
NOTICE
NOTICE
NOTICE
NOTICE D
D
’
UTILISATION
D
’
UTILISATION
D ’
’ UTILISATION
UTILISATION
CAVE
CAVE
CAVE
CAVE A
MODELE : CCVB60
A
VIN
A
VIN
A VIN
VIN

Merci d ’ avoir achet é cette cave à vin, nous esp é rons que ce produit vous donnera
enti è re satisfaction dans la d é gustation de votre vin. Lisez attentivement ces
instructions avant d ’ utiliser votre appareil.
MESURES
MESURES
MESURES
MESURES DE
�
ATTENTION
�
ATTENTION
�
� ATTENTION
ATTENTION �
Cette notice contient des informations importantes relatives à l'installation, à
l'utilisation et à la maintenance de votre nouvelle cave à vin. Nous vous
recommandons de la lire attentivement avant toute utilisation de mani è re à
optimiser l'utilisation d e votre appareil, ceci en toute s é curit é .
Conservez ce document et n'oubliez pas de le confier à l'acqu é reur en cas de
revente.
Votre appareil est exclusivement r é serv é à un usage domestique.
Lisez
Lisez
Lisez
Lisez toutes
�
Avant de jeter votre vieille cave à vin :
�
�
�
�
DE
SECURITE
DE
SECURITE
DE SECURITE
SECURITE IMPORTANTES
�
�
�
toutes
toutes
toutes les
Ne laissez pas votre cave à vin à port é e des enfants car ils pourraient
rester coinc é s à l ’ int é rieur et suffoquer. Des produits é teints ou
abandonn é s restent dangereux pour les enfants … m ê me s ’ ils ne restent dans
le garage que quelques jours.
D é montez la porte, laissez les é tag è res en place afin que les enfants ne
puissent pas jouer dans le produit. Choisir un site agr éé pour la d é poser.
Ne permettez pas à vos enfants d ’ utiliser l ’ appareil pour jouer ou pour s ’ y
installer.
Ne nettoyez jamais l'appareil avec des liquides inflammables. Les gaz
peuvent causer un incendie ou une explosion.
Ne conservez ni n ’ utilisez de l'essence ou autre mat é riau inflammable à
proximit é d ’ un appareil, celui-ci ou un autre. Les gaz peuvent causer un
incendie ou une explosion.
les
instructions
les
instructions
les instructions
instructions avant
IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
avant
avant
avant d
d
’
utiliser
d
’
utiliser
d ’
’ utiliser
utiliser l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
Information
Information
Information
Information
Le r é frig é rant isobutane (R600a) est contenu dans le circuit de votre appareil.
Il s'agit d'un gaz naturel respectueux de l'environnement, qui est cependant
inflammable. Assurez-vous qu'aucun composant du circuit de r é frig é ration ne
vienne à ê tre endommag é lors du transport ou de l'installation de l'appareil.
Si le circuit r é frig é rant venait à ê tre endommag é , tenez l'appareil à l' é cart de
toutes flammes et sources inflammables et ventilez au maximum la pi è ce dans
laquelle se trouve l'appareil. Appelez le centre de service agr éé le plus proche.
Ne
pas
Ne
Ne
Ne pas
que
que
que
que cela
Fa
Fa
Fa
Fa î
devant
devant
devant
devant la
D é branchez imm é diatement l ’ appareil si vous sentez une d é charge é lectrique en
touchant l ’ appareil. Appelez le centre de service agr éé le plus proche.
Si le c â ble d ’ alimentation est endommag é , veuillez laisser le service apr è s-vente
ou un technicien agr éé le changer pour ainsi é viter tout danger.
NE
NE
NE
NE JAMAIS
entreposer
pas
entreposer
pas entreposer
entreposer d
cela
ait
cela
ait
cela ait
ait é
î
tes
en
î
tes
î tes
tes en
JAMAIS
JAMAIS
JAMAIS TENTER
sorte
en
sorte
en sorte
sorte de
la
grille
la
grille
la grille
grille de
TENTER
TENTER
TENTER DE
d
’
d
’
d ’
’ appareils
é
t
é
recommand
é
t
é
recommand
é t
t é
é recommand
recommand é
de
maintenir
de
maintenir
de maintenir
maintenir une
de
de
de ventilation
DE
DE
DE BRANCHER
appareils
appareils
appareils é
ventilation
ventilation
ventilation de
BRANCHER
BRANCHER
BRANCHER L
é
é
é par
par
par
par le
L
L
L ’
é
é
é lectriques
une
une
une bonne
’
’
’ APPAREIL,
lectriques
lectriques
lectriques à
le
fabricant.
le
fabricant.
le fabricant.
fabricant.
bonne
bonne
bonne ventilation
de
de
de l
APPAREIL,
APPAREIL,
APPAREIL, EN
ventilation
ventilation
ventilation autour
l
’
appareil.
l
’
appareil.
l ’
’ appareil.
appareil.
EN
EN
EN AUCUN
à
l
’
int
à
l
’
int
à l
l ’
’ int
int é
AUCUN
AUCUN
AUCUN CAS.
é
rieur
é
rieur
é rieur
rieur de
autour
autour
autour de
CAS.
CAS.
CAS.
de
de
de la
la
cave
la
cave
la cave
cave à
de
l
’
appareil
de
l
’
appareil
de l
l ’
’ appareil
appareil ainsi
à
vin,
à
vin,
à vin,
vin, à
à
moins
à
moins
à moins
moins
ainsi
ainsi
ainsi que
que
que
que

INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D
D
’
INSTALLATION
D
’
INSTALLATION
D ’
’ INSTALLATION
INSTALLATION
Avant
Avant
Avant
Avant toute
assurez-vous que celui-ci soit en bon é tat et que la porte se referme
correctement. Tout appareil endommag é doit ê tre signal é à votre revendeur dans
les 24 heures apr è s la livraison.
avant de le raccorder au r é seau d ’é lectricit é . Ceci r é duit le risque d ’ une
d é faillance du syst è me de r é frig é ration li é e au d é placement.
Installation
Installation
Installation
Installation de
toute
toute
toute utilisation
1/
1/
1/
1/ Apr è s avoir retir é l ’ emballage int é rieur et ext é rieur de l ’ appareil,
2/
2/
2/
2/ Laissez reposer l'appareil en position debout pendant au moins 24 heures
3/
3/
3/
3/ Assurez-vous que le branchement é lectrique soit aux normes.
4/
4/
4/
4/ Nettoyez l ’ int é rieur de l ’ appareil à l'eau ti è de et avec un chiffon doux.
�
Cet appareil est destin é à une installation pose libre ou encastrable
(enti è rement enchass é sous le plan de travail).
�
Au cas o ù le produit est enchass é sous un plan de travail, ne pas couvrir
la grille de ventilation avec une plinthe de la cuisine qui ne permettrait
pas d ’ obtenir une circulation de l ’ air suffisante au bon fonctionnement de
l ’ appareil.
�
Vous pouvez utiliser les pieds r é glables pour ajuster la position de
l'appareil et le stabiliser.
utilisation
utilisation
utilisation
de
votre
de
votre
de votre
votre cave
cave
cave
cave à
à
à
à vin
vin
vin
vin
�
N ’ exposez pas l'appareil au soleil ni à d ’ autres sources de chaleur (po ê le,
chauffage, radiateur...). Le rayonnement du soleil peut avoir un effet
n é faste sur la couche de peinture acrylique et les sources de chaleur font
augmenter la consommation d' é lect ricit é .
�
Evitez de placer l'appareil dans un environnement humide. Trop d'humidit é
dans l ’ air acc é l é rera la formation de givre sur l ’é vaporateur.
�
Raccordez l'appareil à une prise de courant avec une bonne prise de terre.
N' é liminez ou ne coupez jamais le fil de terre du cordon. Posez toutes vos
questions concernant la mise à la terre à un é lectricien ou à un centre de
service agr éé Candy.
INFORMATIONS
INFORMATIONS
INFORMATIONS
INFORMATIONS IMPORTANTES
Ne conservez pas de nourriture dans la cave à vin car la temp é rature peut ê tre
insuffisante pour maintenir les aliments en é tat de fra î cheur.
Comme cons é quence naturelle de la condensation, des temp é ratures é lev é es au cours
des mois d' é t é ou d ’ un environnement tr è s humide, la porte vitr é e peut s ’ embuer
sur sa surface ext é rieure. Il vous suffira de l ’ essuyer.
Mettre
Mettre
Mettre
Mettre en
en
en
en service
�
Avant d ’ allumer votre appareil, assurez-vous qu ’ il ne soit pas bancal
(ajuster la position gr â ce aux pieds r é glables). Cette pr é caution é vitera
des vibrations inappropri é es.
�
Il est recommand é d ’ installer votre cave à vin dans un espace dont la
temp é rature moyenne se trouve entre 16 ° C et 32 ° C (id é alement entre 22 et
25 ° C).
�
Lorsque la temp é rature moyenne est inf é rieure ou sup é rieure à la
IMPORTANTES
IMPORTANTES
IMPORTANTES
service
service
service votre
votre
votre
votre cave
cave
cave
cave à
à
à
à vin
vin
vin
vin et
et
et
et r
r
r
r é
é
é
é gler
gler
gler
gler la
la
temp
la
temp
la temp
temp é
é
rature
é
rature
é rature
rature

temp é rature recommand é e, la temp é rature à l ’ int é rieur de la cave peut
Indicateur de
fonctionnement
du compresseur
Affichage de la
temp é rature
Allumer/Eteindr
e l ’é clairage
R é glage de la temp é rature
fluctuer.
�
La temp é rature peut ê tre ajust é e entre 4 et 18 ° C.
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION
UTILISATION DU
DU
PANNEAU
DU
PANNEAU
DU PANNEAU
PANNEAU DE
DE
COMMANDE
DE
COMMANDE
DE COMMANDE
COMMANDE
Avertissement
Avertissement
Avertissement
Avertissement :
terre
terre
terre
terre comporte
endommag
endommag
endommag
endommag é
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D
Mise
Mise
Mise
Mise en
comporte
comporte
comporte un
é
é
é ,
en
en
en route
:
une
:
: une
,
faites-le
,
faites-le
, faites-le
faites-le remplacer
route
route
route de
utilisation
une
utilisation
une utilisation
utilisation inappropri
un
risque
un
risque
un risque
risque de
remplacer
remplacer
remplacer par
D
’
INSTALLATION
D
’
INSTALLATION
D ’
’ INSTALLATION
INSTALLATION
de
l
’
appareil
de
l
’
appareil
de l
l ’
’ appareil
appareil
de
choc
de
choc
de choc
choc é
inappropri
inappropri
inappropri é
é
é
é lectrique.
par
un
par
un
par un
un centre
é
e
de
é
e
de
é e
e de
de la
lectrique.
lectrique.
lectrique. Si
centre
centre
centre de
de
de
de service
la
prise
la
prise
la prise
prise de
Si
le
Si
le
Si le
le cordon
service
service
service agr
de
courant
de
courant
de courant
courant avec
cordon
cordon
cordon d
agr
éé
agr
éé
agr éé
éé Candy.
avec
avec
avec prise
d
’
alimentation
d
’
alimentation
d ’
’ alimentation
alimentation est
Candy.
Candy.
Candy.
prise
prise
prise de
La cave à vin fonctionne automatiquement d è s que cette derni è re est branch é e.
Si vous voulez utiliser la fonction Temp é rature Automatique par d é faut, ne rien
faire de plus.
L ’ appareil se mettra automatiquement à une temp é rature de 13 ° C.
Si vous souhaitez une autre temp é rature, veuillez suivre les instructions
indiqu é es ci-dessous.
R
é
glage
R
é
glage
R
R é
é glage
glage de
de
de
de la
la
temp
la
temp
la temp
temp é
é
rature
é
rature
é rature
rature
Temp é ratures recommand é es pour chaque type de vin :
Vins rouges : 15 ° C - 18 ° C
Vins blancs secs : 10 ° C - 15 ° C
Vins ros é s : 9 ° C – 10 ° C
Vins liquoreux : 6 ° C - 9 ° C
Boissons fra î ches 3 ° C – 6 ° C
de
de
de
est
est
est
Pour ajuster la temp é rature, appuyer sur le bouton SET, puis utiliser les
fl è ches HAUT/BAS pour arriver à la temp é rature souhait é e.
Une fois que la temp é rature souhait é e appara î t sur l ’é cran, appuyer sur le
bouton SET pour confirmer.
Remarque:
Remarque:
Remarque:
Remarque: Lors
l
’
appareil
l
’
appareil
l
l ’
’ appareil
appareil apr
quelques
quelques
quelques
quelques degr
display.
display.
display.
display. Ce
fonctionnement
fonctionnement
fonctionnement
fonctionnement cet
Lors
Lors
Lors de
apr
apr
apr è
degr
é
degr
é
degr é
é s
Ce
temps
Ce
temps
Ce temps
temps de
de
de
de la
è
s
une
è
s
une
è s
s une
une longue
s
entre
s
entre
s entre
entre la
cet
cet
cet é
la
premi
la
premi
la premi
premi è
longue
longue
longue p
la
la
la temp
de
de
de latence
é
cart
é
cart
é cart
cart se
è
re
utilisation
è
re
utilisation
è re
re utilisation
utilisation du
p
é
riode
p
é
riode
p é
é riode
riode d
temp
é
rature
temp
é
rature
temp é
é rature
rature s
latence
latence
latence est
se
r
é
sorbera.
se
r
é
sorbera.
se r
r é
é sorbera.
sorbera.
d
’
absence,
d
’
absence,
d ’
’ absence,
absence, il
s
é
lectionn
s
é
lectionn
s é
é lectionn
lectionn é
est
normal
est
normal
est normal
normal et
du
produit,
du
produit,
du produit,
produit, ou
il
il
il peut
é
e
é
e
é e
e et
et
apr
et
apr
et apr
apr è
ou
ou
ou si
peut
peut
peut y
et
celle
et
celle
et celle
celle affich
è
s
è
s
è s
s quelques
si
vous
si
si vous
y
avoir
y
avoir
y avoir
avoir un
affich
affich
affich é
quelques
quelques
quelques heures
rebranchez
vous
rebranchez
vous rebranchez
rebranchez
un
un
un é
é
e
é
e
é e
e sur
heures
heures
heures de
é
é
é cart
cart
cart
cart de
sur
sur
sur le
de
de
de
le
le
le
de
de
de

Mise
en
Mise
Mise
Mise en
route
en
route
en route
route de
de
de
de l
l
’é
clairage
l
’é
clairage
l ’é
’é clairage
clairage interne
interne
interne
interne
L ’ appareil poss è de un é clairage interne pour faciliter l ’ acc è s au vin stock é .
Pour allumer et é teindre l ’é clairage, utiliser le bouton ON/OFF situ é sur la
gauche du bandeau de commande. Si vous n ’ appuyez pas sur ce bouton, l ’é clairage
s ’ arr ê tera automatiquement apr è s 5min.
Indication
Indication
Indication
Indication de
de
fonctionnement
de
fonctionnement
de fonctionnement
fonctionnement du
du
compresseur
du
compresseur
du compresseur
compresseur
Lorsque le compresseur fonctionne, le symbole de ventilation sur le bandeau de
commande se met en route.
Si le compresseur s ’ arr ê te de fonctionner, le symbole de ventilation
s ’ arr ê tera é galement.
M
é
morisation
M
é
morisation
M
M é
é morisation
morisation du
du
du
du r
r
é
glage
r
é
glage
r é
é glage
glage de
de
temp
de
temp
de temp
temp é
é
rature
é
rature
é rature
rature
Votre appareil a é t é pens é pour m é moriser le derni è re r é glage choisi. Si vous
subissez une coupure de courant, l ’ appareil se r é glera automatiquement sur le
dernier r é glage de temp é rature d è s que le courant sera r é tabli.
Lorsque le courant est coup é pendant une p é riode plus longue, prenez les mesures
ad é quates pour prot é ger votre vin.
Etag
è
res
Etag
è
res
Etag
Etag è
è res
res .
Les é tag è res sont en bois.
Chaque é tag è re est con ç ue pour le rangement
de 3 bouteilles.
D
é
givrage
D
é
givrage
D
D é
é givrage
givrage automatique
automatique
automatique
automatique
L ’ appareil d é givre automatiquement toutes les 6 heures. Le temps de d é givrage
dure 30 minutes.
Le compresseur ne fonctionne pas au cours du d é givrage.
A
propos
A
propos
A
A propos
propos de
de
de
de “
“
“
“ l
l
’é
l
’é
l ’é
’é cran
cran
cran
cran à
à
cristaux
à
cristaux
à cristaux
cristaux liquides
liquides
liquides
liquides ”
”
(LCD)
”
(LCD)
” (LCD)
(LCD)
Lorsque vous appuyez sur n ’ importe quel bouton, le bandeau de commande
s ’ allume. Si vous n ’ appuyez pas sur d ’ autres boutons, le bandeau de commande
s ’é teindra automatiquement apr è s 2 minutes.
Si jamais un probl è me survient, une indication ALARME appara î tra sur le bandeau
de commande.

Mode
ALARME
Mode
ALARME
Mode
Mode ALARME
ALARME
En mode ALARME, l ’ appareil é met un bip sonore et un message d ’ alarme s ’ affiche
sur le bandeau de commande.
Si l ’é cran LCD affiche un des messages “ PROBE ERROR ” , “ LOW TEMP ” ou “ HIGH TEMP ” ,
merci de vous r é f é rer aux indications ci-dessous.
Ecran
Ecran
Ecran
Ecran LCD
Ce message indique un mode ALARME. L ’é cran LCD pr é sente le message “ PROBE
ERROR ” à gauche du bandeau de commande et “ E ” au milieu de ce dernier lorsque
le thermostat fonctionne mal.
Quand cela arrive, la cave à vin s ’ arr ê te dans un premier de fonctionner
pendant 25 minutes, puis se positionne en position ON pendant 30 minutes et en
position OFF pendant 20 minutes et ainsi de suite.
Veuillez contacter votre service apr è s vente.
Ecran
Ecran
Ecran
Ecran LCD
Ce message indique un mode ALARME. L ’é cran LCD pr é sente le message “ LOW TEMP ”
à gauche du bandeau de commande et la temp é rature au milieu de ce dernier.
Ce message indique que la temp é rature est plus basse que celle pr é alablement
d é finie. La valve magn é tique ne doit pas fonctionner normalement et doit ê tre
remplac é e.
Veuillez contacter votre service apr è s vente imm é diatement.
Ecran
Ecran
Ecran
Ecran LCD
Ce message indique un mode ALARME. L ’é cran LCD pr é sente le message “ HIGH TEMP ”
à gauche du bandeau de commande et la temp é rature au milieu de ce dernier.
Ce message indique que la temp é rature est plus basse que celle pr é alablement
d é finie . Les causes possible de ce dysfonctionnement sont les suivantes :
• La porte n ’ est pas ferm é e correctement.
• Le circuit refrig é rant fuit.
• La valve magn é tique peut mal fonctionner et devrait ê tre remplac é .
LCD
LCD
LCD “
LCD
LCD
LCD “
LCD
LCD
LCD “
“
PROBE
“
PROBE
“ PROBE
PROBE ERROR
“
LOW
TEMP
“
LOW
TEMP
“ LOW
LOW TEMP
TEMP ”
“
HIGH
“
“ HIGH
TEMP
HIGH
TEMP
HIGH TEMP
TEMP ”
ERROR
ERROR
ERROR –
”
”
”
”
”
”
–
E
”
–
E
”
– E
E ”
”
Si vous ê tes certain que ce n ’ est pas la porte qui cause du probl è me, veuillez
contacter votre service apr è s vente imm é diatement.
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS GENERALES
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS
PRECAUTIONS D
• Stocker votre vin dans des bouteilles au bouchon scell é .
•
Ne pas surcharger la cave à vin.
•
Ne pas ouvrir la porte si ce n ’ est pas n é cessaire.
• Ne pas couvrir les é tag è res avec une feuille d ’ aluminium ou autre chose qui
puisse alt é rer la bonne circulation de l ’ air au sein de la cavit é .
•
Si vous ne stockez pas de vin pendant une longue p é riode, nous vous
sugg é rons de couper l ’ alimentation de l ’ appareil, de le nettoyer et de laisser
la porte ouverte afin de permettre une bonne circulation de l ’ air et ainsi
é viter la formation de condensati on, de moisissure ou de mauvaises odeurs.
• L ’ appareil est é quip é e d ’ un é clairage par LED, si ce dernier est endommag é ,
veuillez contacter le service apr è s-vente pour le remplacer.
GENERALES
GENERALES
GENERALES
D
’
D
’
D ’
’ USAGE
USAGE
USAGE
USAGE

REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE
REMARQUE :
devez attendre entre 3 à 5 minutes avant de le red é marrer.
Si vous ne suivez pas cette precaution, la cave à vin ne d é marrera pas. S ’ il
s ’ agit d ’ une premi è re utilisation ou d ’ une longue inutilisation, il peut y avoir
un é cart entre la temp é rature du r é glage d é finie et celle qui s ’ affiche sur
l ’é cran LCD.
Apr è s une p é riode d ’ utilisation de quelques heures, l ’é cart de temp é rature se
r é sorbera.
:
:
: si l ’ appareil est d é branch é ou a subi une coupure de courant, vous
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage
Nettoyage de
•
D é branchez la cave à vin et retirez les bouteilles.
•
Nettoyez l ’ int é rieur à l ’ eau ti è de ou avec une solution nettoyante douce non
abrasive.
•
Les é tag è res en bois ne requi è rent aucun nettoyage particulier.
•
Nettoyez le bandeau de commande ou les parties é lectriques à l ’ aide d ’ une
é ponge ou d ’ un tissu l é g è rement humidifi é .
•
Nettoyez la surface ext é rieure du produit à l ’ eau et au d é tergent doux.
•
Il peut s ’ av é rer n é cessaire d ’ essuyer r é guli è rement la partie inf é rieure du
produit, car la cave à vin a é t é con ç ue pour retenir l ’ humidit é et par
cons é quent la condensation peut s ’ accumuler à cet endroit.
Coupure
Coupure
Coupure
Coupure de
La plupart des coupures de courant sont r é par é es en quelques heures et n ’ ont
aucun effet sur la temp é rature de votre cave à vin à condition que vous
r é duisiez le nombre d ’ ouvertures de la porte au minimum. Lorsque le courant est
coup é pendant une p é riode plus longue, prenez les mesures ad é quates pour
prot é ger votre vin.
P
é
riode
P
é
riode
P
P é
é riode
riode de
Courte p é riode (moins de 3 semaines) : laisser la cave à vin fonctionner pendant
votre cong é .
ET
MAINTENANCE
ET
MAINTENANCE
ET MAINTENANCE
MAINTENANCE
de
votre
de
votre
de votre
votre cave
de
courant
de
courant
de courant
courant
de
vacances
de
vacances
de vacances
vacances
cave
cave
cave à
à
à
à vin
vin
vin
vin
Si l ’ appareil n ’ est pas amen é à ê tre utilis é pendant plusieurs mois, retirer
toutes les bouteilles et l ’é teindre.
Nettoyez et s é chez l ’ int é rieur. Afin de pr é venir les mauvaises odeurs et les
moisissures, laissez la porte ouverte (en la bloquant si n é cessaire).
Transporter
Transporter
Transporter
Transporter la
• Retirez toutes les bouteilles
•
Scotchez soigneusement toutes les pi è ces amovibles à l ’ int é rieur de la cave
•
Rentrez les pieds r é glables au maximum afin d ’é viter tout dommage
• Fermez et scotchez soigneusement la porte
•
Assurez-vous que la cave soit transport é e en position verticale.
la
cave
la
cave
la cave
cave à
à
à
à vin
vin
vin
vin

Dysfonctionnements
La cave à vin ne fonctionne pas.
L ’ appareil est é teint.
Le disjoncteur de la maison a saut é ou un
La cave ne refroidit pas
suffisamment.
V é rifiez la position du thermostat.
L ’ environnement ext é rieur n é cessite un
r é glage plus fort.
La porte est ouverte trop fr é quemment.
La porte n ’ est pas parfaitement ferm é e.
Le joint de la porte n ’ est pas é tanche.
Le compresseur d é marre et
s ’ arr ê te fr é quemment.
La temp é rature ambiante est plus é lev é e
que la normale.
Une grande quantit é de bouteilles ti è des a
é t é ajout é e.
La porte est ouverte trop fr é quemment.
La porte n ’ est pas ferm é e herm é tiquement.
La temp é rature n ’ est pas r é gl é e
correctement.
Le joint de la porte n ’ est pas é tanche.
L ’é clairage ne fonctionne pas.
Disjoncteur de la maison saut é ou fusible
La cave n ’ est pas branch é e.
Les LEDS sont grill é es (voir partie
consacr é e au remplacement des lampes).
Le bouton de marche/arr ê t est en position
V é rifiez que la cave est bien stable avec
les pieds r é glables.
La cave semble trop bruyante.
Le bruit peut provenir de la circulation du gaz r é frig é rant
et c ’ est normal.
A chaque fin de cycle de l ’ appareil, vous pouvez entendre
des bruits d ’é coulement d ’ eau dans le circuit r é frig é rant.
Les parois int é rieures de la cave à vin travaillent ce qui
peu entrainer des craquements.
La cave à vin n ’ est pas suffisamment stable.
La porte ne ferme pas
correctement.
La cave à vin n ’ est pas suffisamment stable.
La porte a é t é invers é e et mal remont é e.
Le joint de la porte est sale.
Les é tag è res ne sont pas install é es correctement.
Dysfonctionnements
Dysfonctionnements
Dysfonctionnements é
é
ventuels
é
ventuels
é ventuels
ventuels avec
avec
votre
avec
votre
avec votre
votre cave
cave
cave
cave à
à
à
à vin
vin
vin
vin
Vous pouvez r é soudre facilement la plupart des probl è mes classiques de la cave à
vin, en vous é conomisant un appel au service apr è s-vente.
Prenez soin de lire attentivement les informations ci-dessous avant d ’ appeler
votre service apr è s-vente.
Sp
é
cifications
Sp
é
cifications
Sp
Sp é
é cifications
cifications techniques
techniques
techniques
techniques :
:
:
:
Pour des sp é cifications d é taill é es, merci de se r é f é rer à la plaque signal é tique
à l ’ arri è re du produit. Les sp é cifications techniques du produit sont
susceptibles de changer en raison d ’ am é liorations constantes.

TAILLE
TAILLE
TAILLE
TAILLE DE
DE
DE
DE L
L
‘
APPAREIL
L
‘
APPAREIL
L ‘
‘ APPAREIL
APPAREIL ET
ET
ET
ET DU
DU
MEUBLE
DU
MEUBLE
DU MEUBLE
MEUBLE D
D
‘
ENCASTREMENT
D
‘
ENCASTREMENT
D ‘
‘ ENCASTREMENT
ENCASTREMENT