Campbell Hausfeld GN30c502AC, GN301502AC User Manual

496.28 Kb
Loading...

Operating Instructions

Models GN301502AC and GN30C502AC

 

 

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

Generators

TM

BUILT TO LAST

Description

These generators are powered by aircooled four cycle engines and designed to run at maximum RPM and give a continuous wattage as rated.

Unpacking

When unpacking, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Make sure any loose fittings, bolts, etc., are tightened before putting unit into service.

General Safety

1.Before starting or servicing any

generator, read and understand all MANUAL instructions. Failure

to follow safety

precautions or instructions can cause equipment damage and/or serious personal injury. Engine instructions for these units are contained in a separate manual. Retain all manuals for future reference.

2.Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer. Never operate this generator under conditions not approved by the manufacturer. Never attempt to modify this generator to perform in any manner not intended by the manufacturer.

3.For maintenance and repairs, use only products and parts recommended by the manufacturer.

4.Be sure that the generator is properly grounded to an external ground path prior to operation. Refer to the section entitled

Fig. 1 - Assembled Units GN301502AC and GN30C502AC

“Grounding Instructions” for proper grounding procedures.

5.Be sure that the generator is operated only by persons who have read and understand these instructions.

6.Be sure that the generator is placed on a flat level surface prior to and during operation. The generator must not slide or shift during operation.

7.Keep all persons away from the generator during operation.

8.Do not allow persons wearing loose clothing or jewelry to start or operate the generator. Loose clothing or jewelry may become

entangled in moving components, causing equipment damage and or personal injury.

9.Keep all persons away from parts that move or become hot during operation.

10.Be sure all powered devices are shut off prior to connecting them to the generator.

11.Keep the generator clean and well maintained at all times.

! WARNING

Never operate this generator in an explosive atmosphere or poorly ventilated area.

© 2000 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

For parts, product & service information

IN951300AV 2/00

visit www.campbellhausfeld.com or call 1-800-803-1436

Assembly
NO TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY
Fig. 2 - Handle Assembly
www.campbellhausfeld.com
gasoline for this engine. Oil is used for engine lubrication purposes only.
! CAUTION
Never mix oil with
13. Never operate the generator with damaged, broken or missing parts, or with any guarding components removed.
Shut off the
! DANGER generator engine and disconnect the spark plug wire before performing any service or maintenance to the unit.
14. Use only unleaded fuel. Do not refill the fuel tank while the engine is running. Use precautions to prevent fuel spillage during refills. Be sure the fuel tank cap is securely in place before starting the engine. Allow engine to cool for at least two minutes before refueling.

Operating Instructions

General Safety (Continued)

12.Be sure that all tools and appliances are in good repair and are properly grounded. Use devices that have three prong power cords. If an extension cord is used, be sure that it has three prongs for proper grounding.

Do not operate this ! WARNING generator on wet

surfaces or in the rain.

NEVER OPERATE YOUR

ALWAYS OPERATE YOUR

GENERATOR UNDER THESE

GENERATOR UNDER THESE

CONDITIONS:

CONDITIONS:

 

 

 

 

1.

Rain or inclement weather

1.

Read and understand these

2.

Excessive vibration

 

instructions

2. Clear of all persons

3.

Sparking

3.

Properly grounded (generator)

4.

Engine misfire

4.

Properly grounded (tools,

5.

Electric output loss

 

appliances, etc.)

6.

Changing or fluctuating engine

 

5.

Flat level surfaces

 

speed

 

6.

Well ventilated areas

7.

Overheating in connected

 

 

 

equipment

 

 

8.

Damaged receptacles

 

 

9.

Damaged, broken or missing

 

 

 

parts

 

 

10. Guarding components removed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operation

PRE-OPERATION

1.Check engine oil level every time you start your generator. Refer to the Engine Manual for SAE, API and fill quantity specifications.

2.Use of a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) is strongly recommended. Ground Fault Circuit Interrupters can significantly reduce the possibility of injury if an electrical short occurs.

 

A Ground Fault

! WARNING

Circuit Interrupter

 

may not be effective if used on a generator that is not grounded!

3.When installing a GFCI, be sure to follow all national and local regulations, or call a licensed or certified electrical technician.

GROUNDING

1.Use the ground terminal and wing nut on the generator frame to connect the unit to a suitable ground source. Securely fasten the end terminal of the ground wire to the ground terminal on the generator frame. Tighten the washer and wing nut on top of the ground wire end terminal.

2.The ground wire should be made of #8 gauge wire. Do not use wire with

a higher gauge number. Higher gauge numbers indicate thinner wire, which may not provide an adequate ground path.

3.The other end of the ground wire must be securely fastened to an approved ground source.

The following are ground sources approved by the National Electric Code. Other ground sources may be acceptable. Refer to the National Electric Code and local regulations for further ground source information. If not sure of regulations or procedures, obtain assistance from a qualified (licensed or certified) electrical technician.

a.An underground water pipe at least ten feet in length.

b.A non-corrosive underground pipe at least eight feet in length and 3/4 inch diameter.

c.A steel or iron underground rod at least eight feet in length and 5/8 inch diameter.

d.A non-ferrous rod at least eight feet in length, 1/2 inch in diameter, and approved for grounding purposes.

Any rod or pipe used for grounding must be driven to eight feet deep or buried in the deepest possible trench.

2

! WARNING
! WARNING

Models GN301502AC and GN30C502AC

Operation (Continued)

EXTENSION CORDS

MAXIMUM RECOMMENDED LENGTHS (IN FEET)

STARTING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Check oil level and fuel.

Amps

Watts

Watts

#8

#10

#12

#14

#16

 

 

 

 

2.

Remove all electrical loads from the

 

120 V

240 V

Wire

Wire

Wire

Wire

Wire

 

 

generator.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.5

300

600

 

1000

600

375

250

 

3.

Set the switch to the ON position.

 

 

5

600

1200

 

500

300

200

125

 

4.

Move the choke/run switch to the

 

 

7.5

900

1800

 

350

200

125

100

 

 

choke position.

 

 

 

10

1200

2400

 

250

150

100

50

 

 

 

 

 

5.

Pull the starter rope with a brisk

15

1800

3600

 

150

100

65

 

 

 

smooth motion.

20

2400

4800

175

125

75

50

 

 

 

 

 

 

6.

Move the choke/run switch to the

25

3000

6000

150

100

60

 

 

 

 

run position.

30

3600

7200

125

65

 

 

 

 

7.

After each start up, allow engine to

40

4800

9600

90

 

 

 

 

 

 

run 2-3 minutes with no load.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Engine speed is ! CAUTION preset to provide

proper output voltage. Never attempt to modify or adjust engine speed or output voltage.

ENGINE BREAK-IN

After initial start-up, the engine should be broken in according to the manufacturer’s instructions. Refer to the engine manual for the proper break-in procedure.

GENERATOR SHUT OFF

1.Remove all electrical load devices from the generator.

2.Allow the engine to run for 2-3 minutes with no electrical loads.

3.Set the switch to the OFF position. This will stall the engine.

4.Verify that the generator has completely stopped.

5.Allow the unit to cool before installing any covers.

LOAD DEVICES

1.The 120 volt receptacles are rated for 15 amps.

2.Total combined load through any combination of receptacles must not exceed the rated load limits of the generator.

NOTE: Power draw can be calculated by multiplying volts and amps. The resulting number is wattage.

Never exceed the posted maximum wattage for the generator or any individual receptacle. Refer to owner's

 

 

ESTIMATED POWER USAGE (WATTS)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Load Device

Watts

Load Device

Watts

 

 

 

 

 

 

 

Air conditioner

2000-3000

Radio

50-200

 

 

Automatic washer

150-1500

Refrigerator

190-2000

 

 

Brooder

100+

Skillet

1200

 

 

Clothes dryer

5000-10,000

Space heater

600-4800

 

 

 

 

 

 

 

 

Coffee maker

400-700

Sump pump

400-3000

 

 

Electric drill (small)

225-1000

Television

200-500

 

 

Electric drill (large)

500-1000

Toaster

900-1700

 

 

Fan

40-200

Vacuum cleaner

200-300

 

 

 

 

 

 

 

 

Freezer

300-500

Water pump

1000-3000

 

 

Hot plate

330-1100

Water heater

1000-5000

 

 

Iron

500-1500

Small hand saw

1000-2000

 

 

Light bulb

As Rated

Large hand saw

1500-2500

 

 

 

 

 

 

 

manuals and product tags to determine the wattage of electrical load devices.

Long power cords and extension cords draw additional power. Keep cords at minimum possible length.

Installation for

Stand-by Use

Precautions must be taken to prevent electrical back feeding into utility systems. This requires isolation of the electrical system. To isolate the electrical system, perform the following procedures:

1.Turn off the main electrical system switch prior to connecting the generator.

2.In accordance with national and local standards, a double throw transfer switch must be installed in the system.

Always shut off main power prior

to temporary connection of the generator to a building electrical system.

Installation of the generator as a

backup electrical source must be performed by a qualified (licensed or certified) electrical technician.

www.campbellhausfeld.com

3

Operating Instructions

Maintenance

INFREQUENT USAGE

If the generator is used infrequently, starting difficulty may occur. To help prevent difficulty starting, the generator should be run for approximately 30 minutes per week.

STORAGE

If the generator is not to be used for extended periods of time, the following pre-storage procedures should be performed:

1.Make sure engine oil is filled to the proper level.

2.Drain all fuel from the tank, lines, and carburetor.

3.Remove the spark plug, and pour approximately one teaspoon of oil into the spark plug hole.

4.Pull the starter cord several times to spread the oil throughout the cylinder.

5.Slowly pull the starter cord, until resistance is felt. This indicates that

the piston is moving upward on the compression cycle, and the intake and exhaust valves are closed. (The piston pushes a small amount of air from the spark plug hole on compression).

Refer to the engine manual that accompanies this unit for instructions regarding maintenance of engine components.

Rotor

Stator

R

 

 

 

 

 

 

Circuit

 

 

 

 

 

Breaker

 

R

 

 

 

 

 

Brushes

Main Winding

 

Y

 

 

120V

 

 

 

 

Slip Rings

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

 

120V Duplex

BK

 

 

 

 

NEMA 5-15R

 

 

 

W

W

 

 

 

 

 

Main Winding

 

 

 

 

 

120V

 

BK

 

BK

 

 

 

 

 

BK

 

 

Circuit

 

 

 

 

Breaker

 

 

R

 

G

 

G

 

 

 

 

 

 

 

Excitation

 

 

R

 

 

Winding

BL

AC

 

 

 

 

 

Capacitor

 

 

 

BL

 

BK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AC

Bridge Rectifier 200V, 8A

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

BK

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 3 - Wiring Diagram for GN301502AC and GN30C502AC

www.campbellhausfeld.com

 

 

 

 

 

4

GN301502AC and GN30C502AC

Troubleshooting Chart

 

Symptom

Possible Cause(s)

Corrective Action

 

 

 

 

 

 

 

 

Zero output from receptacles

1. Engine speed is too slow

1.

Adjust engine speed

 

 

2.

Open, shorted, or incorrect wiring

2.

Referring to the wiring diagram, clean

 

 

 

 

 

and reconnect all wiring

 

 

3.

Faulty capacitor

3.

Replace capacitor

 

 

4.

Open/shorted rotor or stator windings

4.

Test winding resistance, replace winding

 

 

 

 

 

if necessary

 

 

5.

Open rectifier

5.

Test rectifier, replace if necessary

 

 

 

 

 

 

 

 

Low output voltage with no load

 

 

 

 

 

 

6 Vac or above

1. Engine speed is too slow

1.

Adjust engine speed

 

 

2.

Open rectifier

2.

Test rectifier, replace if necessary

 

 

3.

Faulty capacitor

3.

Replace capacitor

 

 

4.

Open/shorted rotor or stator windings

4.

Test winding resistance, replace winding

 

 

 

 

 

if necessary

 

Below 6 Vac

1. Generator head not magnetized

1.

Re-magnetize generator head

 

 

 

 

 

 

 

High output voltage with no load

1. Faulty capacitor

1.

Replace capacitor

 

 

2.

Engine speed is too fast

2.

Adjust engine speed

 

 

 

 

 

 

 

Low output voltage under load

1. Open rectifier

1.

Test rectifier, replace if necessary

 

 

2.

Engine speed too slow at full load

2.

Adjust engine speed

 

 

3.

Excessive load applied

3.

Reduce the applied load

 

 

 

 

 

 

 

Erratic output voltage

1. Surging engine

1.

Refer to engine manual

 

 

2.

Dirty, corroded, or loose wiring

2.

Referring to the wiring diagram, clean

 

 

 

connection

 

and reconnect all wiring

 

 

3.

Unbalanced load applied

3.

Remove all loads, then apply each one

 

 

 

 

 

individually to determine which one is

 

 

 

 

 

causing erratic function

 

 

 

 

 

 

 

Noisy operation

1. Loose generator or engine bolt

1.

Tighten all mountings

 

 

2.

Short circuit in generator field or load

2.

Test winding resistance, replace field

 

 

 

 

 

winding if necessary

 

 

 

 

 

Test load devices for shorts. Replace

 

 

 

 

 

defective load device.

 

 

3.

Faulty bearing

3.

Replace bearing

These diagnostic and repair procedures should be performed by an authorized service center.

www.campbellhausfeld.com

5

Operating Instructions

Limited Warranty

1.DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty - One Year, Serious Duty - Two Years, Extreme Duty - Three Years. Units used for rental, industrial or commercial purposes are warranted for 90 days from date of purchase.

2.WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR):

Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 803-1436

3.WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld generator.

4.WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld portable generator supplied or manufactured by Warrantor.

5.WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects on material and workmanship which occur within the duration of the warranty period.

6.WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A.Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B.ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

C.Any failure that results from an accident, shipping damage, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product.

D.Pre-delivery service, i.e. assembly, oil or lubricants, and adjustment.

E.Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. lubricants and filters.

F.Gasoline engine components are expressly excluded from coverage under this limited warranty. Such components should be returned by the purchaser to the original manufacturer or to its authorized repair stations for service.

7.RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, generator or component(s) which have failed within duration of the warranty period.

8.RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A.Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B.Deliver or ship the Campbell Hausfeld generator or component to the nearest Campbell Hausfeld Authorized Service Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.

C.Use reasonable care in the operation and maintenance of the generator as described in the owner’s manual(s).

9.WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY:

A.Repair or replacement will be scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability of replacement parts.

B.If the purchaser does not receive satisfactory results from the Authorized Service Center, the purchaser should contact Campbell Hausfeld (see paragraph 2).

Limited Warranty applies in the U.S. and Canada only and gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from State to

State or country to country.

www.campbellhausfeld.com

6

Instructions D’Utilisation

Modèles GN301502AC et GN30C502AC

 

 

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.

Génératrices

TM

BUILT TO LAST

Description

Ces génératrices sont actionnées par des moteurs à quatre temps, refroidis par l’air et sont conçues pour le fonctionnement aux tr/min maximum afin de fournir la puissance en watts classifiée.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner soigneusement pour rechercher toute trace de dommage susceptible de s’être produit en cours de transport. Serrer tous raccords, boulons, etc., avant d’utiliser le modèle.

Généralités sur la Sécurité

1.Lire attentivement toutes les instructions

avant le démarrage ou l’entretien d’une MANUEL génératrice. Manque

de suivre les

précautions de sécurité ou les instructions peut résulter en dommage de l’équipement et/ou en blessures personnelles graves. Les instructions du moteur pour ces modèles sont dans un manuel séparé. Conserver tous les manuels comme référence.

2.Ne jamais utiliser cette génératrice pour une application qui n’est pas spécifiée par le fabricant. Ne jamais faire fonctionner cette génératrice sous des conditions qui ne sont pas approuvées par le fabricant. Ne jamais essayer de modifier cette génératrice afin qu’elle fonctionne de manière qui n’est pas approuvée par le fabricant.

3.Utiliser seulement les produits et les pièces de rechanges recommandés par

Fig. 1 - Modèles GN301502AC et GN30C502AC Montés

le fabricant pour l’entretien et la réparation.

4.S’assurer que la génératrice soit mise à la terre correctment à un trajet de mise à la terre extérieur avant de faire fonctionner le modèle. Se référer à la section “Instructions de Mise à la Terre” pour la méthode de mise à la terre correcte.

5.S’assurer que la génératrice soit utilisée par des personnes qui se sont familiarisées avec ces instructions.

6.S’assurer que la génératrice soit située sur une surface plate et nivelée avant et pendant son fonctionnement. La génératrice ne doit pas glisser ni se déplacer pendant le fonctionnement.

7.Garder toutes les personnes à l’écart de la génératrice pendant son fonctionnement.

8.Ne jamais permettre les personnes avec des vêtements ou des bijous flottants de démarrer ni de faire fonctionner la génératrice car ces vêtements ou bijoux peuvent s’emmêler dans les pièces mouvantes, ce qui pourrait endommager l’équipement et/ou causer des blessures personnelles.

9.Garder toutes personnes à l’écart des pièces mouvantes ou qui peuvent devenir chaudes pendant l’opération.

10.S’assurer que tous les appareils actionnés soient hors circuit avant de les brancher à la génératrice.

© 2000 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer

IN951300AV 2/00

7 Fr

! DANGER

Instructions d’Utilisation

Généralités sur la Sécurité (Suite)

11.Toujours garder la génératrice propre et en bon état de marche.

! AVERTISSEMENT

Ne jamais faire fonctionner cette génératrice dans un endroit explosif ni malaéré.

12.S’assurer que tous les outils et appareils soit en bon état de marche et qu’ils soient mis à la terre correctement. Utiliser les appareils avec des cordons d’alimentation à trois broches. Si un cordon prolongateur est utilisé, s’assurer qu’il ait trois broches pour assurer la mise à la terre correcte.

 

NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER

 

TOUJOURS FAIRE FONCTIONNER

 

VOTRE GÉNÉRATRICE SOUS CES

 

VOTRE GÉNÉRATRICE SOUS LES

 

CONDITIONS:

 

CONDITIONS SUIVANTES:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

La pluie ou le temps inclément

1.

Lire et comprendre ces

 

2.

Vibration excessive

 

 

instructions

 

2.

Endroit libre de toutes

 

3.

Étincellement

 

 

 

personnes

 

4.

L’allumage du moteur raté

 

 

 

3.

Mise à la terre correctement

 

5.

Perte de puissance électrique

 

 

 

(génératrice)

 

6.

Changement ou variation de la

 

 

 

4.

Mise à la terre correctement

 

 

vitesse du moteur

 

 

 

 

(outils, appareils, etc,.)

 

7.

Surchauffage de l’équipement

 

 

 

5.

Surfaces plates et égales

 

 

branché

 

 

6.

Endroit bien aéré

 

8.

Prises de courant endommagées

 

 

 

 

 

 

9.

Pièces endommagées ou

 

 

 

 

 

 

manquantes

 

 

 

 

 

10. Pièces détachées protectrices

 

 

 

 

 

 

enlevées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembly

 

 

 

 

 

 

! AVERTISSEMENT

 

Ne pas

! AVERTISSEMENT faire

fonctionner cette génératrice sur une surface trempe ni dans la pluie.

13. Ne jamais faire fonctionner la génératrice avec des pièces endommagées, cassées ou manquantes, ni sans pièces protectrices.

Couper (off) le

moteur de la génératrice et débrancher le fil de la bougie d’allumage avant de procéder au service ou à l’entretien du modèle.

14. Utiliser un combustible sans plomb seulement. Ne pas remplir le réservoir à essence pendant que le moteur soit en marche. Éviter le déversement d’essence pendant le remplissage. S’assurer que le bouchon de réservoir à essence soit en place avant le démarrage du moteur. Permettre que le moteur se refroidisse pour au moins deux minutes avant le remplissage.

! ATTENTION Ne jamais

mélanger l’huile avec l’essence pour ce moteur. Utilisez l’huile pour le graissage du moteur seulement.

AUCUN OUTIL EXIGÉ POUR LE

MONTAGE

Fig. 2 - Montage de Manche

Fonctionnement

PRÉ-FONCTIONNEMENT

1.Vérifier le niveau d’huile avant chaque démarrage du moteur. Se référer au Manuel de Moteur pour SAE et API et les spécifications de quantité de remplissage.

2.L’utilisation d’un disjoncteur DDFT (GFCI) est recommandée. Les disjoncteurs DDFT (GFCI) peuvent réduire le risque de blessures s’il y a un court circuit.

Il est possible qu’un interrupteur DDFT (GFCI) ne sera pas efficace si utilisé sur une génératrice qui n’est pas mise à la terre!

3.Suivre tous les codes Locaux et Nationaux pour l’installation d’un disjoncteur DDFT (GFCI), ou contacter un électricien ou technicien diplômé ou certifié.

MISE À LA TERRE

1.Utiliser la borne de mise à la terre et l’écrou à oreilles situé sur le bâti de la génératrice pour brancher le modèle à une source de mise à la terre convenable. Fixer avec sûreté, la borne d’extrémité du fil de terre à la borne de mise à la terre sur le bâti de la génératrice. Serrer la rondelle et l’écrou à oreilles par dessus la borne d’extrémité du fil de terre.

2.Le fil de terre doit être fabriqué de fil de calibre #8. N’utilisez pas un fil avec un numéro de calibre plus haut. Un numéro de calibre plus haut indique un fil plus mince qui ne pourrait fournir un trajet de mise à la terre suffisant.

3.L’autre bout du fil de terre doit être fixé avec sûreté à une source de mise à la terre approuvée.

Les sources de mise à la terre suivantes sont approuvées par le National Electric

8 Fr

+ 16 hidden pages