CANDY CP 6E51LS, CP 6E51LW User guide [pl]

Page 1
Instrukcja obsługi
zmywarki
CP 6E51LW
CP 6E51LS
Page 2
Dziękujemy za zakup produktu Haier
Spis treści
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia ............................................................................... 1
Instrukcje Instalacji ................................................................................................ 4
Opis produktu ...................................................................................................... 12
Przegląd programów ........................................................................................... 13
Dbanie o zastawę stołową ................................................................................... 15
Ładowanie zastawy stołowej ............................................................................... 16
Jak oszczędzać ................................................................................................... 17
Dodawanie detergentu ........................................................................................ 18
Stosowanie nabłyszczacza ................................................................................. 19
Ustawienia preferencji ......................................................................................... 20
Codzienne użytkowanie ...................................................................................... 22
Pielęgnacja i czyszczenie .................................................................................... 24
Rozwiązywanie problemów ................................................................................. 26
Test standardów .................................................................................................. 30
Page 3
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
1
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
Zmywarka została starannie zaprojektowana, tak aby zapewnić bezpieczne działanie w trakcie normalnych procedur zmywania. Podczas używania zmywarki należy przestrzegać poniższych instrukcji.
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym
Przed zainstalowaniem zmywarki należy wyjąć bezpiecznik domowy lub otworzyć główny wyłącznik automatyczny. Urządzenie musi być uziemione. W przypadku nieprawidłowego działania lub awarii uziemienie zmniejszy ryzyko porażenia prądem, zapewniając ścieżkę o najmniejszej rezystancji dla prądu elektrycznego. To urządzenie jest wyposażone w kabel z przewodem uziemiającym i wtyczką. Wtyczkę należy podłączyć do odpowiedniego gniazdka, które jest zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami.
OSTRZEŻENIE – Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego urządzenia może spowodować ryzyko porażenia prądem. W razie wątpliwości, czy urządzenie jest prawidłowo uziemione, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem
lub przedstawicielem serwisu.
Nie modyfikować wtyczki zasilającej dostarczonej z urządzeniem – jeśli nie pasuje ona do gniazda, należy zlecić elektrykowi zainstalowanie odpowiedniego gniazda. Nie używać przedłużacza, przejściówki ani rozgałęźnika.
Niestosowanie się do tych zaleceń może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub śmierć.
OSTRZEŻENIE
Ryzyko skaleczenia
Uwaga – krawędzie paneli są ostre. Niezachowanie ostrożności może spowodować obrażenia lub skaleczenia.
OSTRZEŻENIE
Podczas korzystania ze zmywarki należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym następujących:
• Przeczytać wszystkie instrukcje przed użyciem zmywarki.
• Informacje zawarte w niniejszej instrukcji muszą być przestrzegane, aby zminimalizować ryzyko pożaru lub wybuchu albo zapobiec uszkodzeniu mienia, obrażeniom ciała lub utracie życia.
• Zmywarki należy używać wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem, jak opisano w niniejszej instrukcji obsługi.
• To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań,
takich jak:
- Kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- Budynki gospodarcze;
- Hotele, motele i inne obiekty mieszkalne;
- Obiekty typu bed and breakfast.
Page 4
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
2
Używać wyłącznie detergentów lub nabłyszczaczy zalecanych do użytku w domowej zmywarce do naczyń i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Sprawdzić, czy dozownik detergentu jest pusty po zakończeniu każdego programu zmywania.
• W trakcie wkładania przedmiotów przeznaczonych do umycia umieszczać ostre przedmioty tak, aby nie uszkodzić zmywarki, i wkładać ostre noże uchwytem do góry, aby zmniejszyć ryzyko skaleczeń.
• Nie dotykać płytki filtrującej (metalowego krążka w podstawie zmywarki) podczas pracy zmywarki lub bezpośrednio po zakończeniu pracy, ponieważ może być gorąca od płyty grzejnej znajdującej się pod spodem.
• Nie manipulować przy elementach sterujących.
• Nie używać w sposób niewłaściwy, nie siadać, nie stawać na drzwiach lub koszu na
naczynia w zmywarce.
• Nie opierać się na regulowanych półkach.
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, nie pozwalać dzieciom bawić się na zmywarce lub w jej wnętrzu.
• W pewnych warunkach w systemie podgrzewacza wody, który nie był używany przez dwa tygodnie lub dłużej, może się wytwarzać wodór. Wodór jest gazem wybuchowym. Jeśli układ ciepłej wody nie był używany przez taki okres, przed użyciem zmywarki należy odkręcić wszystkie krany z ciepłą wodą i pozwolić, aby woda wypływała z każdego z nich przez kilka minuta. Spowoduje to uwolnienie nagromadzonego wodoru. Ponieważ gaz ten jest łatwopalny, nie należy w tym czasie palić tytoniu ani używać otwartego płomienia.
• Jeśli stara zmywarka ma być wycofana z eksploatacji lub usunięta jako odpad, należy zdjąć drzwi komory zmywania.
• Niektóre detergenty do zmywarek są silnie alkaliczne. Mogą być bardzo niebezpieczne, jeśli zostaną połknięte. Unikać kontaktu ze skórą i oczami, a także trzymać dzieci z dala od zmywarki, gdy drzwi są otwarte. Po zakończeniu cyklu zmywania sprawdzić, czy pojemnik na detergent jest pusty.
• Certyfikowane zmywarki do naczyń przeznaczone do pomieszczeń mieszkalnych nie są przeznaczone do licencjonowanych zakładów spożywczych.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa konserwacji
• Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji odłączyć urządzenie od zasilania.
• Aby uniknąć uszkodzenia w trakcie odłączania urządzenia, należy wyciągnąć wtyczkę – nie wolno ciągnąć za przewód zasilający ani złącze przewodu.
• Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnych części urządzenia, ani też nie podejmować prób serwisowania, chyba że jest to wyraźnie zalecone w tej instrukcji obsługi.
Page 5
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
3
• Podłoga wokół urządzenia musi być czysta i sucha, aby ograniczyć możliwość poślizgnięcia.
• W obszarze wokół urządzenia i pod urządzeniem nie wolno gromadzić palnych materiałów, takich jak kłaczki, papier, szmaty i chemikalia.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa obsługi
• Jeśli zmywarka pracuje, zachować ostrożność przy otwieraniu drzwi. Istnieje ryzyko opryskania gorącą wodą. Nie otwierać drzwi całkowicie, dopóki ramiona spryskujące nie przestaną się obracać.
• Drzwi nie powinny być pozostawione w pozycji otwartej, ponieważ może to stwarzać ryzyko potknięcia.
• Woda w zmywarce nie nadaje się do picia.
• Zmywarka musi być używana z płytką filtrującą, filtrem odpływowym i ramionami spryskującymi. Aby zidentyfikować te części, zapoznać się z rysunkami w sekcji „Pielęgnacja i czyszczenie” niniejszej instrukcji obsługi.
• Nie używać zmywarki, jeśli jest ona uszkodzona, działa wadliwie, jest częściowo rozmontowana lub ma brakujące lub uszkodzone części, w tym uszkodzony przewód zasilający lub wtyczkę.
• Urządzenia gospodarstwa domowego nie są przeznaczone do zabawy dla dzieci. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że są one pod stałym nadzorem. Urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem że znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
• Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez
dzieci bez nadzoru.
• Nie pozwalać dzieciom bawić się tym urządzeniem, na nim lub w jego wnętrzu. Ten zakaz dotyczy również zużytego urządzenia.
• Jeśli używany jest środek do czyszczenia zmywarek, zdecydowanie zalecamy
natychmiastowe uruchomienie programu zmywania z detergentem, aby zapobiec uszkodzeniu zmywarki.
• Zmywarka przeznaczona jest do mycia zwykłych naczyń. W zmywarce nie wolno myć przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, farbą, odłamkami stali lub żelaza, żrącymi, kwaśnymi lub zasadowymi chemikaliami.
• Jeżeli zmywarka nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyłączyć zasilanie elektryczne i dopływ wody do zmywarki.
Page 6
Instrukcje Instalacji
dzający wodę
gwarancyjna
filiżanki x 2
energetyczna
BEZPIECZEŃSTWA
Instrukcje Instalacji
Dostarczone części
Wąż doprowa-
Etykieta
Szybka porada
OGÓLNE ZASADY
Karta
Karta gwarancyjna 10 lat
łka na
Przed instalac
Rozpakowanie i przenoszenie
• Sprawdzić opakowanie i zmywarkę pod kątem uszkodz transportowych. Jeśli zmywarka jest w jakikolwiek sposób uszkodzona, nie należy jej instalować. Skontaktować się ze sprzedawcą, u którego została zakupiona zmywarka.
• Utylizacja opakowania: część opakowania nadaje się do recyklingu. Sprawdzić symbole oraz etykiety i poddać opakowanie recyklingowi, jeśli jest to możliwe.
• Nie podnosić spowodować uszkodzenie.
• Uważać na węże i przewód zasilający z tyłu zmywarki. Zachowanie ostrożności pozwoli uniknąć uszkodzenia i wadliwego działania z powodu zgniecenia, zagięcia lub przecięcia.
• Podczas instalacji zmywarki należy sprawdzić, czy wąż odpływowy nie jest zablokowany lub zagięty.
zmywarki za uchwyt drzwi ani za górny panel. W ten sposób można
Wodoodporna
naklejka
Przyłącza i instalacje użytkowe
• Sprawdzić, czy przewód zasilający jest wystarczająco długi, aby sięgał do gniazdka. Jeśli nie jest, musi zostać wymieniony przez autoryzowanego technika Haier. Do podłączenia zmywarki do zasilania nie należy używać przedłużaczy ani lis tew zasilających z wieloma gniazdami.
• Sprawdzić, czy węże są wystarczająco długie, aby sięgały do instalacji użytkowych. Jeśli konieczne jest przedłużenie węża, należy upewnić się, że jest on nowy, jest takiej samej jakości i ma taką samą średnicę jak wąż już zamontowany
• Zmywarki nie należy podłączać do instalacji wodnej, w której temperatura przekracza 60º C.
4
.
Page 7
Instrukcje Instalacji
5
• Zmywarki nie wolno podłączać do podzlewozmywakowego, wysokociśnieniowego systemu gorącej wody typu „przelotowego”, ponieważ spowoduje to uszkodzenie
systemu.
Wymiary produktu
PRZÓD
PROFIL
TOP
WYMIARY PRODUKTU
MM
A
Całkowita wysokość
produktu
443
B
Całkowita szerokość
produktu
550
C
Całkowita głębokość
produktu
501
D
Głębokość otwartych
drzwi
338
(mierzona od przodu listwy ochronnej)
Page 8
Instrukcje Instalacji
6
OSTRZEŻENIE
Urządzenie ma otwarte drzwi. Nie pozwalaj dzieciom ciągnąć korpusu drzwi, w przeciwnym razie urządzenie może się przewrócić
Metoda instalacji 1
WAŻNE!
Gniazdo zasilania musi znajdować się w zabudowie przylegającej do wnęki, w której stoi zmywarka
Sposób podłączenia rury odpływowej
min. Ø 40mm
Śred.
60 mm
WAŻNE!
Nie podłączać węży odpływowych do młynka do rozdrabniania odpadków, ponieważ ten typ połączenia może doprowadzić do zatoru w wężach odpływowych.
Page 9
Instrukcje Instalacji
Metoda instalacji 2
Aby zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu zabudowy przez parę wodną, należy upewnić się, że wszelkie powierzchnie z surowego drewna otaczające zmywarkę są zabezpieczone za pomocą farby olejnej lub poliuretanu odpornego na wilgoć.
Zmywarka do zabudowy
C
A
D
B
7
Page 10
Instrukcje Instalacji
min. Ø 40mm
1. Przyklej naklejkę antypoślizgo na spodzie blatu.
2. Przenieś zmywarkę do szafki.
WAŻNE!
Przed zamocowaniem należy upewnić się, że zmywarka jest wypoziomowana. Zachowaj spój lewą i prawą szczeli między zmywarką a szafką. W przeciwnym razie może to spowodować nieprawidłowości w korpusie drzwi
Sposób podłączenia rury odpływowej
8
Page 11
Instrukcje Instalacji
9
Podłączenie węża dopływowego do zimnej wody
Instalacja wodno-kanalizacyjna – przyłącze dopływu wody
WAŻNE!
Podłączyć urządzenie do sieci wodociągowej za pomocą dostarczonego nowego węża doprowadzającego wodę. Nie używać starych węży.
Nie skracać węża dopływowego.
1. Zwrócić uwagę na wymagania dotyczące podłączenia wody.
• Zmywarka ma pojedyncze przyłącze wody z zaworem.
• Zalecamy podłączenie zimnej wody, aby uzyskać najlepszą wydajność i energoosz­czędność.
• Temperatura wody wpływającej nie powinna przekraczać 60°C.
2. Zwróć uwagę na dopuszczalne skrajne wartości ciśnienia wody.
• Najniższe: 0,4 bara = 4 N/cm2 = 40 kPa
• W przypadku ciśnienia poniżej 1 bara należy skontaktować się z wykwalifikowanym
hydraulikiem.
Najwyższe: 10 barów = 100 N/
cm2
= 1MPa
• W przypadku ciśnienia powyżej 10 barów należy zainstalować zawór redukcyjny. Skontaktować się z wykwalifikowanym hydraulikiem.
3. Podłączyć wąż doprowadzający wodę do dostępnego kranu za pomocą złącza BSP „3/4”. Sprawdzić, czy wąż doprowadzający nie ma załamań, co mogłoby ograniczyć przepływ wody. Zagięcie pod kątem 90° wymaga minimalnej wysokości 200 mm dla uzyskania łuku bez załamań.
• Sprawdzić, czy woda dopływająca jest czysta. Jeśli rury wodne nie były używane przez dłuższy czas, należy odczekać, aż trochę wody przepłynie, aby upewnić się, że woda jest czysta i pozbawiona zanieczyszczeń. W przeciwnym razie może dojść do zablokowania węża doprowadzającego wodę i uszkodzenia urządzenia.
• W razie potrzeby użyć wkładu filtrującego, aby odfiltrować osady z rur. Wkład filtrujący jest dostępny w autoryzowanym punkcie serwisowym lub punkcie obsługi klienta.
min. 10 mm
Złącze BSP „3/4”
Sprawdzić, czy dostarczona gumowa podkładka została założona wewnątrz złączki.
Brak
przecieku!
Dokręcić złączkę
kluczem.
Page 12
Instrukcje Instalacji
10
4. Dokręcić przyłącze węża o kolejne pół obrotu po zetknięciu z uszczelką.
5. Sprawdzić, czy złącze nie przecieka.
5 Podłącz produkt do prądu
Przyłącze elektryczne
• Podczas instalacji zmywarka nie może być podłączona do zasilania elektrycznego. Należy upewnić się, że wszystkie przewody domowej instalacji elektrycznej są prawidłowo uziemione.
• Sprawdzić tabliczkę znamionową (znajdującą się po lewej stronie wewnętrznych drzwi zmywarki ze stali nierdzewnej) i upewnić się, że wartości napięcia
i częstotliwości prądu w instalacji domowej odpowiadają wartościom podanym na tabliczce znamionowej.
• Włożyć wtyczkę do prawidłowo uziemionego gniazdka elektrycznego wyposażonego w wyłącznik rozłączający.
WAŻNE!
• Uziemienie urządzenia jest wymogiem bezpieczeństwa nakazanym przez prawo.
• Jeśli przewód zasilający nie jest wystarczająco długi, aby dotrzeć do gniazdka, lub gniazdko, do którego urządzenie ma być podłączone, nie jest odpowiednie do wtyczki, należy wymienić cały przewód zasilający zmywarki. Może to zrobić tylko autoryzowany technik firmy Haier. Nie modyfikować ani nie przecinać wtyczki. Do podłączenia zmywarki do zasilania nie należy używać adaptera, przedłużacza ani listwy zasilającej z wieloma gniazdami, ponieważ może to spowodować przegrzanie i stworzyć zagrożenie pożarowe.
Gniazdko, do którego podłączona jest zmywarka, musi pozostać łatwo dostępne (np. w sąsiedniej szafce) nawet po zainstalowaniu urządzenia. Ma to na celu zapewnienie możliwości odłączenia zmywarki od zasilania w celu bezpiecznego czyszczenia
i konserwacji.
Page 13
Instrukcje Instalacji
11
Końcowa lista kontrolna
Do wykonania przez instalatora
• Sprawdzić, czy wszystkie części są zainstalowane.
• Upewnić się, że wszystkie panele i ich części są zabezpieczone, a końcowe testy elektryczne zostały przeprowadzone zgodnie z lokalnymi przepisami elektrycznymi.
• Sprawdzić, czy zmywarka jest wypoziomowana. W razie potrzeby lekko wyregulować nóżki poziomujące.
• Aby zapewnić optymalną wydajność, nachylenie zmywarki nie powinno przekraczać 1º. Sprawdzić za pomocą poziomicy.
• Upewnić się, że wąż doprowadzający wodę ma założoną gumową podkładkę i że po zetknięciu z uszczelką dokręcono ją o kolejne pół obrotu.
• Upewnić się, że przygotowane są wszystkie otwory i korki w przyłączu odpływowym i że przyłącze odpływowe jest gotowe.
• Łącznik węża odpływowego może nie utrzymać ciężaru nadmiaru materiału, z którego wykonany jest wąż. Wąż odpływowy należy trzymać rozłożony na możliwie najdłuższym odcinku, aby zapobiec jego zwisaniu. Nadmiar węża odprowadzającego powinien być przechowywany po stronie górnej pętli zmywarki.
W przypadku podłączenia węża odpływowego do syfonu zlewozmywaka należy upewnić się, że górna pętla znajduje się co najmniej 150 mm wyżej niż łącznik węża odpływowego.
• Upewnić się, że wszystkie opakowania i taśmy mocujące kosze zostały usunięte ze
zmywarki.
Sprawdzić, czy drzwi otwierają się i zamykają swobodnie bez oporu względem sąsiednich szafek.
• Sprawdzić, czy gniazdo elektryczne jest dostępne i czy znajduje się w sąsiedniej
szafce.
• Sprawdzić działanie zmywarki do naczyń:
Jeśli pojawi się kod usterki, należy zapoznać się z sekcją „Kody błędów”
w instrukcji obsługi w celu uzyskania objaśnienia.
Page 14
Opis produktu
12
Opis produktu
1. Kosz
2. Koszyk na sztućce
3. Etykieta znamionowa
4. Dozownik detergentu
5. Dozownik nabłyszczacza
6. Filtry
7. Ramię spryskujące
Page 15
Przegląd programów
13
Przegląd programów
1. WŁ. WYŁ
2. Wskaźnik SOLI / RESETUJ SÓL
3. PROGRAM / BLOKADA RODZICIELSKA
4. POŁOWA WSADU / RESETUJ PŁYN NABŁYSZCZAJĄCY
5. OPÓŹNIJ / USTAW
6. START/ WSTRZYMAJ/ RESETUJ
P1. SZYBKI 35' (W&D)
P4. INTENSYWNY
P2. UNIWERSALNY
P5. SZKŁO
P3. ECO
Blokada przed dziećmi: Aby włączyć lub anulować blokadę rodzicielską, naciśnij przycisk 3 przez 5 sekund. (tylko w wersji FS i częściowo zintegrowanej) Opóźnienie: Ustawienie na 3, 6 i 9 godzin
Page 16
Przegląd programów
14
Programy
Programy
Rodzaj resztek jedzenia
Rodzaj wsadu
SZYBKI 35' (W&D)
Świeże zabrudzenia: Kawa, ciasto, mleko, zimny napój, sałatka, kiełbasa
Niedelikatne:
Zastawa stołowa, sztućce, szkło
UNIWERSALNY
Normalne zabrudzenia: Zupy, jajka, sos, ziemniaki,
makarony, ryż, potrawy pieczone lub smażone
Niedelikatne:
Zastawa stołowa, sztućce, szkło
ECO
Normalne zabrudzenia: Zupy, jajka, sos, ziemniaki,
makarony, ryż, potrawy pieczone lub smażone
Wszystko:
Szkło, zastawa stołowa,
garnki i patelnie
INTENSYWNY
Trudne zabrudzenia: Zapiekanki, sosy, ziemniaki,
makaron, ryż, potrawy pieczone lub smażone
Niedelikatne:
Zastawa stołowa, sztućce, szkło
SZKŁO
Lekkie zabrudzenia: Kawa, ciasto, mleko, zimny napój, sałatka, kiełbasa
Wszystko:
Szkło, zastawa stołowa,
garnki i patelnie
Page 17
Dbanie o zastawę stołową
15
Dbanie o zastawę stołową
WAŻNE!
Nigdy nie wkładać do zmywarki materiałów silnie chłonnych, takich jak gąbki i ręczniki. Nie wkładać do zmywarki naczyń ani sztućców zabrudzonych popiołem tytoniowym, woskiem, smarem lub farbą.
Sztućce i srebrna zastawa
Wszystkie sztućce i srebrną zastawę należy wypłukać natychmiast po użyciu, aby zapobiec matowieniu spowodowanemu przez niektóre produkty spożywcze. Srebrne przedmioty nie powinny mieć kontaktu ze stalą nierdzewną, np. innymi sztućcami. Umieszczenie tych przedmiotów obok siebie może spowodować plamy. Wyjąć srebrną zastawę ze zmywarki i wysuszyć ręcznie natychmiast po zakończeniu programu.
Aluminium
Aluminium może ulegać matowieniu pod wpływem detergentu do zmywarek. Stopień zmiany zależy od jakości przedmiotu.
Inne metale
Przedmioty z żelaza i żeliwa mogą rdzewieć i plamić inne przedmioty. Miedź, cyna i mosiądz mają tendencję do plamienia. Te przedmioty należy myć ręcznie.
Wyroby z drewna
Przedmioty drewniane są na ogół wrażliwe na ciepło i wodę. Regularne mycie w zmywarce może z czasem spowodować pogorszenie ich stanu. W razie wątpliwości myć ręcznie.
Zastawa szklana
Większość używanych na co dzień naczyń szklanych można myć w zmywarce. Kryształowe, bardzo delikatne i zabytkowe wyroby szklane mogą ulec wytrawieniu, czyli zmętnieć. Te przedmioty można myć ręcznie, zależnie od preferencji użytkownika.
Tworzywa sztuczne
Niektóre tworzywa sztuczne mogą zmieniać kształt lub kolor pod wpływem gorącej wody. Należy zapoznać się z instrukcjami producenta dotyczącymi mycia przedmiotów plastikowych. Przedmioty plastikowe, które można myć, powinny być obciążone tak, aby nie przewróciły się i nie przepełniły wodą lub nie wypadły z kosza podczas mycia.
Przedmioty zdobione
Większość nowoczesnych wzorów porcelany można myć w zmywarce. Naczynia zabytkowe, ze wzorem namalowanym na szkliwie, ze złotymi obrzeżami lub ręcznie malowana porcelana mogą być bardziej wrażliwe na mycie w zmywarce. W razie wątpliwości myć ręcznie.
Elementy klejone
Niektóre kleje ulegają zmiękczeniu lub rozpuszczeniu podczas mycia w zmywarce. W razie wątpliwości myć ręcznie.
Page 18
Ładowanie zastawy stołowej
16
Ładowanie zastawy stołowej
Przed włożeniem naczyń do zmywarki należy usunąć wszelkie duże resztki jedzenia. Nie jest konieczne wstępne płukanie zastawy stołowej pod bieżącą wodą.
Kosz
Jest przeznaczony do umieszczenia największych przedmiotów, takich jak garnki, patelnie, pokrywki, półmiski i miski.
• Złożyć zęby w dół, aby umieścić garnki i patelnie płasko na dnie.
Koszyk na sztućce
Wymieszać łyżki z innymi sztućcami, aby
nie przywierały do siebie.
► Użyć kratki, aby oddzielić sztućce. ► Pokrywę kosza na sztućce można podnosić
i opuszczać.
Jeśli długie przedmioty mogą blokować
ramiona spryskujące, należy je umieścić poziomo w górnym koszu.
UWAGA
Ostre i spiczaste przedmioty należy umieszczać ostrzem skierowanym w dół, aby zapobiec ich uszkodzeniu.
Page 19
Jak oszczędzać
17
Jak oszczędzać
• Wskazówki, jak zaoszczędzić pieniądze i nie szkodzić środowisku podczas korzystania z urządzenia.
• Osiągnij optymalny poziom wykorzystania energii, wody, detergentu i czasu, uwzględniając zalecany maksymalny rozmiar wsadu. Zaoszczędź do 50% energii, myjąc cały wsad zamiast, dzieląc go na 2 części.
• Zeskrob resztki jedzenia z wsadu zamiast płukania wstępnego, aby oszczędzać wodę.
W przypadku normalnie zabrudzonych naczyń wybierz program ECO, aby uzyskać najbardziej efektywne zużycie wody i energii.
Page 20
Dodawanie detergentu
18
Dodawanie detergentu
WAŻNE!
• Używać wyłącznie detergentów zalecanych do automatycznych zmywarek do naczyń.
• Detergenty do zmywarek są silnie alkaliczne. Mogą być bardzo niebezpieczne, jeśli zostaną połknięte. Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami oraz trzymać dzieci i osoby niepełnosprawne z dala od otwartej zmywarki. Po zakończeniu każdego programu zmywania należy sprawdzić, czy dozownik detergentu jest pusty.
• Nie spryskiwać ani nie wylewać detergentu bezpośrednio na przedmioty w zmywarce. Detergent i tabletki do zmywarek nie powinny mieć bezpośredniego kontaktu z naczyniami ani sztućcami.
• Nie używać płynów do ręcznego mycia naczyń, mydła, detergentów do prania ani środków dezynfekujących, ponieważ mogą one uszkodzić zmywarkę.
Napełnianie dozownika detergentu
1. Nacisnąć przycisk po prawej stronie dozownika.
WAŻNE!
Podejdź do urządzenia z lewej strony, aby zapobiec przytrzaśnięciu dłoni pokrywą.
2. Dodaj detergent do odpowiednich komór. Oznaczenia „15” i „25” w głównej komorze zmywania odpowiadają gramom detergentu w proszku.
WAŻNE!
Tabletki należy wkładać wyłącznie do głównej (większej) komory zmywania.
3. Usunąć nadmiar detergentu z krawędzi dozownika.
4. Zamknąć pokrywę i docisnąć, aż kliknie. Detergent zostanie automatycznie uwolniony do zmywarki podczas programu zmywania.
Komora zmywania
Otworzyć pokrywę
tutaj
Page 21
Stosowanie nabłyszczacza
19
Stosowanie nabłyszczacza
Napełnianie dozownika nabłyszczacza
1. Pociągnij górny koniec pokrywy dozownika, aby ją otworzyć.
2. Wlać nabłyszczacz do okrągłego otworu, uważając, aby nie przekroczyć oznaczenia MAX.
WAŻNE!
Uważać, aby nie rozlać płynu nabłyszczającego w zmywarce. Wszelkie wycieki należy wytrzeć, aby zapobiec nadmiernemu pienieniu. Niezastosowanie się do tego zalecenia może skutkować koniecznością serwisowania, które nie będzie objęte gwarancją.
3. Zamknąć pokrywę, upewniając się przy tym, że się zatrzaśnie.
Kiedy uzupełniać dozownik płynu nabłyszczającego
Gdy poziom płynu nabłyszczającego jest niski, wskaźnik płynu nabłyszczającego zacznie migać, przypominając o konieczności uzupełnienia dozownika. Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania nabłyszczacza przez 5 sekund po każdym napełnieniu, aby zresetować wskaźnik nabłyszczacza
Zalecamy regularne stosowanie płynu nabłyszczającego w celu uzyskania najlepszych rezultatów suszenia. Środek nabłyszczający nadaje szklanym i porcelanowym naczyniom
połysk i zapobiega tworzeniu się smug. Dodatkowo przeciwdziała matowieniu metalu
Dodaj wpis
Page 22
Ustawienia preferencji
20
Ustawienia preferencji
Jak dostosować ustawienia preferencji użytkownika
Użytkownicy mogą ustawić stopień zmiękczania wody, ustawienie brzęczyka, tryb MEMO, ustawienie płynu nabłyszczającego zgodnie z preferencjami
Podczas wyboru programów. Naciśnij i przytrzymaj przez około 5 sekund, aby przejść do ustawień preferencji użytkownika. Kontrolka ekranu miga trzy razy
(LED1-LED5+LED6+LED7+LED9+LED10)
1. Ustawienie przekładni zmiękczacza wody
Naciśnij , aby zmienić poziom dozowania zmiękczacza wody z S0-S5. Domyślnym biegiem jest S3.
Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wyjść. Brzęczyk zabrzmi jeden raz.
Naciśnij , aby anulować zmiany i wyjść. Dioda LED wyświetla się jako prawa tabela:
S0
BEZ DIODY LED
S1
P1
S2
P1+P2
S3
P1+P2+P3 DEFAULT
S4
P1+P2+P3+P4
S5
P1+P2+P3+P4+P5
L
°fH
°dH 1 - -
S0 2 0-15
0-8
S1 3 16-22
9-12
S2
4 * DOMYŚLNE
23-29
13-16
S3
5
30-54
17-30
S4 6 55-89
31-50
S5
Uwaga:
1) Należy uzyskać informacje o twardości wody z kranu. Pomoże w tym firma wodociągowa.
2) Ustawienie można znaleźć w tabeli twardości wody.
Page 23
Ustawienia preferencji
21
2. Tryb MEMO
Naciśnij , aby włączyć/wyłączyć. Domyślnie jest wyłączone Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wyjść. Brzęczyk zabrzmi jeden raz.
Naciśnij , aby anulować zmiany i wyjść. Tryb MEMO jest włączony/wyłączony, dioda LED6 jest
włączona/wyłączona.
3. Ustawienie brzęczyka
Naciśnij , aby włączyć/wyłączyć. Ustawienie domyślne jest włączone Naciśnij , aby zapisać ustawienia i wyjść. Brzęczyk zabrzmi jeden raz.
Naciśnij , aby anulować zmiany i wyjść bez brzęczyka. Brzęczyk jest włączony/wyłączony, dioda
LED7 jest włączona/wyłączona.
4. Ustawienie płynu nabłyszczającego
Naciśnij , aby zmienić ustawienie w krokach od R0 (minimalne dozowanie) do
R3 (maksymalne dozowanie).
Naciśnij , aby zapisać ustawienie i wyjść z trybu ustawień. Wartość domyślna to R2 (5 ml)
Wyświetlacz LED świeci się w następujący sposób:
R0 Pusty
R1
3 h
3 ml
R2
3 h
6 h
5 ml domyślnie
R3
3 h
6 h
9 h
6 ml
Page 24
Codzienne użytkowanie
22
Codzienne użytkowanie
Uruchomienie programu
1. Naciśnij przycisk WŁ./WYŁ. , aby włączyć zmywarkę.
2. Nacisnąć , aby wybrać żądany program na panelu sterowania zmywarki.
3. Naciśnij , aby uruchomić program.
Wstrzymanie i ponowne uruchomienie programu zmywania
1. Naciśnij , aby wstrzymać program i ostrożnie otwórz drzwi. Wskaźnik bieżącego programu zmywania i wskaźnik bieżącego etapu będą migać, gdy
zmywarka jest w trybie pauzy.
UWAGA
Ze względu na ryzyko opryskania gorącą wodą nie otwierać całkowicie drzwi, dopóki ramiona spryskujące nie przestaną się obracać.
2. W razie potrzeby załadować, wyjąć lub przestawić naczynia.
3. Po zamknięciu drzwi naciśnij przycisk , aby kontynuować program. W przeciwnym razie program nie zostanie uruchomiony
4. Jeśli chcesz ponownie wybrać program. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy. Wyczyść wszystkie wybrane opcje i ustawienia opóźnienia, a następnie
wróć do wyboru (dostępne przy otwartych i zamkniętych drzwiach)
Uruchomienie programu z opóźnieniem
Aby opóźnić uruchomienie programu, należy ustawić czas uruchomienia zgodnie
z poniższą procedurą:
1. Ustawić program.
2. Naciśnij przycisk opóźnienia startu , aby wybrać wymagany czas opóźnienia. (3/6/9 godz.).
3. Nacisnąć przycisk START/PAUZA i zamknąć drzwi.
4. Rozpoczyna się odliczanie:
► 6 godz. < czas odliczania ------------ Światło LED 9h (L11) ► 3 godz. < czas odliczania < 6 godz ---------- Światło LED 6h (L10) ► 3 godziny > czas odliczania ------------- Światło LED 3h (L9) ► odliczanie zostanie zakończone, program rozpocznie się, a lampka zgaśnie
Page 25
Codzienne użytkowanie
23
Anulowanie opóźnionego uruchomienia / programu
1. Naciśnij przycisk przez 3 sekundy, opóźnienie startu zostanie anulowane.
2. Włączyć nowy program i w razie potrzeby uruchomić go z opóźnieniem.
Blokada rodzicielska
1. Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij przycisk przez 5 sekund, aby aktywować funkcję blokady rodzicielskiej. (tylko w wersji FS i częściowo
zintegrowanej).
2. W stanie zablokowanym dostępny jest tylko przycisk zasilania. Naciskając przez 500 ms, DW wyłącza się, ale blokada rodzicielska pozostaje włączona.
3. W stanie zablokowanym naciśnij przez 5 sekund, aby dezaktywować.
UWAGA
Jeśli program zostanie przerwany w trakcie zmywania, na naczyniach pozostaną resztki detergentu. Mogą one spowodować uszczerbek na zdrowiu! Należy pamiętać, aby przed ponownym użyciem tych naczyń całkowicie spłukać pozostałości detergentu.
Zakończenie programu
Po zakończeniu programu rozlega się sygnał dźwiękowy (jeśli nie jest wyłączony).
1. Naciśnij , aby wyłączyć urządzenie lub urządzenie automatycznie przełączy się w tryb czuwania po 1 minutach.
2. Otworzyć drzwi.
UWAGA
Jeśli drzwi zostaną otwarte natychmiast po zakończeniu programu, może wydostać się gorąca para. Niebezpieczeństwo poparzenia! Zachować ostrożność podczas
otwierania drzwi!
3. Wyjąć naczynia: Lekko uchylić drzwi i pozostawić je uchylone (około 100 mm), aby ułatwić proces suszenia.
► Przed wyjęciem naczyń z urządzenia odczekać, aż ostygną. Gorące naczynia łatwiej ulegają uszkodzeniom. ► Następnie wyjmij elementy z koszyka.
Page 26
Pielęgnacja i czyszczenie
24
Pielęgnacja i czyszczenie
Z biegiem czasu wewnątrz zmywarki mogą gromadzić się resztki jedzenia lub osady kamienia. Może to zmniejszyć wydajność, a resztki żywności mogą wydzielać nieprzyjemny zapach. Należy regularnie sprawdzać i czyścić zmywarkę.
WAŻNE!
• Przed każdym czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć zmywarkę od zasilania, wyłączyć dopływ wody i odczekać, aż wszystkie części zmywarki ostygną.
• Nie używać następujących środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnie:
- czyściki z tworzywa sztucznego lub stali nierdzewnej
- ścierne i rozpuszczalnikowe środki czyszczące stosowane w gospodarstwie domowym
- kwasowe lub zasadowe środki czyszczące
- środki do prania lub dezynfekcji
- środki czyszczące lub polerujące do stali nierdzewnej
- płyny do mycia rąk lub mydło
• Jeśli w zmywarce znajdują się potłuczone naczynia lub szkło, należy je ostrożnie usunąć, aby zapobiec obrażeniom ciała lub uszkodzeniu urządzenia.
• Po czyszczeniu należy zawsze sprawdzić, czy ramiona spryskujące i filtry są prawidłowo założone.
Czyszczenie zmywarki z zewnątrz
• Aby oczyścić zewnętrzne powierzchnie zmywarki, należy wytrzeć je czystą, miękką wilgotną ściereczką i następnie osuszyć czystą, niestrzępiącą się ściereczką.
• W przypadku powierzchni niespłukiwanych przetrzeć je wzdłuż lub wokół nich. Na przykład, aby wytrzeć zewnętrzne przyciski sterujące, wytrzeć okrężnym ruchem powierzchnię wokół nich.
• Uważać, aby nadmiernie nie zwilżyć obszaru panelu sterowania.
Uwaga: przed czyszczeniem panelu sterowania warto wyłączyć przyciski aktywując blokadę rodzicielską.
Czyszczenie uszczelki drzwi i wnętrza zmywarki
Wyczyścić dokładnie ciepłą wodą z użyciem miękkiej, niestrzępiącej się ściereczki. Jeśli wnętrze jest mocno zabrudzone, użyć środka do czyszczenia/odkamienienia
zmywarki zgodnie z instrukcjami producenta.
Czyszczenie filtrów
Filtry zapobiegają przedostawaniu się do pompy większych cząstek żywności z wody myjącej. Cząstki te mogą czasami blokować filtry. Zalecamy czyszczenie filtrów zawsze, gdy widoczne są cząstki żywności.
Page 27
Pielęgnacja i czyszczenie
25
• Aby wyjąć filtr odpływowy, obrócić filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby go zwolnić, a następnie wyjąć.
• Po wyjęciu filtra odpływowego można wyjąć płytkę filtrującą.
• Wypłukać ją dokładnie pod bieżącą wodą, a następnie założyć na miejsce.
Po wyczyszczeniu należy prawidłowo założyć filtry, upewniając się, że płytka filtrująca jest wyrównana z podstawą zmywarki.
WAŻNE!
Podczas czyszczenia spodniej strony płytki filtracyjnej należy uważać na jej ostrą zewnętrzną krawędź.
Czyszczenie ramion spryskujących
Kamień i resztki jedzenia w wodzie do mycia mogą zablokować otwory w ramionach spryskujących i mocowaniach ramion. Części te należy czyścić mniej więcej raz w miesiącu lub częściej, jeśli zajdzie taka potrzeba.
• Aby zdjąć dolne ramię spryskujące, wystarczy podnieść je z mocowania.
• Dokładnie wypłukać ramię spryskujące pod bieżącą wodą, a następnie założyć je
z powrotem na mocowanie.
Filtr odpływowy
zamknięty
otwarty
Płytka filtracyjna
Page 28
Rozwiązywanie problemów
26
Rozwiązywanie problemów
Wiele pojawiających się problemów można rozwiązać samodzielnie bez posiadania
specjalistycznej wiedzy. W przypadku wystąpienia problemu należy sprawdzić wszystkie przedstawione możliwości i postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami przed ewentualnym skontaktowaniem się z działem obsługi posprzedażnej.
UWAGA
• Przed wykonaniem konserwacji należy odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego, wyjmując wtyczkę z gniazdka.
• Urządzenia elektryczne powinny być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków, ponieważ nieprawidłowo wykonane naprawy mogą spowodować znaczne szkody następcze.
Urządzenie nie uruchamia się lub przestaje działać podczas pracy lub świeci się wskaźnik.
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Program się nie
uruchamia.
Drzwi urządzenia są otwarte.
Zamknąć drzwi urządzenia.
Ustawione jest uruchomienie z opóźnieniem.
Patrz 3h 6h 9h.
Wtyczka przewodu
zasilającego nie jest podłączona do gniazdka.
Podłączyć wtyczkę zasilania
elektrycznego.
Bezpiecznik w obwodzie instalacji domowej jest uszkodzony.
Wymienić bezpiecznik.
Świeci się wskaźnik nabłyszczacza. Dozownik nabłyszczacza jest
pusty.
Uzupełnij nabłyszczacz do pełna i zresetuj wskaźnik.
Uzupełnienie płynu nabłyszczającego nie zostało
potwierdzone
Po każdym uzupełnieniu naciśnij przycisk przez
5 sekund.
Kody błędów
Kody błędów na wyświetlaczu
Kod alarmu
Liczba migotań
Światło alarmowe
E10
Migotanie 1 raz
P5
E30
Migotanie 3 razy
P4, P5
E40
Migotanie 4 razy
P3
E50
Migotanie 5 razy
P3 ~ P5
Page 29
Rozwiązywanie problemów
27
Kody błędów na wyświetlaczu
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Alarm akustyczny, miganie diody LED
w odstępach czasu
(1 raz / 1 sek.). Kod alarmu to E10.
Urządzenie nie napełnia się wodą.
Kran jest zamknięty.
Otworzyć kran z wodą. Uwaga: Po usunięciu błędu
należy wyłączyć urządzenie i ponownie uruchomić program.
Wąż doprowadzający wodę ma załamania lub zagięcia.
Upewnić się, że położenie węża jest prawidłowe.
W przypadku systemu aqua­stop: uruchamiana jest
ochrona przed wodą;
znacznik (C) jest czerwony.
Wąż należy wymienić.
Filtr w wężu doprowadzającym wodę jest
zatkany.
Wyczyścić filtr przy złączach węża doprowadzającego przy kranie i z tyłu urządzenia.
Wlot wody jest zatkany.
Sprawdzić przepływ wody
z kranu.
Ciśnienie wody jest za niskie.
Skontaktować się z lokalnym zakładem wodociągów.
Alarm akustyczny, miganie diody LED
w odstępach czasu
(3 razy / 1 sek.) Kod alarmu to E30. Przeciek: Pompa
spustowa działa bez
przerwy!
Urządzenie przeciw zalaniu jest włączone:
• W urządzeniu wycieka woda.
• Zawór wlotowy wody jest
otwarty i zablokowany.
Odpływ jest zablokowany.
1. Zamknąć kran z wodą.
2. Odłączyć urządzenie od zasilania.
E40
Alarm przepływomierza
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby
wyłączyć lub odłączyć przewód zasilający
2. Skontaktować się z serwisem.
E50
Wyświetl alarm komunikacji
z płytą
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby
wyłączyć lub odłączyć przewód zasilający
2. Skontaktować się z serwisem.
Wszystkie inne kody alarmów:
1. Zapisać kod alarmu
2. Skontaktować się z serwisem; patrz OBSŁUGA KLIENTA
Page 30
Rozwiązywanie problemów
28
Rezultaty zmywania są niezadowalające
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Naczynia nie są
czyste.
Filtry są zatkane.
Wyczyścić filtry.
Filtry nie są prawidłowo
zmontowane i zainstalowane.
Upewnić się, że filtry są prawidłowo zmontowane
i zainstalowane.
Ramiona spryskujące są
zatkane.
Usunąć resztki jedzenia za pomocą cienkiego
spiczastego przedmiotu.
Program nie jest przeznaczony do tego typu
wsadu z resztkami żywności.
Sprawdzić, czy program jest
odpowiedni dla danego typu
wsadu z resztkami żywności.
Nieprawidłowe ułożenie przedmiotów w koszach. Strumień wody nie docierał do wszystkich przedmiotów.
Sprawdzić, czy ułożenie przedmiotów w koszach jest prawidłowe i czy woda może z łatwością myć wszystkie
przedmioty.
Ramiona spryskujące nie mogą się swobodnie obracać.
Sprawdzić, czy ułożenie przedmiotów w koszach jest prawidłowe i nie powoduje
blokowania ramion
spryskujących.
Brak lub niewystarczająca ilość detergentu w dozowniku
detergentu.
Przed uruchomieniem
programu należy sprawdzić, czy w dozowniku znajduje się odpowiednia ilość
detergentu.
Cykl prania został przerwany długą przerwą.
Nie otwierać drzwi ani nie odłączać zasilania podczas
cyklu zmywania.
Białawe smugi,
plamy lub niebieskawe naloty na szklankach i naczyniach.
Uwolniona ilość nabłyszczacza jest za duża.
Zmniejszyć uwalnianą ilość nabłyszczacza
Za dużo detergentu.
Przed uruchomieniem
programu należy sprawdzić, czy do dozownika została dodana odpowiednia ilość
detergentu.
Page 31
Rozwiązywanie problemów
29
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Suche plamy po kroplach wody na szklankach i naczyniach.
Za małe dozowanie płynu nabłyszczającego.
Zwiększyć ilość uwalnianego płynu nabłyszczającego.
Jakość nabłyszczacza lub
plamy Multitab na szklankach
Środek czyszczący jest stary; zmienić produkt.
Naczynia są mokre.
Program nie miał fazy
suszenia. Program miał fazę suszenia w niskiej temperaturze.
Lekko uchylić drzwi i pozostawić je uchylone (około 100 mm), aby ułatwić
proces suszenia.
Naczynia są mokre
i matowe.
Dozownik nabłyszczacza jest
pusty.
Uzupełnić środek nabłyszczający w dozowniku i zresetować wskaźnik środka nabłyszczającego.
Jakość płynu nabłyszczającego lub
Multitab.
Środek czyszczący jest stary; zmienić produkt.
Page 32
Test standardów
30
Test standardów
Program zmywania
Eco
Ilości detergentu w proszku
14 g
Poziom dawki nabłyszczacza
R2
Maksymalna liczba ustawień
miejsca
6
Zalecane schematy ładowania
Loading...