Candy CDNF 4575 User Manual

GUIDA RAPIDA DI MANUTEZIONE E D’USO

IT

MAINTENANCE AND USER‘S GUIDE

GB

GUIDE RAPIDE D‘ENTRETIEN ET D‘UTILISATION

FR

SCHNELLANLEITUNG FÜR INSTANDHALTUNG UND GEBRAUCH

DE

GUÍA RÁPIDA DE USO Y MANTENIMIENTO

ES

GUIA RÁPIDO DE MANUTENÇÃO E DE USO

PT

ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡHΣHΣ

EL

KRÓTKA INSTRUKCJA KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA

PL

RYCHLÝ PRŮVODCE PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU

CZ

GEBRUIKSAANWIJZING VOOR ONDERHOUD EN GEBRUIK

NL

KÄYTTÖJA HUOLTO-OPAS

FI

RASK VEILEDNING I BRUK OG VEDLIKEHOLD

NO

SNABBMANUAL FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL

SV

LYNVEJLEDNING VEDRØRENDE VEDLIGEHOLDELSE OG BRUG

DA

ITALIANO

pag. 1-2

POLSKI

str. 15-16

Congratulazioni per l‘acquisto di questo frigorifero, realizzato con tecnologie all‘avanguardia, che garantiscono un facile utilizzo nel rispetto della natura.

Vi consigliamo un‘attenta lettura di guesta guida rapida e dalla scheda tecnica per familiarizzare con il Vostro nuovo frigorifero.

Gratulujemy zakupu chłodziarki, wykonanej przy użyciu najnowocześniejszych technologii, które gwarantują łatwe funkcjonowanie w zgodzie z naturą.

Zalecamy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i kartę technologiczną w celu bliższego zaznajomienia się z Waszą nową chłodziarką.

ENGLISH

pg. 3-4

Congratulations on purchasing this fridge, which has been designed using the latest technologies for an easy-to-use, environmentally friendly appliance.

We recommend you read this guide and the technical datasheet carefully to find out everything you need to know about your new fridge.

ČEŠTINA

str. 17-18

Děujeme Vám, že jste si zakoupili tuto chladničku vyrobenou za použití pokrokových technologií, které zaručují snadné použití a jsou ohleduplné k přírodě.

Doporučujeme Vám, abyste si pozorně přečetli tento stručný návod i technické údaje a dobře se seznámili s Vaší novou chladničkou.

FRANÇAIS

page 5-6

NEDERLANDS

blz. 19-20

Toutes nos félicitations pour avoir choisi ce réfrigérateur, réalisé avec des technologies de pointe qui garantissent facilité d‘emploi et respect de la nature.

Nous vous conseillons de lire attentivement ce guide rapide ainsi que la fiche technique pour vous familiariser avec votre nouveau réfrigérateur.

Wij feliciteren u met de aankoop van deze koelkast, vervaardigd met toepassing van geavanceerde technologieën, die een eenvoudig en milieuverantwoord gebruik garanderen.

Wij raden u aan deze snelgids en de technische gegevens aandachtig door te lezen, om vertrouwd te raken met uw nieuwe koelkast.

DEUTSCH

Seite 7-8

SUOMI

sivut 21-22

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Kühlschranks, der unter Anwendung hochmoderner Technologien hergestellt wurde. Dadurch wird eine unkomplizierte Verwendung im Einklang mit der Umwelt gewährleistet.

Wir empfehlen Ihnen, diese Schnellanleitung und die technischen Daten aufmerksam durchzulesen, damit Sie mit Ihrem neuen Kühlschrank vertraut werden.

Onnittelemme tuotteemme valinnasta. Hankkimasi jääkaappi on uusimman teknologian vaatimusten mukainen, helppokäyttöinen ja luontoystävällinen.

Lue tämä käyttöopas ja tekniset ohjeet huolellisesti, jotta tutustut laitteeseen ja opit käyttämään sitä parhaalla mahdollisella tavalla.

ESPAÑOL

pág. 9-10

Gracias por haber adquirido este frigorífico de avanzada tecnología, que garantiza un manejo fácil y el máximo respeto al medio ambiente.

Le aconsejamos que lea atentamente esta guía rápida y la ficha técnica para familiarizarse con su nuevo frigorífico.

NORSK

side 23-24

Gratulerer med kjøpet. Dette kjøleskapet er laget med avansert teknologi som gjør det miljøvennlig og enkelt å bruke.

Vi ber Dem om å lese denne raske bruksanvisningen og tekniske beskrivelsen nøye igjennom slik at De blir kjent med Deres nye kjøleskap.

PORTUGUÊS

pág. 11-12

Parabéns por ter comprado este frigorífico, realizado com tecnologia de vanguarda, que assegura uma utilização fácil â respeitar a natureza.

Aconselhamos uma leitura cuidadosa deste guia rápido e da ficha técnica para familiarizar-se com o vosso novo frigorífico.

SVENSKA

sidan 25-26

Gratulerar till inköpet av detta kylskåp, utformat med avancerad teknologi som gör det både miljövänligt och lätt att använda.

Vi rekommenderar att Du noga läser igenom denna snabbmanual och den tekniska informationen för att bli bekant med Ditt nya kylskåp.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

σελ. 13-14

Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του ψυγείου, το οποίο έχει κατασκευαστεί με πρωτοποριακές τεχνολογίες, που εξασφαλίζουν εύκολη χρήση και σεβασμό προς το περιβάλλον. Διαβάστε προσεκτικά αυτό τον γρήγορο οδηγό και την καρτέλα τεχνικών στοιχείων, για να εξοικειωθείτε με το νέο σας ψυγείο.

DANSK

sd. 27-28

Tillykke med købet. Dette køleskab er fremstillet med avanceret teknologi, der sikrer nem, miljøvenlig anvendelse.

Vi råder til at læse denne lynvejledning og det tekniske kort omhyggeligt igennem for at få kendskab til jeres nye køleskab.

TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA JA

KÄYTÄNNÖN NEUVOJA

Jääkaappi on tarkoitettu vain ruokatavaroiden säilytykseen. Kaikki muu käyttö katsotaan sopimattomaksi ja siis vaaralliseksi. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka ovat aiheutuneet laitteen virheellisestä tai sopimattomasta käytöstä.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus: tämän laitteen osat, jotka joutuvat kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa, täyttävät direktiivin 89/109/ETY sekä 25/01/92 annetun lakiasetuksen 108 vaatimukset.

Laite täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 89/336/ETY, 73/23/ETY korjauksineen ja lisäyksineen.

Mahdollisista vioista tulee ilmoittaa jälleenmyyjälle 7 päivän kuluessa tuotteen ostopäivämäärästä. Tutustu takuuehtoihin.

Tämä laite on merkitty sähköja elektroniikkalaiteromusta annetun

Euroopan unionin direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Tämän tuotteen

asianmukainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset ympäristöja terveysvaikutukset, joita vääränlainen jätteenkäsittely voisi muutoin aiheuttaa.

Tuotteeseen merkitty tunnus osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.

Sen sijaan se tulee toimittaa sähkö - ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen.

Tuote tulee hävittää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. Lisätietoja tämän tuotteen käsittelystä, keräämisestä ja kierrätyksestä saa kunnan ympäristöviranomaisilta, jätehuoltoyhtiöstä ja liikkeestä, josta tuote on ostettu. K y s y o i k e a r o m u t u s t a p a k a u p p i a a l t a s i t a i p a i k a l l i s e s t a puhtaanapitolaitoksesta.

Jätä pistoke helposti ulottuville laitteen asennuksen jälkeen.

Älä käytä sähkölaitteita ruokaosastojen sisällä lukuun ottamatta laitteita, jotka toimitetaan laitteen mukana tai joita on saatavissa huollosta.

Ennen kuin liität laitteen sähköverkkoon, tarkista, että arvokilven jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä.

Arvokilpi on laitteen sisällä, jääkaappiosan vasemmalla alasivulla.

Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka ovat aiheutuneet siitä, ettei laitteen maadoituksesta ole huolehdittu.

Anna laitteen olla vähintään 2 tuntia paikalleen asennettuna, ennen kuin kytket sen sähköverkkoon.

Kunnollisen toiminnan takaamiseksi, jätä laitteen ja seinän välille sekä sen taakse ja yläpuolelle vähintään 5 cm vapaata tilaa, kuten vieressä olevassa kuvassa on esitetty.

Kiellettyä...

Älä aseta jääkaappia lämmönlähteiden lähelle.

Älä muuta pistoketta tai käytä adaptereita tai jatkojohtoja.

Jos hankkimasi jääkaappi on ruostumatonta terästä, on siinä irrotettava suojapäällinen, joka suojaa pintaa. Tämän suojan irrottamiseen ei saa käyttää teräviä esineitä, jotka saattavat vaurioittaa teräspintaa.

Älä sijoita laitetta ulkoisiin tiloihin.

Jääkaappi toimii oikein seuraavissa ympäristön lämpötiloissa: +10 – +32 °C ilmastoluokassa SN

+16 – +32 °C ilmastoluokassa N

+18 – +38 °C ilmastoluokassa ST

+18 – +43 °C ilmastoluokassa T

+16 – +38 °C ilmastoluokassa N/ST (Katso kilpeä)

HYÖDYLLISIÄ OHJEITA

Energian säästämiseksi:

-Älä laita kuumaa ruokaa jääkaappiin.

-Jätä riittävästi tilaa ruokapakkausten väliin, jotta ilma pääsee kiertämään niiden ympärillä.

-Älä aseta mitään kiinni jääkaapin takaseinään.

-Jääkaapin ovea ei pidä avata sähkökatkoksen aikana.

Jääkaapista kuuluu erilaisia käyntiääniä, jotka ovat täysin normaaleja, esimerkiksi: lievää HURINAA, PULPUTTAVAA ÄÄNTÄ, KAHINAA ja

SUHINAA, vähäistä NAKUTUSTA tai NAPSAHDUKSIA. Äänien ja tärinän vähentämiseksi:

Säädä tukijalat siten, että laite seisoo suorassa.

Asettele lasiastiat niin, etteivät ne kosketa toisiaan.

Aseta jääkaappi niin, että se on erillään muista kaapeista tai kodinkoneista.

Tarkista, että kaikki sisäosat ovat oikein paikoillaan.

Jos olet noudattanut ohjeita, mutta tuotteesta edelleen kuuluu muuta kuin normaalista toiminnasta aiheutuvaa melua, ota yhteyttä huoltoon.

21 FI

Candy CDNF 4575 User Manual

HOITO

Oikea hoito takaa laitteen pitkän käyttöiän. Ota aina pistotulppa irti ennen kaikkia toimenpiteitä.

Puhdistus

Jääkaappi tulisi puhdistaa säännöllisesti ulkopuolelta kostealla liinalla ja sisäpuolelta miedolla saippuavedellä, käyttämättä hankausaineita. Jääkaapin alaseinämän keskiosassa on vedenpoistoaukko, jonka toiminta on tärkeä. Sitä ei saa tukkia ja se tulee puhdistaa säännöllisesti.

Sulatus

Suosittelemme jääkaapin sulattamista aina, kun pintoihin muodostuu liiallinen kerros huurretta. Ota laite pois päältä ja jätä ovet auki. Älä käytä teräviä tai mekaanisia esineitä (veitsiä, saksia tms.) jään poistamiseen sisäosista, jotta et vahingoita koneen jäähdytinosia.

HUOM.: Jääkaapin alaseinämässä oleva huurre on normaalia, ellei sitä ole paljon.

Lampun vaihto

Jääkaapin sisällä olevan lampun vaihto tapahtuu seuraavasti:

Aseta termostaatti asentoon ”0“ ja irrota pistotulppa pistorasiasta.

Poista läpinäkyvä suojakupu levittämällä kielekkeitä ruuvimeisselillä vetäen ylöspäin.

Ruuvaa vanha lamppu irti ja asenna uusi lamppu. Käytä alkuperäistä tyyppiä olevaa lamppua, jonka teho on sama.

Asenna lampun suojakupu ja kiinnitä kaapin pistotulppa.

SÄILYTTÄMINEN JA PAKASTUS

Elintarvikkeiden maku, rakenne ja tuoreus säilyvät parhaiten, kun ne asetellaan jääkaappiin allaolevan kuvan osoittamalla tavalla, alumiinifolioon tai muovikelmuunkäärittyinä tai kannellisiin rasioihin pakattuina.

JÄÄKAAPPIOSA

Pakastetut tuotteet säilyvät noin kuukauden lokeroissa

Katso vieressä olevaa taulukkoa laatikoissa säilytystä varten

Pakastaminen voidaan suorittaa ainoastaan lokeroissa

2-3

kk

4-6

kk

6-8

kk

10-12

kk

Vianetsintäopas

Voit tarvittaessa aina kääntyä teknisen huoltopalvelumme puoleen, mutta aluksi vakaviltakin vaikuttavat hankaluudet ja ongelmatilanteet voidaan usein ratkaista myös itse. Toimintahäiriö saattaa myös johtua virheellisestä käytöstä tai asennuksesta tai sopimattomista ympäristöolosuhteista.

Tällaisissa tapauksissa huoltokäynneistä veloitetaan, vaikka tuote olisikin vielä takuun alaisena.

S e u r a ava s s a o n h e l p p o o p a s e r ä i d e n o n g e l m a t i l a n t e i d e n ratkaisemiseksi:

JÄÄKAAPPI El TOIMI

-Onko pistotulppa kunnolla pistorasiassa?

-Onko lämpötilanvalitsin asennossa 0 tai Stop?

-Onko kyseessä sähkökatko ?

JÄÄKAAPIN LÄMPÖTILA El OLE RIITTÄVÄN KYLMÄ

-Onko lämpötilanvalitsin oikeassa asennossa? säädä lämpötila-asetus kylmemmälle

-Onko ovia pidetty auki liian kauan?

-Onko jääkaappiin laitettu liian suuri määrä elintarvikkeita ?

-Onko kaappiin laitettu kuumia elintarvikkeita ?

HUURRETTA MUODOSTUU RUNSAASTI

-Onko ovea pidetty auki liian kauan? Kytke jääkaappi pois päältä, sulata huurre ja käynnistä kaappi uudelleen.

-Onko lämpötila säädetty liian kylmäksi (suurempien numeroiden kohdalle)? Käännä valitsin pienempien numeroiden kohdalle.

LAUHDETTA MUODOSTUU RUNSAASTI

-Onko ovea pidetty auki liian kauan?

-Onko jääkaappiin laitettu liian suuri määrä uusia elintarvikkeita?

-Onko kaappiin laitettu kuumia elintarvikkeita?

JÄÄKAAPISSA ON VETTÄ

-Sisäseinämissä olevat vesispisarat ovat normaaleja kosteissa tiloissa.

-Onko vedenpoistoaukko tukkeutunut?

SISÄVALO El TOIMI

-Onko pistotulppa kunnolla pistorasiassa?

-Onko kyseessä sähkökatko?

-Katso lampun vaihto-ohjeet laitteen teknisistä tiedoista Jos ongelma jatkuu, ota yhteys huoltopalveluun, ilmoittaen laitteen tyyppija sarjanumerot,

jotka löytyvät arvokilvessä olevista laitetiedoista.

22 FI

Loading...
+ 8 hidden pages