Candy CDIH 2L1047 User Manual [RO]

Manual de utilizare
pentru mașina de spălat vase
Vă mulțumim pentru achiziționarea unui produs Candy
Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza acest aparat. Instrucțiunile conțin informații importante care vă vor ajuta să obțineți cele mai bune rezultate de la acest aparat și să asigurați o instalare, utilizare și întreținere sigure și corespunzătoare. Păstrați acest manual la îndemână, astfel încât să îl puteți consulta întotdeauna pentru o utilizare sigură și corectă a aparatului. Dacă vindeți aparatul, îl dați altei persoane sau îl lăsați în urmă atunci când vă mutați, asigurați-vă că transmiteți și acest manual, astfel încât noul proprietar să se poată familiariza cu aparatul și cu avertismentele privind siguranța.
Cuprins
Siguranță și avertismente .............................................................................. 1
Descrierea produsului.................................................................................... 4
Prezentare generală a programelor ............................................................... 5
Sistem de dedurizare a apei .......................................................................... 8
Utilizarea agentului de clătire ........................................................................ 10
Ustensile ........................................................................................................ 11
Încărcarea ustensilelor .................................................................................. 12
Adăugarea detergentului ............................................................................... 15
Înainte de prima utilizare ............................................................................... 16
Utilizarea zilnică ............................................................................................ 18
Îngrijire și curățare ......................................................................................... 20
Depanare ....................................................................................................... 23
Date tehnice .................................................................................................. 26
1
Siguranță și avertismente
Mașina dvs. de spălat vase a fost proiectată cu atenție pentru a funcționa în siguranță în timpul procedurilor normale de spălare a vaselor. Vă rugăm să țineți cont de următoarele instrucțiuni atunci când utilizați mașina de spălat vase.
AVERTISMENT Pericol de electrocutare
Înainte de a instala mașina de spălat vase, scoateți siguranța casei sau activați întrerupătorul de circuit. Acest aparat trebuie împământat. În cazul unei funcționări necorespunzătoare sau a unei defecțiuni, împământarea va reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unei căi cu rezistență minimă la curentul electric. Acest aparat este prevăzut cu un cablu care are un conductor de împământare a echipamentului și un ștecăr de împământare. Ștecărul trebuie conectat la o priză corespunzătoare care este instalată și împământată în conformitate cu toate codurile și ordonanțele locale.
AVERTISMENT – Conectarea necorespunzătoare a conductorului de împământare a echipamentului poate duce la un risc de electrocutare. Consultați un electrician calificat sau un reprezentant de service dacă aveți îndoieli cu privire la împământarea corespunzătoare a
aparatului.
Nu modificați ștecărul de alimentare furnizat împreună cu aparatul – dacă nu se potrivește în priză, contactați un electrician calificat pentru a instala o priză corespunzătoare. Nu utilizați un prelungitor, un ștecăr adaptor sau o cutie cu mai multe prize.
Nerespectarea acestui sfat poate duce la electrocutare sau deces.
AVERTISMENT Pericol de tăiere
Aveți grijă - muchiile panoului sunt ascuțite. Nerespectarea măsurilor de precauție poate duce la vătămări sau tăieri.
AVERTISMENT La utilizarea mașinii de spălat vase, respectați măsurile de
precauție de bază, inclusiv următoarele:
citiți toate instrucțiunile înainte de a utiliza mașina de spălat vase.
informațiile din acest manual trebuie respectate pentru a minimiza riscul de incendiu sau
explozie sau pentru a preveni deteriorarea bunurilor, vătămarea corporală sau pierderea vieții.
utilizați mașina de spălat vase numai pentru funcția prevăzută, după cum este descris în
acest ghid de utilizare.
acest aparat este destinat a fi utilizat în gospodării și în aplicații similare, cum ar fi:
zonele bucătăriilor pentru personal aflate în magazine, birouri și alte medii de lucru;ferme;de către clienți în hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale;medii de tip pensiune.
Siguranță și avertismente
Utilizați doar detergenți sau agenți de clătire recomandați pentru utilizarea într-o mașină
de spălat vase de uz casnic și nu îi lăsați la îndemâna copiilor.
Verificați dacă dozatorul de detergent este gol după finalizarea fiecărui program de
spălare.
La încărcarea articolelor care urmează a fi spălate, așezați articolele ascuțite, astfel încât
acestea să nu poată deteriora mașina de spălat vase și încărcați cuțitele ascuțite cu mânerul în sus pentru a reduce riscul de leziuni de tip tăiere.
Nu atingeți placa de filtrare (discul metalic de la baza mașinii de spălat vase) în timpul
utilizării sau imediat după utilizare, deoarece poate fi fierbinte din cauza plăcii de încălzire
de sub aceasta.
Nu apăsați la întâmplare butoanele de comandă.
Nu forțați și nu stați pe ușa sau pe suportul de vase al mașinii de spălat vase.
Nu vă sprijiniți pe suporturile reglabile și nu le utilizați pentru a sprijini greutatea corporală.
Pentru a reduce riscul de rănire, nu permiteți copiilor să se joace în sau pe mașina de
spălat vase.
În anumite condiții, se poate produce hidrogen gazos într-un sistem de încălzire a apei
calde care nu a fost utilizat timp de două săptămâni sau mai mult. Hidrogenul gazos este exploziv. În cazul în care sistemul de apă caldă nu a fost utilizat pentru această perioadă de timp, înainte de a utiliza mașina de spălat vase, porniți toate robinetele de apă caldă și lăsați apa să curgă din fiecare timp de câteva minute. Acest lucru va elibera orice urmă de hidrogen gazos acumulat. Deoarece gazul este inflamabil, nu fumați și nu utilizați o flacără deschisă în acest timp.
Scoateți ușa compartimentului de spălare atunci când scoateți din funcțiune o mașină de
spălat vase veche sau atunci când o eliminați.
Anumiți detergenți pentru mașina de spălat vase sunt puternic alcalini. Pot fi extrem de
periculoși dacă sunt ingerați. Evitați contactul cu pielea și ochii și țineți copiii departe de mașina de spălat vase atunci când ușa acesteia este deschisă. Verificați dacă recipientul pentru detergent este gol după finalizarea ciclului de spălare.
Mașinile de spălat vase rezidențiale certificate nu sunt destinate unităților alimentare
autorizate.
Instrucțiuni de siguranță privind întreținerea
Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de orice lucrare de curățare sau
întreținere.
Atunci când deconectați aparatul, trageți mai degrabă de ștecăr decât de cablul de
alimentare sau de joncțiunea cablului pentru a evita deteriorarea.
Nu reparați și nu înlocuiți nicio piesă a aparatului și nu încercați nicio lucrare de service,
cu excepția cazului în care acest lucru este recomandat în mod expres în acest ghid de
utilizare.
Păstrați podeaua din jurul aparatului curată și uscată pentru a reduce posibilitatea
alunecării.
2
3
Siguranță și avertismente
Păstrați zona din jurul/de sub aparatului/aparat fără acumulare de materiale
combustibile, cum ar fi scame, hârtie, materiale textile sau substanțe chimice.
Instrucțiuni de siguranță privind funcționarea
Deschideți ușa foarte atent dacă mașina de spălat vase este în funcțiune. Există
riscul de a fi pulverizați cu apă fierbinte. Nu deschideți ușa complet până când brațele de pulverizare nu se opresc din rotire.
Ușa nu trebuie lăsată în poziție deschisă, deoarece acest lucru ar putea prezenta un
pericol de împiedicare.
Apa din interiorul mașinii de spălat vase nu este potabilă.
Mașina de spălat vase trebuie utilizată cu placa de filtrare, filtrul de scurgere și brațul
(brațele) de pulverizare în poziție. Pentru a afla care sunt aceste piese, consultați desenele din secțiunea „Îngrijire și curățare” a acestui ghid de utilizare.
Nu utilizați această mașină de spălat vase dacă este deteriorată, funcționează
defectuos, este parțial dezasamblată sau are piese lipsă sau defecte, inclusiv un cablu sau un ștecăr de alimentare deteriorat.
Aparatele de uz casnic nu sunt destinate a fi folosite de către copii. Copiii cu vârsta
sub opt ani trebuie ținuți departe de aparat, cu excepția cazului în care aceștia sunt supravegheați în permanență. Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârstă de cel puțin opt ani și de persoane cu abilități fizice, senzoriale sau mentale sau lipsite de experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranță a aparatului și dacă aceștia înțeleg pericolele aferente.
Curățarea și întreținerea nu trebuie făcute de către copii fără supraveghere.
Nu permiteți copiilor să se joace în interiorul, pe sau cu acest aparat sau cu orice
aparat eliminat.
Dacă se utilizează o mașină de spălat vase, vă recomandăm cu tărie ca un program
de spălare cu detergent să fie executat imediat după aceea, pentru a preveni orice deteriorare a mașinii de spălat vase.
Mașina de spălat vase este proiectată pentru spălarea ustensilelor de uz casnic
normale. Articolele care sunt contaminate cu benzină, vopsea, resturi de oțel sau fier, substanțe chimice corozive, acide sau alcaline nu trebuie spălate în mașina de spălat vase.
Dacă mașina de spălat vase nu este utilizată pentru perioade lungi de timp, opriți
alimentarea cu energie electrică și alimentarea cu apă de la mașina de spălat vase.
4
Descrierea produsului
1. Coș superior
2. Tavă pentru ustensile *
3. Braț de pulverizare superior
4. Braț de pulverizare inferior
5. Coș inferior
6. Coș pentru tacâmuri
*Anumite modele sunt prevăzute cu tavă pentru ustensile.
7. Etichetă de evaluare
8. Recipient pentru sare
9. Dozator de detergent
10. Dozator de agent de clătire
11. Filtre
5
Modele cu LED
Prezentare generală a programelor
1. Butonul PORNIRE/OPRIRE (ON/OFF)
2. Butonul SELECTARE A PROGRAMULUI (PROGRAMME SELECT)
3. Buton de resetare Lipsă sare și
Agent de clătire (Lack Salt and
Rinse Aid)
4. Buton pentru funcții suplimentare
7. Indicator agent de clătire
8. Indicator PROGRAM (PROGRAMME)
9. Indicator funcție suplimentară
10. Indicatori PORNIRE
PROGRAMATĂ/Stare (START
DELAY/Status)
11. Indicator sare și agent de clătire
1)
5. Butonul PORNIRE PROGRAMATĂ (START DELAY)
6. Buton PORNIRE/PAUZĂ (START/PAUSE)
1) Anumite programe pot selecta funcții suplimentare, Funcțiile suplimentare includ reducerea duratei procesului de spălare.
6
Prezentare generală a programelor
Modele digitale
1. Butonul PORNIRE/OPRIRE (ON/OFF)
2. Butonul SELECTARE A PROGRAMULUI
(PROGRAMME SELECT)
3. Butonul PORNIRE PROGRAMATĂ
(START DELAY)
4. Buton pentru funcții suplimentare 1)
7. Afișaj oră și informații
8. Indicator funcție de accelerare
9. Indicator funcție de uscare
10. Indicator de adăugare detergent solid
Indicator
funcție 1/2 2)
5. Buton de resetare Lipsă sare și Agent de clătire
(Lack Salt and Rinse Aid)
6. Buton PORNIRE/PAUZĂ
(START/PAUSE)
1) Anumite programe pot selecta funcții suplimentare, Funcțiile suplimentare includ adăugarea
detergentului solid de spălare și funcția 1/2.
2) Anumite modele au funcția de adăugare detergent solid, iar alte modele au funcția 1/2.
Afișaj oră și informații
În timpul oricărei selecții, afișajul afișează prin derulare informații conexe, cum ar fi:
durata ciclului programuluiora pornirii programate a programului ► coduri de eroare și informații de service
După începerea unui ciclu de funcționare, acesta afișează fără derulare:
timpul rămas în ore până la pornirea programată a unui program, de ex. timpul rămas în minute al ciclului programului, de ex. 130
În timpul funcționării, acesta poate varia în funcție de condițiile locale și de sarcina utilă de lucru zilnică.
7
Prezentare generală a programelor
Programe
Programe
Tipul de reziduuri alimentare
Tipul de încărcătură
P1
ECO
50 °C 298 min.
Murdărie normală: supe, ouă, sosuri, cartofi, paste, orez, alimente fripte sau prăjite
Articole ce nu sunt fragile:
tacâmuri pentru masă, vase din sticlă
P2
Universal
60 °C 115 min.
Murdărie normală: tocane, sosuri, cartofi, paste,
orez, alimente fripte sau prăjite
Articole ce nu sunt fragile:
tacâmuri pentru masă, oale și tigăi
P3
Intens
70 °C 130 min.
Strat gros de murdărie: tocane, sosuri, cartofi, paste, orez, alimente fripte sau prăjite
Articole ce nu sunt fragile:
tacâmuri pentru masă, oale și tigăi
P4
Prespălare
45 °C 20 min. 1)
Resturi proaspete de murdărie: cafea, tort, lapte, băuturi reci, salată, cârnați
Articole ce nu sunt fragile:
veselă
P5
Zoom
45 °C 32 min.
Murdărie proaspătă: cafea, tort, lapte, băuturi reci, salată, cârnați
Articole ce nu sunt fragile:
tacâmuri pentru masă, vase din sticlă
Modelele digitale au, de asemenea, următoarele programe:
P6
Special
45 °C 72 min.
Vasele care trebuie depozitate timp de câteva zile înainte de spălare
Toate tipurile:
vase din sticlă, veselă, oale și tigăi
P7
Sticlă
45 °C 98 min.
Strat subțire de murdărie: cafea, tort, lapte, băuturi reci, salată, cârnați
Articole fragile:
vase din sticlă, veselă,
tacâmuri
P8
SPĂLARE
AUTOMATĂ
2)
45-70 °C 148 min.
Articole cu strat subțire și gros de murdărie:
tocane, sosuri, cartofi, paste, orez, alimente fripte sau prăjite
Articole ce nu sunt fragile:
tacâmuri pentru masă, oale și tigăi
1) Utilizați acest program pentru a clăti rapid vasele. Acest lucru împiedică ca alimentele rămase să se lipească de vase și ca mirosurile neplăcute să iasă din
aparat. Nu utilizați detergent cu acest program!
2)Aparatul detectează tipul de murdărie și cantitatea de articole din coșuri.
Reglează automat temperatura și cantitatea de apă, consumul de energie și durata
programului.
8
Sistem de dedurizare a apei
Pentru a asigura rezultate bune la spălare, mașina de spălat vase necesită apă dedurizată. Apa dură poate afecta performanța mașinii de spălat vase. De-a lungul timpului, vasele din sticlă spălată în apă dură vor deveni opace, iar vasele se vor păta sau vor fi acoperite cu o peliculă albă. Utilizarea apei foarte dure poate provoca defectarea pieselor mașinii de spălat vase în timp. Sarea poate îmbunătăți situația.
Reglarea sistemului de dedurizare a apei
Cantitatea de sare eliberată poate fi setată în etapele S1 și S6, în funcție de
duritatea apei.
1. Aflați care este valoarea durității apei de la robinet. Compania dvs. de apă vă
va ajuta în acest sens.
2. Setarea poate fi găsită în tabelul cu nivelurile de duritate a apei.
Identificați duritatea apei locale
Duritatea apei
Reglarea sistemului de dedurizare a apei
Grade germane (°dH)
Grade franceze (°fH)
Mmol/l
Grade Clarke
electronic
31-50
55-89
5,5-8,9
39-63
S6
17-30
30-54
3,0-5,4
21-38
S5
13-16
23-29
2,3-2,9
16-20
S4 1) *
9-12
16-22
1,6-2,2
11-15
S3
0-8
0-15
0-1,5
0-10
S2 2) *
- - -
-
S1 3) *
* Observație
1) Setare implicită din fabrică pentru detergent pulbere.
2) Setare recomandată pentru tablete de detergent combinate.
3) Indicator pentru sare oprit.
9
Sistem de dedurizare a apei
Utilizarea unui tip special de sare
De îndată ce indicatorul de nivel scăzut de sare este aprins pe panoul de control, trebuie adăugată sare. Alimentați întotdeauna cu un tip special de sare imediat înainte de a porni aparatul. Acest lucru asigură spălarea imediată a soluției saline speciale rămase spălată și că aceasta nu corodează rezervorul de clătire.
Adăugați sarea după cum urmează:
ATENȚIE
Utilizați doar sare pentru mașina de spălat vase. Alte produse pot provoca deteriorarea aparatului! Vărsarea sării provoacă coroziune. Executați un program după fiecare alimentare.
1. Rotiți capacul spre dreapta pentru a
deschide recipientul pentru sare.
2. Adăugați un litru de apă în recipientul
pentru sare.
3. Umpleți rezervorul cu sare specială (apa
se revarsă).
4. Îndepărtați sarea vărsată din zona de
deschidere.
5. Rotiți capacul spre stânga pentru a
închide recipientul pentru sare.
6. Apăsați butonul timp de trei
secunde după fiecare alimentare, pentru a reseta indicatorul de sare și agent de clătire.
Loading...
+ 23 hidden pages