PORTEPORTE
AUTOMATICHEAUTOMATICHE
PORTE
AUTOMATICHE
PORTEPORTE
AUTOMATICHEAUTOMATICHE
ELETTROBLOCCOELETTROBLOCCO
ELETTROBLOCCO
ELETTROBLOCCOELETTROBLOCCO
ELECTRIC
DISPOSITIFDISPOSITIF
DISPOSITIF
DISPOSITIFDISPOSITIF
ELEKTROSPERRE
BLOQUEBLOQUE
BLOQUE
BLOQUEBLOQUE
| |
|
| |
LOCK
DEDE
DE
DEDE
ELECTRICOELECTRICO
ELECTRICO
ELECTRICOELECTRICO
BLOCAGEBLOCAGE
BLOCAGE
BLOCAGEBLOCAGE
AUTOMATIC DOORS
||
PORTESPORTES
PORTES
PORTESPORTES
AUTOMATIQUESAUTOMATIQUES
AUTOMATIQUES
AUTOMATIQUESAUTOMATIQUES
|
||
| |
AUTOMATISCHE TÜREN
|
| |
| |
|
| |
PUERTASPUERTAS
PUERTAS
PUERTASPUERTAS
MA 7012
AUTOMATICASAUTOMATICAS
AUTOMATICAS
AUTOMATICASAUTOMATICAS
DocumentazioneDocumentazione
Documentazione
DocumentazioneDocumentazione
TecnicaTecnica
Tecnica
TecnicaTecnica
M73
revrev
. 1.1. 1.1
rev
. 1.1
revrev
. 1.1. 1.1
CAME 12/98 CAME 12/98
©
CAME 12/98
CAME 12/98 CAME 12/98
119PM73
DispositivoDispositivo
Dispositivo
DispositivoDispositivo
nico per il blocco delle ante,nico per il blocco delle ante,
nico per il blocco delle ante,
nico per il blocco delle ante,nico per il blocco delle ante,
integrabile ai sistemi COR-integrabile ai sistemi COR-
integrabile ai sistemi COR-
integrabile ai sistemi COR-integrabile ai sistemi CORSA E RODEO.SA E RODEO.
SA E RODEO.
SA E RODEO.SA E RODEO.
Alimentazione: 24V d.c.Alimentazione: 24V d.c.
Alimentazione: 24V d.c.
Alimentazione: 24V d.c.Alimentazione: 24V d.c.
(tramite ZP7/ZP8);(tramite ZP7/ZP8);
(tramite ZP7/ZP8);
(tramite ZP7/ZP8);(tramite ZP7/ZP8);
Assorbimento: 1,6A;Assorbimento: 1,6A;
Assorbimento: 1,6A;
Assorbimento: 1,6A;Assorbimento: 1,6A;
Servizio : Intermittente 50%.Servizio : Intermittente 50%.
Servizio : Intermittente 50%.
Servizio : Intermittente 50%.Servizio : Intermittente 50%.
L'apparecchiatura è com-L'apparecchiatura è com-
L'apparecchiatura è com-
L'apparecchiatura è com-L'apparecchiatura è completa di :pleta di :
pleta di :
pleta di :pleta di :
- Elettroblocco;- Elettroblocco;
- Elettroblocco;
- Elettroblocco;- Elettroblocco;
- Cordino per lo sblocco- Cordino per lo sblocco
- Cordino per lo sblocco
- Cordino per lo sblocco- Cordino per lo sblocco
manuale a distanza; manuale a distanza;
manuale a distanza;
manuale a distanza; manuale a distanza;
- Cavo di alimentazione;- Cavo di alimentazione;
- Cavo di alimentazione;
- Cavo di alimentazione;- Cavo di alimentazione;
- Staffa di aggancio.- Staffa di aggancio.
- Staffa di aggancio.
- Staffa di aggancio.- Staffa di aggancio.
elettromecca- elettromecca-
elettromecca-
elettromecca- elettromecca-
CARATTERISTICHECARATTERISTICHE
CARATTERISTICHE
CARATTERISTICHECARATTERISTICHE
TECNICHE:TECNICHE:
TECNICHE:
TECNICHE:TECNICHE:
Electromechanical gate
wing lock for installation
on CORSA and RODEO
system.
TECHNICAL
SPECIFICATIONS:
Alimentation: 24V d.c.
(from ZP7/ZP8);
Current draw: 1,6A;
Service : Intermittent 50%.
The package includes the
following equipment:
- Electric lock unit;
- Cord for remote manual
release of lock;
- Power cable;
- Locking bracket.
DispositifDispositif
Dispositif
DispositifDispositif
niques pour le blocage desniques pour le blocage des
niques pour le blocage des
niques pour le blocage desniques pour le blocage des
portes pouvant être installéportes pouvant être installé
portes pouvant être installé
portes pouvant être installéportes pouvant être installé
sur les systèmes CORSA etsur les systèmes CORSA et
sur les systèmes CORSA et
sur les systèmes CORSA etsur les systèmes CORSA et
RODEO.RODEO.
RODEO.
RODEO.RODEO.
Alimentation: 24V d.c.Alimentation: 24V d.c.
Alimentation: 24V d.c.
Alimentation: 24V d.c.Alimentation: 24V d.c.
(par ZP7/ZP8);(par ZP7/ZP8);
(par ZP7/ZP8);
(par ZP7/ZP8);(par ZP7/ZP8);
Absorption : 1,6A;Absorption : 1,6A;
Absorption : 1,6A;
Absorption : 1,6A;Absorption : 1,6A;
Service : Intermittent 50%.Service : Intermittent 50%.
Service : Intermittent 50%.
Service : Intermittent 50%.Service : Intermittent 50%.
L'appareillage comprend :L'appareillage comprend :
L'appareillage comprend :
L'appareillage comprend :L'appareillage comprend :
- Dispositif de blocage- Dispositif de blocage
- Dispositif de blocage
- Dispositif de blocage- Dispositif de blocage
électromecaniques; électromecaniques;
électromecaniques;
électromecaniques; électromecaniques;
- Câble pour le- Câble pour le
- Câble pour le
- Câble pour le- Câble pour le
dèblocage à distance; dèblocage à distance;
dèblocage à distance;
dèblocage à distance; dèblocage à distance;
- Câble d'alimentation;- Câble d'alimentation;
- Câble d'alimentation;
- Câble d'alimentation;- Câble d'alimentation;
- Etrier de fixation.- Etrier de fixation.
- Etrier de fixation.
- Etrier de fixation.- Etrier de fixation.
électroméca- électroméca-
électroméca-
électroméca- électroméca-
CARACTERISTIQUESCARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUESCARACTERISTIQUES
TECHNIQUES:TECHNIQUES:
TECHNIQUES:
TECHNIQUES:TECHNIQUES:
Electromechanische
Vorrichtung zur Blockierung
von Torflügeln, die in die
Antriebssysteme CORSA
und RODEO (ein oder
zweiflügelige Tore)
eingebaut werden kann.
TECHNISCHE DATEN:
Versorgungsspannung:
24V Gleichstrom
(über ZP7/ZP8);
Stromaufnahme: 1,6A;
Betrieb : intermittierend 50%.
Das Gerät ist ausgestattet
mit :
- Elektrosperre;
- Drahtseil zur Fern Handentriegelung;
- Natzanschlußkabel;
- Befestigungsbügel.
Dispositivo electrome-Dispositivo electrome-
Dispositivo electrome-
Dispositivo electrome-Dispositivo electromecánico para el bloqueo decánico para el bloqueo de
cánico para el bloqueo de
cánico para el bloqueo decánico para el bloqueo de
las puertas, las puertas,
las puertas,
las puertas, las puertas,
los sistemas CORSA ylos sistemas CORSA y
los sistemas CORSA y
los sistemas CORSA ylos sistemas CORSA y
RODEO.RODEO.
RODEO.
RODEO.RODEO.
CARACTERISTICASCARACTERISTICAS
CARACTERISTICAS
CARACTERISTICASCARACTERISTICAS
Alimentación: 24V d.c.Alimentación: 24V d.c.
Alimentación: 24V d.c.
Alimentación: 24V d.c.Alimentación: 24V d.c.
(mediante ZP7/ZP8);(mediante ZP7/ZP8);
(mediante ZP7/ZP8);
(mediante ZP7/ZP8);(mediante ZP7/ZP8);
Absorción: 1,6A;Absorción: 1,6A;
Absorción: 1,6A;
Absorción: 1,6A;Absorción: 1,6A;
Servicio : Intermitente 50%.Servicio : Intermitente 50%.
Servicio : Intermitente 50%.
Servicio : Intermitente 50%.Servicio : Intermitente 50%.
El aparato está dotadoEl aparato está dotado
El aparato está dotado
El aparato está dotadoEl aparato está dotado
de :de :
de :
de :de :
- Bloque eléctrico;- Bloque eléctrico;
- Bloque eléctrico;
- Bloque eléctrico;- Bloque eléctrico;
- Cuerda para el- Cuerda para el
- Cuerda para el
- Cuerda para el- Cuerda para el
desbloqueo manual a desbloqueo manual a
desbloqueo manual a
desbloqueo manual a desbloqueo manual a
distancia; distancia;
distancia;
distancia; distancia;
- Cable de alimentación;- Cable de alimentación;
- Cable de alimentación;
- Cable de alimentación;- Cable de alimentación;
- Estribo de enganche.- Estribo de enganche.
- Estribo de enganche.
- Estribo de enganche.- Estribo de enganche.
integrable conintegrable con
integrable con
integrable conintegrable con
TECNICAS:TECNICAS:
TECNICAS:
TECNICAS:TECNICAS:
1) Morsettiera1) Morsettiera
1) Morsettiera
1) Morsettiera1) Morsettiera
2) Ancoraggio superiore2) Ancoraggio superiore
2) Ancoraggio superiore
2) Ancoraggio superiore2) Ancoraggio superiore
3) Cordino di sblocco3) Cordino di sblocco
3) Cordino di sblocco
3) Cordino di sblocco3) Cordino di sblocco
4) Perno blocco4) Perno blocco
4) Perno blocco
4) Perno blocco4) Perno blocco
5) Registro cavetto5) Registro cavetto
5) Registro cavetto
5) Registro cavetto5) Registro cavetto
6) Ancoraggio anteriore6) Ancoraggio anteriore
6) Ancoraggio anteriore
6) Ancoraggio anteriore6) Ancoraggio anteriore
7) Viti UNI5931 M5 x127) Viti UNI5931 M5 x12
7) Viti UNI5931 M5 x12
7) Viti UNI5931 M5 x127) Viti UNI5931 M5 x12
8) Morsetto aggancio8) Morsetto aggancio
8) Morsetto aggancio
8) Morsetto aggancio8) Morsetto aggancio
sblocco sblocco
sblocco
sblocco sblocco
9) Staffa di aggancio9) Staffa di aggancio
9) Staffa di aggancio
9) Staffa di aggancio9) Staffa di aggancio
10) Cavo alimentazione10) Cavo alimentazione
10) Cavo alimentazione
10) Cavo alimentazione10) Cavo alimentazione
4 x 0,5 4 x 0,5
4 x 0,5
4 x 0,5 4 x 0,5
1) Terminal board
2) Upper attachment
3) Release cord
4) Lock pin
5) Tension adjuster for cord
6) Front attachment
7) Screws UNI5931 M5 x12
8) Clamp for connecting
release knob
9) Connecting bracket
10) 4 x 0,5 Power cord
1)1)
Plaque á bornesPlaque á bornes
1)
Plaque á bornes
1)1)
Plaque á bornesPlaque á bornes
2) Fixation supérieure2) Fixation supérieure
2) Fixation supérieure
2) Fixation supérieure2) Fixation supérieure
3) Cable de déblocage3) Cable de déblocage
3) Cable de déblocage
3) Cable de déblocage3) Cable de déblocage
4) Pivot de blocage4) Pivot de blocage
4) Pivot de blocage
4) Pivot de blocage4) Pivot de blocage
5) Réglage du câble5) Réglage du câble
5) Réglage du câble
5) Réglage du câble5) Réglage du câble
6) Fixation antérieure6) Fixation antérieure
6) Fixation antérieure
6) Fixation antérieure6) Fixation antérieure
7) Vis UNI5931 M5 x127) Vis UNI5931 M5 x12
7) Vis UNI5931 M5 x12
7) Vis UNI5931 M5 x127) Vis UNI5931 M5 x12
8) Serre-câble fixation8) Serre-câble fixation
8) Serre-câble fixation
8) Serre-câble fixation8) Serre-câble fixation
déblocage déblocage
déblocage
déblocage déblocage
9) Etrier de fixation9) Etrier de fixation
9) Etrier de fixation
9) Etrier de fixation9) Etrier de fixation
10) Câble d'alimentation10) Câble d'alimentation
10) Câble d'alimentation
10) Câble d'alimentation10) Câble d'alimentation
4 x 0,5 4 x 0,5
4 x 0,5
4 x 0,5 4 x 0,5
1) Klemmenbrett
2) Obere Verankerung
3) Entriegelungsseil
4) Sperrbolzen
5) Kabel-Stellschraube
6) Frontverankerung
7) Schrauben UNI5931
M5 x12
8) Etrigelungsseil
9) Befestigungsbügel
10) Kabelstromversorgung
4 x 0,5
1
1)1)
Caja de borneCaja de borne
1)
Caja de borne
1)1)
Caja de borneCaja de borne
2) Anclaje superior2) Anclaje superior
2) Anclaje superior
2) Anclaje superior2) Anclaje superior
3) Cuerda de desbloqueo3) Cuerda de desbloqueo
3) Cuerda de desbloqueo
3) Cuerda de desbloqueo3) Cuerda de desbloqueo
4) Pernio bloqueo4) Pernio bloqueo
4) Pernio bloqueo
4) Pernio bloqueo4) Pernio bloqueo
5) Regístro caveto5) Regístro caveto
5) Regístro caveto
5) Regístro caveto5) Regístro caveto
6) Anclaje anterior6) Anclaje anterior
6) Anclaje anterior
6) Anclaje anterior6) Anclaje anterior
7) Tornillos UNI59317) Tornillos UNI5931
7) Tornillos UNI5931
7) Tornillos UNI59317) Tornillos UNI5931
M5 x12 M5 x12
M5 x12
M5 x12 M5 x12
8) Caja de borne8) Caja de borne
8) Caja de borne
8) Caja de borne8) Caja de borne
enganche desbloqueo enganche desbloqueo
enganche desbloqueo
enganche desbloqueo enganche desbloqueo
9) Estribo de enganche9) Estribo de enganche
9) Estribo de enganche
9) Estribo de enganche9) Estribo de enganche
10) Cable alimentación10) Cable alimentación
10) Cable alimentación
10) Cable alimentación10) Cable alimentación
4 x 0,5 4 x 0,5
4 x 0,5
4 x 0,5 4 x 0,5
MONTAGGIO - MONTAGGIO -
MONTAGGIO - INSTALLATION
MONTAGGIO - MONTAGGIO -
- -
MONTAGE - MONTAGE -
-
MONTAGE - MONTAGE
- -
MONTAGE - MONTAGE -
- -
MONTAJEMONTAJE
-
MONTAJE
- -
MONTAJEMONTAJE
2
CCaarrrreellllo o lliibbeerro o ccoon n ssttaaffffa a ddi i aaggggaanncci ioo
Free trolley with locking bracket
CChhaarriioot t lliibbrre e aavveec c ééttrrii eer r dde e ffiixxaattiioonn
Freier Laufschlitten mit Befestigungsbügel
CCaarrrree tte e lliibbrre e ccoon n eessttrriibbo o dde ee ennggaanncchhee
AAnntta a ssiinnggoolla aa appeerrtta a da a deessttrraa
Single gate wing open to the right
PPoo rrtte e uunniiqquue e oouuvveerrtte e a da drroo iittee
Einflügelig es tor, rechtsschließend
PPuu eerrtta a iinnddiivviidduuaal l aabbiieerrtta a da a dcchhaa
AAnntta a ssiinnggoolla aa appeerrtta a a a ssiinniissttrraa
Single gate wing open to the left
PPoorrtte e uu nniiqquue e oouuvveerrtte e a gaa gauucchhee
Einflügelig es tor, rechtsschließend
PPuu eerrtta a iinnddiivviidduuaal l aabbiieerrtta a a a iizzddaa
AAppeerrttuurraa
Ap e r ture
OO uuvveerrttuurree
Öffnungsweiten
AAppeerrttuurraa
CCaarrrreellllo o lliibbeerroo
Fre e trolley
CChhaarriioot t lilibbrree
Freier Laufschlitten
CCaarrrreette e lliibbrree
AAppeerrttuurraa
Apert ure
OOuuvveerrttuurree
Öffnungsweiten
AAppeerrttuurraa
AAppeerrttuurraa
Aperture
OOuuvveerrttuurree
Öffnungsweiten
AAppeerrttuurraa
CCaarrrreellllo o ccoolllleeggaatto o aallll' ' aattttaacccco o iinnffeerriioorree
Trolley connected to lower belt attachment flange
CChhaarr iioot t rreelilié é à à ll''ééttrriieer r iinnfféérriieeuurr
Mit dem unteren Antriebsriemen-Flansch verbundener Laufschlitten
CCaarrrreette e ccoonneeccttaaddo o aal l eennggaanncchhe e iinnffeerriioorr
DDooppppiia aa annttaa
Double gate wing
ppoorrtte e ddoouubbllee
Zweiflügeliges tor
DDoobblle e ppuueerrttaa
AApp eerrttuurraa
Aperture
OOuuvveerrttuurree
Öffnungsweiten
AAppeerrttuurraa
CCaa rrrree llllo o ccoolllleeggaa tto o aallll''aattttaacccco o ssuuppeerrii oorree
Trolley connected to upper belt attachment flange
CChhaarr iioot t rreelilié é à à ll''ééttrriieer r ssuuppéérriieeuurr
Mit dem oberen Antriebsriemen-Flansch verbundener Laufschlitten
CC aarrrreette e ccoonneeccttaa ddo o aal l eennggaanncchhe e ssuuppeerriioorr
2