en cyklus fra automatisk til
programmeret op til 3 minutter efter starten af
cyklussen. Efterfølgende tryk øger tiden med
10-minutters intervaller
For at genindstille den automatiske
tørrefunktion efter dette valg, skal man først
slukke for tørretumbleren
I tilfælde af uforenelighed, blinker alle
lysdioderne hurtigt 3 gange.
3.Forskudt start - Giver mulighed for at
forskyde programmet fra 1 til 24 timer med 1times intervaller. Den valgte tidsforskydning
vises på displayet. Når der trykkes på
START-knappen, vises tidsnedgangen time
for time. Ved åbning af koøjet med forskudt
startindstilling, skal man efter fornyet lukning
af koøjet trykke på start igen for at genoptage
tællingen.
4.Valg af tørreniveau -
Giver mulighed for at indstille det ønskede
tørhedsniveau: redigerbar mulighed i op til 5
Det er muligt at dreje
1
6
8
minutter efter start af cyklussen:
- Strygeklart: Efterlader klæderne let
fugtige for at lette strygning.
- Hængetørt: For at få klæder, der er klar til
at blive hængt op
- Skabstørt: Til vasketøj, der kan lægges
direkte i et skab
- Ekstra tørt: for at få klæder, der er helt
tørre. Ideelt ved fuld maskine. Disse
a p p a r a t e r e r u d s t y r e t m e d
tørrestyringsfunktion. På automatiske
cyklusser er hvert niveau af mellemtørring,
forud for at nå den valgte, indikeret med den
blinkende lysindikator, som svarer til graden
af tørring nået.
5.Hurtigvask-
Hurtigvask-cyklusser: Det er muligt at skifte et
automatisk program til HURTIGVASKprogram op til 3 minutter efter starten af
cyklussen. Efterfølgende tryk øger tiden (3045-59 minutter).
For at genindstille den automatiske
tørrefunktion efter dette valg, skal man først
slukke for tørretumbleren
I tilfælde af uforenelighed, blinker alle
lysdioderne hurtigt 3 gange.
6.Stivning-
Denne indstilling giver mulighed for at
aktivere en anti-krølningsbevægelse af
tromlen før cyklussen i tilfælde af aktivering af
tidsforskydningen samt ved afslutningen af
tørrecyklussen. Den aktiveres hver 10. minut
op til 6 timer efter afslutningen af cyklussen.
Sæt knappen på OFF for at standse
bevægelsen.
Nyttigt, når det ikke er muligt straks at fjerne
vasketøjet. Det holder tromlen i bevægelse
for ikke at tynge tøjet, men holder det tørt og
blødt.
7. Tastelås Denne funktion gør det muligt at blokere
uønskede ændringer af de fastsatte
indstillinger på ringen under tørrefasen.
Aktivering/deaktivering Tryk samtidigt på
knapperne 4 og 5 i to sekunder. Signalet
”LOC” vises på displayet. Ved oplåsning af
indstillingen vises signalet “Unl” kun én gang
på displayet. I tilfælde af åbning af “koøjet”
med den aktiverede tastelås standser
cyklussen, men låsningen bevares: For at
genstarte cyklussen skal du fjerne låsen og
gendanne Start. Når tørretumbleren er
slukket, deaktiveres denne indstilling
automatisk. Tastelåsen kan ændres på alle
tidspunkter af cyklussen.
8.Start smart touch
Ved at t r y k k e s a m t i d igt på knapperne
START/PAUSE og INDSTILLINGER kan en
tidligere downloadet cyklus fra app'en startes,
mens Smart Touch-positionen vælges på
12
12
programdrejeknappen (se det pågældende afsnit i
denne brugervejledning ofr yderligere detaljer).
D- Led
Vandtank - Lyser, når det er nødvendigt
at tømme kondensat-vandtanken
Rengør filtre - Lyser, når rensning af
filtre er påkrævet (i døren samt det nederste
filter)
Cooling - Lyser, når cyklussen er i den
afsluttende afkølingsfase
E- SMART TOUCH
på
knappen START/PAUSE kan en tidligere
-
område - ved at trykke
hentet cyklus startes, mens Touchpositionen vælges på programdrejeknappen
(se det rele v ante afsn i t i de n ne
brugermanual for yderligere detaljer om at
hente cyklusser fra appen).
Denn e m a s ki n es ul d tø r r ec ykl u s e r b l ev et
godkendt af The Woolmark
Company til tørring af
m a s k i n v a s k b a r e
uldprodukter, forudsat at
tørres i henhold til instrukserne på vaskemærket
og instrukserne fra producenten af denne
vaskemaskine. M1524.
I Storbritannien, Irland, Hong Kong og Indien er
W o o l m a r k v a r e m æ r k e t e t
certificeringsvaremærke.
MAKSİMAL TØRVÆGT
BOMULD TØRT
Syntetisk eller Finvask
produkterne vaskes og
Maks. kapacitet oplyst
Max. 4 Kg
Tørrevejledning
Standardcyklus STRYGEFRIT - TØRT
( ) er den mest energieffektive og bedst
egnet til tørring af normalt, vådt
bomuldsvasketøj.
Tabellen på sidste side viser ca. tider og
energiforbrug på de vigtigste tørre
programmer
D e n f ak ti s k e v ar ig h e d a f
tørrecyklussen afhænger af startniveauet
af vasketøjets luftfugtighed på grund af
spinhastighed, portionens type og
mængde, renholdelse af filtre og
omgivelsesstemperatur
rens filtrene før hver cyklus.
Betjening
1. Åbn døren, og fyld tromlen med vasketøj.
Forvis dig om, at tøjet ikke forhindrer lukning
af lågen.
2. Luk lågen forsigtigt ved at skubbe
langsomt på den, indtil du hører den lukke
med et klik.
3. Drej programvælgeren for at vælge det
ønskede tørreprogram (se programvejledningen).
4. Tryk på knappen. Tørretumbleren
starter automatisk, og indikatoren oven over
knappen vil hele tiden være tændt.
5. Hvis du åbner lågen under programmet
for at tjekke vasketøjet, er det nødvendigt at
trykke på knappen for at fortsætte
tørringen, når lågen er lukket igen.
6. Når cyklussen nærmer sig sin afslutning,
går maskinen ind i nedkølingsfasen, og tøjet
bliver tørretumblet i nedkølet luft, så
vasketøjet afkøles.
7. Når programmet er færdigt, viser
indikatoren SLUT sig I LED-displayet.
8. Når cyklussen er færdig, roterer tromlen
med mellemrum for at undgå, at tøjet krøller.
Den fortsætter hermed, indtil der slukkes for
maskinen, eller lågen åbnes.
Åbn ikke døren under de automatiske
programmer for at opnå en ordentlig tørring.
DA
13
8. VALG AF PROGRAM OG INDSTILLING AF FUNKTIONEN
f
PROGRAM
IDEELT TIL
En nem løsning til tørring af vasketøj af blandede tekstiler med et minimum
af folder og med perfekt fugtighed til strygejernet på den lette måde. Det
bedste resultat opnås ved at ryste stofferne før tørringen
Normativ tørring med øko-program (hængetørt). Det mest effektive
program mht. energiforbrug. Velegnet til bomuld og linned.
Den rigtige cyklus til tørring af bomuld, svampe og håndklæder
Til tørring af alle forskellige slags stoffer sammen, såsom bomuld, hør,
blandet og syntetisk.
Til tørring af sarte og syntetiske stoffer, der har brug for en nøjagtig og
specifik behandling
Denne cyklus er blevet udviklet til tørring af skjorter med et minimum af
sammenfiltring og folder, takket være specifikke bevægelser af tromlen. Det
anbefales at tage stofferne ud umiddelbart efter tørrecyklussen.
En delikat og speciel cyklus til tørring af mørke eller farvede bomulds- eller
syntetiske klæder.
Denne cyklus er perfekt til babytøj, hvor der forventes et højt hygiejneniveau
Beregnet til tørring af ensartede stoffer som jeans eller denim. Det
anbefales at vende vrangen ud på tøjet før tørringen.
Beregnet til tekniske klæder til sport og fitness. Tørrer forsigtigt med særlig
omhu for at undgå krympning og forringelse af elastiske fibre.
Uld tøj: Dette program kan tørre op til 1 kg uldtøj (svarende til 3
sweatshirts)Det anbefales at vende vrangen ud på alt tøjet inden
tørring.Tiden kan varierer ud fra størrelse og tykkelse på tøjet og
ud fra den valgte centrifugeringshastighed under vask.Efter endt
tørring, er tøjet klar til brug. Dog kan der stadig være lidt fugt
tilbage i tykke syninger: det anbefales at lufttørre hvis dette er
tilfældet.Det anbefales at tage tøjet ud, lige efter programmet er
slut.OBS!: Filtret uld er uigenkaldeligt; Tør derfor kun tøj med
symbolet (symbol "ok tumble"); Dette program er ikke beregnet til
akryl tøj.
CAPACITY
(kg)
2
6
Full
Full
4
4
2.5
4
4
4
4
1
DRYING
TIME
(min)
*
*
*
*
*
*
*
150’
*
*
70’
En særlig cyklus, der tørrer og samtidig bidrager til at reducere de vigtigste
allergener som støvmider, dyrehår, pollen og resterende vaskepulver
Dette er en varm cyklus på kun 12 minutter til udglatning af folder
Den perfekte cyklus til fjernelse af dårlig lugt fra sengetøj sammen med
udjævning af folder
Brugertilpasset indstilling af knappen, som du skal vælge for at interagere med appen til smartphone og for
at downloade vaskecyklusser (se det relevante afsnit). Fabrikken indstiller standardprogrammet Auto-Clean
til desinficering af maskinen.
* Den faktiske varighed af tørrecyklussen afhænger af startniveauet af vasketøjets luftfugtighed på grund a
spinhastighed, portionens type og mængde, renholdelse af filtre og omgivelsesstemperatur
14
2,5
2.5
2.5
4
220’
12’
*
SMART TOUCH
Dette apparat er udstyret med Smart Touchteknologi, der gør det muligt at interagere via
appen med smartphones baseret på
Android-operativsystemet og udstyret med
NFC (Near Field Communication) funktion.
● Download Candy simply-Fi appen på din
smartphone.
Candy simply-Fi appen er tilgængelig
for enheder, der kører både Android og
iOS, både for tabletter og smartphones.
Men du kan kun interagere med
maskinen og udnytte det potentiale, der
tilbydes via Smart Touch med Android
smartphones udstyret med
NFCteknologien ifølge følgende
funktionsskema:
Android smartphone
med NFC-teknologi
Android smartphone
uden NFC-teknologi
Android Tablet
Apple iPhone
Apple iPad
FUNKTIONER
De vigtigste funktioner tilgængelige med
appen er:
●En
Voice Assistant (Stemmestyring) –
guide til at vælge den ideelle cyklus med kun
tre stemmeinput (tøj/tekstiler, farve, pletniveau).
Interaktion med
maskinen + indhold
Kun indhold
Kun indhold
Kun indhold
Kun indhold
Få alle detaljer for Smart
Touchfunktionerne, surf på appen I
DEMOtilstand, eller gå til:
www.candysmarttouch.com
SÅDAN BRUGES SMART TOUCH
FØRSTE GANG – registrering af
maskinen
Indtast menuen "Indstillinger" på din
●
Android smartphone og aktiver
NFCfunktionen i menuen "Trådløse og
netværk".
Afhængigt af smartphone-modellen
og dens Android OS-version, kan
fremgangsmåden for NFC-aktivering
være anderledes. For yderligere
oplysninger henvises til
smartphonemanualen.
Drej knappen til Smart Touch-
●
positionen for at aktivere sensoren på
instrumentbrættet.
Ⴠ Åbn appen, opret brugerprofilen og
registrer apparatet ved at følge
instruktionerne på telefonens display
eller den "Quick Guide", der er fastgjort
på maskinen.
Flere oplysninger, ofte stillede
spørgsmål og videoen til nem
registrering er tilgængelige på:
www.candysmarttouch.com/how-to
DA
Ⴠ Cycles (Cyklusser) – Til at downloade og
opstarte nye vaskeprogrammer.
●Smart Care – -Smart Check-up og "Auto-
Clean" cyklusser og en guide til fejlfinding.
Ⴠ My Statistics (Mine statistikker) –
Vaskestatistikker og tips til en mere effektiv
udnyttelse af maskinen.
15
NÆSTE GANG – regelmæssig brug
Hver gang, du ønsker at styre maskinen
Ⴠ
via appen, skal du først aktivere Smart
Touch-tilstanden ved at dreje knappen til
det tilsvarende sted.
Ⴠ Sørg for, at du har låstop for telefonens
skærmbillede (fra en eventuel
standbytilstand) og har aktiveret NFCfunktionen, ellers følg trinene nævnt
tidligere.
Hvis du ikke kender placeringen af din
NFC-antenne, så flyt smartphonen lidt i en
cirkulær bevægelse over Smart Touchlogoet indtil appen bekræfter
forbindelsen. For at dataoverførslen skal
kunne lykkes, er det vigtigt at holde
SMARTPHONEN TIL
INSTRUMENTBRÆTTET I LØBET AF DE
FÅ SEKUNDER PROCESSEN VARER. En
besked på enheden vil informere om det
korrekte resultat af operationen og
fortælle, når det er muligt at flytte
smartphonen væk.
Ⴠ Hvis du ønsker at starte en vaskecyklus,
skal du ilægge vasketøj samt vaskemiddel
og lukke døren.
Ⴠ Vælg den ønskede funktion I appen
(f.eks. start et program, Smart Check-up
cyklussen, opdater statistikker osv...).
Ⴠ Følg anvisningerne på telefonens display
og HOLD DEN TIL Smart Touch-logoet på
maskinens instrumentbræt, når det angives.
BEMÆRKNINGER:
Placer din smartphone, så NFCantennen på ryggen passer til
placeringen af Smart Touch-logoet på
apparatet (se billedet nedenfor).
Tykke overfladematerialer eller
metalliske klistermærker på din
smartphone kan påvirke eller forhindre
overførsel af data mellem maskine og
telefon. Fjern dem om nødvendigt.
Udskiftning af visse komponenter på
smartphonen (f.eks. bagstykke, batteri
osv...) med uoriginale dele kan resultere
i, at NFC-antennen fjernes og forhindre
den fulde udnyttelse af appen.
Administration og styring af maskinen
via app er kun muligt "I nærheden". Det
er derfor ikke muligt at udføre
fjernoperationer (f.eks. fra et andet rum
eller uden for huset).
TRÅDLØSE PARAMETRE
Parameter
Trådløs standard
Frekvensbånd
Magnetfelts grænse
Med dette erklærer Candy Hoover Group
Srl, at dette apparat mærket med
overholder de væsentlige krav i direktivet
2014/53/EU.
Du kan modtage en kopi af
overensstemmelseserklæringen ved at
kontakte producenten på:
www.candy-group.com
Specifikationer
ISO/IEC 14443 Type A og NFC Forum Type 4
13,553-13,567 MHz (centerfrekvens 13,560 MHz)
< 42dBμA/m (på 10 meter)
16
9. FEJLFINDING
KUN FOR SMART TOUCH-MODELLER.
Takket være Smart Check-up cyklussen på din app Candy simply-Fi, kan du når som helst
tjekke at maskinen fungerer korrekt. Du behøver bare en Android smartphone med NFCteknologi. Find flere oplysninger på appen.
Hvis displayet på maskinen viser en fejl (med en kode eller blinkende lysdioder), skal du
tænde for appen og nærme din Android smartphone med NFC til Smart Touch-logoet på
frontpanelet. Det er nu muligt at starte vejviseren for at løse problemet.
Hvad Kan Det Skyldes At...
Fejl du selv kan afhjælpe
Før du ringer til GIAS Service for teknisk
råd, beder vi dig tjekke følgende. Du vil få en
regning, hvis maskinen fungerer som den skal,
er blevet installeret ukorrekt eller er blevet
misbrugt. Har du tjekket det du skal og varer
problemet ved, skal du ringe til GIAS Service,
som forhåbentligt kan hjælpe dig over
telefonen.
Sluttiden kan ændre sig under tørringen.
Sluttiden tjekkes konstant under tørringen
og vises estimeret. Tiden i displayet kan
ændre sig op og ned, det er helt normalt.
Tørretiden er for lang/tøjet er ikke tørt
nok....
Ⴠ Har du valgt den korrekte tørretid/det
korrekte program?
ჀVar tøjet for vådt? Var tøjet blevet vredet
grundigt eller centrifugeret?
Ⴠ Trænger filtret til at blive renset?
ჀTrænger kondensatoren til at blive rengjort?
Ⴠ Er der for meget tøj I tørretumbleren?
Ⴠ Er indløb, udløb og tørretumblerens bund fri
for tilstopninger?
Tørretumbleren fungerer ikke...
● Findes der en elektricitetsforsyning der virker
til tørretumbleren?
Kontroller det ved at anvende et andet apparat,
som f.eks. en bordlampe.
Ⴠ Er stikket korrekt forbundet til lysnettet?
● Er der strømsvigt?
●Er sikringen sprunget?
● Er lågen helt lukket?
●Er der tændt for tørretumbleren, både ved
lysnettet og ved maskinen?
● Er der valgt tørretid eller program?
● Er der tændt for maskinen igen efter lågen
har været åbnet?
●Er tørretumbleren standset, fordi
vandbakken er fuld og skal tømmes?
Tørretumbleren larmer for meget....
Ⴠ Sluk for tørretumbleren og kontakt GIAS
Service.
Indikatoren er tændt…
Ⴠ Trænger filtret til at blive renset?
Ⴠ Trænger kondensatoren til at blive
rengjort?
Indikatoren er tændt…
Ⴠ Skal vandbeholderen tømmes?
CUSTOMER SERVICE
Hvis der stadig er et problem med din
tørretumbler efter hele den anbefalede
kontrol er udført, bedes du ringe til GIAS
Service for rådgivning. De vil måske kunne
hjælpe dig over telefonen eller arrangere
aftale om besøg af en tekniker I henhold til
din garantis bestemmelser. Der kan
imidlertid opkræves et gebyr, hvis følgende
finder anvendelse på din maskine:
Ⴠ Det konstateres, at den fungerer.
Ⴠ Er ikke blevet installeret I
overensstemmelse med
installationsvejledningen.
Ⴠ Er blevet anvendt forkert.
Reservedele
Der må kun bruges originale
reservedele direkte fra GIAS Service.
GIAS Service
For service eller reparation, ring til din
lokale GIAS servicetekniker.
Fabrikanten fralægger sig alt ansvar i
tilfælde af trykfejl i denne
instruktionsbog. Fabrikanten
forbeholder sig også retten til at
foretage passende ændringer i deres
produkt uden at ændre ved dets
væsentligste karakteristika.
17
DA
Läs och följa dessa anvisningar noggrant
och hantera maskinen i enlighet med dem.
Detta häfte innehåller viktiga riktlinjer för
säker användning, installation, underhåll
och en del användbara råd för bästa resultat
när du använder maskinen.
Hakemisto
1. SÄKERHETSINFORMATION
2. INSTRUKTIONER FÖR ATT
KOPPLA AVLOPPSSLANGEN
Förvara all dokumentation på en säker plats
för framtida referens eller för eventuella
kommande ägare .
Kontrollera att följande föremål medföljde
apparaten:
● Bruksanvisning
● Garantisedel
● Energietikett
Genom att placera märkning på denna
product, försäkrar vi att på vårt ansvar
övernstämmelse med alla europeiska
säkerhets-, hälso-, och miljökrav som anges
I lagstiftningen för denna produkt.
Kontrollera att maskinen inte skadats
under transporten. Om den skadats
kontaktar du GIAS.Underlåtenhet att följa
ovanstående anvisningar kan sätta
apparatens säkerhet ur spel. Om du får
problem med maskinen och kontaktar
service och det visar sig problemet beror på
felaktig användning riskerar du att debiteras
för samtalet.
3. FÖRBEREDA LASTEN
4. RENGÖRING OCH
REGELBUNDET UNDERHÅLL
5. VATTENBEHÅLLARE
6. LUCKA OCH FILTER
7. KONTROLLER OCH INDIKATORER
8. STÄLLA IN ÖNSKAT PROGRAM OCH
FUNKTIONER
9. FELSÖKNING
18
1. SÄKERHETSINFORMATION
●Produkten får användas av
barn över 8 års ålder och
personer med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga,
eller som saknar nödvändig
erfarenhet och kunskap,
förutsatt att de får tillräckligt
bistånd och anvisningar om
säker användning och förstår
vilka risker som finns.
Låt inte barn leka med
apparaten. Låt inte barn utföra
rengöring eller underhåll utan
tillsyn.
●VARNING Felaktig användning
av en torktumlare kan orsaka
brand.
●Den här apparaten är avsett för
hushållsbruk och liknande
användningsområden såsom:
-i personalutrymmen i butiker,
kontor och andra arbetsplatser;
-lantbruk;
-för gäster på hotell, motell och
andra bostadsliknande miljöer;
-på bed and breakfast-liknande
inrättningar.
Maskinen är inte avsedd för
annan användning än vad som
kan betecknas som normalt
hushållsbruk, t.ex. kommersiell
användning av experter eller
professionella användare. Detta
gäller även om användningen
sker inom ovan nämnda
användningsområden. Om
apparaten används på ett annat
sätt än det avsedda, kan
livslängden påverkas och
garantin upphöra att gälla.
Tillverkaren ansvarar inte för
eventuella skador på
maskinen eller annan skada
eller förlust som uppstår på
grund av användning som inte
faller inom ramen för normalt
hushållsbruk (även om
maskinen placerats i en
hushållsliknande miljö) i den
fulla utsträckning som lagen
tillåter.
● Maskinen får endast
användas för avsett ändamål
så som beskrivs I
bruksanvisningen. Kontrollera
att du förstår anvisningarna
för installation och
användning helt innan du
börjar använda apparaten.
●Rör aldrig apparaten med
våta eller fuktiga händer och
fötter.
●Luta dig aldrig mot luckan
när du fyller på maskinen och
lyft eller flytta aldrig maskinen i
luckan.
●Låt aldrig barn leka med
maskinen eller dess
kontroller.
●VARNING AnvändG inteG
produktenG omG luddfiltretG inteG
sitterG påGplatsGellerGomGdet
är skadat. Luddet kan
antändas.
SV
19
●VARNING Där symbolen för
varm yta sitter kan temperaturen
under användning överstiga 60°
C.
●Dra ut kontakten ur eluttaget.
Dra alltid ut kontakten innan
maskinen rengörs.
●Avbryt användningen av
maskinen om den visar sig vara
felaktig.
●Ludd får inte ansamlas på
golvet runt maskinen.
●Trummans insida kan vara
mycket varm. Låt alltid
torktumlaren avsluta
avkylningsperioden innan
tvätten tas ut.
●Det sista steget under
torkcykeln körs utan värme
(avsvalning) för att säkerställa att
temperaturen inte överstiger en
nivå som skulle kunna skada
textilierna.
●Använd inte torktumlaren för
tvätt som rengjorts med
industrikemikalier.
●VARNING: Om du stoppar
torktumlaren innan torkcykeln
slutförts måste alla textilier
avlägsnas snabbt och hängas
upp så att värmen snabbt går ur
materialet.
●Maximal last våt tvätt: Se energi
dekalen.
Installation
● Använd inga adaptrar,
förgreningsdosor och/eller
förlängningar
●Placera aldrig torktumlaren så
att den är i kontakt med t.ex.
gardiner och se till att föremål
inte kan falla ner eller samlas
bakom maskinen.
●Apparaten får inte installeras
bakom en låsbar dörr, en
skjutdörr eller en dörr som har
gångjärnet på andra sidan än
torktumlaren.
20
Tvätten
●Torka inte otvättade föremål ,
torktumlaren.
●VARNING Torktumla inte
material som behandlats med
kemtvättvätskor.
●VARNING Skumgummimaterial
kan, under vissa förhållanden,
självantända när de hettas upp.
Föremål som skumgummi
(latexskum), badmössor,
vattentäta textilier, artiklar med
gummibaksidor och plagg eller
kuddar fyllda med
skumgummikuddar FÅR INTE
torkas i torktumlaren.
●Se alltid tvättråden för
information om lämplighet för
torktumling.
●Plagg måste centrifugeras eller
vridas ur noga innan de placeras I
torktumlaren.
Plagg som är droppvåta får INTE
placeras i tumlaren.
●Cigarettändare och tändstickor
får inte lämnas kvar i fickor och
eldfarliga vätskor får ALDRIG
användas i närheten av
maskinen.
●Glasfibergardiner får INTE
placeras i maskinen. Hudirritation
kan uppstå om plagg förorenas
med glasfibrerna.
●Föremåll som har smutsats ned
med t.ex. matlagningsolja,
aceton, alkohol, bensin, fotogen,
fläckborttagningsmedel,
terpentin, vax eller
vaxborttagningsmedel, bör
tvättas i varmt vatten med
extra tvättmedel innan de
torkas i torktumlaren.
●Mjukgöringsmedel eller
liknande produkter ska
användas enligt
SV
anvisningarna.
Ventilation
Tillräcklig ventilation måste
tillhandahållas i det
rum som torktumlaren
placeras i för att förhindra att
gaser från
förbränningsapparater eller
andra öppna eldar dras in i
rummet vid användning av
torktumlaren.
●Utsläppsluften får inte ledas
in I samma kanal som
används för evakuering av
förbrän - ningsgaser från
apparater som förbränner gas
eller andra bränslen.
●Kontrollera regelbundet att
luftflödet genom torktumlaren
inte begränsats.
●Kontrollera luddfiltret efter
varje användning och rengör
vid behov.
●Produkten ska installeras
med baksidan mot en vägg
eller en vertikal yta.
●Det bör vara minst 12 mm
avstånd mellan maskinen och
väggen eller eventuella
utstickande delar. Se till att
inget är i vägen för inlopp och
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.