Campbell Hausfeld HS581600AJ User Manual

Page 1
IN559400AV 6/08
Stationary Air Compressors Compresseur d’Air Stationnaire Compresores de Aire Estacionarios
Replacement Parts List Model HS581600AJ Liste de Pièces de Rechange Modèle HS581600AJ Lista de Repuestos Modelo HS581600AJ
© 2008
26
19
25
16
17
14
1
1
13
20
21 5
22
28
29
11
3
9
8
4
5
15
2
WARNING
10
7
18
12
28
27
24
25
26
23
AVERTISSEMENT
30
ADVERTENCIA
6
Page 2
2
Replacement Parts List
Model HS581600AJ
1 Air compressor pump HS050000AV 1 2 Air tank AR210500CG 1 3 7/16” - 18 x 1
1
2" Hex head screw ST016000AV 8 4 Washer ST070916AV 4 5 7/16” Hex stop nut -- 8 6 1/4” NPT Drain cock ST127700AV 1 7 1/2” Check valve CV221502AV 1 8 1/2” Ferrule ST032900AV 1 9 1/2” Compression nut ST033001AV 1
10 Exhaust tube HS015200AP 1 11 1/2” T x 1/2” P Compression Fitting ST072019AV 1 12 Push Fitting ST081301AV 1 13 Unloader tube ST117802AV 1 14 Pressure switch CW218000AV 1 15 1/4” - 18 x 23⁄4” Pipe nipple ST070387AV 1 16 1/4” NPT, 300 psi Pressure gauge GA031900AV 1 17 Safety valve V-215200AV 1 18 Motor MC019300AV 1 19 Belt BT009700AV 1 20 Pulley PU202612AV 1 21 M - 10 Washer ST077303AV 4 22 5/16” - 18 x 3/4” Hex head screw ST016000AV 4 23 Belt guard front BG021600AV 1 24 Belt guard back BG021700AV 1 25 Cap ST075400AV 5 26 10 - 24 Hex flange nut ST116201AV 5 27 5/16” Self threading bolt ST016500AV 2 28 5/16” Washer ST011200AV 10 29 26” Motor cord, 12 AWG EC014800AV 1 30 Tank warning decals DK634000AJ 1
Ref.
No. Description HS581600AJ Qty.
For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-543-6400
Address parts correspondence to:
Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
Please provide following information:
-Model number
-Serial number (if any)
-Part description and number as shown in parts list
A beltguard must
be used. Use a check valve and an ASME type safety valve with a setting no higher than 200 psi.
Page 3
3Fr
Liste de Pièces de Rechange
Modèle HS581600AJ
Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-800-424-8936
Correspondance:
Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
S’il vous plaît fournir l’information suivante:
-Numéro de Modèle
-Numéro de série (si présent)
-Description et numéro de la pièce
Un carter de courroie
doit être utilisé. Utilisez un clapet et une soupape de sûreté type ASME avec un réglage qui ne dépasse pas 1379 kPa.
1 Pompe de compresseur d’air HS050000AV 1 2 Réservoir à air AR210500CG 1 3 Vis à tête hexagonale 7/16 po -18 x 1
1
2 po ST016000AV 8 4 Rondelle ST070916AV 4 5 Écrou d’arrêt hexagonal 7/16 po ST070729AV 8 6 Robinet de vidange 1/4 po NPT ST127700AV 1 7 Clapet 1/2 po CV221502AV 1 8 Virole 1/2 po ST032900AV 1 9 Écrou de compression 1/2 po ST033001AV 1
10 Tube d’échappement HS015200AP 1 11 Raccord de compression 1/2 po T x 1/2 po P ST072019AV 1 12 Raccords enfichables ST081301AV 1 13 Tuyau de déchargement ST117802AV 1 14 Manostat CW218000AV 1 15 Mamelon de tuyau 1/4 po - 18 x 23⁄4 po ST070387AV 1 16 Manomètre 1/4 po NPT, 2069 kPa GA031900AV 1 17 Soupape de sûreté V-215200AV 1 18 Moteur MC019300AV 1 19 Courroie BT009700AV 1 20 Poulie PU202612AV 1 21 Rondelle M - 10 ST077303AV 4 22 Vis à tête hexagonale 5/16 po -18 x 3/4 po ST016000AV 4 23 Carter de courroie, avant BG021600AV 1 24 Carter de courroie, arrière BG021700AV 1 25 Capuchon ST075400AV 5 26 Écrou à collerette hexagonal 10 - 24 ST116201AV 5 27 Boulon auto-filetage 5/16 po ST016500AV 2 28 Rondelle 5/16 po ST011200AV 10 29 Cordon de moteur 12 AWG de 66 cm EC014800AV 1 30 Décalcomanies d’avertissement pour réservoir DK634000AJ 1
No. de.
Ref. Description HS581600AJ Qté.
Page 4
Modelo HS581600AJ
Lista de Repuestos
Para ordenar repuestos o asistencia técnica, comuníquese con el distribuidor de productos Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio
Correspondance:
Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
Sírvase suministrarnos la siguiente información:
-Número del modelo
-Número de Serie (de haberlo)
-Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos
Debe emplearse un
protector de faja. Utilice una válvula de retención y una válvula de seguridad tipo ASME con una calibración no mayor de 13,79 bar.
1 Bomba del compresor de aire HS050000AV 1 2 Tanque de aire AR210500CG 1 3 Tornillo de cabeza hex de 11,1 mm (7/16”) -
18 x 38,1 mm (1
1
2”) ST016000AV 8 4 Arandela ST070916AV 4 5 Tuerca de tope hexagonal de 11,1 mm (7/16”) ST070729AV 8 6 Llave de drenaje de 6,4 mm (1/4”) NPT ST127700AV 1 7 Válvula de retención 12,7 mm (1/2”) CV221502AV 1 8 Férula de 12,7 mm (1/2”) ST032900AV 1 9 Tuerca de compresión 12,7 mm (1/2”) ST033001AV 1
10 Tubo de escape HS015200AP 1 11 Conexión de compresión 12,7 mm (1/2”)
en T x 12,7 mm (1/2”) en P ST072019AV 1 12 Accesorios de presión ST081301AV 1 13 Tubo de descarga ST117802AV 1 14 Disyuntor neumático CW218000AV 1 15 Niple de tubo 6,4 mm (1/4”) -18 x 6,9 cm (23⁄4”) ST070387AV 1 16 Indicador de presión 20,7 bar,
6,4 mm (1/4”) NPT GA031900AV 1 17 Válvula de seguridad V-215200AV 1 18 Motor MC019300AV 1 19 Faja BT009700AV 1 20 Polea PU202612AV 1 21 Arandela M - 10 ST077303AV 4 22 Tornillo de cabeza hexagonal
7,9 mm (5/16”) - 18 x 19,2 mm (3/4”) ST016000AV 4 23 Protector frontal de faja BG021600AV 1 24 Protector posterior de faja BG021700AV 1 25 Casquete ST075400AV 5 26 Tuerca de reborde hexagonal 10 - 24 ST116201AV 5 27 Perno autorroscante 7,9 mm (5/16”) ST016500AV 2 28 Arandela de 7,9 mm (5/16”) ST011200AV 10 29 Cordón del motor 66 cm, 12 AWG EC014800AV 1 30 Etiquetas de advertencia del tanque DK634000AJ 1
No. de Ref. Descripción HS581600AJ Ctd.
4Sp
Page 5
Torque Specifications
Cylinder head bolt . . . . . . . . 28-36 ft-lbs.
Cylinder to crankcase bolt . . 28-36 ft-lbs.
Bearing cap bolt . . . . . . . . . . 28-36 ft-lbs.
Flywheel bolt . . . . . . . . . . . . 50-57 ft-lbs.
Spécifications de couple
Boulon de culasse . . . . . . . . . . .3,9 Nm - 5,0 Nm
Boulon de cylindre à carter . . .3,9 Nm - 5,0 Nm Boulon de chapeau de palier . . .3,9 Nm - 5,0 Nm
Boulon de volant . . . . . . . . . . .6,9 Nm - 7,9 Nm
Especificaciones del par de torsión
Perno de culata . . . . . . . . . . . . 3,9 Nm - 5,0 Nm
Perno del cilindro al cárter . . . 3,9 Nm - 5,0 Nm Perno del retenedor
del rodamiento . . . . . . . . . . . . . .3,9 Nm - 5,0 Nm
Perno del volante . . . . . . . . . . .6,9 Nm - 7,9 Nm
9
11
10
12
13
15,16
14
18
21
24
22
23
8
7
6
5
4
3
2
1
39
40,41
38
37
36
35
34
33
32
31
29,30
27
26
10
25
54
55
61
62
63
64
60
59
58
57
56
52
53
43
45
46
47
50
51
49
48
42
65
20
19
17
44
28
Replacement Parts Manual Liste de Pièces de Rechange Lista de Repuestos
HS050000AV
11
66
5
Page 6
Replacement Parts Manual
HS050000AV
Ref. No. Description Part No. Qty.
Ref. No. Description Part No. Qty.
1 1/4" NPT Drain plug 1 2 Oil level gauge ◆ ▼ 1 3 Oil level gauge o-ring ◆ ▼ ◗ 1 4 Crankcase 1 5 Flywheel 1 6 Flat washer ▲ ✤ 1 7 Lock washer ▲ ✤ 1 8 Bolt, M12 ▲ ✤ 1
9 Hex Capscrew, M10x80 4 10 Spring washer, M10 8 11 Intercooler fitting without
tapped hole HS050053AV 2 12 Cylinder head (low pressure) HS050054AV ◗ 1 13 Head gasket (LP) 1 14 Valve plate assembly 1 21 Valve plate - cylinder gasket
(LP) 1 22 Cylinder (LP) HS050065AV 1 23 Cylinder-crankcase packing 2 24 Intercooler assembly with
flare nuts HS050066AV 1 25 Hex bolt, M10x65 4 26 Cylinder head (high pressure) HS050076AV 1 27 Head gasket (HP) ◗ ♠ 1 28 Valve plate assembly (HP) 1
35 Valve plate - cylinder
gasket (HP) ◗ ♠ 1 36 Cylinder (HP) HS050077AV 1 37 Nut 8 38 Spring washer 8 39 Stud bolt 8 40 Fill plug ◆ ❏ 1 41 Fill plug o-ring ◆ ❏ 1 42 Oil seal HS050042AV ◆ ◗ 1 43 Piston ring kit (LP) HS050060AV 1 44 Piston ‡‡ 1 45 Wrist pin ‡‡ 1 46 Retainer clip ‡‡ 2 47 Key 1 48 Ball bearing 1 49 Dipper †1 50 Lock washer †1
51 Dipper retaining screw, M4x10 †1 52 Wrist pin 1 53 Connecting rod 1 54 Piston ring kit (HP) HS050063AV 1 55 Piston 1 56 Crankshaft 1 57 Connecting rod (HP) 1 58 Ball bearing 1 59 Rear bearing plate †† 1 60 Bearing cap gasket 1 61 Breather assembly HS050070AV 1 62 Bearing cap †† 1 63 Copper washer 1 64 Bolt 1 65 Air filter assembly DP500056AV 1 66 Beltguard bracket HS050059AV 1
NOT SHOWN
Air filter element HS050071AV 1
REPAIR KITS AND ACCESSORIES
Flywheel bolt kit DP500040AV 1
Flywheel with key HS050041AV 1
Crankshaft assembly
with bearings HS050043AV 1
Crankcase assembly with oil seal, oil level gauge, drain plug, and fill plug HS050044AV 1
Oil level gauge with o-ring DP400045AV 1
Oil cap with o-ring DP500046AV 1
High pressure connecting
rod assembly with dipper HS050047AV 1
Low pressure connecting rod
assembly with dipper HS050048AV 1
†† Bearing cap with baffle HS050050AV 1 ‡‡ Piston set (LP) HS050061AV 1
Piston set (HP) HS050062AV 1
Valve plate kit (LP) HS050064AV 1
Gasket, oil seal and o-ring kit
(except valve plate to plate gasket) HS050068AV 1
Assembly fastener set HS050069AV 1
Valve plate kit (HP) HS050075AV 1
For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-543-6400
Address parts correspondence to:
Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
Please provide following information:
-Model number
-Serial number (if any)
-Part description and number as shown in parts list
A beltguard must
be used. Use a check valve and an ASME type safety valve with a setting no higher than 200 psi.
IMPORTANT: Install the air compressor at least 18" from the nearest wall or obstruction. Free air flow around the compressor pump is essential for correct operation.
6
Page 7
Liste de Pièces de Rechange
HS050000AV
Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-800-424-8936
Correspondance:
Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
S’il vous plaît fournir l’information suivante:
-Numéro de Modèle
-Numéro de série (si présent)
-Description et numéro de la pièce
Un carter de courroie
doit être utilisé. Utilisez un clapet et une soupape de sûreté type ASME avec un réglage qui ne dépasse pas 1379 kPa.
Nº. Réf. Description Nº de Pièce Qté.
Nº. Réf. Description Nº de Pièce Qté.
1 Robinet de purge -
6,4 mm (1/4 po) NPT 1 2 Indicateur de niveau d’huile ◆ ▼ 1 3 Joint torique d’indicateur
de niveau d’huile ◆ ▼ ◗ 1 4 Carter 1 5 Volant 1 6 Rondelle plate ▲ ✤ 1 7 Rondelle-frein ▲ ✤ 1 8 Boulon, M12 ▲ ✤ 1 9 Vis à chapeau hexagonal, M10x80 4
10 Rondelle à ressort, M10 8 11 Raccord de refroidisseur interne
sans trou taraudé HS050053AV 2
12 Tête du cylindre (basse pression) HS050054AV ◗ 1 13 Joint d’étanchéité de tête (BP) 1 14 Montage de plaque de soupape 1 21 Plaque de soupape - joint
d’étanchéité de cylindre (BP) 1
22 Cylindre (BP) HS050065AV 1 23 Garnissage carter-cylindre 2 24 Assemblage de refroidisseur
avec écrous évasés HS050066AV 1
25 Boulon hexagonal, M10x65 4 26 Tête du cylindre
(haute pression) HS050076AV 1
27 Joint d’étanchéité de tête (HP) ◗ ♠ 1 28 Montage de plaque
de soupape (HP) 1
35 Plaque de soupape - joint
d’étanchéité de cylindre (HP) ◗ ♠ 1
36 Cylindre (HP) HS050077AV 1 37 Écrou 8 38 Rondelle à ressort 8 39 Goujon 8 40 Bouchon de remplissage ◆ ❏ 1 41 Joint torique de bouchon
de remplissage ◆ ❏ 1
42 Bague d’étanchéité d’huile HS050042AV ◆ ◗ 1 43 Trousse de bagues
de piston (BP) HS050060AV 1
44 Piston ‡‡ 1 45 Tourillon de crosse ‡‡ 1 46 Pince de retenue ‡‡ 2 47 Clavette 1 48 Roulement à billes 1 49 Plongeur †1 50 Rondelle-frein †1 51 Vis de retenue de
plongeur, M4x10 †1
52 Tourillon de crosse 1 53 Bielle de connexion 1 54 Trousse de bagues de piston
(HP) HS050063AV 1
55 Piston 1 56 Vilebrequin 1 57 Bielle de connexion (HP) 1 58 Roulement à billes 1 59 Plaque d’appui arrière †† 1 60 Joint de chapeau de palier 1 61 Assemblage de reniflard HS050070AV 1 62 Chapeau de palier †† 1 63 Rondelle de cuivre 1 64 Boulon 1 65 Montage de filtre à air DP500056AV 1 66 Fixation de protecteur
de courroie HS050059AV 1
PAS INDIQUÉ
Cartouche filtrante HS050071AV 1
NÉCESSAIRE DE PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES
Trousse de boulon de volant DP500040AV 1
Volant moteur avec clé HS050041AV 1
Assemblage de carter
avec roulements HS050043AV 1
Montage de carter avec joint d’étanchéité d’huile, jauge de niveau d’huile, robinet de purge et bouchon de remplissage HS050044AV 1
Indicateur de niveau d’huile DP400045AV 1
Bouchon d’huile avec joint
torique DP500046AV 1
Assemblage de bielle haute
pression avec plongeur HS050047AV 1
Assemblage de bielle basse
pression avec plongeur HS050048AV 1
†† Chapeau de palier
avec déflecteur HS050050AV 1
‡‡ Jeu de pistons (BP) HS050061AV 1
Jeu de pistons (HP) HS050062AV 1
Trousse de plaque
porte-soupape (LP) HS050064AV 1
Ensemble de joint d’étanchéité,
joint d’étanchéité d’huile et joint torique (sauf la plaque de soupape au joint d’étanchéité de plaque) HS050068AV 1
Ensemble d’attaches
d’assemblage HS050069AV 1
Trousse de plaque
porte-soupape (HP) HS050075AV 1
IMPORTANT: Installer le compresseur d’air au moins 45,7 cm d’un mur ou d’une obstruction. La circulation de débit d’air autour de la pompe de compresseur est nécessaire pour le bon fonctionnement.
7Fr
Page 8
Lista de Repuestos
HS050000AV
No. de Ref. Descripción No. de Pieza Ctd.
No. de Ref. Descripción No. de Pieza Ctd.
1 Válvula de drenaje -
NPT de 6,4 mm (1/4") 1 2 Indicador del nivel de aceite ◆ ▼ 1 3 Anillo en o del indicador
del nivel de aceite ◆ ▼ ◗ 1 4 Caja del cigüeñal 1 5 Volante 1 6 Arandela plana ▲ ✤ 1 7 Arandela de seguridad ▲ ✤ 1 8 Perno, M12 ▲ ✤ 1 9 Tornillo de sombrerete
hexagonal, M10x80 4
10 Arandela elástica, M10 8 11 Adaptador de refrigerador
interno sin orificio roscado HS050053AV 2
12 Cabeça do cilindro (Baja presión) HS050054AV ◗ 1 13 Junta del cabezal (Baja presión) 1 14 Ensamblaje de la placa
de la válvula 1
21 Placa de la válvula - junta del
cilindro (BP) 1
22 Cylindro (BP) HS050065AV 1 23 Empaque de cilindro-caja
del cigüeñal 2
24 Ensamble de interrefrigerador
con tuercas acampanadas HS050066AV 1
25 Perno hexagonal, M10x65 4 26 Cabeça do cilindro
(Alta presión) HS050076AV 1
27 Junta del cabezal (AP) ◗ ♠ 1 28 Ensamblaje de la placa
de la válvula (AP) 1
35 Placa de la válvula - junta
del cilindro (AP) ◗ ♠ 1
36 Cylindro (AP) HS050077AV 1 37 Tuerca 8 38 Arandela de resorte 8 39 Perno prisionero 8 40 Tapón de llenado ◆ ❏ 1 41 Anillo en O del tapón de llenado ◆ ❏ 1 42 Sello del sistema de lubricación HS050042AV ◆ ◗ 1 43 Juego de anillos del pistón
de BP HS050060AV 1
44 Pistón ‡‡ 1 45 Pasador ‡‡ 1 46 Broche del retén ‡‡ 2 47 Chaveta 1 48 Cojinete 1 49 Cucharón †1 50 Arandela de seguridad †1
51 Tornillo de retención
del cucharón, M4x10 †1 52 Pasador 1 53 Varilla de conexión 1 54 Juego de anillos del pistón
de AP HS050063AV 1 55 Pistón 1 56 Cigüeñal 1 57 Varilla de conexión (AP) 1 58 Cojinete 1 59 Placa del soporte trasero †† 1 60 Empaque para la tapa
edl cojinete 1 61 Ensamblaje del respiradero HS050070AV 1 62 Tapa de los cojinetes †† 1 63 Arandela de cobre 1 64 Perno 1 65 Ensamblaje del filtro de aire DP500056AV 1 66 Ménsula del guardafaja HS050059AV 1
NO SE MUESTRA
Elemento del filtro HS050071AV 1
JUEGOS DE REPUSTOS Y ACCESORIOS
Juego de perno del volante DP500040AV 1
Volante con llave HS050041AV 1
Ensamblaje de la caja del
cigüeñal con cojinetess HS050043AV 1
Ensamblaje de la caja del cigüeñal con sello de aceite, indicador del nivel de aceite, tapón de drenaje y tapón de llenado HS050044AV 1
Indicador del nivel de aceite DP400045AV 1
Tapón de aceite con anillo en o DP500046AV 1
Ensamble de la barra conectora
de alta presión con cucharón HS050047AV 1
Ensamble de la barra conectora
de baja presión con cucharón HS050048AV 1
†† Tapa del cojinete con deflector HS050050AV 1 ‡‡ Juego de pistón (BP) HS050061AV 1
Juego de pistón (AP) HS050062AV 1
Juego del plato
de la válvula (BP) HS050064AV 1
Juego de junta, sello de aceite
y anillo en O (excepto placa de la válvula a junta de la placa) HS050068AV 1
Juego de sujetador de ensamble HS050069AV 1
Juego del plato
de la válvula (AP) HS050075AV 1
Para ordenar repuestos o asistencia técnica, comuníquese con el distribuidor de productos Campbell Hausfeld más cercano a su domicilio
Puede escribirnos a:
Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A.
Sírvase suministrarnos la siguiente información:
-Número del modelo
-Número de Serie (de haberlo)
-Descripción y número del repuesto según la lista de repuestos
Debe emplearse un
protector de faja. Utilice una válvula de retención y una válvula de seguridad tipo ASME con una calibración no mayor de 13,79 bar.
IMPORTANTE: Instale el compresor de aire por lo menos a 45,7 cm de la pared u obstrucción más cercana. El libre flujo del aire alrededor de la bomba del compresor es esencial para el funcionamiento correcto.
8Sp
Loading...