
CUISINIERES AVEC FOUR
MODE D'EMPLOI
Cuisinières à gaz et électriques
------
~Vv\'tt'v\,i~~
C L 55 - -
CA~D~
Cc..~~--

Sommaire
Dimensions
Instructionspour l'utilisateur
Conseils pratiques
Instructionspour l'installateur
Tableau des temps de cuisson
p. 4
p. 5
p. 10
p. 14
p. 20
Instructions Generales
ATTENTION:
Laportedu fourde la cuisinièreestchaudependantlefonctionnement,nousvousrecom-
mandons d'éloigner les jeunes enfants.
L'appareil est protégé par un film plastique pour éviter des dommagesen cours de
transport; avant toute utilisation de votre cuisinière, il faut enlever cette protection.
2

Instructions pour l'utilisateur
Installation
Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les meilleures
performances de cet appareil électroménager, il est reccomandé de:
- Lire attentivementlesinstructionsde ce manuelcar celles-cidonnent d'importantes
indications sur la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien.
- Conserver ce manuel avec soin pour toute consultation ultérieure.
- Après avoir enlevé l'emballage, contrôler l'intégrité de l'appareil.
- Encas de doute, ne pas utiliserl'appareil et s'adresserà despersonnesqualifieés.
- Les éléments de l'emballage (sachets en plastique, polystyrène,clous, etc.) ne
doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils constituent des sources de
danger potentiel.
- Cet appareildevraêtre destinéuniquementà l'utilisationpour laquelleil a été conçu,
à savoirlacuissonàusagedomestique.Touteautreutilisationdoitêtreconsidéréeincor-
recte et, par conséquent, dangereuse.
Le constructeur ne peut être retenu responsabledes dommageséventuelsdus à une
utilisation impropre, incorrecte et déraisonnable.
L'appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la com-
bustion. Il doit être installé et raccordé confprmément aux règles d'installation
en vigueur. 'Une attention particulière sera ac'cordée aux dispositions applica-
bles en matière de ventilation, conformément aux arrêtés du 2 août 1977, du 24
mars 1982 et du DTU 61-1. Le débit d'air nécessaire à la combustion doit être
au minimum de 2 m3/h par kW de puissance.
Mode d'emploi
Allumage des brûleurs
Enfoncerettourner la manettede commandedu brûleurverslagauchejusqu'au repère
grande flamme, puis présenter une flamme.
Certains modèles sont équipés d'un système d'allumage électriquequi rend l'utilisa-
tion des allumetteset de l'allume-gazsuperflu. Pour l'allumage automatiquedes brû-
leurs,il suffitde tournerla manetteet d'appuyersur leboutonpoussoird'allumageélec-
trique représenté par une étoile.
ATTENTION: après avoir nettoyé la table, s'assurer que les brûleurs et leurs cha-
peaux soient correctement replacés dans les encoches pour éviter d'endomma-
ger le brûleur.
5

Four électrique
Tourner la manette du four vers la droite (Fig. 1 - Fig. 2). La position 1: lampe du four,
permet d'allumer ou d'éteindre comme on veut la lampe d'éclairage. Comme le four est
équipé d'un thermostat,le maintiende la températuresélectionnéesera automatique
une fois l'indicateur de la manette placé sur la valeur désirée jusqu'à une température
maximum sur la position 2. Pendant le fonctionnement du four, la lampe reste allumée.
PUiSSANCES ÉLECTRIQUES(230 V)
Fourélectrique
Eclairage
dufour tournebrochenormale
20W 4W 900W 1400W
Consommation du four électrique (convection naturelle):
- Montée à 200°C 0,4 KWh
- Maintien pendant 1 heure à 200°C 1 KWh
Moteurdu
Plaque
0145 0145 0180 0180
Plaque
rapide
Total 1,4 KWh
Plaque Plaque
normale
1400W 1800W 900W 1400W
rapide
RésistanceRésistance Petit Grand
devoûte desole
Puissancetotale2300W
Gril electrique
Pour la cuisinière équipée d'un four à gaz il est
nécessaire pour mettre en service le gril électrique
de: tournez la manette de commande du thermostat
gaz vers la droite jusqu'au repére grill \lW.
Pour les cuisinières équipées
tourner la manette du four vers la droite (Fig. 1 -
Fig. 2). Sur la position 3 ou peut réchauffer de peti-
tes quantités de nourriture déjà cuites en installant
la grille sur le deuxième gradin à partir du haut, ou
poÜrdécongelerle pain, les pizzasou les produits Fig.7
à base de pâte en général en mettant la grille au premier gradin à partir du bas. Placer
l'indicateur sur la position 4 (petit gril) si l'on désire faire griller de petites quantités de
nourriture, tourner la manette sur la position 5 (grand gril) si l'on désire faire griller de
grandes quantités de nourriture. Pour réaliser des cuissons en position tournebroche,
se mettre en position 5 (Fig. 2), dans les modèles de cuisinière à four électrique équipé
d'un tournebroche. La lampe allumée indique qu'il fonctionne.
Pendant le fonctionnement du 'gril, laisser la porte du four entr'ouverte et mettre en
place le déflecteur de manettes (Fig. 7) en le positionnant dans les encoches prévus
à cet effet sous le tableau de bord.
Il est conseillé d'utiliser le déflecteurde manetteschaque fois que l'on utilise le four
avec la position ouverte ou entr'ouverte.
d'un four électrique,
-
Gril
1600W 2500W
6

Fourà gaz
Appuyer sur la manette du four et la tourner vers la gauche jusqu'à la position flamme
maximum (Fig. 6). Approcher une flamme dans l'orifice central situé sur le devant du
fond de four.
Certains modèles sont équipés d'un dispositif de sécurité par thermocouple qui ferme
automatiquement l'arrivée du gaz en cas d'extinction accidentelle de la flamme.
Pour allumer le brûleur du four de ces modèles: il faut enfoncer la manette tout en main-
tenant la pression pendant quelques secondes pour permettre au dispositif de sécurité
de s'enclencher et d'obtenir de ce fait une flamme stable.
Avant de fermer la porte du four, s'assurer, en regardantpar lesfentessitueéssur les
côtés du trou d'allumage, que le brûleur est bien allumé.
Pour maintenirla températuredu four à la valeur désirée, si le four est équipé d'un
thermostat il suffit de placer la manettesur la positioncorrespondantà latempérature
sélectionnée;l'abaissementde la flammeindiqueque latempératuresélectionéea été
atteinte. Pour maintenir la température du four à la valeur désirée dans le cas d'un
four sans thermostat, maintenir la manetteà la position maximumjunqu'à ce que le
thermomètresur la porteaffichelavaleurdésirée,puisla placersurune positiondictée
par l'expérience pour garantir un niveau de températureconstant.
ATTENTION: Au cours du fonctionnement du four, pour éviter toute surchauffe, le
gril électrique ne doit pas être mis en marche.
7

Plaquesélectriques
Chaque plaque est commandée par une manette avec différentes positions pour donner
des puissances de chauffe différentes. L'allumage de la plaque est signalé par un voyant
lumineux.
Position
manette
4 FORT
3-4
2-3
1
0
Avant d'utiliser pour la première fois la plaque électrique, la faire chauffer quelques
minutesà vide (sans récipientdessus)à l'allure maximum pour permettre le durcisse-
ment du revétementprotecteur.
Pouréviter les pertes de chaleuret d'endommager les plaques, utiliserdes récipients
à fond plat et sec d'un diamètre non inférieurà celui de la plaque. Ne pas laisserles
plaques en fonctionnement, sans casseroles, ou avec une casserole sans contenu
(Fig. 8).
Plaque
0 145
MOYEN
LENT
DOUX
0 0
Plaque
0 180
Menu
Roussissementdesviandes,desfrites,dupois-
sonfritetpourporterdegrandesquantitésd'eau
à ébullition.
Pourtouslestypesdefriture,côtelettes,beefs-
teaks,cuissonssanscouvercle,riz.
Spaghetti,soupes,maintienpourdescuissons
àlavapeurpourdesviandesrôties,braiséeset
en sauce.
Pourmaintenirlesalimentschaudspourfondre
au bain-marie.
Eteint.Pouracheverlacuissonet maintenirles
alimentschaudsenutilisantlachaleurrésiduelle
de la plaque.
Fig.8
tJJlmitAr Jmi
Tournebroche
Danscertains modèles l'appareil peut recevoir un tournebroche. Pour son utilisation,
il faut suivre les indicationssuivantes:
8

- placerle supportA danslesglissièresprévuespour
cela sur la voûte-du four (Fig. 9);
- danscertainsmodèles,le supportAest placédans
les glissières prévues pour cela sur le fond du four
aprèsavoirmislelèchefriteaugradinleplusbas(Fig.9).
- aprèsavoirenfilélapièceà cuiresur labroche,fixer
celle-ci aux deux extrêmités à l'aide des fourchettes
mobiles,placerla pointede la brochedansletrousitué
surlefonddufouret appuyerledevantsurlesupportA.
D'autres modèles sont uniquement aménagés pour
l'installation. On peut demander le kit approprié au
revendeur.
- Pour mettre en route le petit moteurdu tournebro-
che, appuyer sur la touche représentéedu symbole
indiqueé dans la Fig. 4.
- Surquelquesmodèleslamiseen marchedu tourne-
broche se fait en même temps que celle du gril en
plaçant la manette de commandedu thermostatsur F' 9
le symbole correspondant. Ig.
N.B.: dévisser la poignée de la broche pour garder celle-ci froide.
Voyant lumineux
Celui-ci s'allume dans les cuisinières équipées de plaques électriques pour en indiquer
le fonctionnement.
Minuteur
Pour sélectionnerle temps de cuisson,faire faire à la manetteun tour complet puis
retourneren arrièrejusqu'àce quel'indicateursoitsurlapositioncorrespondantautemps
désiré.Unefoisletempsécoulé,lasonnerieretentitpendantquelquessecondes(Fig.3).
Tiroir
Sous le four, ontrouve un tiroir coulissantsurdes glissièresqui permet de préchauffer
ou de garder les plats de viande au chaud à l'aide de la chaleur résiduelledu four.
N.B.: ne pas utiliser le tiroir pour y ranger les chiffons ou des matériaux inflam-
mables mais seulement pour mettre éventuellement les accessoires de la cuisinière.
Acessoires du four
La grille est utilisée comme support pour les récipients contenant les aliments. La lèchefri-
te est utilisée pour y placer directement les aliments à cuire (pâtisserie, pizzas, etc.).
Eclairagedu four
Celle-ci éclaire l'intérieur du four. Sur les modèles "four à gaz», il s'allume en appuyant
sur la touche appropriée (Fig. 4). Sur les modèles "four et gril électriques», l'éclairage
s'allume en tournant la manette du thermostat (Fig. 1 - Fig. 2). Sur ces derniers modè-
les, la lumière reste allumée pendant le fonctionnement du four et du gril.
9

Conseils pratiques
Conseils pour l'utilisation des brûleurs à gaz
LE CHOIX DES RECIPIENTS:
latable de cuisson est équipéede brûleursde tailleet de débit différents. Il faut savoir
tirer parti des différencesde puissancequi en résultent.
- Utiliserle plus puissantpourporterà ébullition, poursaisir lesviandes,et, en règle
générale, pour tous les aliments qui doivent cuire rapidement.
- Utiliser le plus petit brûleur pour les mijotageset les sauces.
Eviterde cuire lesalimentsà trop forte ébullition. Les «grosbouillons»ne cuisent pas
plus vite, mais par contre les alimentssubissent une violente agitation qui risque de
leur faire perdre leur saveur.
Les flammes ne doivent pas dépasser des récipients, sinon vous aurez un
gaspillage de gaz.
La cuisson traditionnelle dans le four électrique
La chaleur provient de la résistancede voûte et de la résistancede sole: pour cela,
il faut mieux placer le met à cuire dans le centre du four.
La cuisson au gril
Quand le gril est en fonctionnement, éloigner les enfants. Cetype de cuissonper-
met de dorer les aliments rapidement.
Dansce but, nous conseillonsde placeren général la grille au gradin n° 4, selon les
dimensions des aliments (Fig. 12 - p. 23).
Presquetouteslesviandes peuventêtre cuites au gril, à l'exceptionde quelquesvian-
des maigres de gibier et de la viande hachée.
La viande et le poisson à cuisiner au gril doiventêtre légèrement huilés.
Temps de cuisson
Lespages20-21-22-23-24-25contiennentuntableauindicatifmontrantlestempset les
températuresconseillées pour la premièrecuisson. Une fois l'expérience faite, vous
pourrez varier comme vous voudrez les valeurs qui y sont indiquées.
Nettoyage et entretien
Nettoyerlessurfaceseninoxetémailléesà l'eautièdeau savonou à l'aidede produits
prévusàcet effet dansle commerce,enévitantabsolumentd'utiliserdespoudresabra-
sives qui endommageraientles surfaces et les parties esthétiques.
Les chapeauxde brûleurs,en laitonou en acier émaillé, doivent être lavésfréquem-
ment avec de l'eau et des produitsdétergentsen éliminanttoute incrustationpouvant
provoquerdes irrégularitésde flamme.
Le nettoyagedu four est très importantet doit être effectué chaque fois que celui-ci
est utilisé.Eneffet,des graissesfonduespendantlacuissonse déposentsur les parois
et pourraient,la fois suivante,dégagerdes odeurs désagréablesqui nuiraientau bon
résultatde lacuisson.Pournettoyer,utiliserde l'eau chaudeetdes produitsdétergents,
et rinçer soigneusement.
10

Pour éliminercette interventiondésagréable, sur
quelques modèles les parois du four peuvent
être revêtus de panneaux autonettoyants spé-
ciaux recouverts d'un émail à structure micro-
poreuse, offerts comme accessoires en option:
voir le paragraphe "FOUR AUTONETTOYANT
CA T AL YTIQUE...
Utiliser des produits détergents et des éponges
métalliquespourlesgrilles en inoxet émaillées.Le
brunissagedesgrilleseninoxdansla partieencon-
tact avec la flamme, est un phénomène propre à
l'inox,et n'enaltèrenullementlescaractéristiques.
Le nettoyagedes surfaces en verre trempé (cou-
vercle,portedufour, portechauffe-aliments)ne doit F 10
sefairequ'unefoisquelessurfacessontfroides. Ig.
Les ruptureséventuellesduesà la non-observation
de cette règle élémentaire ne sont pas couvertes par la garantie.
Le verre internede la porte du four est amovible,pour mieuxle nettoyer:à l'aide d'un
tournevis,desserrerlesvis A, enleverles plaquettesde fixation B et le verre (Fig. 10).
Pour garder les plaques toujours brillantes, ilsuffit de les nettoyer après à l'aide
d'un chiffon humide et de les graisser, à peine tiède, avec quelques gouttes de
graisse minérale. .
Il est bon de contrôlerpériodiquementl'état de conservationdu tuyau de caoutchouc
qui connectela cuisinièreà labouteilleou au tuyau dugaz;si l'ontrouvedes craquelu-
res,le remplacerparuntuyauconformeauxnormesNFD36-101ou NFD36-102.Pour
remplacerl'ampoule de lalampede four, débrancherla prisede courantde l'appareil
ou dèconnecterl'appareil de l'alimentation(interrupteurbipolaire)et dévisserle verre
dans lequelest logée l'ampoule puis la remplacerpar un modèle identiquerésistant
aux hautes températures.
Four autonettoyant catalytique
La catalyse: l'émail catalytique est un émail très poreux. Il transforme les projections
de graisse en une fine pellicule. Grâce à sa composition spéciale, il attire beaucoup
d'oxydation qui "brûle» les salissures et ne laisse que quelques poussières résiduelles.
Entretien régulier: L'accumulation des fines poussières résiduelles résultant de la com-
bustion des graisses, risque à long terme de diminuer l'efficacité de l'émail.
Aussi, pour conserver un rendement maximum de cet émail, il obligatoire, toutes les
15 à 20 cuissons de viande de rincer le four à l'eau très chaude.
Après rinçage faire sécher l'émail en faisant fonctionner le four à la position maximum
pendant 1 heure.
En cas de débordement ou de projections importantes:
Un nettoyage de l'émail est nécessaire pour lui permettre de retrouver toute son efficacité.
Voici comment vous devez procéder: essuyer les débordements ou les grosses taches
avec une éponge imbibée d'eau très chaude, en utilisant un détergent liquide
niaqué. Si, après cette opération, certaines taches ne sont pas éliminées, frottez-les
avec une brosse nylon. Ensuite, faites chauffer le four pendant une heure à la position
maximum. Il est quelquefois nécessaire de recommencer ces opérations plusieurs fois
si les débordements sont très importants.
11
ammo-

uu - -- - - - -------
NOTA: Si à la fin d'une cuisson normale, vous constatez des auréoles légèrement plus
foncées sur les parois, ne vous inquiétez pas: ce phénomène est normal, il s'agit tout
simplement de taches graisseuses en cours d'élimination.
N.B.: tous les panneaux autonettoyants, présents dans le commerce, ont une efficacité
derendementd'environ300heuresdefonctionnementenfour.Unefoiscettelimite
dépassée,lespanneauxdoiventêtreremplacés.
Assistance technique
Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique:
En cas de
- vérifier qu'il est bien branché à la prise de courant;
- vérifier que le débit du gaz est régulieret que letuyau de caoutchoucne soit pas
coincé.
Au cas ou vous netrouveriezpas d'où vient la panne, débranchezl'appareilsansten-
ter de le réparer et appelez le Serviced'AssistanceTechnique.
Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique, rappelez-vous de prendre
note du numéro de série que vous trouverez sur la plaque signalétique du pro-
duit
L'appareilestaccompagnéd'un certificatde garantiequi permetde faire gratuitement
appel au Serviced'AssistanceTechnique, pendantune périoded'un an à partir de la
date d'achat.
ConservezlapartieB du certificatde garantie,soigneusementremplie,que vousmon-
trerez au Serviced'AssistanceTechniqueen cas de nécessitéd'intervention, avec la
facture d'achat fournie par le revendeurau momentde l'achat.
non-fonctionnementdu four, nous vous conseillonsde:
(p. 4).
Recommandations importantes
ATTENTION: quand on utilise le gril, la porte du four doit rester ouverte. Pen-
dant l'utilisation du four ou du gril, la cuisinière subit un échauffement sensible
au niveau du verre de la porte de four et des parties accessibles.
Faire par conséquent attention que les enfants ne s'en approchent pas.
ATTENTION:pendant le fonctionnement du four ou du gril, le couvercle en verre,
pour les modèles de cuisinière qui en sont équipées, doit toujours rester ouvert.
Nous recommandons en outre de ne pas fermer le cOuvercle si les foyers sont
encore chauds.
" convient d'enlever tous les produits dus à un dèbordement, de la surface du
couvercle, avant de l'ouvrir.
ATTENTION:le four à gazet legril électrique ne doivent jamais fonctionner simul-
tanément.
L'installationest aux frais de l'acheteuret toute interventionéventuelledemandée au
fabricant due à une installationincorrecte-nesera par couverte par la garantie.
Ilest importantque touteslesopérationsliéesà l'installationet au réglagesoienteffec-
tuées pas des personnesqualifiées,selon les normes en vi~ueur.
ATTENTION
Undispositifcomplémentairede protectionpermettantd'éviter le contactavec la porte
du four est disponible. Ce dispositif devrait être mis en place en cas de présence
éventuellede jeunesenfants. -
Pourobtenir ce dispositif, réf. 9194675.6(cuisinièresavec largeur540 ou 900)et réf.
9194674.9(cuisinièresavec largeur 650),appeler le Service Après-vente.
12

Garantie
La garantie contractuelleconsiste en l'échange pur et simple de la pièce reconnue
défectueuse par nous ou à sa remise en état après examen par notre Service
Technique,à l'exclusionde touteautres indemnitésde quelque naturequ'elles soient.
DUREE- Nosappareilssont garantisun an àdaterde lalivraisonau premieracheteur.
CONDITIONSD'APPLICATION-Vous ne devez utiliser votre appareilque dans les
conditionsnormalesd'emploipourlesquellesila été prévuconformementàcettenotice.
Danstous les cas, adressez-vousà votre installat~urchargé du ServiceAprès-vente
qui vous a vendu l'appareil muni du présent certificat. Les frais de déplacement,de
transport,de maind'oeuvre, d'emballage et d'immobilisationrésultantdes opérations
de garantie sont à lacharge de l'utilisateur ou de l'installateurselonles conditionsde
vente qu'il pratique.
APRES LA GARANTIE- Adressez-vousmuni du présent certificat au revendeurou
installateurqui vous a vendu l'appareil. Il se chargerade commanderà notre Départe-
mentpiècesde Rechange,dans lesmeilleursdélais,lespiècesdontvous avezbesoin.
GARANTIE LEGALE - Les dispositions du présent bon de garantie ne sont pas
exclusivesdu bénéficeauprofitde l'acheteurde lagarantielégalepour défautset vices
cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditionsdes articles 1641 et
suivants du Code Civil. Pour bénéficier de la garantie contractuelle, nous vous
demandons de nous retourner sous 8 jours votre «Inscriptionde garantie" ci-contre.
En cas de réclamation,ou pour commanderune piècede rechange, indiquer,à votre
revendeurle type exact de l'appareil et le numéro de série qui figurent sur la plaque
signalétique, la désignation de la pièce, en exigeant des
«PIECESCERTIFIEESCONSTRUCTEUR"
garantissantde par leurs caractéristiquesla meilleurefiabilité et securitéd'utilisation.
13

Instructions pour l'installateur
Ces instructions techniques intéressent plus parti-
culièrement les installateurs.
L'installationde l'appareildoitêtreeffectuéepar une
personne qualifiée. L'appareil est thermiquement
isolé et peut être appuyé à d'autres meubles qui ne
dépassent pas le plan de cuisson en hauteur (selon
les normes en vigueur; classe du degré de protec-
tion contre les risques d'incendie: type X).
Les appareils largeur 900 mm sont en classe 1; les
appareils largeur 540 mm et 650 mm sont en clas-
se 2 slcl 1 (selon norme EN30)
Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'é-
vacuation des produits de la combustion. Il doit être
installè et raccordé conformément aux règles d'ins-
tallation en vigueur. Une attention particulière se-
ra accordée aux dispositions applicables en matiè-
re de ventilation, conformément aux arrêtés du 2
août 1977, du 24 mars 1982 et au DTU 61-1. Le
débit d'air nécessaire à la combustion doit être au
minumum de 2m3/h par kW de puissance. Fig. 11
Dans l'enveloppe d'instructions, on trouve deux pe- .
tits pieds avec leurs douilles qui, une fois installés dans leurs logements (sur le fond
de la cuisinière) permettent de mieux aligner celle-ci avec les meubles (Fig. 11).
Raccordement gaz
Il doit être eftectuè conformément aux règlements indiqués ci~dessous. Dans tous les
cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée de gaz un robinet d'arrêt, un détendeur, ou
un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utilisez que des robinets, détendeurs
et tubes souples, détenteurs de la marque «NF GAz,,: tuyau flexible à embout mécani-
que conforme à NF D 36-103 OU NF D 36-107 ou tuyau souple caoutchouc conforme
à NF D 36-101 ou NF D 36-102.
Raccordement par tuyau rigide
Après avoir démontél'about porte-caoutchoucéquipant l'appareil, raccordezdirecte-
ment à l'extrémité filetée du raccord de rampe.
Raccordement par tuyau flexible a embout mecanique
"
Aprèsavoirdémontél'aboutporte-caoutchouc
èquipant l'appareil, vissez directement les
écrous du flexible sur le raccord de rampe
d'une part et sur le robinet d'arrêt de la ca-
nalisationd'autre part.
14
1rampe
~
» ~g~~

Raccordementpar tube souple caoutchouc
Butane G30 - Après avoir démonté l'about
G20équipantl'appareilvissezl'aboutNFG30
que vous trouverez dans le sachet d'injec-
teurs. Montez le tube souple correspondant
sur l'about d'une part, et sur le détendeur
d'autre part.
Naturel G20 - Montezletube souplecorres-
pondant sur l'about G20 équipant l'appareil
d'une part, et sur le robinet d'arrêt équipant
la canalisation d'autre part.
Danstous lescas,assurez-vousde laprésen-
ce du joint d'étanchéité.A l'issue des opéra-
tions de raccordement,contrôlez l'étachéité
à I:eausavonneuse,contrôle à la flamme in-
terdit. Le raccordementdoit êtrefait de telle
sortequedetube souplenesoiten aucuncas
en contact avec les partieschaudes de l'ap-
pareil.
BUTANE
PROPANE
NATUREL
(1) sous réserve que le tube souple ou tuyau flexible soit visitable sur toute sa longueur.
Appareil dans les blocs cuisines fixes Appareil libre
Rigide - Tube souple caoutchouc (1) Rigide - Tube souple
Rigide - Tube souple caoutchouc (1)
Rigide - Tuyau flexible à embouts
mécaniques
.
'fp"
.
. t
~
,I~
BUTANE
G30
caoutchouc
Rigide - Tube souple
caoutchouc
Rigide - Tube souple caoutchouc
Tuyau flexibles à embouts mécani-
ques
ou
[fl>::;m
NATUREL
G20
Dans le cas où l'appareil est encastrable uniquement, il doit être incorporé dans
des élémentsde cuisineoujuxtaposé à un meuble,ces élémentsdoiventêtre réalisés
dansdesmatériauxrésistantà unetempératurede 100oe.
Le raccordement par tube souple caoutchouc n'est pas accepté pour les appareils
devant être encastrés entre les meubles de cuisine.
Mise en place des injecteurs
1 - Injecteursde table
Pour accéder aux injecteurs, il est nécessaire:
- d'enlever la grille de table,de retirer les chapeauxde brûleurs et les têtes de brû-
leurs,
- deprendre la clé fournie avec l'appareil et dévisser les injecteurs.
De la même façon, replacer celui qui convient et le visser à fond.
2 - Injecteurs de grilloir
La démontage du brûleur de grilloir est nécessairepour retirer l'injecteur, pour cela:
15

- démonter la vis qui se trouve à l'avant du brûleur,
- dévisserl'injecteur avec une clé à tube de 7, fournie avec l'appareil,
- placer celui qui convient au type de gaz utilisé, en ayant soin d'assurer un joint
correct entre l'injecteur et son support,
- remonter le brûleur de grilloir.
3 - Injecteurde four - Le brûleur de soleest maintenuà l'arrière par son col engagé
sur le support d'injecteur.
A l'avant, il reposesur un support. Une vis le fixe sur le support. Pour démonterce
brûleur, il faut:
- enlever la sO,ledu four,
- après avoir enlever la vis, souleveret tirervers l'avant le brûleur pour le dégager
du support d'injecteur,
- retirer l'injecteur et placer celui qui convient au type de gaz utilisé.
Le remontages'effectue par l'opération inverse.
Les repères marqués sur les injecteurssont indiqués dans le tableau.
clé
Type
de Brûleurs
gaz
GAZ
Methane
G20
20 mbar
GAZ
Butane
G30
29 mbar Gril 87
Auxiliare
Semi-rapide
Rapide
Ultra-rapide
Four
Gril
Auxiliare
Semi-rapide
Rapide
Ultra-rapide
Four
Injecteurs
126
145
140
128
54
61
84
97
95
80
96
Puissance Dèbit
kW
1,05
1,45
2,90
3,50
3,60
2,68
1,05
1,45
2,90
3,50
3,60
2,68 198 gth
principal
100lth
138 Ith
276 Ith
333 Ith
344 Ith
256 Ith
77 gth
107 gth
215 gth
258 gth
265 gth
corps
de
brOleur
(vue
en
coupe)
\
table
de
travail
Changement de gaz: Les appareils sont réglés en usine pour le fonctionnement au gaz
dont la nature est indiquée sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur l'ap-
pareil. Dans le cas d'un fonctionnement avec un autre gaz, il est nécessaire d'adapter
l'appareil. Cette 'adaptation consiste à:
- mettre en place l'injecteur approprié (qui assure le débit normal).
- mettre en place ou supprimer les bagues d'air.
- régler le ralenti.
Un sachet contenant les injecteurs, la clé pour les démonter, l'about porte-caoutch.ouc
nécessaire à l'adaptation est livré avec l'appareil.
Déclaration de conformité: cet appareil est, dans ses parties destinées à entrer en
contact avec des substances alimentaires, .conforme à la prescription de la dir. CEE
89/109.
Cet appareil est conforme à la directive 89/336/CEE, 90/396/CEE, 73/23/CEE et
(
E
modifications successives.
16

Correction de l'aspect de flamme
1 -Réglage de la bague d'air de table. Lor-
squ'elle est' nécessaire, (voir tableau) sa mi-
se en place est très importante car elle per-
met d'obtenir une combustion correcte et un
rendement .maximum des brûleurs.
Le tableau mentionne la cote théorique «x».
Ilpeut s'avérer nécessaire d'affiner ce régla-
ge dans une plage de plus ou moins 1 mm
pour obtenir une flamme parfaite (pour le four,
il s'agit de l'ouverture).
2 - Pouraccéder aux bagues d'air de latable, vousdevezretirerlagrille,les cha-
peaux de brûleurs,et latête de brûleur.Labague d'airse trouveen bas de l'ensemble
tête de brûleur.Celle-ciest fixéepar une vis. Si nécessaire, la débloquerà l'aided'une
clé mâle de 1,5 mm.
3 - Réglage de la bague d'air de four et grilloir. Pour accéder à la bague d'air du
brûleurde four ou du grilloir,vous devez les démonter comme pour l'accessibilitéà
l'injecteur.
Reglage du ralenti
1 -Brûleur de table: Enlever les manettes, l'accessibilité à la vis du by-pass se fait
par le passage dans le tableau de bord.
a) en gaz nature/: visser à fond la vis du by-pass puis dévisser celle-ci de deux tours.
Allumer le brûleur, placer le manette en position «ralenti»(en butée) et visser la vis du
by-pass jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite, restant stable lorsqu'on passe du plein
feu à la position ralenti.
b) en butane-propàne: le réglage est obtenu en vissant en butée la vis du by-pass Gont
l'orifice calibré assure le débit réduit.
ensemble
tête de
brûleur
i.",
1
1
. d'air
f
~b/
,.
bague
2 -Brûleur de four: Pour accéder au by-pass du four, il faut enlever la manette du
four. Ensuite, régler le by-pass en agissant sur la vis située à l'avant du thermostat
à l'aide d'un tournevis.
a) en gaz nature/:pourvérifiersi le réglage du by-pass est correct,opérer de la façon
suivante:
- allumer le four,la manette à la positionmaximum,et laisser chauffer 15 minutes,
- ouvrirla porte, et ramener la manette à la positionminumum.
b)en butane - propane: visser la vis à fond sans blocage.
3 - Brûleur de grilloir: le brûleurde grilloirne dispose pas de positionralenti.
~~
17

Type de
brûleur
Auxiliaire
Semi.rapide
Rapide
Ultra-rapide
Four
Gril
Puissance
/
1,05
1,45
G30 - 28-30 mbar
sans bague
sansbague
2,90 sans bague
3,50
3,60
2,68
sans bague
ouverture 6 mm ouverture2 mm ouverture 4,5 mm
ouverture maxi ouverture maxi
Cote x selon le type de gàz utilisé
G31 37 mbar G20 20 mbar
6 mm 7,5 mm
19mm
9 mm
13 mm 19 mm
ouverture 4 mm
19mm
9 mm
Branchement electrique
Lescuisinièresprévuespourêtre branchéesau réseauélectriquesontpréparéespour
fonctionnerau courantalternatif.Les puissancestotales absorbéeset autresdonnées
techniquessont indiquées sur la plaquettesignalétiqueplacéesur le côte interne de
la porte du four (visibleen ouvrant cette dernière).
L'appareilest conformeaux exigencesde sécurité prévue par les instituts de normes.
Certains modèlessontéquipés d'une prise bipolaireà prisede terre assurant la mise
àla terre complète de l'appareil.
La sécuritédépend de toute façon de la mise à la terre correcte de votre installation.
Il faut donc, avant de brancher la cuisinière, s'assurer:
1)que la prise a un branchementcorrect de mise à la terre;
2) que le débit ampèremétriquedu compteur électrique est adapté à la valeur d'ab-
sorption indiquée par les donnéesde la plaque de la cuisinière.
ATTENTION: pour les appareilsdépourvusde prise, il faut prévoir l'installation
fixe avec un interrupteurbipolaireayant une distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm. Le câble de mise à la terre ne doit pas être interrompu par
l'interrupteur.
Lefabricantdéclinetoute responsabilitéau cas où les normesanti-accidentsne
seraient pas respectées.
Cuisinieres non munies d'un cordon
- Démonter le capot situé sous la table
- Passerlecordondansleserre-câbleet raccorderau borniersuivantschémaci-dessous.
Section
Câble
Type
H05RRF
H05RRF
H05RRF
H05RRF
H05RRF
Tensionde fonctionnement220-230-240V-
Secteur
220
V2-
230
240
220
230 V3-
240
220
230 V- 1 Ph+N
240
380
V2N- 2 Ph+ N
400
415
380
V3N- 3 Ph+N
400
415
ATTENTION: Ne pas mettre l'appareil en service sans avoir relié sa masse à la terre.
Branchement
2 Ph
3 Ph
\
Raccordement
Ll L2
L
G)-(D-G) 9
11 1 N
G)-@
11 1 L2 N
0@Gj
11 L2 1 L3 1 N 1
18
Fusible
35A
25A
35A
25A
16A
3Gx2,5 mm2
4Gx1,5 mm2
3Gx2,5 mm2
4Gx1,5 mm2
5Gx1 ,5 mm2

NOTES:
19

TABLEAUX DES TEMPS DE CUISSON
Les temps suggérés dans les tableaux suivants sont purement indicatifs. En effet, ils
peuvent varier selon la qualité, la fraîcheur, les dimensions, l'épaisseur des aliments
et selon vos goûts. Laissertoujours reposerquelques minutesavant de servir car tous
les aliments continuentde cuire après avoir été sortis du four.
Four statique
Si ce n'est pasexpressémentindiqué,lescuissonss'entendentsanspréchauffage.Pour
la position correcte des plans, voir Fig. 12 p. 23.
D.nDI
Plat
Lasagne kg 3,5
Cannelloni
Pâtes au four
Produits à base de pâte salés.
Plat Quantité
Pain
Pizzas
Fougasse
(n. 4)
Quantité
kg 1,8
kg 2,5
kg 1 pâte
kg 1
200 gr.
de pâte chacune
Gradin
Gradin
Temps de cuisson
en minutes
70+ 75
50+ 60
55+60
Temps de cuisson
en minutes
35
Préch. 10
25+ 35
25+ 30
20

CONSEIL PRATIQUE: éteindre le four 10 minutesavant letemps indiquéen laissant
lesaliments à l'intérieur. Cela vous permettraavanttout d'économiser l'énergie et de
compléter la cuisson selon vos goûts. Pour ne pas rendre les surfacestrops sèches,
réduire la température.
Température Observations
du four
220
220
220
Température Observations
du four
200
190
200
Mettre les lasagnes dans le four froid.
Mettre les cannellonis dans le four froid.
Mettre les pâtes au four dans le four froid.
Préparer la pâte en forme de miche et tracer une croix au couteau sur
le haut de la miche. Laisser lever à température ambiante pendant au
moins 2 heures, huiler le lèchefrite et placerla miche bien au centre de ce
dernier.
Préchauffer le four pendant 15 minutes. Préparer les pizzas dans le
lèchefrite émaillé avec tomates, mozzarella et jambon, huile, sel, origan.
Préchauffer pendant 15 minutes, huiler le plat du four, disposer les 4
fougasses huilées et salées avant des les mettre au four, laisser lever
à température ambiante pendant au moins 2 heures.
21

lImImlDI
Toutes les viandes peuvent être cuites dans récipientes à bord bas ou haut.
1\est conseilléde couvrir le récipient à bord bas avec un couverclepour éviterde salir le four
avec des éclaboussures de condiment.
Les viandes couvertes sont plus tendres et juteuses, tandis que celles découvertes sont plus
croquantes. Les temps indiqués s'appliquent à des cuissons avec récipient couvert ou découvert.
Plat Quantité
Rosbeef entier
kg 1
Rôti de porc kg 1
roulé
Rôtide veau
kg 1,3
roulé
Rôti di boeuf
kg 1
roulé
Plat Quantité
Truite
3 entières
ou kg 1
Saumon
700 g par
tranche de 2.5
cm chaucune
Sole
Dorade
Filets/ kg 1
2 entières
Gradin
Gradin
Temps de cuisson
en minutes
70780
1007110
907100
807 90
Temps de cuisson
en minutes
40745
30 7 35
40745
407 45
Poulet, lapin
Plat
Pintade
Poulet
Lapindécoupé
Quantité
kg 1/1,3
kg 1,5-1,7
kg 1/1,2
22
Gradin
Temps de cuisson
en minutes
60780
1107 120
55765

Température Observations
du four
Fig.12
4
3
2
1
220
Mettrelaviandedans un platen creuxen terreà bordhautavec sel et poivre.
Retournerà mi-cuisson.
220
Faire cuire la viande dans un plat en creux en terre couvert avec sel,
poivre, arômates naturales, huile et beurre.
220
220
Faire cuire comme ci-dessus.
Faire cuire comme ci-dessus.
Température Observations
du four
220
Faire cuire la truitecouverteavec de l'huile,du sel et des oignonsdans un
plat en creux en terre.
220
Faire cuire le saumon non couvert dans un plat en creux en terre avec
sel, poivre et huile.
220
220
Faire cuire la sole avec du sel et une cuilleréed'huile.
Faire cuire les dorades dans un récipient couvert avec huile et sel.
Tempèrature Observations
du four
220
220
220
Mettre la pintade dans un plat en creux en terre, condite pas français, ajouter
des arômates naturels.
Commepour
Mettreles morceauxde dimensionségales dans le lèchefriteavec des arô-
mates naturels.Au besoin, retourner les morceauxet ajouterun filetd'huile.
la pintade.
23

~
Plat Quantité
Gâteau au chocolat
Gâteau Margherita
Tarte aux 700 gr.
abricots
lI!mI!ImIII
Plat Quantité
Fenouils
800 g.
Gradin
Gradin
-- Electrique.
1
Temps de cuisson
en minutes
55
55
40
Temps de cuisson
en minutes
70+80
Courgettes
Pommes de terre 800 g.
Carottes
800 g.
800 g.
70
60+65
80+ 85
lIimJ!II
Plat Quantité
Pommes entières kg 1
Poires
Pêches
kg 1
kg 1
Temps de cuisson
en minutes
45+55
45 + 55
45+55
-
Pour exécuter la cuisson au gril, placer les aliments sous le gril électrique à rayons infra-rouge.
Attention: pendant le fonctionnement, le gril devient rouge vif.
Le lèchefrite doit être placé sous la grille pour recueillir les jus.
4
4
4
Gradin
Temps de cuisson
en minutes
3 (5 de préch.)
5 (5 préch.)
25/30 (5 préch.)
Plat Quantité
Pain de mie
Toasts farcis 4
Saucisses
4 tranches
9/kg1,4
Electrique.
Côtes de boeuf
Cuisses de poulet 4 / kg 1,5
4 / kg 1,5
24
4
3
25 (5 préch.)
50/60 (5 préch.)

Température
du four
180
175
200
Observations
Dans un moule à gâteau de 22 diam. Préchauffer pendant 10 minutes.
Préchauffer pendant 10 minutes. Moule à gâteau de 22 de diam.
Dans un moule à gâteau de 22 de diam. Préchauffer pendant 10 minutes.
Température Observations
du four
220
220
220
220
Température Observations
du four
220 Faire cuire le fruit dans un plat en creux en terre ou en céramique non cou-
220
220
Disposer les fenouils coupés en 4 et couverts dans un plat en creux en terre
avec beurre et sel, et si possible le dedans vers le haut.
Couper les courgettes en tranches et les faire cuire dans un plat en creux
en terre couvertes avec beurre et sel.
Couper les pommes de terre en morceaux égaux et les faire cuire avec un
filet d'huile, sel et origan ou romarin dans un plat en creux en terre.
Couper les carottes en petites tranches, les couvrir et les faire cuire dans
un plat en creux en terre.
vert. Laisser refroidir au four.
Comme ci-dessus.
Comme ci-dessus.
Température Observations
du four
Petit gril
Petit gril
Grand gril
Grand gril
Grand gril
Mettre le pain de mie sur la grille de support. Après la 1ère cuisson, le retour-
ner jusqu'à la fin de la cuisson. Attention: garder le pain de mie au chaud
sur le fond du four avant de servir.
Mettre les toasts sur la grille de support; après le 1erbrunissage, retour-
ner les toasts jusqu'à la fin de brunissage.
* Couper les saucisses en deux moitiés et les disposer sur la grille, l'intérieur
vers le haut. A mi-cuisson, les retourner jusqu'à la fin de la cuisson.
Attention: contrôler de temps en temps l'uniformité de la cuisson. En cas de
non-uniformité, intervertir les cuites et les moins cuites.
* Disposerlestranches directementsousl'action du grandgrill et lesre-
tournerdeuxfois.
* Ajouter des arômatesnaturelset les reto\.Jrnerde temps en temps.
* Le grand gril n'est fourni qu'avec les fours électriques
25

@
Le costructeur décline toute responsabilité pour les eventuelles erreurs d'imprimerie
contenues dans le présent mode d'emploi. Il se riserve en outre le droit d'apporter
toutes modifications qui se révéleraient utiies à ses propes produits sans pour autant
en compromettre les carattéristiques essentielles.
Lt)
cri
CX)
(j)
(j)
Lt)
C\J
(j)
"0
0
<0
~
~
~
ai
ci
;;:::
(;
0
lU
U
lU