• Importanti istruzioni per la sicurezza delle persone: LEG-
GERE ATTENTAMENTE!
• L’installazione, la programmazione, la messa in servizio e la ma-
nutenzione devono essere eettuate da personale qualificato ed
esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
• Indossare indumenti e calzature antistatiche nel caso di in-
tervento sulla scheda elettronica.
• Conservare queste avvertenze.
• Togliere sempre l’alimentazione elettrica durante le operazio-
ni di pulizia o di manutenzione.
• Il prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è
stato espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi
pericoloso.
• Il costruttore non può comunque essere considerato respon-
sabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed
irragionevoli.
Descrizione
RGSM001
(Master GSM con trasmettitore radio 868 MHz)
Modulo per la gestione da remoto di una o più automazioni
CAME, mediante CAMEConnect, dotato di 2 ingressi digitali, 2
uscite relè N. O., trasmettitore radio 868 MHz, interfaccia 485
e scheda GSM. Il dispositivo può essere utilizzato come modulo
master e gestire uno o più moduli slave (5 massimo) ad esso associabili, che a loro volta possono gestire una o più automazioni.
Il dispositivo è dotato di una antenna filare esterna che
non deve essere rimossa.
RGSM001S
(Master GSM senza trasmettitore radio 868 MHz)
Modulo per la gestione da remoto di una o più automazioni CAME
(max 3) mediante CAMEConnect, dotato di 2 ingressi digitali, 2
uscite relè, interfaccia 485 e scheda GSM.
Non installare più dispositivi radio ad una distanza inferio-
re a 4 metri l’uno dall’altro.
Posizionare l’antenna più in alto possibile dal suolo, lonta-
na da strutture metalliche o di cemento armato.
Descrizione delle parti 🅰
❶ LED GSM (blu), ❷ LED OUT1 (rosso), ❸ LED OUT2 (rosso),
❹ LED POWER (verde), ❺ LED CONNECT (rosso).
❻ Pulsante P1 per il reset o riavvio del modulo.
Premuto per 10 secondi riporta il modulo alle condizioni di
fabbrica (reset); premuto per più di 3 secondi e poi rilascia-
Se il modulo sul quale viene eseguito il reset alle condizioni di fabbrica è già stato registrato e configurato su
un account CAMEConnect, il modulo e tutti i dispositivi ad
esso associati devono essere rimossi dall’account.
7 Innesto antenna.
8 Antenna.
9 Scheda RSE, da inserire nei quadri comando Came.
LED di segnalazione
Legenda simbologia LED
Spento
Acceso
Lampeggia ogni 3 secondi,
Lampeggia 1 volta al secondo,
Lampeggia 3 volte al secondo,
Lampeggia 5 volte al secondo.
Significato delle segnalazioni
❶ LED GSM (blu)
Modem GSM Spento,
Non registrato alla rete GSM,
Connessione GPRS attiva.
Modulo non alimentato,
Modulo alimentato e configurato/associato,
Modulo non configurato (condizione di fabbrica),
Pulsante P1 premuto.
❺ LED CONN (rosso)
Modulo connesso a CAMEConnect,
Modulo non connesso a CAMEConnect,
Aggiornamento firmware da remoto in corso.
Descrizione dei morsetti
IN1 - COM Ingresso 1 (24V DC max) e comune ingresso.
IN2 - COM Ingresso 2 (24V DC max) e comune ingresso.
OUT1 Relè 1, 30V DC - 1A (max) N.O..
OUT2 Relè 2, 30V DC - 1A (max) N.O..
GND Massa interfaccia 485.
B PIN B interfaccia 485.
A PIN A interfaccia 485.
2 – Alimentazione.
10 + Alimentazione.
Page 10
Nel caso di collegamento a quadro comando CAME dotato di CRP mediante morsetto A-B-GND, alimentare il modulo solo da morsetti 2-10 del quadro stesso.
Dati tecnici
TipoRGSM001 RGSM001S
Alimentazione AC (V)12÷30
Alimentazione DC (V)12÷35
Consumo (mA) 200
Potenze segnale radio
869,5MHz (dBm)
Portata segnale radio 869,5MHz
in area libera (m)
Potenze segnale GSM
EGSM - 900MHz (dBm)
Potenze segnale GSM
DCS - 1800MHz (dBm)
Ingressi digitali (V DC max)24
Uscite relè (V DC max)30
Uscite relè (A max)1
Lunghezza massima del cavo
collegato alle uscite relè (m)
14-
100-
33
30
≤ 100
TipoRGSM001 RGSM001S
Lunghezza massima del cavo
collegato all'uscita 485 (m)
Temperatura di esercizio (°C)-20 ÷ 70
≤ 1000
Collegamenti
Prima di ogni operazione di collegamento, è OBBLIGATO-
RIO SCOLLEGARE L’ALIMENTAZIONE.
Nel caso il dispositivo non sia alimentato da quadro Came,
assicurarsi che l’alimentazione fornita sia provvista di alimentazione in corrente non superiore a 1A.
Nel caso di collegamento a quadro comando CAME dota-
to di CRP mediante morsetto A-B-GND, alimentare il modulo
solo da morsetti 2-10 del quadro stesso.
Collegamento di una singola automazione 🅱
Collegare il modulo alla scheda elettronica sui morsetti (10-2)
con un cavo in PVC FROR 2 x 0,5 ⓐ (lunghezza max 3 m).
Collegare il modulo sui morsetti (A-B-GND) con un cavo tipo UTP
CAT5 - AWG24 ⓒ e, se prevista dall’automazione, inserire la
scheda RSE ⓔ.
Fare riferimento alla tabella di compatibilità del modulo (*).
Collegare il modulo a una delle schede elettroniche sui morsetti
(10-2) con un cavo in PVC FROR 2 x 0,5 ⓐ (lunghezza max 3
m) ed eseguire un collegamento RS-485 (in modalità entra-esci)
sui morsetti (A-B-GND) con un cavo tipo UTP CAT5 - AWG24 ⓒ;
lunghezza massima cavo UTP CAT5,1000 m.
Se necessario, inserire la scheda RSE ⓔ (fare riferimento alla tabella di compatibilità del modulo (*) e impostare un numero di periferica per ogni scheda (vedi funzione [numero periferica] nel manuale
dell’automazione o del quadro comando).
Tutte le automazioni connesse al modulo devono avere Baud
rate impostato a 38400 (vedi funzione [modifica velocità COM]
nel manuale dell’automazione o del quadro comando).
(*) La tabella di compatibilità del modulo è disponibile al seguente indirizzo: http://www.cameconnect.net/
came/docs/cameconnect_compliant_devices.html.
Collegamento di automazioni non CRP 🅳
Utilizzando le uscite a relè è possibile comandare fino ad un
massimo di 2 automazioni mediante CAMEConnect.
Fissare il modulo alle guide DIN se presenti nell’automazione. Il
modulo può essere installato anche esternamente purché opportunamente fissato in un contenitore con almeno grado IP44.
Il dispositivo deve sempre essere installato lontano da superfici e oggetti metallici. In ogni caso la scheda elettronica
non deve essere inserita in contenitori metallici.
Configurazione
Prima di eseguire la configurazione, assicurarsi che il modulo non sia alimentato e che il codice PIN della scheda SIM
sia disabilitato.
La scheda SIM (non inclusa) deve essere abilitata al traco
dati 2G ed all’invio e ricezione di SMS. Verificare con il proprio operatore di telefonia mobile la disponibilità ed i costi
di questi servizi.
Il consumo dati dipende dal numero e dalla tipologia di
dispositivi associati al modulo, e dal loro utilizzo col sistema
CAMEConnect.
- Rimuovere il guscio ed inserire la scheda SIM nell’apposito alloggiamento dopo avere preso nota del numero ad essa associato.
- Richiudere il guscio ed alimentare il modulo.
I led assumono la seguente configurazione:
❹ POWER ,
Page 12
❶ GSM , dopo alcuni secondi,
registrato alla rete GSM.
- Digitare dal proprio telefono un messaggio SMS da inviare al
numero della SIM così composto:
APN:XXXXXX
Al posto delle XXXXXX, deve essere indicato l’APN (Access Point
Name) che identifica la rete mobile mediante la quale l’operatore
telefonico fornitore della SIM da accesso ai servizi internet (è
obbligatorio rispettare maiuscole, minuscole e punteggiatura).
Per esempio: APN:web.omnitel.it
Generalmente gli operatori di telefonia pubblicano questa infor-
mazione nei propri siti internet; se necessario richiedere l’informazione all’operatore di telefonia mobile fornitore della SIM.
Alcuni operatori di telefonia mobile richiedono l’impostazione
aggiuntiva di una username ed una password.
In questo caso digitare dal proprio telefono un messaggio SMS
da inviare al numero della SIM così composto:
APN:internet.com
USR:wapuser1
PWD:wap
- Inviare l’SMS; dopo qualche secondo il modulo invia una risposta automatica RECEIVED, successivamente si riavvia e si
connette al server.
Nel caso in cui la configurazione dell’APN non vada a buon fine, il
modulo invia la risposta NOT CONFIGURED.
I led assumono la seguente configurazione:
❹ POWER -,
❶ GSM - > > ,
❺ CONN -; il led si accendeal termine della sequenza
di lampeggi del led GSM.
Nel caso in cui, la sostituzione della SIM, richieda la
modifica dell’APN, ripetere la procedura di configurazione
dell’APN.
Il modulo (RGSM001 - RGSM001S) deve essere registrato
sul proprio account CAMEConnect utilizzando il keycode stampa-
to sull’etichetta. Seguire le indicazioni dei manuali CAMEConnect
Automazioni disponibili nella sezione Documentazione del sito:
Verificare che la SIM sia attiva
e abbia un piano dati attivo.
Verificare la configurazione
dell’APN con l’operatore di
telefonia.
Verificare che non vengano
inviate chiamate o SMS alla
SIM.
Verificare la copertura del
segnale GSM nel punto di
installazione.
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’ambien-
te l’imballaggio e il dispositivo alla fine del ciclo di vita, ma
smaltirli seguendo le norme vigenti nel paese di utilizzo del
prodotto. I componenti riciclabili riportano simbolo e sigla del
materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE SONO DA
RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIASI MOMENTO E
SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO. LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE
INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
Page 14
ENGLISH
General Precautions
• Important safety instructions. READ CAREFULLY
• Installing, programming, commissioning and maintenance
must only be done by qualified, expert sta and in full compliance with the applicable law.
• Wear antistatic protective clothing and footwear when work-
ing on the control board.
• Keep these precautions.
• Always cut o the mains power when doing cleaning and
maintenance jobs.
• This product must only be used for the purpose for which it
was designed. Any other use is dangerous.
• The manufacturer declines all liability for any damage as a
result of improper, incorrect or unreasonable use.
Description
RGSM001
(GSM Master with 868 MHz radio transmitter)
Module for remote management of one or more CAME operators, via CAMEConnect; featuring two digital inputs, two N. O.
relay outputs, 868 MHz radio transmitter, 485 interface and GSM
board. This devices can be used as a master module to manage
up to five slave modules associated with it, which in turn are able
to manage one or several operators.
The device is equipped with an external wire antenna
which must not be removed.
RGSM001S
(GSM Master without 868 MHz radio transmitter)
Module for remotely controlling and managing up to three CAME
operators via CAMEConnect, fitted with two digital inputs, two
relay outputs, 485 interface and GSM card.
Do not install radio devices less than four meters apart.
Place the antenna as high as possible from the ground,
away from any metal or reinforced concrete structures.
Description of parts
❶ GSM LED (blue), ❷ OUT1 LED (red), ❸ OUT2 LED (red),
❹ LED POWER (green), ❺ LED CONNECT (red).
❻ P1 button for resetting or rebooting the module.
Press and hold for 10 seconds to restore the module to factory settings (reset); press and hold for 3 seconds and then
release to restart the module.
If the module that is reset to factory settings has already
been registered and configured from a CAME Connect ac-
Module is powered o,
Module powered up and configured/associated,
Module is not configured (only factory settings),
P1 button pressed.
❺ CONN LED (red)
Module connected to CAMEConnect,
Module not connected to CAMEConnect,
Firmware remote update underway.
Description of the terminals
IN1 - COM Input 1 (24V DC max) and common input.
IN2 - COM Input 2 (24V DC max) and common input.
OUT1 Relay 1, 30V DC - 1A (max) N.O.
OUT2 Relay 2, 30V DC - 1A (max) N.O.
GND Interface 485 earth.
B PIN B interface 485.
A PIN A interface 485.
2 – Power supply.
10 + Power supply.
Where the device is connected to a CAME control panel
equipped with CRP via terminal A-B-GND, power the module
only from terminals 2-10 on the panel itself.
Page 16
Technical data
TypeRGSM001 RGSM001S
Power supply AC (V)12 to 30
Power supply DC (V)12 to 35
Consumption (mA) 200
Radio signal power
869.5MHz (dBm)
Range of the 869.5MHz radio signal
in a free area (m)
GSM signal power
EGSM - 900MHz (dBm)
GSM signal power
DCS - 1800MHz (dBm)
Digital inputs (V DC max)24
Relay outputs (V DC max)30
Relay outputs (A max)1
Maximum cable length
connected to the relay outputs (m)
Maximum cable length
connected to output 485 (m)
Operating temperature (°C)-20 to 70
14-
100-
33
30
≤ 100
≤ 1000
Connections
Before making any connections, YOU MUST DISCONNECT
THE MAINS POWER.
If the device is not powered by a Came control panel,
make sure that the supply voltage is provided with protection devices for currents greater than 1 A.
Where the device is connected to a CAME control panel
equipped with CRP via terminal A-B-GND, power the module
only from terminals 2-10 on the panel itself.
Connecting a single operator
Connect the module to the control board via terminals (10-2)
with a 2 x 0.5 PVC FROR cable ⓐ (length max. 3 m).
Connect the module to the terminals (A-B-GND) with an UTP
CAT5 - AWG24 cable ⓒ and, if the operator is set up to do so,
insert the RSE card ⓔ.
Please refer to the module compatibility table.
Connecting to several operators
Connect the module to one of the control boards on terminals
(10-2), using a PVC FROR 2 x 0.5 cableⓐ (max. length 3 m) and
make an RS-485 connection (in enter-exit mode) on terminals
(A-B-GND), using a UTP CAT5 - AWG24 cable ⓒ;
If necessary, insert the RSE card ⓔ (please refer to the module
compatibility table*) and set a peripheral number for each card
(see [peripheral number] function in the operator or control panel
manual).
All of the operators connected to the module must have their
Baud rate set to 38400 (see [edit COM speed] function in the
operator or control panel manual).
(*) The module compatibility table is available via the following
link: http://www.cameconnect.net/came/docs/came-
connect_compliant_devices.html.
Connecting non-CRP operators
Using the relay outputs you can control up to two operators via
CAMEConnect.
Installation
Fit the module to the DIN rails, if these are present on the operator. The module can also be installed externally, provided
it is soundly anchored, inside casing that is at least IP44 rated.
The device must always be installed well away from metal
surfaces and objects. In any case, the control board must not
be fitted inside metal containers.
Before configuring, make sure that the module is disconnected from the mains power and that the SIM card PIN code
is disabled.
The SIM card (not included) must be enabled for 2G data
trac and for sending and receiving SMSs. Check with your
local mobile telephone operator for availability and costs
for these services.
Data consumption depends on the number and type of devic-
es that are associated with the module, and how they are used
with the CAMEConnect system.
- Remove the casing and fit the SIM card into the slot, after
noting down its number.
- Replace the casing and power up the module.
The LEDs behave as follows:
❹ POWER ,
❶ GSM , after a few seconds,
Registered on the GSM network.
- On your smartphone, send an SMS to the SIM number containing the text:
APN:XXXXXX
Replace XXXXXX with the APN (Access Point Name) that identifies the mobile network through which the telephone operator
Page 18
that provided the SIM grants internet access (you must respect
upper and lower case and punctuation).
For example: APN:web.omnitel.it
Generally speaking, telephone operators publish this information
on their websites; if necessary, request the information from the
mobile telephone operator that supplied the SIM.
Some mobile telephone operators request that a username and
password be set.
In this case, use your smartphone to send an SMS to the SIM
number containing the text:
APN:internet.com
USR:wapuser1
PWD:wap
- Send the SMS; after a few seconds the module sends an automated reply containing the text RECEIVED, it then restarts
and connects to the server.
If the APN configuration is unsuccessful, the module replies
NOT CONFIGURED.
The LEDs behave as follows:
❹ POWER -,
❶ GSM - > > ,
❺ CONN -; the LED switches on once the GSM LED
flashing sequence ends.
Should the APN need to be changed when replacing the
SIM, repeat the APN configuration procedure.
You must register, the module (RGSM001 - RGSM001S) from
your CAMEConnect account using the key code which is printed
on the label. Follow the instructions in the CAMEConnect operator manuals which are available in the documentation section at
Check that the SIM is active
and has an active data plan.
Check the APN configuration
with your telephone operator.
Check that no calls or SMSs
are being sent to the SIM.
Check the GSM signal coverage at the installation point.
The product complies with the relevant directives in force.
Decommissioning and disposal. Dispose of the packaging
and the device at the end of its life cycle responsibly, in compliance with the laws in force in the country where the product
is used. The recyclable components are marked with a symbol
and the material's ID marker.
THE DATA AND INFORMATION SHOWN IN THIS MANUAL ARE TO BE
CONSIDERED AS SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME AND WITHOUT
THE NEED FOR ANY ADVANCE WARNING. MEASUREMENTS, UNLESS
OTHERWISE INDICATED, ARE IN MILLIMETRES.
Page 20
FRANÇAIS
Instructions générales
• Instructions importantes pour la sécurité des personnes
: À LIRE ATTENTIVEMENT !
• L’installation, la programmation, la mise en service et l'en-
tretien doivent être eectués par du personnel qualifié et dans
le plein respect des normes en vigueur.
• Porter des vêtements et des chaussures antistatiques avant
d'intervenir sur la carte électronique.
• Conserver ces instructions.
• Toujours couper le courant électrique durant les opérations
de nettoyage ou d'entretien.
• Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour la-
quelle il a été expressément conçu. Toute autre utilisation est à
considérer comme dangereuse.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'éventuels
dommages provoqués par des utilisations impropres, incorrectes et déraisonnables.
Description
RGSM001
(Master GSM avec émetteur radio 868 MHz)
Module pour la gestion à distance d’un ou de plusieurs automatismes CAME, par le biais de CAMEConnect, doté de 2 entrées
numériques, 2 sorties relais N. O., 1 émetteur radio 868 MHz,
1 interface 485 et 1 carte GSM. Ce dispositif peut être utilisé
comme module maître et gérer un ou plusieurs modules esclaves
(max. 5) y étant associés lesquels, à leur tour, peuvent gérer un
ou plusieurs automatismes.
Ne jamais enlever l’antenne filaire dont le dispositif est doté.
RGSM001S
(Master GSM sans émetteur radio 868 MHz)
Module pour la gestion à distance d’un ou de plusieurs automatismes CAME, par le biais de CAMEConnect, doté de 2 entrées
numériques, 2 sorties relais, 1 interface 485 et 1 carte GSM.
Ne pas installer les dispositifs radio à une distance infé-
rieure à 4 mètres l’un de l’autre.
Positionner l’antenne le plus haut possible par rapport au
sol et à l’écart de toute structure en métal ou en béton armé.
Description des parties
❶ LED GSM (bleue), ❷ LED OUT1 (rouge), ❸ LED OUT2 (rouge),
❹ LED POWER (verte), ❺ LED CONNECT (rouge).
❻ Bouton P1 pour la remise à zéro ou le rallumage du module.
L’enfoncer pendant 10 secondes pour réinitialiser le module
aux configurations d’usine (reset) ; l’enfoncer pendant plus de
3 secondes puis le relâcher pour remettre le module en marche.
Tout module réinitialisé aux valeurs d’usine ayant déjà
été enregistré et configuré sur un compte CAMEConnect
devra être éliminé du compte en question avec tous les
dispositifs y étant associés.
7 Fiche antenne.
8 Antenne.
I Carte RSE, à insérer sur les armoires de commande Came.
Voyants de signalisation LED
Légende symboles voyants
Éteint
Allumé
Clignote toutes les 3 secondes,
Clignote toutes les secondes,
Clignote 3 fois par seconde,
Clignote 5 fois par seconde.
Signification des signalisations
❶ LED GSM (bleue)
Modem GSM éteint,
Non enregistré au réseau GSM,
Enregistré au réseau GSM,
Connexion GPRS activée.
B PIN B interface 485.
A PIN A interface 485.
2 – Alimentation.
10 + Alimentation.
Page 22
En cas de connexion, par le biais d’une borne A-B-GND, à
une armoire de commande CAME dotée de CRP, n’alimenter
le module que par les bornes 2-10 de l’armoire elle-même.
Données techniques
TypeRGSM001 RGSM001S
Alimentation AC (V)12 - 30
Alimentation DC (V)12 - 35
Consommation (mA) 200
Puissance signal radio
869,5MHz (dBm)
Portée signal radio 869,5MHz
en champ libre (m)
Puissance signal GSM
EGSM - 900 MHz (dBm)
Puissance signal GSM
DCS - 1800 MHz (dBm)
Entrées numériques (VDC max.)24
Sorties relais (VDC max.)30
Sorties relais (A max.)1
Longueur maximum du câble
connecté aux sorties relais (m)
14-
100-
33
30
≤ 100
TypeRGSM001 RGSM001S
Longueur maximum du câble
connecté à la sortie 485 (m)
Température de fonctionnement (°C)-20 ÷ 70
≤ 1000
Connexions
La MISE HORS TENSION est OBLIGATOIRE avant chaque
opération de connexion.
Si le dispositif n’est pas alimenté par une armoire Came,
s’assurer que l’alimentation fournie est bien dotée de dispositifs de protection contre tout courant dépassant 1 A.
En cas de connexion, par le biais d’une borne A-B-GND, à
une armoire de commande CAME dotée de CRP, n’alimenter
le module que par les bornes 2-10 de l’armoire elle-même.
Connexion d’un seul automatisme
Connecter le module à la carte électronique sur les bornes (10-2)
à l’aide d’un câble en PVC FROR 2 x 0,5 ⓐ (longueur max. 3 m).
Connecter le module sur les bornes (A-B-GND) à l’aide d’un
câble UTP CAT5 - AWG24 ⓒ et installer l’éventuelle carte RSE
ⓔ.
Se référer au tableau de compatibilité du module (*).
Connecter le module à l’une des cartes électroniques sur les
bornes (10-2) à l’aide d’un câble en PVC FROR 2 x 0,5 ⓐ (longueur max. 3 m) et eectuer une connexion RS-485 (en mode
entrée-sortie) sur les bornes (A-B-GND) à l’aide d’un câble UTP
CAT5 - AWG24 ⓒ ;
longueur maximum du câble UTP CAT5,1000 m.
Installer, si nécessaire, la carte RSE ⓔ (se référer au tableau
de compatibilité du module *) et configurer un numéro de périphérique pour chaque carte (voir fonction [numéro périphérique]
sur le manuel de l’automatisme ou de l’armoire de commande).
Tous les automatismes connectés au module doivent avoir
une valeur Baud rate à 38400 (voir fonction [modifier vitesse
COM] sur le manuel de l’automatisme ou de l’armoire de commande).
(*) Le tableau de compatibilité du module est disponible à
l’adresse suivante : http://www.cameconnect.net/came/
docs/cameconnect_compliant_devices.html.
Connexion d’automatismes sans CRP
Les sorties relais permettent de commander jusqu’à 2 automatismes par le biais de CAMEConnect.
Fixer le module aux éventuels rails DIN de l’automatisme. Le
module peut également être installé à l’extérieur pourvu qu’il soit
fixé dans un boîtier avec au moins un degré IP44.
Le dispositif doit toujours être installé à l’écart de toute
surface et de tout objet métalliques. Ne pas loger la carte
électronique dans des boîtiers métalliques.
Configuration
Avant d’eectuer la configuration, s’assurer que le module est bien alimenté et que le code PIN de la carte SIM est
désactivé.
La carte SIM (non fournie) doit être activée pour le trafic de
données 2G et pour l’envoi et la réception de SMS. Contrôler
avec son propre opérateur de téléphonie mobile la disponibilité et les coûts de ces services.
La consommation des données dépend du nombre et du type
de dispositifs associés au module et de leur utilisation avec le
système CAMEConnect.
- Enlever le couvercle et introduire la carte SIM dans le logement
prévu à cet eet après avoir noté le numéro y étant associé.
- Refermer le couvercle et alimenter le module.
Les voyants led sont ainsi configurés :
❹ POWER ,
Page 24
❶ GSM , au bout de quelques secondes,
enregistré au réseau GSM.
- Écrire sur son propre téléphone un message SMS à envoyer au
numéro de la SIM ainsi composé :
APN:XXXXXX
Indiquer, à la place des XXXXXX, l’APN (Access Point Name) qui
identifie le réseau mobile au moyen duquel l’opérateur téléphonique fournisseur de la SIM donne accès aux services Internet
(il est obligatoire de respecter les majuscules, les minuscules et
la ponctuation).
Par exemple : APN:web.omnitel.it
Les opérateurs téléphoniques publient généralement cette in-
formation sur leur site Internet ; si nécessaire, la demander à
l’opérateur de téléphonie mobile fournisseur de la SIM.
Certains opérateurs de téléphonie mobile requièrent la configuration supplémentaire d’un nom d’utilisateur et d’un mot de
passe.
Dans ce cas, écrire sur son propre téléphone un message SMS à
envoyer au numéro de la SIM ainsi composé :
APN:internet.com
USR:wapuser1
PWD:wap
- Envoyer l’SMS ; le module envoie, au bout de quelques se-
condes, une réponse automatique RECEIVED, puis il se
rallume et se connecte au serveur.
En cas d’échec de la configuration de l’APN, le module envoie la
réponse NOT CONFIGURED.
Les voyants led sont ainsi configurés :
❹ POWER -,
❶ GSM - > > ,
❺ CONN - ; la led s’allume au terme de la séquence de
clignotements du voyant GSM.
Si le remplacement de la SIM requiert la modification
de l’APN, répéter la procédure de configuration de l’APN.
Le module (RGSM001 - RGSM001S) doit être enregistré sur
le propre compte CAMEConnect avec le keycode figurant sur
l’étiquette. Suivre les indications des manuels CAMEConnect
Automazioni disponibles à la section Documentation du site :
Contrôler que la SIM est bien
activée et qu’elle présente un
plan de données activé.
Contrôler la configuration de
l’APN avec l’opérateur de
téléphonie.
S’assurer qu’aucun appel ou
SMS n’est envoyé à la SIM.
Contrôler la couverture du
signal GSM au point d’installation.
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
Mise au rebut et élimination. Ne pas jeter l'emballage et le
dispositif dans la nature au terme du cycle de vie de ce dernier,
mais les éliminer selon les normes en vigueur dans le pays où
le produit est utilisé. Le symbole et le sigle du matériau figurent
sur les composants recyclables.
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT
MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS. LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.
Page 26
РУССКИЙ
Общие правила безопасности
• Важные правила техники безопасности: ПРОЧИТАЙТЕ
ВНИМАТЕЛЬНО!
• Монтаж, программирование, ввод в эксплуатацию и тех-
ническое обслуживание должны производиться квалифицированным и опытным персоналом в полном соответствии с
требованиями действующих норм безопасности.
• Используйте антистатическую одежду и обувь при работе
с электроникой.
• Храните данные инструкции.
• Всегда отключайте электропитание перед выполнением
работ по чистке или техническому обслуживанию системы.
• Это изделие должно использоваться исключительно по
назначению. Любое другое применение рассматривается как
опасное.
• Фирма-изготовитель снимает с себя всякую ответствен-
ность за ущерб, нанесенный неправильным, ошибочным или
небрежным использованием изделия.
Описание
RGSM001 (мастер-модуль GSM c радиопередатчиком 868 МГц)
Модуль дистанционного управления одной или несколькими
автоматическими системами CAME посредством CAMEConnect,
оснащенный 2 цифровыми входами, 2 релейными выходами
(Н.О. контакты), радиопередатчиком 868 МГц, интерфейсом
485 и платой GSM. Устройство может использоваться в качестве мастер-модуля и управлять одним или несколькими подчиненными ему модулями (макс. 5), которые в свою очередь
могут управлять одной или несколькими автоматическими
системами.
Устройство оснащено внешней проводной антенной, ко-
торую запрещается демонтировать.
RGSM001S (мастер-модуль GSM без радиопередатчика 868 МГц)
Модуль дистанционного управления одной или несколькими
автоматическими системами CAME (макс. 3) посредством
CAMEConnect, оснащенный 2 цифровыми входами, 2 релейными выходами, интерфейсом 485 и платой GSM.
Не устанавливайте несколько беспроводных устройств на
расстоянии менее 4 метров друг от друга.
Антенна должна устанавливаться как можно выше над
землей, вдали от конструкций из металла или армированного бетона.
❹ индикатор POWER (зеленый), ❺ индикатор CONNECT (красный).
❻ Кнопка P1 для сброса и перезагрузки модуля.
При нажатии и удерживании кнопки в течение 10 секунд
происходит восстановление заводских настроек модуля
(сброс). Если нажать и удерживать кнопку более трех секунд,
а потом отпустить ее, происходит перезагрузка модуля.
Если модуль, на котором происходит восстановление
заводских настроек, уже зарегистрирован и настроен в
личном кабинете CAMEConnect, модуль и все связанные
с ним устройства должны быть удалены из личного кабинета.
7 Разъем антенны.
8 Антенна.
I Плата RSE, встраиваемая в блоки управления CAME.
Мигает 1 раз в секунду
Мигает 3 раза в секунду
Мигает 5 раз в секунду
Расшифровка значения
❶ Индикатор GSM (синий)
GSM-модем отключен
не зарегистрировано в сети GSM
зарегистрировано в сети GSM
соединение GPRS активно.
❷ Индикатор OUT1 (красный)
Реле 1 разомкнуто, реле 1 замкнуто.
❸ Индикатор OUT2 (красный)
Реле 2 разомкнуто, реле 2 замкнуто.
❹ Индикатор POWER (зеленый)
Модуль обесточен
Модуль под напряжением и настроен/присвоен
Модуль не настроен (заводские настройки)
Нажата кнопка P1
❺ Индикатор CONN (красный)
Модуль подключен к CAMEConnect
Модуль не подключен к CAMEConnect
Идет удаленное обновление прошивки
Page 28
Описание контактов
IN1 - COM Вход 1 (=24 В, макс.) и общий вход.
IN2 - COM Вход 2 (=24 В, макс.) и общий вход.
OUT1 Реле 1, =30 В - 1 A (макс.), Н.О. контакты.
OUT2 Реле 2, =30 В - 1 A (макс.) Н.О. контакты.
GND Земля интерфейса 485.
B PIN B интерфейса 485.
A PIN A интерфейса 485.
2 – Электропитание.
10 + Электропитание.
В случае подключения к блоку управления CAME, оснащенному CRP, через контакты A-B-GND, подавайте напряжение на модуль только через контакты 2-10 на самом блоке
Технические характеристики
МодельRGSM001 RGSM001S
Напряжение электропитания (~В)12-30
Напряжение электропитания (=В)12-35
Потребляемый ток (мА) 200
Мощность радиосигнала
869,5 МГц (дБм)
14-
МодельRGSM001 RGSM001S
Дальность передачи радиосигнала
869,5 МГц на открытой местности (м)
Мощность сигнала GSM EGSM - 900
МГц (дБм)
Мощность сигнала GSM DCS - 1800
МГц (дБм)
Цифровые входы (=В, макс.)24
Релейные выходы (=В макс.)30
Релейные выходы (А макс.)1
Максимальная длина кабеля, под-
ключенного к релейным выходам (м)
Максимальная длина кабеля,
подключенного к выходу 485 (м)
Диапазон рабочих температур(°C)-20 — 70
100-
33
30
≤ 100
≤ 1000
Подключения
Перед выполнением подключений необходимо ОБЯЗА-
ТЕЛЬНО ОТКЛЮЧИТЬ СЕТЕВОЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ.
Если питание на устройство подается не с панели Came,
убедитесь в том, что линия подачи питания оснащена
защитой для токов выше 1 A.
В случае подключения к блоку управления CAME, оснащенному CRP, через контакты A-B-GND, подавайте напряжение на модуль только через контакты 2-10 на самом блоке
Подключение одной автоматической системы 🅱
Подключите модуль к контактам (10-2) платы управления кабелем с ПВХ-оплеткой FROR 2x0,5 ⓐ (длиной не более 3 м).
Подключите модуль к контактам (A-B-GND) кабелем типа UTP
CAT5 - AWG24 ⓒ и, если это предусмотрено автоматикой,
вставьте плату RSE ⓔ.
Подключите модуль к контактам (10-2) плат управления кабелем с ПВХ-изоляцией FROR 2 x 0,5 (макс. длина 3 м) ⓐ и
выполните подключение RS-485 (в режиме «Вход-выход») к
контактам (A-B-GND) кабелем типа UTP CAT5 - AWG24 ⓒ;
максимальная длина кабеля UTP CAT5 — 100м.
При необходимости вставьте плату RSE ⓔ (см. таблицу совместимости модуля *) и установите адрес периферийного устройства для каждой платы (см. функцию [адрес периферийного
устройства] в инструкции по эксплуатации автоматики или блока управления).
Вся автоматика, подключенная к модулю, должна иметь
скорость передачи данных 38400 бод (см. функцию [изменение
скорости COM] в инструкции по эксплуатации автоматической
системы или блока управления).
(*) С таблицей совместимости модуля можно ознакомиться по адресу: http://www.cameconnect.net/came/docs/
cameconnect_compliant_devices.html.
Подключение автоматических систем без CRP 🅳
С помощью релейных выходов можно управлять 2 автоматическими системами (макс.) посредством CAMEConnect.
Монтаж
Зафиксируйте модуль на DIN-рейках, если они предусмотрены
в автоматике. Модуль может устанавливаться в том числе
снаружи при условии монтажа в корпусе с классом защиты не
менее IP44.
Устройство должно устанавливаться в отдалении от металлических поверхностей и предметов. В любом случае
плата управления не должна размещаться в металлических
корпусах.
Настройка
Перед тем как приступить к настройке, необходимо
убедиться в том, что модуль обесточен и ввод PIN-кода на
SIM-карте не требуется.
SIM-карта (не прилагается) должна быть активирована для
Page 30
передачи данных 2G и отправки/получения SMS. Узнайте у
собственного мобильного оператора о наличии и стоимости этих услуг.
Объем данных зависит от количества и типа устройств,
присвоенных модулю, а также их использования с системой
CAMEConnect.
- Снимите крышку и вставьте SIM-карту в специальный слот,
предварительно записав номер карты.
- Закройте крышку и подайте электропитание на модуль.
Светодиодные индикаторы приобретут следующий вид:
❹ POWER ,
❶ GSM , спустя несколько секунд,
зарегистрировано в сети GSM.
- Наберите на своем телефоне следующий текст SMS для отправки на SIM-карту:
APN:XXXXXX
Вместо XXXXXX необходимо указать название точки доступа
APN (Access Point Name) для идентификации сети, с помощью
которой мобильный оператор вашей SIM-карты предоставляет
доступ к передаче данных через интернет (обязательно соблюдать строчные, прописные буквы и знаки препинания).
Например: APN:web.omnitel.it
Как правило, телефонные операторы публикуют эту информа-
цию на своих веб-сайтах. При необходимости ее можно полу-
чить непосредственно у оператора мобильной связи, выпустившего SIM-карту.
Некоторые операторы мобильной связи требуют дополнительной установки имени пользователя и пароля.
В этом случае наберите на своем телефоне следующий текст
SMS для отправки на SIM-карту:
APN:internet.com
USR:wapuser1
PWD:wap
- Отправка SMS; спустя несколько секунд модуль отправляет
автоматический ответ «RECEIVED», затем перезагружается и соединяется с сервером.
В том случае, если настройка APN не удалась, модуль отправляет ответ «NOT CONFIGURED».
Светодиодные индикаторы приобретают следующий вид:
❹ POWER -,
❶ GSM - > > ,
❺ CONN -; индикатор загорается по завершении по-
следовательного мигания индикатора GSM.
Если для замены SIM-карты требуется изменение APN,
повторите процедуру настройки APN.
Необходимо зарегистрировать модуль (RGSM001 -
RGSM001S) в своем личном кабинете на CAMEConnect, исполь-
Проверьте, чтобы
SIM-карта была активной с действующим
тарифным планом.
Проверьте настройки
APN с помощью оператора мобильной связи.
НеполадкаВозможные причины Способы устранения
Модуль периодически
отключается
от облачного сервера.
Изделие соответствует требованиям действующих нормативов.
Утилизация. Не выбрасывайте упаковку и устройство в
окружающую среду. Утилизируйте их в соответствии с
требованиями законодательства, действующего в стране
установки. Компоненты, пригодные для повторного использования, отмечены специальным символом с обозначением материала.
КОМПАНИЯ CAME S.P.A. СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕНЕНИЕ СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ИНФОРМАЦИИ В
ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ
РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.
Вызовы или отправка
SMS на SIM-карту.
Недостаточный уровень сигнала GSM.
Проверьте, чтобы на
SIM-карту не направлялись SMS или вызовы.
Проверьте качество
сигнала GSM в месте
установки.
Page 32
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.