Veuillez lire et suivre ces instructions avec
soin et utiliser la machine en conséquence.
Ce livret contient des instructions importantes
sur la sécurité d'utilisation, l'installation et
l'entretien de la machine, ainsi que des
conseils utiles pour obtenir les meilleurs
résultats possibles lors de son utilisation.
Conservez toute la documentation dans un
endroit sûr pour pouvoir vous y reporter à une
date ultérieure ou la transmettre aux
prochains propriétaires
Vérifiez que les articles suivants ont bien été
livrés avec l’appareil :
● Manuel d'utilisation
● Carte de garantie
● Étiquette d'énergie
En utilisant le symbole sur ce produit,
nous déc laron s s u r n otre pro p re
responsabilité que ce produit est conforme à
toutes les normes européennes relatives à la
sécurité, la santé et à l'environnement.
1. RAPPELS DE SÉCURITÉ
2. KIT TUYAU D'ÉVACUATION:
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
3. PRÉPARATION DE LA CHARGE
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
5. RÉSERVOIR D’EAU
6. PORTE et FILTRE
7. COMMANDES et INDICATEURS
8. SÉLECTION DU PROGRAMME
9. DÉPISTAGE DE PANNES SERVICE
CLIENTÈLE
Vérifiez que la machine ne s'est pas
détériorée en transit. Si c'est le cas, contactez
GIAS pour une opération de dépannage.Le
non-respect de ces instructions peut
compromettre la sécurité de votre appareil. Un
appel de service peut vous être facturé si la
défaillance de votre appareil est causée par
une mauvaise utilisation.
2
1.
RAPPELS DE SÉCURITÉ
●
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et
plus, ou des personnes
présenta n t un h a ndicap
physique, moteur ou mental, et
manquant de connaissance sur
l’utilisation de l’appareil, si elles
sont sous la surveillance d’une
pe r s o n n e , do n n a n t d e s
instructions pour une utilisation
en toute sécurité de l’appareil.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l’entretien de
l’appareil ne doit pas être fait
p a r d e s e nf a n t s s an s
surveillance d’un adulte.
●
ATTENTION La mauvaise
utilisation d’ un sèche-linge
risque de causer un incendie.
●
Le produit est conçu pour être
u t i l i s é d a n s u n f o ye r
domestique, comme - Le coin
cuisine dans des magasins ou
des lieux de travail,
- Employés et clients dans un
hôtel, un motel ou résidence de
ce type,
- Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou similaire,
mais pas pour de la vente au
détail.
La durée de vie de l’appareil
peut être réduite ou la garantie
du fabricant annulée si
l’appareil n’est pas utilisé
correctement.
Tout dommag e ou per te
résultant d'un usage qui n'est
pas conforme à un usage
domestique (même s'ils sont
s i t u é s d a n s u n
environnement domestique
ou un ménage) ne sera pas
acceptée par le fabricant
dans t o ute la mesu r e
permise par la loi.
●
Cette machine est conçue
uniquement pour usage
domestique, à savoir pour
sécher le linge domestique et
les vêtements.
Cette machine ne doit être
●
utilisée que pour l’ emploi
auquel elle est destinée et
qui est décrit dans ce
manuel.
Assurez-vous d'avoir bien
compris les instructions
d'installation et d'utilisation
avant de faire fonctionner la
machine.
●
Ne touchez pas la machine si
vous avez les mains ou les
pieds mouillés ou humides.
●
Ne vous appuyez pas sur la
porte lorsque vous chargez
la machine et n'utilisez pas la
porte pour soulever ou
déplacer la machine.
●
Ne laissez pas des enfants
jouer avec la machine ou
avec ses commandes.
●
ATTENTION N’ utilisezpas
cette machine si le filtre à
peluches n’ est pas en place
ou s’ il est endommagé ; les
peluches risquent en effet de
s'enflammer.
3
FR
●
ATTENTION L’augmentation de
tem p é rat u r e p e nda n t le
fonctionnement du sèche-linge
peut être supérieure à 60°C là
où se trouve le symbole de
surface chaude .
Débranchez le courant du
●
secteur. Retirez toujours la prise
avant de nettoyer la machine.
●
Cessez d’utiliser la machine si
elle semble défectueuse.
Veillez à ce que les peluches ne
●
puissent pas s’accumuler sur le
sol, à l’extérieur de la machine.
●
Il se peut que l’intérieur du
tambour soit très chaud. Veillez
à ce que le sèche-linge termine
son cycle de refroidissement
avant d’en sortir le linge.
●
Le sèche-linge La dernière
partie du cycle s'effectue à froid
(cycle de refroidissement)pour
garantir la préservation des
textiles.
●
AVERTISSEMENT: Le sèchelinge ne doit pas être utilisé si le
lavage a été effectué avec des
produits chimiques.
AVERTISSEMENT: Ne jamais
●
arrêter le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage à condition
que les éléments soientretirés
rapidement et répartis de telle
sorte que la chaleur puisse se
dissiper.
Installez l'arrière de l'appareil
près d'un mur ou d'une surface
verticale.
●
Charge maximum pour le
séchage:Se reporter à l'étiquette
énergétique.
Installation
●
N'utilisez pas d'adaptateurs, de
multi-prises et/ou de rallonges.
●
Veillez à ne pas installer le
sèche-linge contre des rideaux
et assurez-vous que rien ne
puisse tomber ou s’accumuler
derrière le sèche-linge.
●
Cet appareil ne doit pas être
installé derrière une porte
ve r r ou i ll a bl e , u n e po r te
coulissante ou une porté munie
de gonds placée en face de la
porte du sèche-linge.
4
Le Linge
●
Ne séchez pas des vêtements non
lavés dans le sèche-linge.
ATTENTION
●
NE séchez
PAS les
tissus qui ont été traités avec des
liquides de nettoyage à sec.
●
ATTENTION
Quand elles sont
chau f f é es, les mouss e s
alvéolaires peuvent dans certains
cas brûler par combustion
spontanée Les articles en mousse
caoutchouc (mousse de latex), les
bonnets de douche, le textile
imperméable, les articles
caoutchoutés et les vêtements ou
coussins rembourrés de mousse caoutchoucNE DOIVENT PAS
être séchés dans le sèche-linge.
Reportez-vous toujours aux
●
étiquettes d’entretien du linge pour
vérifier le mode de séchage
recommandé.
●
Les vêtements doivent être
essorés en machine ou à la main
avant d’être placés dans le sèche-
linge. Les vêtements qui
dégoulinent NE DOIVENT PAS
être mis dans le sèche-linge.
●
Retirez tous les objets des
poches, tels que les briquets et
les allumettes.
●
Enlevez les briquets et les
allumettes des poches et veillez à
ne JAMAIS utiliser des liquides
inflammables à proximité de la
machine.
●
Les rideaux en fibres de verre ne
doivent JAMAIS être placés dans
cette machine. La contamination
d’autres vêtements par les fibres
de verre peut entraîner des
irritations de la peau.
●
Les articles qui ont été souillés par
des substances telles que huile de
cuisson,
ac tone
é,
kérosène, produit
alcool, pétrole,
anti-taches,
et térébenthine, décapant
cire
doivent être à
l'eau chaude
une avec
supplémentaire de détergent
avant d'être séchés dans le
sèche-linge.
Les agents adoucissants, et
●
autres produits similaires,
d o i v e n t ê t re u t i l i s é s
conformément aux instructions
fournies par le fabricant du
produit.
Ventilation
La pièce où se trouve le
●
sèche-linge doit avoir une
ventilation adéquate de
manière à ce que les gaz des
appareils qui brûlent d’autres
combustibles, y compris les
cheminées, ne soient pas
attirés dans la pièce pendant
que le sèche-linge est en
marche.
Installez l'arrière de l'appareil
●
près d'un mur ou d'une
surface verticale.
Il doit y avoir un espace
●
minimum de 12 mm entre la
machine et quelconque
obstacle. L'entrée et la sortie
d'air doivent être dégagées.
Pour assurer une ventilation
adéquate, l'espace entre le
bas de la machine et le sol ne
doit pas être obstrué.
L’ aird’ échappementnedoit
●
pas être évacué par un
conduit qui est également
utilisé pour évacuer les fumées
d’échappement d’appareils qui
brûlent du gaz ou d’autres
combustibles.
5
FR
lavés pour cire
quantité
●
éviter les risques.
é éè ’
V rifiez r guli rement que l air
librement autour du
peut circuler
sèche-linge.
Contrôlez régulièrement le filtre à
●
peluches après usage et
nettoyez-le si nécessaire.
●
Veillez ce que rien ne puisse
tomber ou
côtés et l’arrière du
à
s’accumuler entre les
sèche-linge
afin de ne pas obstruer l'entrée et
la sortie d’air.
●
’è-
N installez JAMAIS le s che
rideaux.
lingecontredes
•Quand le sèche-linge est installé
sur le lave-linge, il faut utiliser un
kit de superposition adapté à la
configuration de votre
électroménager:
- Kit de superposition "taille
standard": pour lave-linge d'une
profondeur minimum de 44 cm;
- Kit de superposition "taille fine":
pour lave-linge d'une profondeur
minimum de 40 cm.
•Vous pouvez obtenir le kit de
superposition en vous adressant
à notre service pièces
détachées. Les instructions pour
l’installation et les éléments de
fixation sont fournis avec le kit
de superposition.
•La prise doit être accessible
pour la déconnexion après
l'installation de l'appareil.
ATTENTION: l'appareil ne doit
pas être alimenté par un
dispositif de commutation
externe, comme une minuterie,
ou connecté à un circuit qui est
allumé et éteint régulièrement.
Air InletAir outlet
Si le câble d'alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un
technicien de maintenance ou
une personne qualifiée pour
Ne pas installer le produit
dans une pièce à la température
basse où le risque de formation
de glace est possible. A la
température de congélation de
l'eau, le produit risque de ne pas
fonctionner correctement. Si l'eau
du circuit hydraulique se glace,
les composants suivants risquent
d'être endommagés : soupape,
pompe, tubes. Afin de garantir les
meilleures du
performances
produit, la température de la
pièce doit être comprise entre
+5°C et +35°C. Veuillez noter que
l'utilisation à des températures
basses (entre 2° et 5°C) peut
entraîner une condensation de
l'eau et des gouttes sur le sol.
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.