Came RBM2 Installation Manual

CANCELLI AUTOMATICI
SERIE TCA | TCA SERIES | SÉRIE TCA | BAUREIHE TCA | SERIE TCA | SERIE TCA
CONTROLLO ACCESSI
ACCESS
CONTRÔLE
ZUTRITT CONTROL TOEGANGSCONTROLE
CONTROL
DACCESS
KONTROLL
DE ACCESOS
RBM 2
Documentazione
Tecnica
S97
rev. 1.0
02/2003
©
CAME
AUTOMATICI
119RS97-F
RBM2 est un système de contrôle pour la gestion simplifiée des accès.
Cette carte offre la possibilité d’une programmation autonome (directement sur la carte) ou en ligne en la reliant à un ordinateur et en installant le Logiciel Came dédié correspondant (compatible avec les systèmes d’e xploitation Windows 9x).
Le mode autonome permet de ne programmer que les f onctions de base de la carte RBM2, telles que l’insertion et l’annulation de Cards pour les accès normaux.
Le mode en ligne permet au contraire de programmer le système même pour des accès de type d’entrées), avec temps),
anti-PassBack
prépaiement
crédit horaire
individuelle de la Card) et
temporisé
(entrées autorisées par
(nombre
(quantité de
(utilisation
anti-PassBack
intervalles de temps); ce mode permet également d’activer un
feu,
en programmant le comptage des accès qui signale quand il n’y a plus de place.
04
08
12
05
TEMP
ENTER
CH1
CH2
O N
12
Logiciel de gestion
RBM2 par P.C.
S4-IN
PROXIMITY CARD
MEMORY ROLL
CAME
RS232
AB
RS485
Gnd
09
06
13
07
LEGENDE 01 Bornes capteurs
02 Bornes sorties relais 03 Bornes d'alimentation 04 T ouches de prog rammation 05 Afficheur fonctions 06 P orte RS 232 max. 5 m 07 P orte RS 485 max. 1000 m 08 Compensateur réglage temps
activation sortie relais 2 09 Capteur de proximité on board 10 Cav alier sélection capteur sur carte 11 Relais (sorties contact et
sortie feu) 12 Microinterrupteur fonctions 13 Carte Memory Roll 14 Connecteur alimentateur
externe (12/24 V ac/dc
minimum 600mA avec plots
ø 2,1 mm) 15 V o yant alimentation carte
10
03 15
+ -
12-24
AC-DC
S1 S2
Gnd
S3 S4
3 2 1
RBM2
Gnd
01
S4-IN
S4
12-24
AC-DC
RL3 RL1 RL2
Nc No C
PARKING
14
Nc No C
OUT 1 OUT 2
02
No
11
C
-
INDEX
Caractéristiques techniques § 1.0 - page 2 Messages afficheur § 1.1 - page 2 Fonctions microinterrupteurs § 1.2 - page 2 Capteur On-Board § 1.3 - page 2 Branchements § 1.4 - page 3
ère
Mémorisation 1
Card (Card Master) § 2.0 - page 4
Mémorisation Cards § 2.1 - page 5
ème
Création 2
Card Master § 2.2 - page 6 Annulation Cards § 2.3 - page 6 Modifier le mot de passe § 2.4 - page 7 Annulation TOTALE Cards § 2.5 - page 7 Utilisation du mot de passe pour mémoriser les Cards Utilisation du mot de passe avec les autres procédures
§ 2.6 - page 8
§ 2.7 - page 8 Sauvegarde des données § 2.8 - page 9 Rétablissement des données § 2.9 - page 9 Installation du logiciel § 3.0 - page 10
1.0
Caractéristiques techniques
- Alimentation: 12-24V ac/dc
FRANÇAIS
- Absorption: 24V = 600 mA
12V = 450 mA
- Sorties relais: 2
- Sortie feu: 1 (ne peut être activé qu’av ec le mode en ligne)
- Porte RS 232 pour la liaison au P.C. (distance max. 5 m)
- Porte RS 485 pour la liaison au P.C. (distance max. 1000 m av ec interface PC40)
- Plaques à borne de branchement amovibles
- Cards pouvant être mémorisées: 500 entre les Cards de proximité et/ou les Cards à frottement (magnétiques)
- Programmation: a vec la Card Master ou le mot de passe de façon autonome; à l’aide du logiciel avec le mode en ligne
1.1
Messages afficheur
Si la mémoire est complètement vide, tous les segments centraux de l'afficheur s'allument en alimentant RBM2.
Un tiret apparaît sur l'afficheur de gauche si des emplacements de mémoire sont déjà occupés. La position d'attente est également indiquée.
Fonctions microinterrupteurs
Microinterrupteur 1 ON
Fonction pas à pas relais 1
O N
1.31.2
12
Capteur On-Board
C'est un capteur de proximité intégré dans la carte.
Il émule le lecteur 4 et sert à mémoriser
Microinterrupteur 1 OFF
Fonction bistable relais 1
O N
12
les Cards (uniquement de proximité) directement sur la carte, au cas où les lecteurs seraient loin.
Pour l'activer (et le désactiv er à la fin de la mémorisation), agir sur le cavalier de
Microinterrupteur 2
]
[
2
Aucune fonction
sélection, voir à la page 3.
1.4
Branchements
SÉLECTION CAPTEUR
ON-BOARD
Réglage
Temporisation
Relais 2 (RL2)
de 1 à 5 min
Alimentation
12 - 24 V
ac/dc
TEMP
+ -
12-24
AC-DC
S1 S2
ENTER
CH1
CH2
Gnd
S3 S4
O N
12
Gnd
3
S4-IN
2 1
S4
12-24
AC-DC
RBM2
S4-IN
PROXIMITY CARD
MEMORY ROLL
CAME
RL3 RL1 RL2
Nc No C
PARKING
Nc No C
RS232
AB
RS485
Gnd
No
OUT 1 OUT 2
Pont 1 et 2 active le lecteur 4
3
S4-IN
2
S4
1
(par défaut) Pont
2 et 3 active le capteur
3
S4-IN
2
S4
1
On-Board
FRANÇAIS
C
Lecteur 1 ENTRÉE
Lecteur 2 ENTRÉE
Lecteur 3 SORTIE
Lecteur 4 SORTIE
TOUTES LES OPÉRATIONS POUVANT ÊTRE GÉRÉES EN MODE STAND-ALONE AVEC LES CAPTEURS DE
PROXIMITÉ
POUR QUAND
SE RÉFÉRER AU LOGICIEL CAME CORRESPONDANT POUR LES INSTRUCTIONS EN MODE ON-LINE.
Sortie Contact Relais 2
max. 10A - 230V
(RL2)
DE
PROXIMITÉ
CARD
MAGNÉTIQUE
CARD
Rouge
Noir
Rouge
Sortie Contact Relais 1
max. 10A - 230V
(RL1)
Sortie Contact Relais 3 (RL3)
FEU
max. 5A - 230V
Rouge
Noir
Rouge
ne peut être activé qu'en
mode On-Line
SONT ILLUSTRÉES SUR LES PAGES QUI SUIVENT; LES MÊMES INSTRUCTIONS SONT VALABLES
LES LECTEURS À FROTTEMENT MAIS IL FAUT PASSER LA CARTE (
IL Y A L'INDICATION "
RAPPROCHER
", "
PLACER
",
PASSER
" OU "
LA FROTTER
PRÉSENTER
) DANS LE LECTEUR
".
P
LIBRE
COMPLET
]
[
3
2.0
Mémorisation 1
ère
Card (Card Master)
La carte Rbm2 considère toujours la première Car d mémorisée comme la Card Master avec laquelle lopérateur peut faire toutes les opérations successiv es décrites ici. Il f aut donc veiller à la conserver avec soin car elle est indispensable à chaque modification ou rétablissement de la programmation de la Card en même temps que la carte Memory Roll.
FRANÇAIS
ENTER
1
F - 1 est affiché
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Appuyer sur ENTER
A
Appuyer de nouveau sur ENTER F - 1 1 clignote
Card 01
ENTER
CH1
MASTER
CH2
TEMP
O
12
N
S4-IN
ENTER
CH1
PROXIM ITY CARD
MEMORY ROLL
CAME
Changer le relais associé à la Card Master
Le symbole de mise en attente apparaît pour indiquer la
RS232
mémorisation de
AB
RS485
Gnd
la Card Master
3
B
Pour changer le relais à commander, appuyer 1 ou 2
C
fois sur CH1, sinon passer à l’opération suivante
Rapprocher la 1 Card du capteur
D
ère
MASTER
2
pendant 2 secondes
1
Dans cette séquence comme dans les séquences successives, la carte Rbm 2 retourne en position d’attente et il faut recommencer la procédure depuis le début si plus de 10 secondes se sont écoulées entre une opération et l’autre.
2
La carte Rbm2 attribue le relais 1 par défaut; le chiffre 3 indique l’activation des deux relais mais pas le relais du feu.
3
La mémorisation des Cards est toujours signalée par les voyants vert et rouge qui clignotent sur le panneau frontal du capteur.
]
[
4
2.1
V
1,5"
V V
Mémorisation Cards
1
Toutes les autres Cards peuvent être mémorisées après la Card Master , sur le capteur On-Board (voir par . 1.3 page 2) ...
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Passer 2 fois la Card Master sur le
A
capteur On-board Pour changer le relais à
commander , appuyer 1 ou 2 fois sur CH1, sinon passer
B
à l’opération suivante
Card 01
ENTER
CH1
MASTER
CH2
TEMP
O
12
N
Card 01
S4-IN
RS232
PROXIMITY CARD
MEMORY ROLL
CAME
RS485
Gnd AB
ENTER
CH1
MASTER
CH2
TEMP
O
12
N
S4-IN
PROXIMITY CARD
MEMORY ROLL
CAME
CH1
la première position libre
RS232
clignote après la position de la Card Master (001)
RS485
Gnd AB
Changer le relais associé à la position libre
relais 1
relais 2
relais 1+2
Rapprocher la Card à mémoriser pendant environ 3 secondes
C
S4-IN
ENTER
Card
CH1
PROXIMITY CARD
CH2
MEMORY ROLL
TEMP
CAME
O
12
N
L’inscription S t o apparaît quand la mémorisation a été
RS232
effectuée ...
RS485
Gnd AB
... et la position libre suivante clignote
L ’opérateur peut alors continuer en mémorisant d’autres Cards (en répétant les 2 opérations précédentes) ou laisser s’écouler 10 secondes jusqu’à ce que la carte Rbm2 retourne en position d’attente
... ou directement sur TSP00, sans accéder matériellement à la car te (procédure plus rapide pour ajouter une Card mais qui ne permet pas dassocier les deux relais à la Card).
FRANÇAIS
SÉQUENCES
OPÉRATIONS
DES
Passer 2 fois la Card Master devant le capteur dans les 3 secondes qui suivent
A
Card 01
MASTER
Card 01
MASTER
Pour changer le relais de 1 à 2 et inversement, passer une troisième
B
fois la Card Master, sinon passer à
Card 01
MASTER
l’opération suivante
Rapprocher la Card à mémoriser pendant environ 3 secondes
C
Card
SEQUENCE
V =
1er passage 2
CLIGNOTEMENT
VOYANT
V1"V V V V V
DU
CAPTEUR
ère
passage
2"
3"
R =
puis clignote plus fréquemment pendant 10” en attendant le changement de relais ou la mémorisation de la Card
RELAIS 1
V
V V V VV
10"
le relais 2 se reconnaît au fait que le voyant vert clignote plus longtemps
RELAIS 2
V
10"
V VV V
Le voyant vert qui clignote 3 fois confirme que la Card a été mémorisée
L ’opérateur peut alors continuer en mémorisant d’autres Cards (en répétant les 2 opérations précédentes) ou laisser s’écouler 10 secondes jusqu’à ce que la carte Rbm2 retourne en position d’attente (voyant rouge allumé fixement)
1
Le capteur On-Board n’est pas prévu pour les Cards magnétiques, il faut donc ne suivre que la première procédure et avoir au moins un capteur LT001 branché et proche de la carte Rbm2
]
[
(configuration nécessaire également pour toutes les autres procédures).
5
2.2
Création 2
ème
Card Master
Utilizzando una Card già memorizzata si può creare una seconda Card Master.
(N.B. RBM2 accetta solodue Card Master)
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
FRANÇAIS
Passer la Card Master
A
Appuyer sur ENTER F - 1 est affiché
B
Appuyer sur CH1
C
Appuyer sur ENTER F - 2 clignote
D
Avvicinare la Card da memorizzare come
E
2a Card Master
2.3
Annulation Cards
MASTER
CARD 01
ENTER
CH 1
ENTER
F - 2 est affiché
A memorizzazione avvenuta, il display visualizza F - 2 M fisso
Possibilité dannuler une ou plusieurs Card à nimporte quel moment.
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Passer une des Cards Master
A
Appuyer sur ENTER F - 1 est affiché
B
Appuyer 3 fois sur CH1
C
Appuyer sur ENTER
D
Appuyer sur CH1 ou CH2 pour choisir
E
l’emplacement à éliminer
CH 1
001-> 500-> 499-> ...
Appuyer sur ENTER
F
MASTER
ENTER
3x
001-> 002-> 003-> ...
CH 1
ENTER
CH 2
ENTER
F - 4 est affiché
La premiere emplacement de mémoire apparaît
5
L ’emplacement à éliminer,
par exemple le numéro 5, apparaît
L’ensemble de l’afficheur clignote quand l’emplacement
a été éliminé
6
7
5
Veiller à ne pas annuler la Card Master principale (la position 001, toujours signalée par trois points clignotants)
6
La lettre C qui clignote indique qu’il n’y a pas de Cards mémorisées dans cet emplacement.
7
Continuer avec une autre Card à éliminer ou laisser passer 10 secondes pour pouvoir commencer
]
[
6
une autre procédure.
2.4
Modifier le mot de passe
La carte Rbm2 dispose dun mot de passe qui permet d’opérer sans laide de la Card Master. Le mot de passe par défaut est 1 2 3 et peut être remplacé par nimporte quel nombre entre 1 et 500 de la façon suivante:
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Passer la Card Master
A
Premere ENTER F - 1 est affiché
B
Appuyer 5 fois sur CH1
C
Appuyer sur ENTER
D
Appuyer sur CH1 ou CH2 pour choisir le
E
nouveau mot de passe
CH 1
001-> 500-> 499-> ...
Appuyer sur ENTER
F
MASTER
ENTER
5x
001-> 002-> 003-> ...
CH 1
ENTER
CH 2
ENTER
F - 6 est affiché
Le mot de passe actuel apparaît (dans l’exemple celui par défaut)
Le nouveau mot de passe apparaît, par exemple 4 4 4
Le symbole de mise en attente apparaît pour indiquer la mémorisation du
nouveau mot de passe
T r anscrire le nouveau mot de
passe ici pour ne pas l’oublier
FRANÇAIS
2.5
Annulation T OTALE Cards
Procédure qui remet la mémoire de la carte Rbm2 à zéro; toutes les Cards Master sont également annulées
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Passer une des Cards Master
A
Appuyer sur ENTER F - 1 est affiché
B
Appuyer 4 fois sur CH1
C
Appuyer sur la touche Enter sans la relâcher pendant
D
environ 10 secondes Relâcher la touche ENTER
E
4x
MASTER
ENTER
CH1
ENTER
ENTER
F - 5 est affiché
L’inscription C L r A apparaît et clignote; elle reste ensuite allumée fixement au bout de 10 secondes
Le symbole de carte entièrement vide est affiché
11
.
11
Pour pouvoir opérer de nouveau avec la carte Rbm2, il est nécessaire de reprendre à partir de “Mémorisation 1
ère
Card au § 2.0.
]
[
7
2.6
Utilisation du mot de passe pour mémoriser les Cards
Remplacer cette séquence à lopération A “passer 2 fois la Card Master ...
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Appuyer sur ENTER
Appuyer sur CH1 ou CH2 pour afficher le mot de passe
Appuyer sur ENTER
Remplacer à l’opération A
Appuyer 2 fois sur CH1
CH 1
001-> 002-> 003-> ...
001-> 500-> 499-> ...
2x
ENTER
CH 2
ENTER
CH 1
Le mot de passe apparaît
F - 1 est affiché
F - 3 est affiché
... et continuer avec les autres opérations illustrées dans la procédure
2.1 “Mémorisation Card” à la page 5
2.7
Utilisation du mot de passe avec les autres procédures
FRANÇAIS
Remplacer cette séquence à lopération A “passer la Card Master ...
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Appuyer sur ENTER
ENTER
Appuyer sur CH1 ou CH2 pour afficher le
mot de passe
Remplacer à l’opération A
CH 1
001-> 002-> 003-> ...
001-> 500-> 499-> ...
Le mot de passe apparaît
CH 2
... et continuer avec les autres opér ations illustrées dans les procédures
2.2 “Création 2
ème
Card Master“ à la page 6
2.3 “Annulation Card” à la page 6
2.4 “Modification mot de passe” à la page 7
2.5 “Annulation T OTALE Cardà la page 7
2.8 “Sauvegarde des données” à la page 9
2.9 “Rétablissement des données” à la page 9
]
[
8
2.8
Sauvegarde des données
Cette procédure permet de sauvegarder les données mémorisées dans la carte RBM2, en les transférant dans la carte MEMORY ROLL.
Il faut brancher la carte Memory Roll au connecteur correspondant pour cette procédure comme pour celle qui suit, voir Fig.1.
Toujours couper le courant de la carte Rbm2 chaque fois qu’il
8
faut brancher ou débrancher la carte Memory Roll.
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
MEMORY ROLL
Fig.1
CAME
8
MEMORY ROLL
Passer une des Cards Master
A
MASTER
Appuyer sur ENTER F - 1 est affiché
B
Appuyer 6 fois sur CH1
C
6x
Appuyer sur ENTER F - 7 U est affiché
D
Relâcher la touche ENTER
E
ENTER
CH1
ENTER
ENTER
F - 7 est affiché
Le symbole de mise en attente est affiché au bout de quelques secondes
9
Le temps d’attente dépend de la quantité de données à télécharger; la carte Rbm2 se met en attente pour signaler que la procédure est terminée. Couper le courant, débrancher la carte Memory Roll et la ranger dans un endroit sûr.
2.9
Rétablissement des données
10
FRANÇAIS
9
Cette procédure permet de rétablir les données sauvegardées en les prélevant de la carte MEMOR Y ROLL.
SÉQUENCES DES OPÉRATIONS INDICATIONS SUR L’AFFICHEUR
Passer une des Cards Master
A
Appuyer sur ENTER F - 1 est affiché
B
Appuyer 7 fois sur CH1
C
Appuyer sur ENTER F - 8 d est affiché
D
Relâcher la touche ENTER
E
7x
MASTER
ENTER
CH1
ENTER
ENTER
F - 8 est affiché
Le symbole de mise en
attente est affiché au bout
9
de quelques secondes
10
En cas de remplacement de la carte Rbm2 ou d’annulation de la Card Master, il est nécessaire
d’avoir la même Card Master mémorisée sur la carte Memory Roll (ou la 2
ème
Card Master en cas de
perte de la Card principale) et d’effectuer au préalable la procédure du § 2.0 pour rétablir les données.
]
[
9
3.0
Installation du logiciel
Il nest nécessaire dinstaller le logiciel, fourni sur disquettes ou Cd-rom, qui se trouve dans lemballage de la carte Rbm2, que pour le fonctionnement en ligne (gestion avec un ordinateur); après lav oir installé, consulter le “Manuel de la programmation en ligne de la carte Rbm2 disponible toujours en disquettes ou Cd-rom (format Pdf) pour programmer le système.
1
Fig. 2
Une fenêtre qui met certains fichiers de système à jour apparaît alors. lordinateur demande dinsérer les autres disquettes si cest le cas: les insérer et confirmer en appuyant sur OK.
3
Fig. 1
Introduire la 1
ère
disquette (ou Cd-rom) dans le
lecteur correspondant; cliquer sur START dans la barre
d’outils de Windows, sélectionner EXÉCUTER et taper
Cd-rom, remplacer
A:\SETUP
A
par la lettre du
(avec le
lecteur de Cd); confirmer lopération en cliquant sur OK.
2
Fig. 3
Quitter tous les programmes en cours et
cliquer sur OK pour poursuivre.
Fig. 4
Choisir le répertoire
4
d'installation sur le P.C. en cliquant sur la touche "Changer de répertoire", ou cliquer sur l'icône pour l'installation par défaut (C:\PR OGRAMMI\RBM2) dans la fenêtre suivante .
Quand la procédure est terminée, une fenêtre qui confirme que linstallation a été faite correctement apparaît: cliquer sur la touche OK et faire redémarrer lordinateur pour appliquer les nouvelles configur ations.
SISTEMA QUALITÀ
CERTIFICATO
CAME LOMBARDIA S.R.L.___COLOGNO M. (MI)
(+39) 02 26708293 (+39) 02 25490288
CAME SUD S.R.L. _________________NAPOLI
(+39) 081 7524455 (+39) 081 7529109
CAME (AMERICA) L.L.C._________MIAMI (FL)
(+1) 305 593 8798 (+1) 305 593 9823
CAME AUTOMATISMOS S.A_________MADRID
(+34) 091 5285009 (+34) 091 4685442
CAME BELGIUM NV-SA___________LESSINES
(+32) 068 333014 (+32) 068 338019
CAME FRANCE S.A.___NANTERRE CEDEX (PARIS)
(+33) 01 46130505 (+33) 01 46130500
CAME GMBH____KORNTAL BEI (STUTTGART)
(+49) 07 11839590 (+49) 07 118395925
CAME GMBH________SEEFELD BEI (BERLIN)
(+49) 03 33988390 (+49) 03 339885508
CAME PL SP.ZO.O_________WARSZAWA
(+48) 022 8365076 (+48) 022 8369920
CAME UNITED KINGDOM LTD___NOTTINGHAM
(+44) 01159 210430 (+44) 01159 210431
CANCELLI AUTOMATICI
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.P.A.
(+39) 0422 4940 (+39) 0422 4941
SSISTENZA TECNICA
A
NUMERO VERDE
800 295830
W
EB
www.came.it
E-
MAIL
info@came.it
DOSSON DI CASIER (TREVISO)
Loading...