Candy CDP 2L949W User Manual [SR]

Page 1
9 kompleta 10 kompleta Pola punjenja Alternativno pranje
Uputstvo za upotrebu
CDP 2L949W CDP 2L949X
Mašina za pranje sudova
Page 2
1) Bezbednosne informacije...................................1
Pročitajte ovo uputstvo
Cenjeni potrošači,
Molimo Vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre prvog korišćenja mašine. Ono će Vam olakšati korišćenje i pravilno održavanje mašine. Sačuvajte obo uputstvo kako bi mogli da ga koristite i kasnije.
Prosledite ga eventualnom narednom vlasniku mašine.
Ovo uputstvo sadrži bezbednosna uputstva, uputstvo za upotrebu, instalaciju, pronalaženje uzroka problema itd...
2) Brzi vodič za rukovanje...................................... 2
3) Uputstvo za korišćenje........................................3
Kontrolna tabla...................................................3
Funkcije mašine............................................. ...3
4) Pre prvog korišćenja............................................4
A Omekšivač vode...........................................4
B Stavljanje soli................................................5
Stavljanje deterdženta................................6
C
Tipovi deterdženta ....................................7
D
5) Punjenje mašine za sudove..................................9
Preporuke........................................................9
Za pranje escajga........,...................................9
Pre zvanja servisa
Pogledajte tabelu uobičajenih problema koje možete rešiti sami.
U slučaju da ne možete rešiti problem sami, isključivo tražite popravku od ovlašćenog servisera.
NAPOMENA:
Zbog konstantnog poboljšavanja proizbvoda, proizvođač zadržava pravo da promeni neke karakteristike bez prethodnog obaveštenja.
Ovo uputstvo takođe možete dobiti od uvoznika
ili prodavca.
Pažnja pre ili posle punjenja............................9
Vađenje sudove................................................9
Metodi normalnog punjenja..............................10
6) Pokretanje programa pranja................................11
Tabela ciklusa pranja......................................11
Uključivanje aparata.......................................11
Promena programa.........................................12
Zaboravili da savite posudu?..........................12
Na kraju pranja................................................12
7) Održavanje i čišćenje............................................13
Sistem Filtracije...............................................13
Briga o mašini..................................................14
8) Uputstva za instalaciju..........................................15
Pozicioniranje aparata.....................................15
Povezivanje na električnu mrežu.....................15
Povezivanje na vodu........................................16
Pokretanje mašine.............................................17
9) Pronalaženje uzroka problema..............................18
Pre zvanja servisa..............................................18
Kodovi grešaka.................................................19
Tehnički podaci.................................................20
Punjenje korpi po En50242
Page 3
1. VAŽNO UPUTSTVO ZA SIGURNO KORIŠĆENJE
UPOZORENJE!
Ovaj uredjaj izrađen je isključivo za korišćenje u domaćinstvu i u sličnim
okruženjima kao što su:
-u kuhinjama u prodavnicama za osoblje, kancelarije i ostala radna
okruženja;
-seoska domaćinstva;
-za zaposlene u hotelima, mote lima i okruženjima rezidencijalnog tipa;
Ovaj aparat mogu koristiti deca starija od 8 godina, te osobe sa smanjenim telesnim, saznajnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe sa manje iskustva ili znanja, ako su pod nadzorom ili su ispravno podučene o bezbednoj upotrebi
aparata i samim tim svesne opasnosti, koje su povezane sa njegovom upotrebom. Deca ne smeju čistiti ili održavati aparat bez nadzora.
(Za EN6 03 3 5- 1)
Ovaj aparat nesmeju da koriste osobe (uključujući decu)sa smanjenim psihičkim, fizičkim i mentalnim sposobnostima, ili bez iskustva i znanja,
dok ne dobiju instrukcije ili bez nadzora od strane osobe zadužene za
njihovu bezbednost.
(Za IEC60335-1)
Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje isključivo u domaćinstvu. Da bi ste se zaštitili od električnog udara, ne dozvolite da aparat, kabal ili utikač bude u vodi ili nekoj drugoj tečnosti. Pre održavanja ili čišćenja aparata obavezno izvadite utikač iz utičnice.
Koristite meke sa blagim deterdžentom, a nakon čišćenja obrišite aparat
suvom krpom.
Prilikom korišćenja aparata, pratite upotorenja i uputstva dole navedena.
UPUTSTVA U VEZI UZEMLJENJA
Ovaj aparat mora biti uzemljen. U slučaju Neispravnog rada ili kvara,
uzemljenje će smanjiti rizik od strujnog udara, tako što obezbeđuje put najmanjeg otpora električne struje. Ovaj aparat je opremljen sa kablom i utikačem koji imaju uzemljenje.
Uspešnost rada mašine, takođe zavisi i od pravilnog uzemljenja električnih
instalacija u vašoj kući ili stanu. Instalacije moraju imati uzemljenje u skladu sa lokalnim regulativama, uredbama i propisima.
Nepravilno uzemljena električna instalacija može izazvati strujni udar. Ukoliko
sumljate da je instalacija pravilno uzemljena, pozvovite kvalifikovanog električara ili ovlašćenog servisera radi provere ispravnosti uzemljenja.
Ne menjajte utikač koji ste dobili uz aparat; ukoliko ne odgovara utičnici,
odgovarajuću neka Vam instalira kvalifikovani električar ili ovlašćeni servis. .
Page 4
Nemojte; sedeti ili stajati na vratima ili korpama sudomašine.
Ne koristite aparat dok se ne uverite da su vrata zatvorena, a delovi gde treba. Ako mašina radi vrata otvorite veoma pažljivo, jer postoji rizik od izlivanja vode iz
aparata. Nemojte stavljati teške predmete na vrata ili ih na njih naslanjati. Uređaj bi mogao
da se iskrivi i ošteti. Kada punite mašinu posuđem i priborom koji treba da se operu:
1) Obratite pažnju kako stavljate oštre predmete da nebi oštetili vrata iznutra;
2) Upozorenje: Noževi i ostali pribor koji je oštar, treba oštricu okrenuti na dole ili ih
staviti u horizontalni položaj.
Proverite da li je posuda za deterdžent prazna nakon završenog ciklusa.
Ne perite plasičan pribor ako su označeni da nisu za pranje u sudomašini ili
ekvivalentno. proizvođača.
Za plastičan pribor koji nije označen
proverite preporuke
,
Koristite samo aditive deterdženta ili sjaja koji su predviđeni za mašinsko pranje.
Nikada ne koristite sapun, deterdžent za veš ili ručno pranje u sudomašini. Deca treba da budu pod nadzorom jer se ne smeju igrati ovim uređajem. Vrata mašine za pranje sudova nije dobro ostavljati otvorenima, budući da to
predstavlja moguću opasnost (npr. saplitanje, udaranje).
Ako je kabl za napajanje oštećen, treba da ga zameni proizvođač, njegov ovlašćeni serviser ili slična kvalifikovana osoba da bi izbegli opasnost.
Obratite pažnju da uređaj, tokom instalacije ne pritiska priključni kabal ili da nije preterano savijen.
Ne igrajte se komandama aparata.
Aparat treba dabude priključen na vodovodnu mrežu sa kompletom novih
creva. Nemojte koristiti već korišćena creva.
Maksimalan broj kompleta posuđa je
9.
Maksimalni dozvoljeni pritisak vode je 1MPa. Minimalni dozvoljeni pritisak vode je 0.04MPa.
Page 5
ODLAGANJE!
Ovaj uređaj je označen u skladu sa Evropskom direktivom 2012/19/EU o otpadu električne i
elektronske opreme. (WEEE). Električni i elektronski otpad sadrži zagađujuće materije (koje mogu da izazovu negativne posledice
po životnu sredinu) i osnovne komponente (koje se mogu ponovo koristiti). Važno je da se električni i elektronski otpad može podvrgnuti posebnim tretmanima, u cilju kako bi se ispravno otklonili i odložili svi zagađivači
i reciklirali svi materijali. Pojedinci mogu igrati važnu ulogu kako električni i elektronski otpad ne bi postao opasan po životnu okolinu, zato je važno da pratite osnovna pravila:
Električni i elektronski otpad se ne bi smeo tretirati kao kućni otpad; Električni i elektronski otpad mora biti odložen na odgovarajuće sabirno
mesto kojim upravlja opština ili registrovana preduzeća.
U mnogim zemljama kada kupite novi aparat stari možete vratiti trgovcu, koji će biti odložen potpuno besplatno, sve dok je priložen otpad
ekvivalentan tipu i ima istu namenu kao nov aparat.
UPOZORENJE!
Ambalaža za pakovanje aparata može biti opasna za decu!
Prilikom odlaganja ambalaže i aparata obratite se centru za
reciklažu. Prethodno odsecite kabl za napajanje i proverite da li su zatvorena vrata aprata.
Ambalaža od kartona je proizvedena od papira za reciklažu i
treba da bude odložena na mesto koje predviđeno za
prikupljanje papira za reciklažu.
Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda, predupredićete
eventualne negativne posledice po okolinu i ljudsko zdravlje,
koje inače mogu biti prouzrokovane neodgovarajućim
odlaganjem ovog proizvoda.
Za opširnije informacije o tretmanu i reciklaži ovog proizvoda
kao otpada, molimo da kontaktirate svoju komunalnu službu, službu vašeg lokalnog otpada.
ODLAGANJE: Ne odlažite ovaj proizvod nesortiran na komunalni otpad. Neophodno je da otpad bude razdvojen radi posebnog tretmana.
Page 6
2.Brzi vodič za rukovanje
Za detaljnija uputstva pročitajte ostala poglavlja ove knjižice.
Uključite aparat
Napunite posudu za deterdžent
Proverite nivo sjaja
Proverite nivo soli
Napunite korpe
Izaberite program
Pokretanje mašine
Promena programa
Stavite zaboravljeno suđe u mašinu.
U slučaju da se aparat isključi tokom pranja.
Isključite aparat
Izvadite posuđe
Otvorite vrata, pritisnite dugme za uključivanje da uključite aparat.
Posuda za deterdžent se nalazi u vratima. U slučaju da je posuda zatvorena, pritisnite
dugme (A) za otvaranje. Na kraju svakog pranja poklopac je otvoren, i spreman za skedeće korišćenje.
B.
Mehanički indikator B.
Preporučujemo da uvek koristite sjaj specifično namenjen za mašinu za sudove. Proverite nivo sjaja putem prozora (B) koji se nalazi na posudi.
(Samo za modele sa sistemom za omekšavanje vode.)
Električni indikator na kontrolnoj tabli (u slučaju da je dat).
U slučaju da električni indikator nivoa soli ne postoji,
(na nekim modelima), možete proceniti kada je vreme da ponovo sipate so prema broju pranja.
Skinite sa tanjira eventualne veće ostatke hrane. Omekšajte ostatke zagorele hrane u tiganjima, i napunite korpe. Referišite uputstva za punjenje korpe.
Zatvorite vrata i pritiskajte dugme za izbor programa dok se ne pojavi željeni program.
( pogledajte poglavlje uputstvo za pokretanje )
Otvorite vodu na česmi, pritisnite start, i mašina će početi da radi.
1. Program koji radi može biti izmenjen samo ako je jako kratko radio. U suprotnom deterdžent je možda već izbačen, i voda ispuštena, tako da bi u tom slučaju bilo potrebno ponovno stavljanje deterdženta.
2. Pritisnite Start/Reset Dugme za više od 3s da prekinete program.
3. Izaberite novi program.
4. Ponovo pokrenite mašinu.
1.Blago otvorite vrata kako bi zaustavili mašinu.
2.Nekoliko sekundi kasnije ih otvorite potpuno.
3.Dodajte zaboravljeno posuđe.
4.Zatvorite vrata i mašina će krenuti da radi nakon 10 sekundi.
VAŽNO!
Pažljivo otvorite vrata, vruća vodena para može da izleti po otvaranju.
U slučaju da se aparat isključi tokom pranja, ponovo pokrenite ciklus pranja, od početka.
Kada se program završi, zvučni signal će se oglasiti 8 puta i zaustaviti. Isključite aparat dugmetom uklj./isklj.
U slučaju da ne isključite mašinu, ona će se isključiti sama nakon 30 minuta bez aktivnosti.
Upozorenje! Pričekajte oko 15 minuta pre vađenja sudova kako bi se ohladili, ali i bolje osušili.
2
Page 7
3. Uputstva za rukovanje
KONTROLNA TABLA
KOMPONENTE MAŠINE
Izgled spreda
Izgled od pozadi
Gornja korpa
Unutrašnja cev Donja korpa
Posuda za so Posuda za sjaj Polica za šolje
Gornja prskalica Donja prskalica Ulaz za vodu
Crevo za izbacivanje
VAŽNO! Pre prvog korišćenja mašine obavezno pročitajte sva uputstva, za pravilno i bezbedno korišćenje mašine!
1. Dugme Uključ/Isključ
2. Dugme za izbor programa
3. Odloženi start 3-6-9 h
4. Dugme "Express" za brže pranje (ne fukncioniše sa brzim programom ili ispiranjem)
5. Dugme "Start/Reset" za pokretanje ili prekidanje programa
6. Indikator izabranog programa 1-5
7. Indikator vremena odloženog starta (tokom
pranja pokazuje status pranje-ispiranje-sušenje)
8. Indikator dugmeta "Express" Indikator nedostatka sjaja Indikator nedostatka soli
Start
3
Page 8
4.Pre prvog korišćenja
Pre nego što počnete da je koristite prvi put:
A.
Podesite uređaj za omekšavanje vode
B.
Dodajte 1. 5 Kg soli za sudomašinu i zatim napunite posudu sa vodom
C.
Napunite posudu za sjaj
D.
Stavite deterdžent
UREĐAJ ZA OMEKŠAVANJE VODE
Uređaj za omekšavanje vode se mora podesiti ručno, okrenite na poziciju u odnosu na tvrdoću vode. Uređaj za omekšavanje vode je predviđen za uklanjanje minerala i soli iz vode, koji mogu imati štetan ili
suprotan efekat na rad aparata. Viši sadržaj ovih minerala i soli, čini vodu tvrđom. Uređaj za vodu treba da bude podešen u skladu sa.tvrdoćom vode na vašem području. Možete potražiti savet u gradskom vodovodu u vezi tvrdoće vode u na vašem području.
Podešavanje potrošnje soli
Sudomašina je napravljena tako što dozvoljava potrošnju soli prilagođavajući loličini soli koja se nalazi u vodi
i njenoj tvrdoći. To je namenjeno optimizaciji i prilagođavanju nivou potrošnje soli.
1.VAŽNO:
2.VAŽNO:
Molimo vas pratite dole navedene korake kako bi ste podesili potrošnju soli.
1. Držite pritisnutim dugme za izbor programa više od 5 sekundi kako bi ste pokrenuli uređaj za
podešavanje modela u roku od 60 sekundi nakon što ste uključili aparat ( Svetlosni indikatori za sjaj i so će se povremeno uključiti kada krene podešavanje modela);
2. Pritisnite dugme za izbor programa da bi ste odabrali odgovarajuće podešavanje
saglasno vašem lokalnom okruženju, podešavanje će se menjati u sledećim sekvencama: H3->H4->H5->H6->H1->H2;
3. Pritisnite dugme Power(Uključivane aparata) kako bi ste završili podešavanje modela.
TVRDOĆA VODE
dH
6-11 12-17 2.1-3.0 18-22 31-40 22-28 3.1-4.0
23-34 4.1-6.0 35-55 61-98 43-69 6.1-9.8
dH=1.25 Clarke=1.78fH=0.178mmol/l
1
fH
0~90~5 0~0.94 10-20 21-30
41-60
Clarke
0~6 7-14 15-21
29-42
Sele
mmol/l
1.0-2.0 H2 9
ktor pozicije
H1
H3 H4
H5 H6
Potrošnja soli
(gr am/c
iklus
0
12 20 30 60
)
DH: Nemački stepen fH: Francuski stepen Clar k : Britanski/Engleski stepen
Fabričko podešavanje: H3 (EN 50242)
Kontaktirajte gradski vodovod za informacije o tvrdoći vode.
VAŽNO! Ukoliko vaš model nema uređaj za omekšavanje vode možete preskočiti ovaj deo.
UREĐAJ ZA OMEKŠAVANJE VODE
U različitim krajevima voda sadrži različite količine kalcijumskih soli i minerala koji se tokom pranja talože na
sudovima i ostavljaju na njima fleke.
Mašina za sudove opremljena je uređajem za odstranjivanje kamenca koji korišćenjem posebne vrste soli iz
vode izdvaja kamenac, odnosno vodu omekšava i odstranjuje minerale i kreč.
Page 9
STAVLJANJE SOLI U UREĐAJ ZA OMEKŠAVANJE
Uvek koristite so namenjenu za mašinsko pranje posuđa Posuda za so se nalazi ispod donje korpe i treba da bude napunjena kako je dole navedeno
Pažnja
V
rlo je važno da koristite isključivo so posebno namenjenu za mašine za pranje sudova.
Ostali tipovi soli
U slučaju štete koja je prozrokovana korišćenjem neodgovarajuće soli, proizvođač ne priznaje garanciju niti je odgovoran za bilo koju štetu nastalu usled takvog korišćenja
So sipajte neposredno pre pranja i kada koristite komletan program .To će sprečiti da zrna soli ili slana voda,koja se možda prosula i ostala na dnu mašine tokom nekog perioda, te
tako može prouzrokovati pojavljivanje korozije
:
!
, a naročito
kuhinjska so
će oštetiti uređaj za omekšavanje vode.
.
.
.
OTVORI
A
Nakon što pomerite donju korpu, odvrnite i uklonite poklopac sa posude za so.
B
Stavite kraj levka na rupu i sipajte 1,5kg soli za mašinsko pranje sudova.
C
Napunite posudu za so sa vodom.Normalno je da manja količina soli izađei prospe iz posude za so.
D E
F
.
Nakon što ste napunili posudu za so, zavrnite pokopac u smeru kazaljke na satu Svetlosni indikator će prestati da svetli nakon što ste napunili posudu za so.
Odmah nakon punjenja posude za so,treba da pokrenete program neki pranja (mi preporučujemo neki
kraći program). Inače, sistem filtera, pumpa ili neki drugi važan deo mašine može biti oštećen slanom vodom. To ne spada u garanciju.
Pažnja
!
1. Posudu za so dopunjujte samo onda kada se upali svetlosni indikator za so. U zavisnosti od toga
koliko se dobro so rastapa, upozoravajući svetlosni indikator može ostati upaljen iako je posuda za so puna. Ako ne postoji svetlosni indikator na komandnoj tabli(samo pojedini modeli),možete proceniti kada da sipate so u posudu na osnovu dužine i broja ciklusa.
2. Ako ima zrna soli, trebalo bi da uključite program za natapanje ili brzi program radi uklanjanja
preostale soli ili slane vode.
.
5
Page 10
UPOZORENJE!
Pri stavljanju sudova u mašinu, obratite pažnju da budu postavljeni
tako da ne ometaju otvaranje posude za deterdžent.
VAŽNO!
Kako bi sačuvali životnu sredinu, nemojte koristiti više deterdženta od onoga što je
navedeno na pakovanju.
C. SIPANJE DETERDŽENTA
Deterdžent
VAŽNO
Neophodno je koristiti deterdžent isključivo namenjen mašinama za sudove.
FINISH
ne sadrže odgovarajuće sastojke za mašinsko pranje, te mogu dovesti do velikih oštećenja unutrašnjosti mašine.
Sipanje deterdženta u posudu
Posuda za deterdžent se nalazi na vratima (fig. A 2 ). U slučaju da je poklopac zatvore, pritisnite dugme (A) ka levo. Na kraju svakog pranja poklopac je otvoren i spreman za sledeću upotrebu.
Količina deterdženta koja treba da se koristi zavisi od tvrdoće vode i zaprljanosti posuđa. Pogledati uputstva od proizvođača deterdženta. Preporučujemo korišćenje 20/30 g deterdženta u sekciji za pranje (B).
Nakon sipanja deterdženta zatvorite posudu tako što ćete je povući ka levo (1) i pritisnuti na dole (2) dok ne čujete klik.
Među deterdžentima postoje velike razlike, te savetujemo da pročitate i instrukcije sa njihovih pakovanja. Sipanje previše deterdženta će dovesti do loših rezultata pranja, dok prevelika količina deterdženta može dovesti do previše pene, lošeg rezultata pranja i ispiranja, kao i kvara mašine.
daje odlične rezultate i lako se može naći u većini prodavnica. Neodgovarajući deterdženti (npr. za pranje na ruke)
6
Page 11
D. TIPOVI DETERDŽENTA
Deterdžent u obliku tableta
Tablete različitih proizvođača se tope različitim brzinama. Upravo zbog ovog razloga, kod
kratkih programa postoji mogućnost da se tablete ne rastope. U slučaju da koristite takve
tablete, savetujemo korišćenje dužih programa, za pravilno pranje.
VAŽNO Kako bi obezbedili najbolje rezultate pranja, tablete MORAJU biti stavljene u sekciju za
pranje posude za deterdžent, a ne direktno u unutrašnjost mašine.
Koncentrovani deterdženti
Koncentrovani deterdženti sa smanjenom alkalnošću i više prirodnih enzima, u kombinaciji sa programom na 50 stepeni imaju manji uticaj na životnu sredinu, i bolje čuvaju sudove. Program na 50 stepeni bolje iskorišćava aktivne sastojke enzima, i uz koncentrovane deterdžente
postiže iste rezultate kao i pranje na 65 stepeni, ali uz manju potrošnju energije.
Kombinovani deterdženti
Kombinovani deterdženti koji sadrže sredstvo za sjaj moraju biti stavljeni u sekciju za pranje u
posudi za deterdžent. U slučaju da se koriste, posuda za sjaj treba biti prazna, ili podešena na najniži nivo za sjaj.
"ALL in 1" kombinovani deterdženti
U slučaju da želite da koristite multifunkcionalne tablete (3 u 1, 4 u 1...), savetujemo sledeće:
- Pažljivo pročitajte uputstva sa pakovanja deterdženta
- Efektivnost deterdženta koji u sebi sadrži omekšivač vode zavisi od tvrodće vode. Proverite da li je tvrdoća Vaše vode u okvirima za efektivno funkcionisanje navedeno na pakovanju.
U slučaju da ne dobijate zadovoljavajuće rezultate pranja sa ovakvim proizvodima, molimo da kontaktirate proizvođača deterdženta ili promenite tip deterdženta.
U pojedinim slučajevima, multifunkcionalne tablete mogu prouzrokovati:
- Ostatke kamenca na sudovima i samoj mašini
- Lošije rezultate pranja i sušenja sudova
VAŽNO Kako bi obezbedili najbolje rezultate pranja, tablete MORAJU biti stavljene u sekciju za
pranje posude za deterdžent, a ne direktno u unutrašnjost mašine.
Pri korišćenju multifunkcionalnih tableta možete ignorisati indikatore za punjenje soli i sjaja.
U slučaju da se pojave problemi sa pranjem ili sušenjem, preporučujemo da koristite tradicionalni metod (odvojeno prašak, so i sjaj). To će osigurati da voda bude pravilno
omekšana, i time poboljšati pranje.
U ovom slučaju, preporučujemo Vam da:
- Napunite posude za so i sjaj
- Uradite jedno pranje bez sudova
Molimo Vas da imate u vidu da će pri povratku na korišćenje odvojene soli i sjaja, biti potrebno
nekoliko pranja kako bi sistem ponovo postao efikasan.
7
Page 12
SIPANJE SREDSTVA ZA SJAJ
Sredstvo za sjaj
Sjaj se automatski ispušta pri poslednjem ispiranju, i omogućava da se posuđe brže osuši, ali i sprečava nastajanje različitih fleka od vode/pranja.
Punjenje posude za sjaj
Posuda za sjaj se nalazi levo od posude za deterdžent (fig. A "3") . Za otvaranje poklopca pritisnite urezan simbol i u isto vreme povucite poklopac na gore. Savetujemo da uvek koristite sjaj koji je specifično namenjen korišćenju u mašini za sudove. Proverite nivo sjaja kroz prozor (C) koji se nalazi na posudi.
Regulisanje sredstva za ispiranje od 1 do 6
Regulator (D) se nalazi ispod poklopca i može se okrenuti u okviru 6 pozicija. Perporučena pozicija je 4.
Količina kamenca u vodi značajno utiče na dozu sjaja koju treba izabrati, i time uticati na rezultat pranja i sušenja. Za dobre rezultate pranja je jako važno, izabrati pravilnu poziciju. U slučaju da se pojave štrafte na posuđu, potrebno je smanjiti količinu sjaja za jednu poziciju. U slučaju da se pojave beličaste fleke, povećati nivo sjaja za jednu poziciju.
8
Page 13
Stavljanje posuđa u korpe sudomašine
PREPORUKA
Vodite računa pri kupovini da pribor i posuđe budu predviđeni za pranje u sudomašini. Koristite blage deterdžente koji su opisani kao 'kind to dishes'.Ako je neophodno tražite dodatne informacije od proizvođača. Za neku vrstu posuđa ili pribora koristite što je moguće nižu temperaturu.
Da bi ste predupredili štetu, nemojte vaditi stakleno posuđe ili escajg odmah nakon što mašina završi
sa pranjem.
Za pranje sledećeg pribora/posuđa u sudomašini
Nije prikladno
Pribor sa drvenim delovima, slonovačom
ili sedefastim ručkama
Plastiku neotpornu na toplotu Starije posuđe koje ima lepka koji nije otporan na toplotu Zavezani pribor ili posuđe
Bakarno ili posuđe sa kalajem Kristalne čaše Metalno posuđe sklono rđanju Drvene činije Posuđe napravljeno od sintetičkih vlakana
Delimično prikladno
Neke vrste stakla se vremenom habaju, nakon većeg broja pranja
Srebro i aluminijum mogu vremenom gubiti na boji tokom pranja
Glazirane šare, ukrasi i neke boje nisu sasvim postojani pa mogu pobledeti vremenom u toku pranja. Možete ih proveriti stavljajući jedan kao uzorak te tako proveriti postojanost
Pažnja pre i posle stavljanja posuđa u korpe sudomašine
(Kako bi ste postigli najbolje rezultate rada sudomašine, pratite sledeća uputstva za punjenja korpi).
(Karakteristike izgled korpi za sudove i pribor za jelo se mogu razlikovati u zavisnosti od vrste modela)
Odstranite veće komade hrane iz posuđa. Natopite tiganj ili šepru sa zagorelim ostacima. Nije neophodno ispirati posuđe.
Stavljajte posuđe i escajg u sudomašinu na sledeći način:
1.Posuđe kao što su šolje, čaše, šerpe/tiganji, itd. moraju se okrenuti na dole.
2.Oblo posuđe, ili ono sa udubljenjima, treba da bude iskošeno kada se stavlja da bi voda mogla da protiče.
3.Svo posuđe i pribor moraju biti uglavljeni da se ne bi prevrnuli.
4.Svo posuđe mora biti stavljeno tako da prskalice mogu slobodno da se okreću.
VAŽNO:
Veoma malo posuđe ili pribor ne treba prati u mašini jer lako mogu ispasti iz korpe tokom pranja.
Posuđe sa udubljenjem, kao što su šolje, čaše, šerpe, itd.. treba da bude okrenuto nadole da
se ne bi sakupljala voda u udubljenju tokom pranja.
Pribor za jelo ili posuđe sa ravnim dnom ne treba da prekrivaju jedno drugo ili budu jedno u drugom.
Da bi ste izbegli da se stakleno posuđe polomi, nemojte ih naslanjati jedne na druge prilikom stavljanja u mašinu. Veće posuđe, koje se najteže pere, stavljajte u donju korpu. Gornja korpa je predviđena i napravljena da se slože nežnije i lakše posuđe kao što su čaše, šolje za kafu i čaj,
staklene činije i posude od keramike, itd...
Dugački oštri noževi, stavljeni u uspravan položaj su potencijalna opasnost! Dugački i/ili sharp oštri escajg, kao što su reckasti noževi i uopšte pribor za jelo se moraju staviti u horizontalni položaj u gornju korpu. Molimo vas da ne prepunite vašu mašinu. To je važno zbog dobrih rezultata pranja i zbog razumne potrošnje električne energije.
Uklanjanje posuđa iz sudomašine
Da bi ste sprečili kapljanje vode sa gornje na donju korpu, preporučujemo da prvo ispraznite donju, a zatim gornju korpu.
9
Page 14
Metod stavljanja normalnog posuđa
Punjenje gornje korpe
Gornja korpa je predviđena za stavljanje nežnijeg
posuđa kao što su šaše, šolje za čaj i kafu, činije za soseve, kao i za tanjiriće, manje posude i
tiganje (ako nisu suviše zaprljani). Sudove složite tako da prskalica ne bi mogla da ih pomeri.
Molimo vas setite se da:
Lonci i šerpe, činije za serviranje, itd, moraju biti stavljeni naopačke. Duboki lonci i šerpe moraju biti iskrivljeni da bi voda mogla da dopre do dna.
Donja korpa ima šiljke što omogućujei da stavite više posuđa, te duboke lonce i
šerpe.
Podešavanje gornje korpe
Visina gornje korpe je podesiva kako bi ste mogli da stavite veće posuđe i u donju i u gornju korpu. Visina gornje korpe se podešava tako što se točkići
stavljaju u više ili niže šine. Dugački sudovi ili pribor, posuđe za serviranje, činije za salatu i noževi treba tako da budu stavljeni da ne ometaju rad prskalice.
Punjenje donje korpe
We su gges t that yo u place large itemsand themost difficult to cleanitemsaretobe placed into the lo wer basket: su ch as pots,pans , lids, ser vi ng dishes and bowls, as shown in the figurebelow.Itisprefer ab l e to pla ce serving dishesandlids on the side of th e racks in order to avoid blocking the ro tat i o n of the top spray arm.
Bočni držač za šolje
Da bi ste bolje uglavili šerpe i tiganje šiljci treba da budu okrenuti na dole
kao što je prikazano na slici desno.
Niža pozicija
Viša pozicija
Držač sa šiljcima donje korpe
Da bi ste bolje uglavili šerpe i tiganje šiljci treba da budu okrenuti na dole
kao što je prikazano na slici desno.
Točkići
Korpica za pribor za jelo
Pribor za jelo treba da bude stavljen u korpicu pojedinačno i odvojeni jedni od drugihu odgovarajući
položaj, i obratite pažnju da se ne naslanjaju jedni na druge, jer to može biti uzrok loše opranog pribora.
Upozorenje!
Ne dozvolite da bilo šta od pribora bude na dnu mašine. Pribor za jelo sa oštricom uvek okrenite nadole!
Za vrhunsko čišćenje, obratite pažnju da escajg u korpicu stavite tako što:
Se ne naslanjaju jedni na druge. Budu jedan naspram drugog. Dugački pribor u sredini.
10
Page 15
Page 16
NAPOMENA:
Kada pritisnete dugme Start/Pause da privremeno zaustavite ciklus pranja, lampica na ekranu će prestati da svetli, a mašina će se oglašavati zvučnim signalom svaki minut dok ponovo ne
pritisnete dugme Start/Pause da bi ste nastavili sa ciklusom pranja.
Promena programa pranja...
Premisa :
1
Ciklus pranja koji je u toku može biti izmenjen samo ako je kratko trajao, odnosnou prvoj fazi pranja . Inače , moguće je da je deterdžent već pušten iz posude za deterdžent, a mašina ga već izbacila sa vodom u odvod. U tom slučaju, morate ponovo staviti deterdžent u posudu(pogledaj poglavlje " Punjenje deterdžentom" ).
2
Pritisnete dugme Start/Pause, mašina će biti u stanju mirovanja, držite pritisnutim dugme duže od 3s,
nakon toga možete promeniti postojeći u željeni program ciklusa pranja (pogledaj poglavlje entitled
( " Pokretanje programa pranja." ).
LED displej pokazuje u kom statusu se nalazi mašina:
3
a) Ekran pokazuje ‘H: MM’ i ikonica sa dvotačkom ne svetli------------------Stanje mirovanja ili Pauza b) Ekran pokazuje ‘H: MM’ i ikonica sa dvotačkom svetli -----------------------Program je pokrenut
NAPOMENA:
Ukoliko otvorite vrata mašine u toku trajanja programa, LED displej (ekran) će prestati da svetli, a mašina će se oglašavati zvučnim signalom svaki minut dok ponovo ne
pritisnete dugme Start/Pause da bi ste nastavili sa ciklusom pranja.
Ako kod vašeg modela dođe do greške u memoriji, mašina će nastaviti sa odabranim programom pranja dog ga ne. završi nakon nestanka struje.
Zaboravili ste da stavite nešto od posuđa?
Na kraju ciklusa pranja
Kada se završi ciklus pranja
pritisnete dugme
Sačekajte nekoliko minuta pre nego što počnete da vadite posuđe iz mašine da bi ste izbegli da rukujete sa escajgom i posuđem koje je vruće i sklonije lomljnju . Takođe će se i bolje osušiti.
ON/OFF,
,
oglasiće se zvučni signal u trajanju od 8 sekundi, i prestati. Isključite tako što
zatvorite dovod vode i otvorite vrata sudomašine.
Isključivanje sudomašine
Led
ekran je uključen ali ikonica sa dvotačkom ne svetli, samo u ovom slučaju program pranja je završen
1.
Isključite mašinu pritiskom na dugme
2.Turn off the water tap!
ON/OFF.
Otvorite vrata pažljivo
Vruće posuđe se lakše lomi Otvorite vrata sudomašine Ovim ćete postići bolji efekat sušenja i sudovi će se ohladiti
.
Dakle, posuđu treba omogućiti da se ohladi 15 minuta pre nego što ga izvadite
,
ostvite ih pritvorenimi sačekajte nekoliko minuta pre nego što uklonite posuđe
.
Vađenje posuđa iz sudomašine
Normalno je da unutrašnjost sudomašine bude vlažna
Prvo ispraznite donju korpu a zatim gornju. Tako ćete izbeći da kapljice sa gornje korpe padajuna donju
.
UPOZORENJE!
.
.
.
.
OPASNO JE OTVARATI VRATA SUDOMAŠINE TOKOM RADA JER VRELA PARA MOŽE DA VAS OPEČE!
12
Page 17
7. Čišćenje i održavanje
Sistem filtera
Filteri sprečavaju da veći preostali parčići hrane i slični objekti ne dospeju do pumpe. Ostaci mogu blokirati filter, u tom slučaju ga morate izvaditi.
Sistem filtera se sastoji od grubog filte ra,ravnog (Glavnog filtera) i
mikro filtera(Fini filte r ).
1
2
3
2
1
3
Glavni filter
Hrana i prljavština koji se zadržavaju na ovom filteru budu izdrobljeni
posebnim mlazom iz donje prskalice i odnešeni dalje u odvod.
Grubi filter
Veći parčići ili komadi kao što su koske ili staklo, koji mogu blokirati odvod vode se zadržavaju na njemu.Da bi ste uklonili ove ostatke zadržane na ovom filteru, nežno pritisnite zapušač na ovom filteru
i izvadite ga.
Fine filter
Ovaj filter zadržava prljavštinu i ostatke hrane u sebi i spreþava ponovno taloženje na sudove tokom pranja.
Sklop filtera
Filteri efikasno uklanjaju čestice hrane iz vode za pranje, omogućujući da se voda reciklira i preradi tokom ciklusa pranja Da bi ste postigli najoptimalnije i najefikasnije pranje morate ga čistiti redovno.Iz tog razloga , to je dobra ideja da se uklone veće čestice hrane zarobljene u filteru nakon svakog ciklusa pranja ispiranjem polukružnog filtera i poklopca pod mlazom vode. Kako bi ste uklonili filter povucite ručicu poklopca na gore.
Sudomašina nikada nesme da se koristi bez filtera!.
UPOZORENJE!
Nepravilna zamena i loše nameštanje filtera na mesto može smanjiti efikasnost pranja i naneti štetu posuđu i priboru za jelo.
1
2
NAPOMENA:
Open
Kada pratite proceduru od koraka 1 do koraka 2, sistem filtera će biti uklonjen; Kada pratite od koraka 2 Step do koraka 1,sistem filtera će biti instaliran.
Korak1Okrenite filter u suprotnom smeru od kazaljke na satu
Korak2podignite pozadinu filtera
13
Page 18
Napomene:
-
Proverite filtere da se nisu zapušili nakon svakog pranja sudomašine.
-
Odvrtanjem grubog filtera, možete ukloniti ceo sistem filtera.Uklonite sve ostatke i filter operite ispod mlaza vode.
Pažnja:
Ceo sklop filtera bi trebalo da se očisti jednom nedeljno.
Čišćenje filtera
Da bi oþistili grubi filter i fini filter koristite finu četku.
zadnjoj strani i ponovo umetnite ceo sklop u sudomašinu,nameštajući u ležište i pritisnite na dole
UPOZORENJE!
Kada čistite filtere, ne udarajte ih. Inače, filteri će se iskriviti i efikasnost sudomašine može biti umanjena.
Ponovo prikupite delove filtera, kao što je prikazano slikama na
Briga o sudomašini
Ko
mandnu tablu
kontrolna tabla sasvim suva. Za čišćenje spoljašnosti aparata koristite dobra sredstva na bazi voska.
Nikada ne koristite oštre predmete,hrapave ili grube papire za bilo koji deo sudomašine
može
te
čistiti
uz
pomoć blago navlažene krp
e. Nakon čišćenja, proverite da li je
.
.
Čišćenje vrata
Za pranje ivica vrata koristite samo mekanu krpu navlaženu toplom vodom. Nemojte
koristiti nikakav sprej za čišćenje. Takođe, nemojte koristiti nikakve oštre predmete ili nešto što bi izgrebalo vrata. Neki papirni ubrusi. takođe, mogu izgrebati površinu vrata.
.
UPOZORENJE!
Nemojte koristiti nikakav sprej za čišćenje
sistem za zaključavanje vrata i električne komponente.
Abrazivna sredstva ili neke papirne ubruse ne bi trebalo koristiti jer rizikujete da
ogrebete ili napravite fleke na nerđajućoj površini unutrašnjosti vrata.
panela vrata jer možete oštetiti bravu tj.
Zaštita od smrzavanja
Molimo vas da tokom zime preduzmete mere za zaštitu aparata.Molimo vas da nakon svakog pranja postupite na sledeći način:
1.
Isključite sudomašinu iz struje
2
Zavrnite slavinu za dovod vode i uklonite dovodno crevo sa ventila
3.
Izbacite vodu iz dovodnog creva i ventila
4.
Ponovo priključite dovodno crevo na ventil
5.
Uklonite filter sa dna kade i koristite sunđer kako bi ste uklonili vodu iz rezervoara
Pažnja:
Ukoliko vaša mašina ne može da radi zbog leda, molimo vas kontaktirajte ovlašćeni servis
.
.
. (
Koristite šerpu da se voda ne prospe
.
,
.
)
.
Čišćenje prskalica
Neophodno je redovno čistiti prskalice jer će hemikalije iz tvrde vode zapušiti ručke prskalica i ležajeve.
Da bi uklonili gornju ručku mlaznice,držite navrtanj,okrenite ručku u smeru kazaljke na satu i uklonite je.
Da bi uklonili gornju ručku mlaznice,povucite ručku mlaznice na gore.
Otvoreno:
Operite ih sapunom u mlakoj vodi i koristite mekanu četku da očistite mlaznice.Vratite ih na mesto nakon temeljnog ispiranja
.
14
Page 19
Kako da očuvate mašinu u dobrom stanju
Posle svakog pranja
Posle svakog pranja, iskljuþite dovod vode i ostavite
vrata odškrinuta tako da se vlaga i mirisi ne zadrže u mašini.
Kada je ne koristite duže vreme
Kada idete na odmor, preporučljivo je da uključite pranje
“na prazno” i izvučete utikač iz utičnice. Isključite dovod vode i ostavite vrata malo odškrinuta. Ovo će sprečiti skupljanje neprijatnih mirisa
Izvadite utikač iz utičnice
Pre čćenja i pranja mašine obavezno je isključite iz
struje. Nemojte rizikovati!
Ne rastvarači i abrazivna sredstva
Nemojte je prati sa oštrim predmetima, sunđerima za
ribanje i sl. Koristite samo mekanu krpu navlaženu toplom vodom i malo sirćeta ili sredstva za čćenje koja su namenjena isključivo za čćenje mašina za sudove.
Pomeranje aparata
Ako premeštate mašinu, trudite se da stoji vertikalno.
Ako je nužno, može se okrenuti na leđa.
Neprijatni mirisi
Jedan od faktora skupljanja neprijatnih mirisa je hrana koja je zaglavljena u gumi. Periodično pranje vlažnim sunđerom sprečiće pojavu neprijatnih mirisa.
8. Uputstva za instalaciju
Nameštanje i ugradnja
Stavite uređaj na željeno mesto. Zadnji deo aparata treba da bude odmaknut od zida. Takođe, poželjno je da se uređaj ne naslanja sa strane na zid, ormare i sl... Sudomašina je opremljena sa dovodnim i odvodnim crevom, koji mogu biti postavljeni i na levu i na desnu stranu od potrebe.
Podešavanje uređaja
Nakon što ste uklonili ambalažu, podesite visinu mašine za sudove. Da bi
uređaj ispravno radio, mora biti izravnan. Visinu uređaja izravnajte pomoću okretljivih nožica. Uređaj sme da bude nagnut najviše za 2°.
O priključivanju na električnu mrežu
UPOZORENJE!
Zbog lične bezbednosti:
Ne koristite produžne kablove, različite ispravljače,
odnosno adaptere ili višestruke utičnice
Nikako nemojte, ni u kojim okolnostima, preseći ili
ukloniti uzemljenje.
Povezivanje sa kablom za napajanje.
Električna oprema
Proverite da li električno brojilo, osigurač, koji treba da bude 10 amp, i presek električnih kablova odgovara priključnim
vrednostima električnog uređaja, navedenim na tablici sa tehničkim podacima koja je pričvršćena na mašini. Poželjno
je da bude vezan za jedan osigurač. Molimo vas proverite da li je visina napona odgovarajuća.
Priključivanje na električnu mrežu
Ako ste sigurni da napon i frekvencija odgovaraju mašini uklju;ite utika; u uti;nicu koja mora biti propisno uzemljena. Ako utikač nije ispravan zamenite ga, jer je to sigurnije nego da koristite adaptere i produžne kablove koji mogu da dovedu do pregrevanja i paljenja kablova za napajanje.
Page 20
P k uĉenje na vodoinstalaciju
Prri ilkj ljučenje na vodoinstalaciju
Prikljuĉenje na hladnu vodu
Voda treba da treba da ima crevo, a na samom crevu treba da stoji ventil. vezom sa ulazom sa zadnje strane aparata. Paţ
proĊe
kroz ulazni ventil mašine sa izvodom od 3/4. Napajanje vodom
ljivo
zategnite.
Poveţite
je sa pravom
UPOZORENJE! Zavrnite slavinu nakon upotrebe.
Povezivanje odvodnog creva
Spojite odvodno crevo na odvodnu cev sa pre;nikom minumum 40mm, ili ili pustite da otiče u sudoperu i obratite pažnju da se na iskrivi i ne povije unazad. Na vrhu crevo mora biti manje od 100 0mm.
MOLIMO VAS DA SPUSTITE ODVODNO CREVO NA BILO KOJI NAČIN; A ili B
Front
PAŽNJA Vrh creva mora biti
manji od 1000mm.
A
Radna površina
Odvodno crevo
B
φ 40mm
Page 21
Kako da izbacite vodu iz creva
Ako je sudopera na većoj visini od 1000 mm od poda, ispuštanje vode iz creva nije moguće
direktno. Treba da izbacite vodu iz creva u neku posudu ili kantu koja se može postaviti niže od sudopere.
Odvod vode
Spojite crevo za odvod. Morate ga ispravno spojiti da izbegnete da iscuri. Proverite da crevo nije negde nagnječeno ili prelomljeno.
Produžavanje creva
Ako je potrebno produžiti crevo, proverite da li je slično i da li se uklapa. Nesme biti duže od 4 m; inače može da se umanji efikasnost pranja sudomašine.
Povezivanje sa sifonom
Povezivanje sa odvodom mora biti niže od 10 0 0 mm (maximum) od dna sudomašine. Odvodno crevo treba da bude pričvrćeno i dobro zavrnuto.
Pokretanje sudomašine
Sledeće stvari treba proveriti pre nego što pokrenete sudomašinu:
1
Da li je postavljena i nivelisana propisno
2
Da li je ulazni ventil ootvoren
3
Da li je dovodno crevo dobro zavrnuto i nigde ne curi
4
Da li su žice čvrsto povezane
5
Da li je struja uključena
6
Da li su dovodno i odvodno crevo povezani
7
Da li su ambalaža i štampani materijal izvađeni iz sudomašine
UPOZORENJE!
Nakon instalacije, obratite pažnju da sačuvate ovo uputstvo
Sadržaj ovog uputstva bi mogao da vam bude od velike koristi
Page 22
9. Prepoznavanje manjih grešaka u radu
Pre nego što pozovete servis
Saveti za rešavanje manjih problema u radu
Ako pregledate tabelu na sledeüim stranicama možda neüete morati zvati ovlašüeni servis.
PROBLEM MOGUûI UZROCI ŠTA UûINITI
mašina ne radi pregoreo je osiguraþ zamenite osiguraþ, iskljuþite bilo koji drugi ureÿaj koji deli isti
osiguraþ
nije ukljuþeno elektriþno proverite da li je mašina ukljuþena i da li su vrata dobro zatvorena napajanje proverite da li je kabal za napajanje ispravno spojen na zidnu
utiþnicu
pritisak vode je prenizak proverite da li je mašina ispravno spojena na vodovodnu mrežu i
da li je potpuno otvoren dovod vode
odvodna pumpa se ne poplava sastav je napravljen tako da otkriva poplavu, kada se to dogodi, zaustavlja zaustavlja se kružna pumpa i ukljuþuje se odvodna pumpa
buka neki zvukovi su normalni otvaranje poklopca za deterdžent
delovanje komadiüa mekane hrane
pribor za jelo nije dobro proverite da je sve dobro postavljeno u sudo mašinu postavljen u korpicu ili je neki mali predmet ispao iz korpice
motor bruji mašina se ne koristi ispravno, ako je niste þesto koristili setite se
da je potrebno puniti je i prazniti svake nedelje što üe pomoüi i da brtve zadrže vlagu
pena u kadi neprikladan deterdžent koristite samo poseban deterdžent za sudo mašine
ako se to dogodi, otvorite mašinu i pustite penu da ispari
dodajte u kadu 4 litre hladne vode, ispravno zatvorite mašinu, zatim ispustite vodu tako da lagano okreüete gumb sve dok se ne dostigne momenat ispuštanja vode, ponovite ako je potrebno
proliveno sredstvo za sjaj uvijek odmah obrišite proliveno sredstvo za sjaj
umrljana unutrašnjost korišüen je deterdžent sa bojom proverite da je deterdžent bez boje kade
posuÿe nije suvo posuda sredstva za sjaj je proverite da li je posuda sredstva za sjaj napunjena
prazana
posuÿe nije þisto neodgovarajuüi program pranja odaberite jaþi program pranja
nepravilno stavljeno posuÿe proverite da posuda za deterdžent i mlaznice za vodu nisu
zapušeni veüim komadom suÿa
mrlje na staklenom 1 izuzetno tvrda voda 1 izvadite iz mašine svo metalno suÿe, suÿu 2 niska dovodna temperatura 2 ne stavljajte deterdžent,
3 previše posuÿa u mašini 3 odaberite najduži ciklus pranja, 4 nepravilno stavljeno posuÿe 4 pokrenite sudo mašinu i omoguüite da radi od 18 do 22 minuta 5 stari ili vlažan deterdžent da se doÿe do glavnog pranja,
6 prazana posuda sredstva 5 otvorite vrata mašine i ulite dve šoljice belog sirüeta na dno
za sjaj mašine,
7 nepravilna koliþina 6 zatvorite vrata i pustite da mašina završi ciklus pranja,
deterdženta ako ovaj postupak ne daje rezultate, pokušajte ponovno ali sa ¼
šoljice (60 ml) þiste limunove kiseline umesto sirüeta.
18
Page 23


PROBLEM MOGUûI UZROCI ŠTA UýINITI
beli trag na staklenom mekana voda i previše koristite manje deterdženta ako je voda mekana i odaberite suÿu deterdženta kraüi ciklus pranja
žuti ili smeÿi trag na mrlje od kafe ili þaja da uklonite mrlje koristite mešavinu od ½ šoljice belila unutarašnjim površinama i 3 šoljice vruüe vode mašine UPOZORENJE!
pre þüenja unutrašnjosti mašine morate priþekati oko 20 minuta nakon što ciklus pranja završi da se ohladi grejaþ, u protivnom može doüi do opekotina
kamenac u vodi obratite se distributeru vode za ugradnju posebnog filtera može izazvati trag na sudovima
beli trag na unutrašnjim minerali tvrde vode za þüenje unutrašnjosti mašine koristite mokar sunÿer sa površinama mašine deterdžentom za sudo mašinu i gumene rukavice, nikada nemojte
koristiti neko drugo sredstvo osim deterdženta za sudo mašinu jer üe doüi do stvaranja pene i sapunice
poklopac posude gumb nije na položaju okrenite gumb na položaj ISKLJUýENO i klizno pomerite zasun za deterdžent se ne ISKLJUýENO vrata u levo zatvara
deterdžent ostaje u sudovi spreþavaju otvaranje pravilnije posložite posuÿe posudi posude za deterdžent
para uobiþajena pojava uobiþajeno je da malo pare tokom sušenja i izbacivanja vode
izlazi kroz otvore oko zasuna vrata
crne ili sive mrlje aluminijske posude imaju mrlje sa sudova oþistite korišüenjem blago hrapavog sredstva na sudovima gumene delove
voda ostaje na dnu to je normalno manju koliþinu þiste vode oko otvora na dnu kade zadržava brtva kade
sudo mašina curi prepuna posuda ili budite oprezni i pazite da ne prenapunite posudu sredstva za
proliveno sredstvo za sjaj sjaj, poliveno sredstvo za sjaj može izazvati jaku penu,
proliveno sredstvo za sjaj uvek odmah obrišite suvom krpom
mašina nije poravnata pomoüu vodene vage proverite ravninu mašine
Greške
Kada dođe do malfunkcije, aparat će Vam prikazati greške
Kodovi
P5 indikator trepti
P3 indikator trepti
P4 i P5 indikatori
trepte
P2, P3 i P5 indikatori
trepte
Značenje
Previše vremena za uzimanje vode.
Previše vode.
Ne dostiže željenu temperaturu.
Abnormalna komunikacija.
Mogući razlozi
Česma nije otvorena ili je slab pritisak na vodovodnoj mreži.
Neki elementi mašine cure.
Kvar grejača.
Greška na štampanoj ploči. Isključiti mašinu na 20 sekundi, i ponovo uključiti mašinu iz početka.
U slučaju da dođe do izlivanja vode, zatvorite slavinu pre dolaska servisa.
WARNING! U slučaju da u donjem delu mašine zbog curenja ostane nešto vode,
obavezno je skloniti pre narednog puštanja mašine.
19
Page 24
Visina :
845mm
Širina :
448m m
Dubina :
617mm(with the door closed)
Pritisak vode :
0.04-1.0MPa
Struja/Napon:
see rating label
Kapacitet:
9 place settings
Tehničke informacije
44
6
(w
i
t
8
h
1
t
7
h
e
d
o
o
r
c
l
o
s
e
d
)
11
845
5
7
20
Page 25
Proizvođač
CANDY
Tip / Opis
CDP 2L949W.CDP 2L949X
Broj kompleta
9
Klasa energetske efikasnosti 1
A++
Godišnja potrošnja energije 2
197 kWh
Potrošnja energije pri standardnom ciklusu
0.69 kWh
Potrošnja energije kod isključene mašine
0.30 W
Potrošnja energije kod režima uštede energije
0.45 W
Godišnja potrošnja vode 3
2520 liter
Efikasnost sušenja 4
A
Standardan program pranja5
Trajanje standardnog programa
205 min
Nivo buke
49 dB(A) re 1 pW
Ugradnja
Free standing
Mogućnost ugradnje
Yes
Visina
84.5 cm
Širina
44.8 cm
Dubina (sa crevima)
61.7 cm
Potrošnja struje
1930 W
Napon / frekvencija
230 V~ 50 Hz
Pritisak vode (pritisak protoka)
0.4-10 bar = 0.04-1 MPa
Tehnički podaci
4
Lista tehničkih podataka za mašinu za pranje posuđa za domaćinstvo pema Evropskoj direktivi 1059/2010:
NAPOMENA
1
2
3
4
5
ECO 45°C
1
A+++ (najviša efikasnost) do D (najniža efikasnost)
2
Potrošnja električne energije 197 kWh godišnje, na bazi 280 standardnih ciklusa pranja kod punjenja hladnom vodom i potrošnja kod režima niske potrošnje energije. Stvarna potrošnja električne energije zavisiće od načina korišćenja uređaja.
3
Potrošnja vode 2520 litara godišnje, na bazi 280 standardnih ciklusa pranja. Stvarna potrošnja vode zavisiće od načina korišćenja uređaja.
4
A (najviša efikasnost) do G (najniža efikasnost).
5
Ovaj program je pogodan za pranje normalno zaprljanog stonog posuđa i predstavlja najefikasniji program zbog njegove potrošnje kako energije tako i vode za ovu vrstu stonog posuđa.
Sve gore navedene vrednosti su izmerene u skladu sa propisanim standardima. Rezultati mogu značajno varirati u zavisnosti od tvrdoće vode, zaprljanosti sudova, deterdženta itd.
Ovo uputstvo je napravljeno u skladu sa propisima EU.
21
Page 26
Punjenje korpi prema En50242:
Šoljice
1.Gornja korpa:
1
3
3
Čaše
3
2
2 3 5
Mala činija
1 3 6 1 4
Srednja činija
1 1 1
2.Donja korpa:
Velika činija
1 Supene kašike
5 Dessert spoons
6 Serving spoons
7 Male viljuške
3 Noževi
8 Kutlače
2 Viljuške
Dezertni tanjir
Veliki tanjir
Tanjir za supu
Korpa za escajg
Ovalni tanjir
4 Kafene kašičice
sa EN 50242
Pozicija gornje korpe: niža
Program: ECO
Kapacitet: 9 kompleta
Podešavanje sjaja: 6
Podešavanje soli: H3
Informacije za test usaglašenosti
2
Tacne
4
5
6
7
8
9
10
3
3
Loading...