48 49
French warnings
Consignes de sécurité et mises en garde
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage auquel
il est conçu, tel que le décrivent ces instructions.
• Installation appropriée — veillez à ce que votre appareil soit correctement installé et mis à la terre par
un technicien qualié.
• Ne l’utilisez pas s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Si vous avez recevé un
produit endommagé, contactez votre revendeur ou votre installateur immédiatement.
• Assurez-vous que l’installateur vous démontre où et comment désactiver l’alimentation à la cuisinière
(c.-à-d. l’emplacement du fusible principal ou du disjoncteur) et où et comment désactiver l’approvision-
nement en gaz de la cuisinière en cas d’urgence.
• Ne laissez jamais les enfants sans surveillance — ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance
à proximité de l’endroit où l’appareil est utilisé. Ils ne devraient jamais être autorisés à jouer avec l’ap-
pareil ou à s’asseoir dessus ou à se tenir sur une partie quelconque de l’appareil.
• Attention — pour des raisons de sécurité, ne rangez pas d’articles d’intérêt pour les enfants dans des
armoires au-dessus ou à l’arrière d’une cuisinière — les enfants qui grimperaient sur la cuisinière pour
atteindre de tels objets pourraient être gravement blessés.
• Portez des vêtements appropriés — ne portez pas de vêtements amples ou pendants lorsque vous
utilisez cet appareil.
• Entretien par l’utilisateur — ne réparez et ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf si cela est
spéciquement recommandé dans le présent document. Tous les autres travaux doivent être conés à
un technicien qualié. Les techniciens doivent débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant
toute intervention.
• Rangement dans l’appareil et sur celui-ci — ne rangez aucune matière inammable dans un four ou à
proximité des éléments de surface.
• Soyez prudent lors de l’ouverture de la porte du four — laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper
avant d’en sortir ou d’y replacer des aliments.
• Veillez à ce que les conduits de ventilation ne soient jamais obstrués.
• Garder les paillassons et largement à l’écart de la base de la cuisinière.
• Mise en place des grilles du four — positionner toujours les grilles à l’endroit désiré pendant que le four
est froid (avant le préchauffage). Si une grille devait être retirée alors que le four est chaud, ne laissez
pas les poignées ou les mitaines de four entrer en contact avec la base du four chaud ou les éléments
de chauffage du four.
• Attention de ne pas nettoyer et de n’utiliser aucun produit de nettoyage sur le joint d’étanchéité du four.
Il est indispensable à une bonne étanchéité, ce qui garantit que le four fonctionne efcacement. Il ne
faut pas le frotter, l’endommager ou le déplacer.
• N’utilisez pas de nettoyants à four, de produits abrasifs ou durs, de cires ou de polis dans un four auto-nettoyant. Aucun nettoyant pour four commercial, doublure de four, ou revêtement de protection de
quelque nature que ce soit ne doit être utilisé dans ou autour de n’importe quelle partie d’un four autonettoyant.
• N’utilisez pas de savon ou de nettoyants abrasifs, tampons à récurer ou racloirs métalliques tranchants
pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ces articles éraeraient la surface, ce qui pourrait faire
éclater la vitre.
• Ne vous assoyez pas et ne vous tenez jamais debout sur la porte du four et ne placez jamais un objet
lourd dessus — cela pourrait entraîner des blessures.
• Soyez prudent lorsque vous désirez atteindre des objets entreposés dans des armoires au-dessus de
l’appareil.
• Manipulation sécuritaire des aliments: ne laissez la nourriture dans le four que pendant une durée
aussi courte que possible avant et après la cuisson. Ainsi, vous éviterez la contamination par des organismes qui peuvent causer des intoxications alimentaires. Soyez particulièrement vigilant par temps
chaud.
• Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel.
• N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour nettoyer une quelconque partie de l’appareil.
• N’obstruez pas le ux d’air de combustion et la ventilation de l’appareil.
• Avant l’auto-nettoyage du four — retirez les grilles du four, les grilles latérales, la lèchefrite et tous les
autres ustensiles de cuisine et essuyez tout important déversement d’aliment ou dépôts de graisse.
• Avant l’auto nettoyage du four - assurez-vous de déplacer vos oiseaux de compagnie dans une autre
pièce fermée et bien aérée. Certains oiseaux de compagnie sont extrêmement sensibles à la fumée
dégagée lors d’un cycle d’auto-nettoyage, et risquent de mourir s’ils restent dans la même pièce que
la cuisinière durant un tel cycle.
• N’utilisez pas d’ustensile de cuisson sur le gril ou la plaque de cuisson.
• Le couvercle supérieur doit être retiré lorsque le gril ou plaque de cuisson est en marche.
• Lorsque vous utilisez le gril ou plaque de cuisson, assurez-vous que le ramasse-gouttes est en place
— son absence durant l’utilisation pourrait endommager le câblage ou les composantes.
• Le(s) four(s), grilles et plaque de cuisson de votre cuisinière ne peuvent pas être utilisés en cas de
panne de courant. N’essayez pas de les faire fonctionner en cas de panne de courant.
• N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour recouvrir une quelconque partie du four ou de la table de
cuisson. La chaleur risquerait d’y rester prise au piège. Cette chaleur emprisonnée pourrait affecter la
performance de cuisson et endommager la nition du four ou des parties de la table de cuisson.
• Ne placez pas de vaisselle, de plateaux, d’eau ou de glace directement sur le plancher du four pen-
dant la cuisson, car cela sera endommagerait de façon irréversible le ni en émail de porcelaine.
• Pour des raisons de sécurité, la taille de la amme du brûleur de cuisson doit être ajustée de sorte
qu’elle ne dépasse pas le bord de la casserole.
• Utilisez des casseroles de format et de fabrication appropriés au le type de cuisson. Cet appareil est
équipé de brûleurs de différentes tailles. Les casseroles doivent être adaptées à la taille du brûleur.
Choisissez des casseroles à fond plat, assez grandes pour couvrir les ammes du brûleur. L’utilisation
d’ustensiles de cuisson de trop petite taille expose une portion des ammes du brûleur à un contact direct, qui risque alors d’enammer vos vêtements. De plus, l’utilisation d’ustensiles adaptés à l’élément
chauffant améliore le rendement de l’appareil.
• Doublures de protection — n’utilisez pas d’aluminium pour doubler le fond d’un ramasse-gouttes ou du
four.
• Casseroles émaillées — seuls certains types de casseroles en verre, verre/céramique, terre cuite ou
autres matériaux émaillés peuvent être utilisés pour la cuisson sans risquer d’être endommagés par
les changements de température soudains.
• Tournez les poignées des ustensiles vers l’intérieur, en veillant à ce qu’elles ne soient pas placées
au-dessus des éléments de surface adjacents - Pour réduire les risques de brûleur d’inammation des
matériaux inammables et de déversement résultant d’un contact accidentel avec les ustensiles, tour-
nez leur poignée vers l’intérieur, en veillant à ce qu’elle ne soit pas placée au-dessus des éléments de
surface adjacents.
• Le gouverneur de la Californie est tenu de publier une liste de substances connues de l’État de Cali-
fornie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales et oblige les entreprises
à mettre en garde les clients potentiels de l’exposition à de telles substances. AVERTISSEMENT: Ce
produit émet des gaz d’échappement contenant des produits chimiques connus de l’état de Californie
comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Pour réduire les risques que présentent ces produits chimiques, assurez-vous cet appareil est
installé, exploité et entretenu conformément aux instructions du fabricant.
French warnings