cakewalk Cakewalk Project5 2.x, Cakewalk Project5 Cakewalk Project5 Manuel en français

Page 1
Project5 Version 2
Aide en Ligne
Page 2
Les informations conten ues dans ce do cument son t sujettes à mo dification sans préavis et ne représentent pas un engage ment de la part de Twelve Tone Systems, Inc. Le l ogiciel décrit dan s ce document est fourn i sous accord de lic ence ou de confident ialité. Le logiciel ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes de cet accord. Il est illégal de copier ce logiciel sur tout support excepté comme autorisé spéc ifiquement aux terme s de l'accor d. Aucune pa rtie de ce do cument ne do it être rep roduite ou t ransmise sous quelque forme ou de quelque façon que ce soit, mécaniquement ou électroniquement, y compris par photocopie et enregistrement, à toute fin que ce soit , sans l'aut orisation écrite expresse de Twelve Tone Systems, Inc.
Copyright du programme © 20 05 Twelve Tone Systems, Inc. Tous droits réservés.
ACID est une marque de Sonic Foundry, Inc.
Cakewalk est une marqu e déposée de Twelve Tone Systems, Inc. Project5 et le lo go Cakewalk sont de s marques de Twelve Tone Systems, Inc. Les autres noms de société et de produit sont les marques de leurs propriétaires respectifs.
Visitez le site de Cakewalk sur internet : www.cakewalk.com.
Page 3
Table de Ma tières
1 Rudiments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Anatomie de Project5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Vue Commandes principales . . . . . . . . . . . . . . . .3
Vue Piste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panneau des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Menu contextuel du panneau des pistes. . . . . . .10
Arrangeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Matrice Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Panneau des bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
L’explorateur d'appareils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Inspecteur de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
L’inspecteur de bus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
L’Éditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Arpégiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Volet Boucles/Patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Opérations élémentai res. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sélection des pilotes MIDI et audio. . . . . . . . . . .29
Ouverture d’un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Lecture d'un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
La position d e lec t u r e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Insertion de nouvelles pistes audio ou d’instrument33 Chargement et enregistrement de montages . . .33
Chargeme n t d e p a tt e r n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Coupure, Solo et Armement des pistes . . . . . . .35
Mise en boucle d’un projet . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Changement de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Modification de la signature rythmique . . . . . . . .37
Utilisation du métronome . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Enregistrement d’u n pro j e t. . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Exportatio n des fichiers Wa ve e t M P3. . . . . . . . 38
2 Didacticiels d'exercice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Lecture d'un p r o j e t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2
Mise en boucle d’un projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sélection des patterns MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Copie de patterns MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilisation de boucles audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajout des instruments et des pistes . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation des effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Utilisation des bus auxiliaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Arpégiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pilotage à di s ta n ce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation des montages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Enregistrement audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Configuration d’une piste de percussions Velocity . . 55
Utilisation des grooves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Exportation des patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Exportation des fichiers Wave et MP3. . . . . . . . . . . . 58
ReWire pou r SONAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3 Nouveautés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Interface utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vue Commandes principales. . . . . . . . . . . . . . . 63
Page 4
Paramètres de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Panneau Bus et piste Tempo . . . . . . . . . . . . . . .64
Inspecteur de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
L’Inspecte ur de bus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Explorateur d'appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Arpégiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Volet Boucles/Patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
L’Éditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Édition de l'automation dans la vue Pistes . . . . . . . . .78
Sélection de l 'automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Fonctions d' é d i ti o n a m é l i o ré e s . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Transposer des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Fusionner des patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8
Diviser des patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Déplacement de patterns à l'aide de la touche Maj79
Déplacement de patterns à l'aide des touches Ctrl-Alt
79
Faire glisser des patterns et des notes . . . . . . . .79
Ajuster la vélocité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Découpler des patterns. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Afficher forme d'onde ou notes MIDI avec les patterns
80
Tap Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Utilisation de la matrice Groove . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Jouer un groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Lecture de cellules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Edition de grooves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Enregistrement de groov e s . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Couches de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Hôte ReWire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Éléments de base de l'audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Types audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Dossiers audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Chargement des patterns audio . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Enregistrement audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Choix d'une entrée de la carte son . . . . . . . . . . .88
Surveillan ce de l'entrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Commencer l'enregistrement . . . . . . . . . . . . . . .89
Travailler sur des clips groove. . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Commandes du panneau Éditeur pour les clips groove 91
Figer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4 Montages, instruments et effets . . . . . . . . . . . . . .93
Insertion des pistes, des instruments et des montages94
Sorties multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Chargement, édition et enregistrement des montages97
Chargement des montages . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modification des instruments et des effets. . . . . 99
Gestion des paramètres de montage. . . . . . . . . 99
Enregistrements des montages . . . . . . . . . . . . 101
Automatisation des commandes des montages102
Utilisation des bus aux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Superposition des instruments pour la lecture en temps réel 103
Utilisation de l’arpégiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Jeu par l’intermédiaire de l'arpégiateur . . . . . . 105
Réglage des paramètres de l'arpégiateur . . . . 106
Utilisation des instruments et des effets VST . . . . . 106
5 Patterns : chargement, arrangement et éd i tion.109
Chargement de patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Chargement et suppression de patterns dans le volet
Boucles/P a tterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Écoute de patterns dans le volet Boucles/Patterns
112
Arrangement des patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Édition élastique et copie élastique (déroulage) de
patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Glisser-copier des patterns à l'aide de la touche Ctrl
114
Copier et coller des patterns avec les commandes du
menu Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Déplacement, sélection et suppression de patterns
116
Transposition de patterns multiples. . . . . . . . . 117
Édition de p a tt e r n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
ii
Page 5
Affichage de patterns dans l'Éditeur . . . . . . . . .118
Zoom et défilement de patterns dans l'Éditeur .118
Apparence des patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Nommer des patterns et enregistrer des patterns120
Attribution d'un canal MIDI à un pattern . . . . . .121
Définition du niveau de transposition d'un pattern121 Utilisation du bouton Magnétisme dans l'Éditeur122 Sélection et désélection de notes et de données dans
l'Éditeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Modification de la longueur d'un pattern . . . . . .124
Édition de notes dans un pattern . . . . . . . . . . .125
Quantiser Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Décalage d’événements dans le temps . . . . . .130
Fusion et superposition de patterns . . . . . . . . .131
Division de patterns dans le panneau Arrangement 131
Division de patterns MIDI dans l’Éditeur . . . . . .131
Réglage du swing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Annulation des modifications et historique des
modifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
6 Création de patterns MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Importatio n d e pa t te rns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Création de patterns pas à pas. . . . . . . . . . . . . . . . .137
Utilisation du fla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Utilisation du seuil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Utilisation du legato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Modification de la longueur et du nombre de pas par
défaut d’un p a ttern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Règle temporelle en mode pas à pas . . . . . . . .140
Dessin des n o tes en mode libre . . . . . . . . . . . . . . . .140
Dessin des notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Enregistrement d'un pattern MIDI dans l'Éditeur. . . .141
Enregistrement d'un pattern MIDI dans une piste. . .142
Enregistrement pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 4 3
7 Automation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Présentation rapi d e. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Automation des commandes de piste . . . . . . . . . . . .147
Automation des paramètres d’instrument et d'effet . 149
Automation du bus Maître et des bus Aux. . . . . . . . 152
Sélection de l'automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Réaffectation de l'automation. . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Édition de la vélocité, de la molette de hauteur tonale, et
des contrôl e u r s M I DI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Automation des paramètres d’arpégiateur. . . . . . . . 156
8 Pilotage à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Utilisation du Pilotage à distance. . . . . . . . . . . . . . . 158
Boîte de dialogue Pilotage à distance MIDI . . . 159
9 ReWire et Synchro MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
ReWire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Synchronisa tion MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
10 Guide des
instruments et des effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Quel instrument dois-je utili ser ? . . . . . . . . . . . 166
Quels effets dois-je utiliser ? . . . . . . . . . . . . . . 168
Échantillonneur DS864 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Utilisation du DS864 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Commandes du programme DS864 . . . . . . . . 172
Commandes d’exécution du DS864 . . . . . . . . 173
Commandes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
LFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Commandes d’affectation des touches . . . . . . 178
Référence du DS864. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Synthétiseur modulaire de percussions nPULSE . . 186
Résumé des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Utilisation de nPULSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Commandes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Commandes communes . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Synthétiseur analogique virtuel PSYN II . . . . . 190
Utilisation de PSYN II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Interface utilisateur graphique de PSYN II . . . 192
Architecture de PSYN II . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
iii
Page 6
Filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Générateurs d'enveloppe (EG) . . . . . . . . . . . . .197
Oscillateurs basse fréquence (LFO) . . . . . . . . .199
Section Effects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Commandes d’exécution . . . . . . . . . . . . . . . . .203
Modulation FM et en anneau . . . . . . . . . . . . . . 204
Filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Échantillonneur de percussions VELOCITY . . . . . . .207
Commandes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Pads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208
Pad Inspector (Inspecteur de pads) . . . . . . . . .209
Synthétiseur d'échantillonnage Dimension. . . . . . . .211
Structure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211
Commandes de l'interface . . . . . . . . . . . . . . . .211
Sélecteurs de te xtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 3
Éléments sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Mixer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Les effets globaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Simulateur de corps/étouffoir de piano . . . . . . .234
Manipulation des fichiers de programme et d'élément
235
Dossiers Program, Element, Multisample et Sample,
organisation des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Plages des paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
Sources de la m a t r i ce M IDI . . . . . . . . . . . . . . . .242
Destinations de la matrice MIDI . . . . . . . . . . . .243
Utilisation des ressources par Dimension. . . . .246
Cyclone DXi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
Barre d'outils de Cyclone DXi . . . . . . . . . . . . . .249
Groupes de pads. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Pad Inspector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Loop Bin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Vues Loop et Key Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Pad Editor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Slice Inspector. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Utilisation de Cyclone DXi. . . . . . . . . . . . . . . . .253
Commande de chaque pad — Volume, panoramique,
coupure, solo, synchro, boucle et contenu . . . 255
Édition des boucles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Raccourcis clavier de Cyclone DXi . . . . . . . . . 257
Annuler et rétablir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Leçon sur Cyclone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Quelques notions de base. . . . . . . . . . . . . . . . 258
Remplacement de favoris — Affectez vos échantillons
préférés à n'importe quel Groove . . . . . . . . . . 258
Appliquez des effets aux coupes de la boucle. 259
Mixage : création des variations de boucle . . . 260
Chorus/Flanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Classic Phaser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Compressor/Gate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Tempo Delay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
HF Exciter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Modfilter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Para-Q274
Studioverb2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Spectral Transformer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Alias Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Fonctionnement de Alias Factor . . . . . . . . . . . 277
Utilisation de Alias Factor . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Commandes de Alias Factor . . . . . . . . . . . . . . 277
Project5 Arpeggiator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Jeu par l'arpégiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Ajustement des réglages de l'arpégiateur . . . . 279
11 Spectral Transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281
Prise en main. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
12 Branchement d'un clavier MIDI . . . . . . . . . . . . . .309
Si votre clavier possède une interface MIDI USB MIDI
310
Si vous avez une interface USB MIDI extérieure.311
Si l'interface MIDI est intégrée à votre carte son311
13 Résolution des problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . .315
Il n’y a pas de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
iv
Page 7
Je n’obtiens aucun son lorsque je joue au clavier316 Je n’entends pas ce que je joue au clavier avant un
long délai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Le processeur est réglé sur 100 % et j’obtiens des
distorsions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
Lorsque j’écoute un pattern, je n’entends pas la
première note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .318
L’interface cliente de ReWire ne s’ouvre pas . .318
14 Menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Fichier–Nouveau–Projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Nouveau–Projet sur Fichier modèle. . . . . . .320
Fichier–Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Enregi st rer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Enregistrer sous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Enregistrer comme modèle . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Export e r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Récents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .320
Fichier–Quitt e r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Annuler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Rétablir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Historique des modifications . . . . . . . . . . . .321
Edition–Couper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Copier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Coller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Combiner patterns sélectionnés. . . . . . . . . .321
Edition–Diviser clips sélectionnés. . . . . . . . . . . . . . .321
Edition–Découpler clips sélectionnés . . . . . . . . . . . .321
Édition–Bouclage clip groove . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
Edition–Extraire avant marqueur. . . . . . . . . . . . . . . .322
Edition–Extraire après marqueur . . . . . . . . . . . . . . .322
Edition–Insérer pi ste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
Edition–Supprimer piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .322
Edition–Fi g e r / d é fi g e r piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 2
Edition–Cloner instrumen t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Edition–Insérer signature rythmique/Edition–Changer
signature rythmique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Edition–Supprimer signature rythmique. . . . . . . . . . 323
Edition–Sélectionner tout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Traitement–Quantiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Traitement–Quantiser Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Traitemen t– Transpose r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Traitemen t– Glisser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Traitemen t– D u rée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 3
Traitement–Ajust er vélocité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Traitemen t– R é trograde r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Affichage-Afficher/cacher Inspecteur de Piste. . . . . 324
Affichage-Afficher/cacher Matrice Groove . . . . . . . . 324
Affichage–Éditeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Affichage–Boucles et patterns . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Affichage-Maximiser/Rétablir la Vue Pistes. . . . . . . 324
Affichage-Afficher/cac h e r Pi ste Automation. . . . . . . 324
Affichage-Afficher/cacher Panneau Bus . . . . . . . . . 324
Transport–Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Transport–Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Transport–Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Transport–Rembobiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Transport–Saut arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Transport–Saut avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Transport–Bouclage M/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Transport–Écoute pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Transport–Métronome M/A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Transport–Compteur M/ A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Options–Appareils MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Options– Au d i o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Options–Envoyer sync MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Options–Pilotage à distance MIDI . . . . . . . . . . . . . . 325
Options–Métronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Options–Figer fin des effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Ronde 326
v
Page 8
Edition–Pas par défaut pour le séquenceur–Blanche (demi-
note) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Noire (1/4 de
note) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Croche (1/8e
de note). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 6
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Double
croche (1/16 de note) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Triple croche
(1/32e de note) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Quadruple
croche (1/64e de note) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–Quintuple
croche (1/128e de note) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .327
Options–Pas par défaut pour le séquenceur–magnétisme 327 Options–Pas et compte implicite pour le séquenceur–8 pas 327 Options–Pas et compte implicite pour le séquenceur–16
pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 7
Options–Pas et compte implicite pour le séquenceur–32
pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 7
Options–Pas et compte implicite pour le séquenceur–64
pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2 7
Options–Ouvrir dernier projet au lancement . . . . . . .327
Options–Défiler de la position de lecture . . . . . . . . .327
Options–Clic gauche fixe la position de lecture . . . .327
Options–Clic droit fixe la position de lecture . . . . . . .328
Options–Voir fonctions transport à gauche (moniteurs
multiples). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Aide–Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Aide–Page du propriétaire Project5 . . . . . . . . . . . . .328
Aide–Raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Aide-Voir LISEZ-MOI.rtf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
Aide–À propos de Project5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Boîte de dialogue Options audio . . . . . . . . . . . . . . . 334
Boîte de dialogue Exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Boîte de dialogue Figer la fin des effets. . . . . . . . . . 337
Boîte de dialogue Quantiser Groove . . . . . . . . . . . . 337
Boîte de dialogue Étiquette ID3 . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Boîte de dialogue Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Boîtes de dialogue Insérer signature rythmique et Modifier
signature rythmique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Boîte de dialogue Longueur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Boîte de dialogue Propriétés du métronome . . . . . . 340
Boîte de dialogue Appareils MIDI . . . . . . . . . . . . . . 340
Boîte de dialogue Pilotage à distance MIDI. . . . . . . 341
Boîte de dialogue Activation codeur MP3 . . . . . . . . 342
Boîte de dialogue Pas d'entrée MIDI sélectionnée . 342
Boîte de dialogue Ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Boîte de dialogue Ouvrir pattern . . . . . . . . . . . . . . . 342
Boîte de dialogue Quantiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Boîte de dialogue Enregistrer sous . . . . . . . . . . . . . 343
Boîte de dialogue Enregistrer patch. . . . . . . . . . . . . 343
Boîte de dialogue Ajuster la vélocité . . . . . . . . . . . . 344
Boîte de dialogue Glisser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
Boîte de dialogue Infos sur le morceau . . . . . . . . . 345
Boîte de dialogue Transposer . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Boîte de dialogue Historique des modifications. . . . 345
16 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .347
17 Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .351
18 ACCORD DE LICENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .361
15 Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
vi
Page 9
Rudiments
Page 10
Project5 est destiné à la création de musique électronique à base de patterns au moyen d’instruments DirectX et VST, de clips Groove (fichiers wave « ACIDifiés »), de fichiers audio standard (Wave) et d’effets. Vous pouvez jouer dans Project5 avec un contrôleur MIDI, ou créer des patterns pour jouer des instruments et des effets.
Les nouveautés comprennent une interface améliorée, un hôte ReWire, un nouvel arpégiateur puissant, de nombreuses améliorations des fonctions d'édition, un panneau de bus distinct avec piste de tempo, le Tap Tempo, l'enregistrement audio, la reproduction audio du disque (sans limite de taille des clips), la surveillance de l'entrée, la possibilité de figer des pistes, le déclenchement de grooves en temps réel, les bandes de piste pour patterns multicouches, l'édition et l'exportation de clips groove (ACIDifiés), le nouvel instrument PSYN II, et le synthé à échantillonnage multimode (Dimension). Project5 crée maintenant un dossier séparé pour les données audio de chaque projet. Ce dossier est placé dans le dossier contenant le projet et s'appelle « [nom du projet] Audio ».
Le système avancé de filtrage d’entrée MIDI de Project5 vous permet de superposer et de commander plusieurs instruments, ou même d’accompagner d'autres musiciens en jouant en même temps qu’eux. Grâce à cette souplesse MIDI, vous pouvez considérer Project5 comme un « super­instrument » comportant plusieurs couches et plusieurs sons, ou comme un connecteur d'instruments permettant à de nombreux musiciens de jouer ensemble par le biais de différents appareils MIDI.
Consultez : Didacticiels d'exercice Anatomie de Project5 Opérations élémentaires Mise en boucle d’un projet Changement de tempo
Modification de la signature rythmique
Désinstallation de Project5
Quand vous avez installé Project5, le programme de configuration a placé une icône de désinstallation dans le menu Démarrer. Pour désinstaller Project5, cliquez sur le bouton Démarrer puis choisissez Programmes-
Cakewalk-Project5 Version 2-Désinstaller Project5 Version 2. Vous pouvez également désinstaller Project5
depuis le Panneau de configuration de Windows de la façon suivante :
Pour désinstaller Project5 avec le Panneau de configuration
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis choisissez
Paramètres-Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l’icône Ajout/Suppression de
programmes.
3. Choisissez Project5, puis cliquez sur Ajouter/
Supprimer. Cliquez sur Oui pour confirmer que vous voulez
désinstaller Project5.
2
Page 11
Anatomie de Project5
Arpégiateur
Cette section décrit l'interface utilisateur de Project5.
Vue Commandes principales (côté gauche)
Inspecteur Piste/Bus
Consultez : Vue Commandes principales Vue Piste Inspecteur de piste Arrangeur Matrice Groove Panneau des bus L’Éditeur Volet Boucles/Patterns L’explorateur d'appareils
Panneau Pistes
Panneau Bus
Matrice Groove
Arrangeur
Éditeur
Vue Commandes principales
La vue Commandes principales comporte des commandes pour le démarrage et l’arrêt ; le métronome ; le nom du projet ; le swing ; la coupure, le solo et l’armement globaux ; la sélection ; l’automation ; le magnétisme ; la mise en boucle ; le volume maître et l’utilisation du CPU.
La vue Commandes principales est divisée en trois groupes de commandes.
Voici une description de chaque groupe de commandes :
Vue Commandes principales : côté gauche
Voici une illustration des commandes de la vue Commandes principales qui sont groupées sur le côté gauche :
Vue Commandes principales (côté gauche)
double-cliquez sur le champ Tempo pour ajuster le tempo.
Tap Tempo – pour définir le tempo, il suffit de cliquer sur cette commande au rythme désiré.
Titre du morceau : Il s’agit du nom du projet en cours tel qu’il a été enregistré pour la dernière fois. Si vous avez effectué des modifications depuis le dernier enregistrement du fichier, un astérisque apparaît à la fin du titre du morceau.
Amplitude du swing
Le temps réel est affiché en format M:B:T (faites un clic droit pour passer au format H:M:S).
Métronome M/A
Armement, mute et solo généraux
3
Page 12
Commande Tempo (BMB) : La commande Tempo af fiche le tempo actuel, qui apparaît dans le champ BPM (Temps par minute). L'automation du tempo peut être éditée dans l’éditeur.
Pour régler le tempo, double-cliquez sur le champ BPM et entrez un nombre ou cliquez sur les flèches haut/bas. Vous pouvez également cliquer sur les flèches et glisser vers le haut/bas pour une réaction plus rapide. Consultez Changement de tempo pour plus d'informations.
Bouton Tap Tempo : Project5 offre une manière originale de fixer le tempo en cliquant sur le bouton Tap Tempo de la vue Commandes principales. C'est la cadence des clics sur le bouton qui détermine la vitesse de reproduction utilisée pour jouer votre projet. Vous pouvez également utiliser cette fonction en pilotage à distance : faites un clic droit sur le bouton Tap Tempo et choisissez Pilotage à distance MIDI dans le menu contextuel, puis attribuez une note MIDI ou un contrôleur au bouton Tap.
Amplitude du swing : Le bouton d’amplitude du swing définit la quantité de swing appliqué à un pattern sélectionné dans l'éditeur quand le bouton Swing actif de l'éditeur est activé. L’amplitude du swing va de 0 à 100%.
Métronome M/A :L’interrupteur de métronome active (ou désactive) un clic vous permettant d’entendre le tempo tandis que vous enregistrez. Pour définir le décompte initial et d’autres options du métronome, utilisez la commande Options-Métronome.
Affichage de la position de lecture :L’affichage de la position de lecture indique la position de lecture sous forme de valeur numérique. Vous pouvez choisir d'afficher la position de lecture en mesures, temps et tics (M:B:T) ou en SMPTE. Pour modifier l’affichage, faites un clic droit sur
l’affichage et choisissez l’option désirée dans le menu contextuel.
Bouton Armer maître : Ce bouton s’allume à chaque fois qu’une piste ou un bus est armé. Vous pouvez désarmer toutes les pistes et tous les bus en cliquant sur ce bouton.
Bouton Couper maître : Ce bouton s’allume à chaque fois qu’une piste ou un bus est coupée. Vous pouvez réactiver toutes les pistes et tous les bus en cliquant sur ce bouton.
Bouton Solo m a îtr e : Ce bouton s’allume à chaque fois qu’une piste ou un bus est mise en solo. Vous pouvez désactiver le solo pour toutes les pistes et tous les bus en cliquant sur ce bouton.
Commandes de transport
Le Transport contient les boutons Lecture, Enregistrement, Rembobinage, Saut arrière et Saut avant.
Vue Commandes principales (zone Transport)
Lecture
Le tableau suivant donne une brève description de chaque bouton de transport :
Rembobinage
Enregistrement
Bouton Description
Reculer d'un pas de la grille magnétique
Avancer d'un pas de la grille magnétique
4
Page 13
Lecture Le bouton Lecture démarre la
lecture à la position de lecture actuelle.
Enregistrement Le bouton Enregistrement démarre
l’enregistrement des données MIDI sur toutes les pistes armées à la position de lecture courante.
Vue Commandes principales (côté droit)
Outil de sélection
Magnétisme M/A
Menu Magnétisme
Curseur et vumètre de sortie du volume de sortie principal
Rembobinage Le bouton Rembobinage déplace la
position de lecture au début de votre projet.
Saut arrière Le bouton Saut arrière déplace la
position de lecture vers l'arrière d’un pas en suivant la résolution actuelle de la grille magnétique.
Saut avant Le bouton Saut avant déplace la
position de lecture vers l'avant d’un pas en suivant la résolution actuelle de la grille magnétique.
Vue Commandes principales : côté droit
Voici une illustration des commandes de la vue Commandes principales qui sont groupées sur le côté droit :
Outil Automation
Outil Sélection : Utilisez cet outil pour sélectionner des données dans le panneau Arrangement.
Outil Automation : Utilisez cet outil pour dessiner une automation dans le panneau Arrangement.
Bouton Mag nétisme M/A : Cliquez sur ce bouton pour activer ou désactiver le magnétisme dans Project5. La résolution du bouton Magnétisme est déterminée par le paramètre du menu déroulant situé à droite du bouton Magnétisme.
Menu Résolution de la grille : Définit la résolution de la grille magnétique dans Project5.
Bouton Bou c l e M /A : Project5 vous permet de mettre en boucle une section. L’activation du bouton Boucle M/A affiche deux marqueurs dans la règle temporelle du panneau Arrangement, qui indiquent la plage temporelle qui est répétée dans votre projet.
Bouton Boucle sur sélection : Cliquer sur ce bouton crée des marqueurs au début et à la fin de la sélection. Une sélection peut être un pattern ou plusieurs patterns.
Curseur et indicateur de volume maître : Faites glisser ce curseur pour contrôler le volume de sortie principal. Ce curseur est une copie de celui qui se trouve sur la piste maître dans le panneau des bus. L’indicateur à droite du
Boucle M/A
Boucle sélectionnée
Indicateur CPU
5
Page 14
curseur affiche le niveau du volume maître. Si l’indicateur affiche le témoing d’écrêtage rouge, baissez le volume de votre piste la plus forte et cliquez sur l’indicateur pour le réinitialiser.
Indicateur CPU : L’indicateur CPU affiche l'utilisation courante du CPU en pourcentage.
L'indicateur de surcharge vous permet de savoir si vous avez dépassé la capacité du CPU de votre ordinateur. Cliquez sur le champ numérique de l'indicateur CPU pour réinitialiser les moteurs audio et MIDI de Project5. Vous pouvez essayer cela si vous êtes confronté à des notes bloquées ou à des problèmes audio soudains.
Bouton Afficher/cacher Inspecteur de piste : Cliquez sur ce bouton pour montrer ou cacher le Inspecteur de piste.
Boutons Ajouter piste : Un clic sur le bouton gauche ajoute une nouvelle piste audio au­dessous de la dernière piste dans le panneau des pistes. Un clic sur le bouton droit ouvre l’explorateur d’appareils, qui vous permet d’ajouter une nouvelle piste d’instrument ou d’appareil juste au-dessous de la piste surlignée.
Bouton Afficher/cacher Matrice Groove : Cliquez sur ce bouton pour montrer ou cacher la Matrice Groove.
Vue Piste
La vue Piste vous permet d’insérer des instruments, de gérer les paramètres de piste et de bus, d’organiser les patterns, et de créer et d’éditer l'automation des pistes et des bus. La vue Pistes fournit un aperçu de votre projet ; elle contient le panneau des pistes, le panneau des bus, la matrice groove et le panneau Arrangement.
La vue Piste contient également le bouton Afficher Aux/ Maître/Tempo, qui permet de cacher ou d’afficher le panneau des bus et la piste de tempo.
Consultez :
Panneau des pistes Menu contextuel du panneau des pistes Arrangeur Panneau des bus
Panneau des pistes
Le panneau des pistes vous permet de contrôler les paramètres des pistes tels que volume, panoramique, coupure, armement, solo, surveillance d’entrée, entrées audio et routage MIDI. Vous pouvez également créer des voies de pistes dans le panneau des pistes, de façon à pouvoir faire glisser des patterns qui se chevauchent sur leur propre voie.
Remarque : un double-clic sur la commande de volume, de panoramique ou de largeur d’une piste redonne à la commande sa valeur par défaut.
Voici une illustration des commandes du panneau des pistes :
Paramètres de piste MIDI
Ignorer le routage MIDI
Numéro de la piste
Armer
Dilater la piste pour pouvoir éditer l'automation
Curseur de volume
Menu Sortie pour les instruments multi-sorties. Faites glisser vers le haut ou vers le bas pour modifier les sorties. Les numéros de sortie désactivés sont en gris. Double­cliquez sur un numéro de sortie pour activer la sortie.
Menu des presets
Montrer la page des propriétés de l’instrument
P
a
s
e
u
r
r
u
C
A
e
u
:
r
a
g
r
l
u
c
a
o
t
l
r
u
s
v
e
e
r
z
a
i
t
e
t
u
o
s
i
p
r
s
o
u
a
l
e
l
t
s
r
u
a
j
Coupure
Solo
n
/
u
e
y
z
p
p
r
t
l
C
h
e
Vum èt re
l
a
c
r
e
u
r
a
g
r
6
Page 15
Commandes de piste audio
Surveillance d'entrée M/A
Numéro de la piste
Armer
Dilater la piste pour pouvoir éditer l'automation
Les deux tableaux suivants décrivent les paramètres dans les pistes audio et MIDI dans le panneau des pistes :
Paramètre de
Nom de la piste
Curseur de volume
Description...
piste audio…
Bouton Surveillance d'entrée
Si vous enregistrez de l’audio, vous pouvez activer ce bouton pour entendre l’instrument ou la voix que vous enregistrez en même temps que d’éventuels effets plug-in sur la piste armée.
Menu des entrées
Curseur Pan/largeur – appuyez sur la touche Ctrl et tirez avec la souris pour ajuster la largeur
Coupure
Vum ètr e
Solo
Nom de la piste Le nom de la piste, que vous
pouvez modifier. Double-cliquez sur le nom pour activer l’édition, puis appuyez sur Entrée pour enregistrer votre changement de nom.
Menu des entrées Cliquez sur ce menu pour déf inir
Curseur de volume Utilisez ce curseur pour ajuster
Curseur de panoramique
l’entrée audio comme Stéréo, Gauche, Droit ou Aucune. Choisissez Aucune si vous souhaitez enregistrer de l’automation sur la piste sans enregistrer de données audio.
le volume de la piste à son passage dans le bus Maître. Le volume minimum d’une piste est –INF (pas de volume), et le volume maximum est 6 dB.
Utilisez ce curseur pour modifier l’équilibre stéréo de la piste. La valeur varie de 100% Gauche à 100% Droite. Le centre est représenté par C, qui est la valeur par défaut.
Numéro de la piste Ce numéro représente l’ordre
d’apparition de la piste dans le panneau des pistes. Si vous faites glisser une bande de piste vers un autre emplacement, le nom de la bande est préservé mais son numéro est modifié.
7
Page 16
Curseur de largeur Faites glisser le cuseur de
panoramique avec la touche Ctrl enfoncée pour ajuster la largeur. La largeur est la distance perçue entre les canaux stéréo gauche et droit. La largeur va de 0 à 120 degrés. 0 degré correspond en fait au mono tandis que 120 degrés correspond à une séparation gauche/droite extrême.
Bouton Coupure Cliquez sur ce bouton pour
Bouton Solo Cliquez sur ce bouton pour ne
Indicateur de volume
Bouton Armer Cliquez pour armer la piste pour
Bouton Afficher/ cacher l'automation
rendre une piste muette.
lire que cette piste et les éventuelles autres pistes en solo.
Affiche le niveau du volume de la piste.
l'enregistrement. Cliquez sur ce bouton pour
développer la piste de façon à ce qu’il y ait de l’espace sous la piste dans le panneau Arrangement pour afficher et éditer l’automation de piste.
Paramètre
Description... de piste MIDI…
Bouton Ignorer le routage MIDI
Numéro de la piste
Témoin MIDI Au-dessous du numéro de
Nom de la piste Le nom de la piste, que vous
En activant ce bouton, vous
forcez toutes les entrées MIDI
live uniquement sur cette piste.
Vous pouvez activer le bouton
de plusieurs pistes en
maintenant la touche Ctrl
enfoncée tout en cliquant sur
chaque bouton.
Ce numéro représente l’ordre
d’apparition de la piste dans le
panneau des pistes. Si vous
faites glisser une bande de
piste vers un autre
emplacement, le nom de la
bande est préservé mais son
numéro est modifié.
piste se trouve un témoin qui
s’allume quand la piste reçoit
des données MIDI, soit à partir
d’une source live, soit à partir
d’un pattern dans la piste.
pouvez modifier. Double-
cliquez sur le nom pour activer
l’édition, puis appuyez sur
Entrée pour enregistrer votre
changement de nom.
8
Page 17
Menu des presets
Bouton Afficher la page des propriétés de l’instrument
Bouton Armer Cliquez pour armer la piste
Bouton Afficher/ cacher l'automation
Si vous souhaitez enregistrer ou charger certains réglages particuliers de paramètres de l’instrument de piste, vous pouvez utiliser le menu des presets. Un preset d’instrument n’enregistre pas d’effets, de paramètres d’effets ou d’attributions de télécommande ; si vous souhaitez enregistrer ceux-ci avec vos réglages d’instrument, enregistrez un montage plutôt qu’un preset. Consultez Chargement et enregistrement de montages pour plus d'informations.
Cliquez sur ce bouton pour afficher la page des propriétés de l’instrument qui est monté dans cette piste. Vous pouvez également ouvrir la page des propriétés à partir du menu des presets, du menu contextuel du panneau des pistes (faites un clic droit pour ouvrir ce menu), ou en double-cliquant sur le numéro de piste.
pour l'enregistrement. Cliquez sur ce bouton pour
développer la piste de façon à ce qu’il y ait de l’espace sous la piste dans le panneau Arrangement pour afficher et éditer l’automation de piste.
Menu Sorties Quand vous chargez un
instrument multi-sorties dans
une piste, la piste affiche le
menu Sorties. Ce menu vous
montre à quelle sortie les
commandes de la piste
s’appliquent. Vous pouvez
afficher les commandes pour
une autre sortie en glissant
vers le haut ou vers le bas
dans le menu. Pour activer une
sortie, double-cliquez sur son
numéro dans le menu de façon
à ce que le numéro ne soit pas
gris. Curseur de
volume
Curseur de panoramique
Curseur de largeur
Utilisez ce curseur pour ajuster
le volume du canal à son
passage dans le bus Maître. Le
volume minimum d’une piste
est –INF (pas de volume), et le
volume maximum est 6 dB.
Utilisez ce curseur pour
modifier l’équilibre stéréo de la
piste. La valeur varie de 100%
Gauche à 100% Droite. Le
centre est représenté par C,
qui est la valeur par défaut.
Règle la distance perçue entre
les canaux stéréo gauche et
droit. La largeur va de 0 à 120
degrés. 0 degré correspond en
fait au mono tandis que 120
degrés correspond à une
séparation gauche/droite
extrême.
9
Page 18
Bouton Coupure Cliquez sur ce bouton pour
rendre une piste muette.
Bouton Solo Cliquez sur ce bouton pour ne
Indicateur de volume
Consultez : Menu contextuel du panneau des pistes Arrangeur Panneau des bus
lire que cette piste et les éventuelles autres pistes en solo.
Affiche le niveau du volume de la piste.
Menu contextuel du panneau des pistes
Faites un clic droit sur un nom ou un numéro de piste pour ouvrir le menu contextuel des pistes. Le tableau suivant décrit chacune des commande :
Commande… Description...
Insérer instrument
Remplacer instrument
Cloner instrument
Cette commande ouvre
un menu qui vous permet
de choisir dans la liste des
instruments installés sur
votre machine. La
sélection d’un instrument
insère une nouvelle
combinaison instrument/
piste.
Sélectionne dans un
menu d’instruments celui
qui remplacera
l’instrument sur lequel
vous avez fait un clic droit.
Crée une copie de la piste
sur laquelle vous avez fait
un clic droit.
Afficher instrument
(pistes MIDI uniquement)
10
Affiche la page des propriétés de l’instrument qui est monté dans cette piste.
Page 19
Créer couche Cette option crée une
piste auxiliaire au­dessous de la piste sur laquelle vous avez fait un clic droit. Vous pouvez faire glisser des patterns se chevauchant dans des pistes auxiliaires de façon à ce qu’il soit facile de les voir et de les éditer. La piste auxiliaire utilise le même instrument, le même curseur de volume et le même curseur de panoramique/largeur que la piste originale, mais elle a ses propres boutons coupure, solo, armer, et afficher/cacher l’automation. Les pistes MIDI auxiliaires ont leur propre bouton Ignorer le routage MIDI.
Aucun port
(pistes MIDI uniquement)
Tous les ports
(pistes MIDI uniquement)
Cette option empêche l'instrument de répondre à une entrée de votre contrôleur MIDI.
Cette option conduit l'instrument à répondre à un canal MIDI spécifique qui entre par n'importe quel port (interface) MIDI. Si vous choisissez Omni, l'instrument répond à toute entrée MIDI sur tout port MIDI.
Port « n » (nom du port) (pistes
MIDI uniquement)
Entrée audio
(pistes audio uniquement)
Inversion de phase (pistes
audio uniquement)
Figer piste Cette option mixe votre
Cette option conduit
l'instrument à répondre à
un canal MIDI spécifique
qui entre sur un port
(interface) MIDI donné. Si
vous choisissez Omni,
l'instrument répond à
toute entrée MIDI sur le
port MIDI indiqué.
Cette option vous permet
de choisir une entrée
audio pour la piste. S’il n’y
a pas d’options dans le
menu, vous devez utiliser
la commande Options-
Audio et choisir un Canal
d’entrée.
Cette commande inverse
la phase de la piste.
Essayez cette commande
si vous pensez qu’une
piste a peut-être un
problème d’annulation de
phase avec une autre
piste.
piste et tous ses effets
plug-in dans un pattern
audio, et désactive
ensuite l’instrument et/ou
les effets qui sont montés
dans cette piste. Ceci
réduit grandement la
charge sur votre CPU,
spécialement si vous figez
une piste MIDI.
11
Page 20
Ignorer Pour des pistes MIDI :
Cliquez sur cette option pour ouvrir un menu des sorties isolées. Des coches dans le menu indiquent quelles sorties sont désactivées. Cliquez sur un numéro de sortie pour activer ou désactiver la sortie associée.
Pour des pistes audio : l’activation de l’option isoler (bypass) dans ce menu coupe la piste audio, et supprime la piste audio et tout plug-in du flux audio, réduisant ainsi les ressources nécessaires à votre ordinateur pour lire votre projet.
Arrangeur
Le panneau Arrangement affiche les patterns sonores de votre projet en fonction du temps. Chaque piste d'instrument ou piste audio a une rangée correspondante dans le panneau Arrangement, qui affiche les patterns sonores de cette piste.
Voici une image du panneau Arrangement :
Bouton Magnétisme
Règle temporelle
Enregistrer comme montage
Supprimer Supprime la piste sur
Consultez : Arrangeur Panneau des bus
Cette commande ouvre le dialogue Enregistrer le montage, qui vous permet d'enregistrer l'instrument sur lequel vous avez fait un clic droit, avec ses paramètres et ses effets.
laquelle vous avez fait un clic droit.
12
Curseur de position de lecture
Le panneau Arrangement contient les composants suivants :
Règle tempor elle. La règle temporelle est en haut du
panneau Arrangement. La règle temporelle affiche le déroulement temporel de votre projet en mesures, temps et tics (M:B:T). La règle temporelle se conforme à la signature rythmique actuelle ; ainsi, un morceau en 3/4 n’aura que trois temps par mesure. L'instant auquel se trouve votre projet sur la règle temporelle s'appelle la position de lecture. Pour plus
Pattern
Page 21
d'informations sur la position de lecture, consultez La position de lecture. Pour être informé sur la définition ou la modification de la signature rythmique, consultez Modification de la signature rythmique.
Patterns : Sous la règle temporelle, la zone qui occupe la plus grande partie du panneau Arrangement contient les patterns MIDI ou audio de chaque piste, sous forme de rectangles. Vous pouvez cliquer et faire glisser des répétitions de ces patterns, et les déplacer, les couper et les coller dans d'autres parties d'une piste ou sur une piste différente.
Commandes de zoom et de défilement : Vous pouvez faire glisser les barres de défilement qui sont sur les bords inférieur et droit du panneau Arrangement pour obtenir, respectivement, un défilement horizontal ou vertical. En faisant glisser le centre de la barre de défilement horizontale vers le haut ou vers le bas, vous pouvez zoomer horizontalement. En faisant glisser le centre de la barre de défilement verticale à gauche ou à droite, vous obtenez un zoom vertical. L’activation de la touche Défilement sur le clavier de votre ordinateur entraîne le défilement synchronisé avec le curseur de la position de lecture.
Menu contextue l du panneau Arrangeme nt . Un clic droit sur un pattern dans le panneau Arrangement ouvre le menu contextuel du panneau Arrangement, qui comporte les commandes suivantes :
Commande… Description...
DISQUE Cette commande affiche un menu
contenant les patterns Project5 présents sur votre disque dur. Sélectionnez un pattern pour l'ajouter dans le panneau Arrangement là où vous avez fait un clic droit.
Utilisé Cette commande affiche un menu
des patterns qui sont déjà dans le panneau Arrangement. Sélectionnez un pattern pour l'ajouter dans le panneau Arrangement là où vous avez fait un clic droit.
Inutilisé Cette commande affiche un menu
des patterns qui ont été utilisés dans votre projet, mais qui ne sont pas actuellement utilisés. Sélectionnez un pattern pour l'ajouter dans le panneau Arrangement là où vous avez fait un clic droit.
Bouclage de clip groove
Couper Disponible uniquement en faisant
Si vous faites un clic droit sur un pattern audio, cette commande change le pattern en clip Groove (fichier wave ACIDifié). Répétez la commande pour retransformer le patterne en fichier wave standard.
un clic droit sur un canal. Cette commande supprime le canal et ses données. Le canal et ses données demeurent dans le presse-papier.
13
Page 22
Copier Disponible uniquement en faisant
un clic droit sur un canal. Cette commande place une copie du canal et de ses données dans le presse-papier.
Coller Cette commande colle les
Supprimer Disponible uniquement en faisant
Fusionner patterns sélectionnés
Diviser patterns sélectionnés
données coupées ou copiées au point d'insertion. Si vous accédez à cette commande en faisant un clic droit sur un canal, Coller apparaît au-dessus de ce canal.
un clic droit sur un canal. Cette commande supprime le canal et ses données sans les stocker dans le presse-papier.
Combine les patterns sélectionnés sur la même piste en un seul pattern.
Divise les patterns sélectionnés à la position de lecture.
constituent. Les patterns plus courts du groove sont répétés jusqu'à la fin du pattern le plus long (par défaut, mais cette propriété est modifiable). Chaque colonne de la matrice Groove se compose de cellules, qui servent de supports aux patterns, toujours un par piste. Dans chaque cellule, vous pouvez faire glisser un pattern ou la laisser vide.
Le menu Délai de déclenchement fixe le retard entre l’instant où vous déclenchez un groove et l'instant où il commence à être lu.
Par défaut, vous pouvez jouer un groove à la fois en lançant chaque groove par un clic droit sur son en-tête ou en le déclenchant à distance.
Vous pouvez enregistrer vos grooves dans le panneau Arrangement.
Le bouton Priorité globale vous permet de couper la sortie de tous les patterns dans le panneau Arrangement, ou de couper tous les patterns dans la Matrice Groove, ou de réactiver le son de tous les patterns. Les boutons individuels Priorité vous permettent de couper les patterns d’une piste individuelle dans la Matrice Groove et/ou le panneau Arrangement.
Découpler les patterns sélectionnés
Consultez : Panneau des bus
Transforme les patterns dupliqués sélectionnés en patterns indépendants.
Matrice Groove
Dans Project5, un groove est constitué d'un ou de plusieurs patterns disposés les uns au-dessus des autres dans la matrice Groove, chacun sur sa piste. Chaque groove a la durée du plus long des patterns qui le
14
Page 23
Matrice Groove
et des bus. Chaque bande de commandes du panneau des bus contient les commandes suivantes :
En-têtes groove
Cellule avec pattern
En-têtes de cellule
Cellule vide
Armer la matrice groove pour l'enregistrement
Menu Délai de déclenchement
Bouton global Priorité sur pistes
Bouton individuel Priorité sur piste
Réinitialiser l'état de lecture et la sélection de toutes les cellules
Barre de défilement de la matrice Groove
Panneau des bus
Le panneau des bus est situé sous le panneau des pistes ; il contient des bandes de commandes pour la sortie maîtresse (sortie principale), les bus auxiliaires et la piste de tempo. Vous pouvez cacher ou af fi cher l e panneau des bus en cliquant sur le bouton Afficher/cacher Aux/Maître/ Tempo situé au bas du panneau des bus. Le panneau des bus, et la partie du panneau Arrangement utilisée par le panneau des bus, sont séparés du panneau des pistes et de la partie supérieure du panneau Arrangement par une barre de séparation. Vous pouvez faire glisser la barre de séparation pour redimensionner les panneaux des pistes
Paramètre... Description...
Bouton Armer Cliquez sur ce bouton pour
armer une bande de bus afin d’enregistrer l’automation. Une fois l’enregistrement démarré, vous pouvez déplacer n'importe quelle commande de la bande de bus, et enregistrer les mouvements en tant qu’automation.
Numéro de bande Ce numéro représente l’ordre
d’apparition du bus dans le panneau des bus. Si vous faites glisser une bande de piste vers un autre emplacement, le nom de la bande est préservé mais son numéro est modifié.
Nom du bus Le nom du bus, que vous
pouvez modifier. Double­cliquez sur le nom pour activer l’édition (sauf pour le bus maître), puis appuyez sur Entrée pour enregistrer votre changement de nom.
Bouton Coupure Cliquez sur ce bouton pour
rendre un bus muet.
Indicateur de volume Affiche le niveau du volume
du bus.
15
Page 24
Curseur de volume Faites glisser ce curseur
pour régler le volume du bus. Le volume minimum d’un bus est -INF (aucun volume) et le volume maximum est 6 dB.
Curseur d’équilibre/ largeur (équilibre)
Curseur d’équilibre/ largeur (largeur)
Faites glisser ce curseur pour modifier l’équilibre stéréo du bus. La valeur varie entre 100% Gauche et 100% Droite. Le centre est représenté par C, qui est la valeur par défaut. Vous pouvez rétablir la valeur par défaut de la plupart des commandes Project5 en double-cliquant dessus. Ce curseur contrôle également la Largeur, quand vous gardez la touche Ctrl enfoncée pendant que vous glissez.
Faites glisser, avec la touche Ctrl enfoncée, le curseur d’équilibre pour contrôler la largeur. La largeur est la distance perçue entre les canaux stéréo gauche et droit. La largeur va de 0 à 180 degrés. 0 degré correspond en fait au mono tandis que 180 degrés correspond à une séparation gauche/droite extrême.
Piste de tempo Vous pouvez dessiner des
variations de tempo dans cette piste avec l'outil Automation qui se trouve dans la barre d'outils de la vue Commandes principales. Le curseur sur la piste T empo contrôle la gamme de tempo affichée dans le panneau Arrangement. Quand le curseur est entièrement à gauche, le panneau Arrangement peut afficher des tempos allant de 0 à 200 BPM. Quand le curseur est entièrement à droite, le panneau Arrangement peut afficher des tempos allant de 0 à 1000 BPM.
Consultez : L’Éditeur Arpégiateur
L’explorateur d'appareils
Anciennement appelé l’explorateur de patchs, l’explorateur d’appareils affiche les montages qui sont enregistrés sur votre disque dur. Au lieu de charger un instrument et quelques effets, vous pouvez tout charger d’un coup en chargeant un montage (anciennement appelé patch). Un montage se compose d'un instrument, de tous les effets qui étaient chargés avec l'instrument lors de l’enregistrement du montage, des paramètres de l'instrument et des effets, et des réglages de télécommande de l’instrument et des effets. L’explorateur de montages apparaît quand vous faites un clic droit sur la
16
Page 25
section Ajouter piste qui se trouve juste au-dessus de la piste 1 dans le panneau des pistes.
Voici une image de l’explorateur d’appareils :
Liste Derniers utilisés
L'explorateur de montages comporte les sections suivantes :
Le bouton Montages : affiche les montages présents sur votre disque dur. Cliquez sur le nom d'un montage pour le charger dans la piste actuellement sélectionnée.
Le bouton Instruments DXi et VSTi : affiche les instruments et les applications DXi, VSTi et ReWire présents sur votre disque dur. Cliquez sur le nom d'un instrument ou d’une application ReWire pour les charger dans la piste actuellement sélectionnée.
Liste Derniers utilisés : au sommet de la colonne droit se trouve une liste numérotée des derniers instruments ou montages utilisés.
Consultez : Inspecteur de piste
Pour afficher ou cacher l'Inspecteur de piste, il suffit de cliquer sur le bouton Afficher/cacher Inspecteur de piste
, à gauche des boutons Ajouter piste de la vue
Commandes principales.
Inspecteur de piste
L'Inspecteur de piste remplace l'ancienne vue SYN.OPS. L'inspecteur de pistes affiche les informations de piste pour la piste actuellement sélectionnée dans la vue Piste.
17
Page 26
Inspecteur de pistes
Afficher/cacher la section Entrée MIDI
Commandes d'instruments
Boutons Permettre envoi Aux
Explorateur d'appareils et bouton Conserver l'appareil
Bouton Afficher/ cacher Paramètres
Page Afficher les propriétés de l'instrument
Commandes de niveau d'envoi Aux : tirez pour régler
L'inspecteur de pistes est divisé en trois sections :
Section Entrée MIDI
La section Entrée de l'inspecteur de pistes contient :
Champ Nom de la piste (tout en haut de l'Inspecteur)
Port d'entrée et canal MIDI : ce menu permet de bloquer toute entrée MIDI live qui n'est pas sur le port ou le canal listé.
Le filtre de plage de clé : exclut toute entrée MIDI live hors de la plage de notes sélectionnée qui est délimitée par les notes basse et haute sélectionnées dans ces deux champs.
Le filtre de plage de vélocité : exclut toute entrée MIDI live hors de la plage de vélocité sélectionnée, délimitée par les vélocités basse et haute sélectionnées dans ces deux champs.
Champ Transposer l'entrée : l'entrée live et les patterns sont transposés en montant ou en descendant du nombre positif ou négatif de demi-pas spécifié dans ce champ.
Menu Envoyer au canal MIDI : définit le canal MIDI pour les patterns de la piste et pour les notes et données entrantes lorsque vous jouez live. Le choix fait dans ce menu a priorité sur le canal MIDI choisi dans l'Éditeur, sauf pour l'option Aucun.
Remarque : Si vous créez des bandes multiples sur une même piste, chacune de ces bandes possède sa propre instance dans l'Inspecteur, avec son propre menu Envoyer au canal MIDI. Il suffit de sélectionner chaque bande pour voir sa représentation dans l'Inspecteur de piste. Si l'option du menu Envoyer au canal MIDI est « Aucun », chaque pattern de la bande sera entendu sur le canal MIDI associé au pattern. Sinon, les patterns seront entendus sur le canal MIDI listé dans le menu Envoyer au canal MIDI de la piste, choisi dans l'Inspecteur de piste.
18
Page 27
Section Montage
La section Montage de l'Inspecteur de piste présente le montage, c'est-à-dire l'instrument et les effets utilisés par une piste dans l'ordre du parcours du signal. Pour cacher ou afficher les commandes de paramètres de l'instrument ou des effets, cliquez sur le bouton Afficher/ cacher les paramètres, qui est situé à l'extrémité droite de la barre tire de l'instrument ou de l'effet.
La section Montage comprend des modules offrant les appareils suivants :
Menu Montage : permet d'ouvrir l'Explorateur d'appareils et de choisir un montage disponible pour la piste actuelle. Un montage est une chaîne d'appareils constituée d'un instrument, de certains effets, des paramètres pour l'instrument et les effets, ainsi que des affectations de pilotage à distance de ces paramètres. Après avoir créé ou édité un montage, vous pouvez cliquer sur l'icône de disque pour l'enregistrer en vue de le réutiliser dans d'autres projets.
Ajouter MFX (Effets MIDI) : dans la chaîne d'appareils qui constitue le montage, le signal rencontre en premier les effets MIDI. Quand vous cliquez sur le bouton Ajouter MFX pour ajouter un effet MIDI, un menu des effets MIDI apparaît, dans lequel vous pouvez sélectionner l’effet à insérer. Vous pouvez en utiliser autant que la puissance de traitement de votre ordinateur le permet. Vous pouvez modifier l'ordre des effets en faisant glisser l’un d’eux d’une position inférieure vers une position supérieure.
Arpégiateur : chaque piste dispose de sa propre instance du nouvel arpégiateur puissant de Project5. Consultez Arpégiateur pour plus d'informations.
Module Instrument (ou bouton Ajouter instrument si aucun instrument n’est chargé) : l’instrument arrive ensuite dans le montage. Si aucun instrument n’est chargé dans cette piste, vous pouvez cliquer sur le
bouton Ajouter instrument pour ouvrir une liste d’instruments et d’applications ReWire. Cliquez sur le nom d’un appareil dans la liste pour le charger. Une fois que vous avez chargé un instrument, vous pouvez ouvrir l’interface de l’instrument ou de l’application en double-cliquant sur le nom de l’instrument ou de l’effet dans le montage, ou en cliquant sur le bouton Afficher la page des propriétés, situé à droite de chaque nom d’instrument ou ReWire dans le montage. Le menu Banque/Montage vous permet de charger des sons fournis par défaut pour l’instrument affiché.
Ajouter FX (Effets audio) : les effets audio sont insérés à la fin du montage. Quand vous cliquez sur le bouton Ajouter FX pour ajouter un effet audio, un menu des effets audio apparaît pour vous permettre de sélectionner celui à insérer. Vous pouvez en utiliser autant que la puissance de traitement de votre ordinateur le permet. Vous pouvez modifier l'ordre des effets en faisant glisser l’un d’entre eux d’une position inférieure vers une position supérieure. Une fois que vous avez chargé un effet, vous pouvez ouvrir l’interface l’effet en double-cliquant sur le nom de l’effet dans le montage, ou en cliquant sur le bouton Afficher la page des propriétés, situé à droite de chaque nom d’effet dans le montage.
Remarque : le montage prend en charge le défilement par la molette de souris.
Section Envoi Aux
La section Envoi Aux de l'Inspecteur de piste contient :
Des commandes Activer l'envoi sur aux. et Niveau de l’envoi sur aux. pour la piste sélectionnée
Consultez : L’inspecteur de bus
19
Page 28
L’inspecteur de bus
Quand vous cliquez sur une bande aux ou maître du panneau des bus, l'inspecteur de pistes devient l'inspecteur de bus. L’Inspecteur des bus a une commande unique :
Ajouter FX (Ajouter des effets audio)
Les effets sont affichés selon le parcours du signal, avec le premier effet de la chaîne du bus affiché au sommet. Le bouton Ajouter FX vous permet d’insérer de multiples effets dans le bus. Pour cacher ou afficher les commandes des effets, cliquez sur le bouton Afficher paramètres situé à l'extrémité droite de la barre de titre de chaque effet.
L’Éditeur
L'éditeur est l’endroit où vous créez de nouveaux patterns MIDI (vous pouvez également créer des patterns MIDI par un enregistrement dans la vue Piste), où vous éditez des patterns (y compris l’automation de pattern) et d’où vous enregistrez les patterns dans vos dossiers de patterns. Vous pouvez aussi éditer des clips groove dans l'Éditeur.
L'Éditeur peut opérer selon trois modes :
Mode pas à pas : ce mode modèle un séquenceur pas à pas matériel, qui vous permet de créer et d’éditer des patterns MIDI sur une grille. En mode pas à pas, vous pouvez dessiner des notes (toujours d’une durée fixe) avec la souris et procéder également à un Enregistrement à pas, mais pas en temps réel.
Mode libre : dans ce mode, l'éditeur affiche une surface d’édition de style Piano Roll traditionnel, qui permet n’importe quelle durée de note. En mode libre, vous pouvez dessiner des notes avec la souris, et faire également de l’enregistrement pas à pas ou en temps réel.
Mode clip groove : si vous double-cliquez sur un clip
groove (ACIDifié) dans le panneau Arrangement, l'Éditeur devient un éditeur de clips groove.
Voici une image de l’Éditeur :
L’éditeur comporte les commandes suivantes :
Bouton Flottant/Arrimé
Pour faire flotter ou arrimer l'éditeur :
Cliquez sur le bouton Flottant/Arrimé dans le coin supérieur droit.
Ou
Double-cliquez sur le bord gauche.
Pour redimensionner l’éditeur :
Faites glisser un bord ou un coin.
Remarque : lorsque l'éditeur est arrimé, vous pouvez modifier la taille du panneau Arrangement en faisant glisser son bord supérieur.
Bouton Nouveau pattern
En cliquant sur ce bouton, vous créez un nouveau pattern vide, et chargez automatiquement celui-ci dans le panneau Arrangement à la position de lecture sur la piste sélectionnée. Le nouveau pattern occupe par défaut une mesure, mais vous pouvez changer cette durée à l'aide des commandes Options–Durée implicite du pas du
séquenceur et Options–Nombre implicite de pas du séquenceur. Par exemple, si vous choisissez une taille de
20
Page 29
pas par défaut de doubles croches, et un nombre de pas par défaut de 32, vous obtenez un pattern de deux mesures en 4/4.
Menu Pattern
Le menu Pattern, situé dans le coin supérieur gauche de l'éditeur, aff iche le nom du pattern actuel. Vous pouvez renommer le pattern en double-cliquant sur son nom.
Cliquer sur le bouton déroulant du menu Pattern affiche les options suivantes :
Ouvrir pattern : ouvre le dialogue Ouvrir un pattern dans le répertoire par défaut des patterns. Allez dans le répertoire souhaité puis sélectionnez un fichier pour l'ouvrir dans l'éditeur.
Enregistrer pattern : ouvre le dialogue Exporter le pattern, qui vous permet de nommer et d’enregistrer le pattern dans le dossier où vous stockez les patterns.
Dupliquer pattern : copie le pattern actuel sous un nouveau nom, afin que toute modification effectuée sur la nouvelle copie n’affecte pas l’original.
Envoyer automatiquement nouveaux patterns à la vue Pistes : quand cette option est activée, chaque fois que vous cliquez sur le bouton Nouveau pattern, Project5 insère un nouveau pattern au point de lecture de la piste sélectionnée.
Utilisés : ouvre un menu avec les patterns actuellement utilisés dans le projet en cours.
Inutilisés : ouvre un menu avec les patterns utilisés dans le projet en cours, mais qui ont été supprimés du panneau Arrangement.
Bouton Env oyer pattern à piste
Cliquez sur ce bouton pour envoyer le pattern actuellement affiché dans l'Éditeur au point de lecture de la piste sélectionnée.
Bouton Écouter pattern
Cliquez sur ce bouton pour lire le pattern actuelllement affiché dans l'éditeur. Le pattern est lu par l'instrument actuellement sélectionné dans la vue Piste. Vous pouvez définir la position de départ de la lecture dans l’éditeur en double-cliquant dans la règle temporelle de l’éditeur, ce qui déplace le marqueur d’édition à l’emplacement du double­clic.
Bouton d'enregistrement d e pattern
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer, en direct ou pas à pas, un nouveau pattern dans l’éditeur.
Cliquez sur la flèche déroulante du bouton Enregistrer pattern pour choisir les options d'enregistrement. Vous pouvez choisir une combinaison quelconque des trois options suivante :
Vélocité constante : quand cette option est cochée, les notes enregistrées ne sont pas affectées par les changements de vélocité provenant du contrôleur MIDI. Toutes les notes ont la vélocité 100.
Remplacer : si cette option est cochée, les nouvelles données de notes remplacent les données actuelles.
Enregistrement pas à pas : si cette option est cochée, le mode d'enregistrement est pas à pas. L'enregistrement pas à pas signifie qu'au lieu d’enregistrer en temps réel les notes que vous jouez, Project5 enregistre des notes ayant exactement la même durée, l'une après l'autre, à chaque fois que vous jouez sur votre contrôleur MIDI, sans tenir compte du temps écoulé depuis que la dernière note a été jouée. La durée de chaque note est déterminée par le paramètre du menu Notes.
Outils
L'éditeur propose trois outils pour vous aider à créer et à éditer les patterns.
21
Page 30
Outil Sélection Outil Note
L'outil Sélection est un outil polyvalent de sélection de données ; vous pouvez cependant utiliser l'outil Note si vous avez seulement besoin de sélectionner un objet unique sans le faire glisser. Pressez T sur votre clavier pour changer l’outil actif (y compris l’outil Sélection).
Utilisez l'outil Note pour dessiner des notes dans un pattern. Le menu de la durée des notes détermine la durée des notes que vous dessinez.
Utilisez l'outil Automation pour dessiner l’automation d’un pattern. Sélectionnez un paramètre d'automation à dessiner ou à éditer dans les menus d'édition de l'automation de l'Éditeur.
Outil Automation
Menu Automation
Le menu Automation se trouve juste à droite de l’outil Auto(mation). Cliquez sur la flèche déroulante du menu d’édition de l’automatisation pour afficher le menu des options d’édition d’automation :
Sorties : cette option affiche le menu des paramètres propres à une sortie donnée de la piste actuellement sélectionnée. Si l'instrument dans la piste sélectionnée possède plusieurs sorties, le menu affichera les paramètres de chacune d’entre elles.
MIDI : choisir cette option affiche le menu des contrôleurs continus MIDI standard qui affectent toutes les sorties de la piste sélectionnée.
Dxi : cette option affiche le menu des paramètres propres à l'instrument chargé dans la piste sélectionnée.
Effets : choisir cette option affiche le menu des paramètres propres à l'effet choisi dans la piste
sélectionnée.
Arpégiateur : choisir cette option affiche le menu des paramètres qui contrôlent l'arpégiateur de la piste actuelle.
Menu Éditeur
Cliquez sur les champs Pas à pas ou Libre du menu pour passer l’éditeur en mode Pas à pas ou revenir au mode Libre. Vous pouvez également cliquer sur les flèches gauche ou droite du menu pour définir la durée du pattern actuel.
Menus Ce pattern seulement
Par défaut, toutes les copies d'un pattern du panneau Arrangement sont identiques, à l’exception de leur canal MIDI et de leur transposition. Les menus Transposition et Canal MIDI vous permettent de changer la transposition et le canal MIDI d'une instance particulière d'un pattern. Pour afficher et éditer individuellement une instance d'un pattern, double-cliquez dessus dans le panneau Arrangement.
Menu Transposition : ce menu vous permet de transposer uniquement l'instance sélectionnée d'un pattern (celui qui est entouré d'un cadre noir dans le panneau Arrangement). Le champ indique le nombre de demi-pas dont le pattern sélectionné sera transposé vers le haut (+) ou vers le bas (–).
Si vous utilisez des copies de ce pattern dans d'autres parties, le menu Transposition sera indépendant pour chaque copie.
Sélectionnez un décalage de hauteur pour l'instance courante du pattern. La plage va de -127 à +127 pour un pattern MIDI ou de -24 à +24 pour un clip Groove. Vous pouvez double-cliquer sur la valeur, taper un nombre puis appuyer sur Entrée si vous ne voulez
22
Page 31
pas cliquer sur les flèches haut ou bas. La valeur de transposition est affichée entre parenthèses à côté du nom du pattern.
Menu Canal MIDI : ce menu vous permet de choisir le canal MIDI sur lequel le pattern affiché sera joué et définit aussi le canal utilisé pour les touches du clavier affiché dans l'Éditeur. Le choix de différents canaux MIDI pour un pattern vous permet d'accéder à différents sons sur différents canaux d'un instrument multitimbre.
Remarque : L'Inspecteur de piste possède un menu pour chaque piste ou couche de piste (menu Envoyer au canal MIDI). L'option choisie dans ce menu a priorité sur le canal MIDI attribué au pattern dans l'Éditeur, forçant tous les patterns d'une piste ou d'une couche de piste à être joués sur le nouveau canal MIDI. Pour conserver le canal défini dans l'Éditeur, sélectionnez dans ce menu l'option Aucun.
Menu Notes
Cliquez pour sélectionner une durée de note
Contrôle la durée de la note en cours d’enregistrement en pas à pas, ou des notes que vous dessinez avec l'outil Notes. Vous pouvez sélectionner une nouvelle durée à tout moment.
Coupler
Le bouton Coupler entraîne que la résolution du bouton Magnétisme et la valeur du menu Notes sont identiques. Par exemple, si vous modifiez la valeur du menu Notes puis cliquez sur le bouton Coupler, la résolution de la grille suivra le réglage de Durée de la note.
Grille magnétique
Résolution de la grille
Parcourir les options de résolution
Active ou désactive le Magnétisme
En mode Libre, le pas de la grille magnétique définit la précision à laquelle les notes peuvent être saisies et éditées, et définit également le plus petit déplacement de la position de lecture lorsque vous cliquez deux fois sur la règle temporelle de l'Éditeur. La commande Magnétisme n’est pas visible en mode pas à pas, car le magnétisme est toujours activé dans ce mode, et sa valeur est la durée présente dans le menu Notes. Une résolution de calage de 1/2 signifie que les notes saisies et les notes glissées et déposées dans l’éditeur se calent à la limite de blanche la plus proche. La résolution de calage de l'éditeur va d’une mesure entière à la quintuple croche. La valeur par défaut est 1/16 (double croche). Vous pouvez remplacer le paramètre de résolution de calage en maintenant la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser les notes. Si le bouton Magnétisme est désactivé, ou si vous l’ignorez, les données se déplacent par tics. Project5 divise chaque temps en 960 tics.
Commande Swing
Si la commande Swing est activée, les patterns de croches, doubles croches ou triples croches consécutives produisent une sensation de swing, au lieu de produire une sensation de régularité. Pour régler la force de l'effet du swing de chaque projet, déplacez la commande Swing de la vue Commandes principales.
Affichage du clavier
L’affichage du clavier, situé à gauche de l'éditeur, s’allume pour indiquer la hauteur des notes jouées sur un clavier MIDI. Il vous offre également une référence visuelle de
23
Page 32
hauteur pendant que vous dessinez des notes avec l'outil Note.
Affichage du curseur
Zone d’affichage
Au sommet de l’affichage du clavier se trouve l’affichage du curseur, qui indique les coordonnées verticales et horizontales de l’outil utilisé dans le panneau Note, que l’outil se déplace ou non.
Règle temporelle
Règle temporelle
Curseur de position de lecture
En mode Libre, la règle temporelle contient les numéros des mesures et les limites de temps. Le curseur de la position de lecture (ligne blanche verticale) se déplace
Marqueur de fin : faites glisser pour fixer la longueur du pattern
Numéro de mesure
Panneau Notes
dans le panneau Notes pendant la lecture pour vous indiquer la position de lecture courante dans votre pattern.
En mode pas à pas, la règle temporelle ne donne pas les numéros de mesure.
Panneau des notes
Il s’agit du panneau dans lequel vous affichez et éditez les patterns.
Zoom et défilement
Vous pouvez utiliser le zoom et le défilement dans tous les modes de l'Éditeur.
La position de lecture
L'éditeur possède sa propre position de lecture, qui est indépendante de la position de lecture du panneau Arrangement. La position de lecture de l'éditeur marque l’endroit dans un pattern où la lecture s’effectue, ou l’endroit où la lecture est actuellement arrêtée. Le curseur vertical de l'Éditeur marque graphiquement la position de lecture dans l'Éditeur. Dans l'Éditeur, vous pouvez fixer l'instant de référence de la position de lecture en double­cliquant sur la règle temporelle.
Trans “n” % (en mode clip groove seulement)
Si vous double-cliquez sur un clip groove dans le panneau Arrangement, l'Éditeur se transforme en éditeur de groove et affiche le clip groove avec une série de marqueurs de transitoires. La commande Transitoires permet de détecter les transitoires dans vos patterns audio et place un marqueur au début et à la fin de chaque transitoire détecté. Plus vous augmentez la sensibilité de l'outil (en spécifiant des nombres plus grands), plus il détecte des transitoires mineurs et plus les marqueurs sont nombreux.
Menu Division en t ranch es (en mode clip groove
24
Page 33
seulement)
Marqueurs de transitoires (en mode clip groove seulement)
Le menu Division en tranches fixe la résolution pour la création de marqueurs qui « découpent » le clip bouclé. Ce menu utilise les transitoires ou les durées de note avec les options suivantes :
Transitoires seulement
Ronde 1/1
Blanche 1/2
•Noire 1/4
Croche 1/8
Double croche 1/16
Triple croche 1/32
Les marqueurs automatiques sont alignés sur la résolution des notes, selon le réglage du curseur. Ainsi, pour l'option Croches, il y a huit marqueurs par mesure.
Cette commande fonctionne bien pour découper de l'audio ayant de subtiles variations de volume et peu de transitoires accentués.
Dans un clip groove, les marqueurs permettent de préserver la synchronisation de l'audio au moment considéré. Si les marqueurs sont trop ou trop peu nombreux, l'étirement du clip pourra causer des effets indésirables.
Rétablir marqueurs (en mode clip groove seulement)
L'outil Rétablir marqueurs ramène tous les marqueurs automatiques à leurs positions d'origine et réactive ceux qui avaient été désactivés. Par contre, les marqueurs créés manuellement ne sont pas modifiés.
Marqueurs
Project5 utilise des marqueurs de transitoires dans les clips pour pouvoir étirer ou rétrécir le clip de façon à le synchroniser avec différents tempos. Les marqueurs de transitoires balisent les parties les plus fortes et les plus caractéristiques du clip, qui seront les moins affectées lorsque Project5 adapte le clip à un tempo imposé. Si vous voulez déplacer les marqueurs, vous pouvez les tirer à d'autres positions avec ou sans le magnétisme activé. Vous pouvez aussi ajouter de nouveaux marqueurs en double-cliquant sur la règle temporelle.
Arpégiateur
L'arpégiateur de P5 vous permet de jouer des patterns complexes de notes qu’il serait extrêmement difficile si ce n’est impossible de jouer manuellement, à des vitesses et dans des plages d'octaves qui peuvent exister au-delà des limitations physiques de l’interprète ou du clavier.
Les événements produits par l’arpégiateur sont de nouveaux événements basés sur les notes que vous jouez sur le clavier de votre contrôleur. Le rythme et l’harmonie des nouveaux événements sont définis par le préréglage de l'arpégiateur, ce qui vous permet de « jouer » une variété infinie de passages musicaux sophistiqués en appuyant simplement sur une touche.
En plus des événements de notes, l'arpégiateur peut envoyer l’automation de paramètres tels que le panoramique, le volume, et même l’automation d’effets pour la piste courante.
Chaque piste de P5 possède un arpégiateur, visible dans l'inspecteur de pistes. L’exécution de plusieurs
25
Page 34
arpégiateurs sur les pistes peut faciliter l’obtention de textures mélodiques et rythmiques intéressantes.
L'arpégiateur peut être joué en temps réel ; il est donc fiable pour une exécution en direct.
Voici une image de l’Arpégiateur :
Bouton Activer/ désactiver
Menu des durées
Bouton Afficher/ cacher Commandes
Commande Prérégler
Vous pouvez créer et éditer les préréglages de l'arpégiateur, qui contiennent tous les paramètres définis par l’utilisateur.
Les paramètres de l'arpégiateur sont inclus dans les montages de piste.
Les préréglages de l'arpégiateur peuvent être enregistrés dans un fichier et échangés avec d'autres utilisateurs.
Les fichiers de l'arpégiateur sont stockés dans un répertoire partagé.
Menu Formes
Commandes
Le tableau suivant décrit les commandes de l'arpégiateur :
Comman
Description...
de...
Activer/ désactiver
Active/désactive l'arpégiateur d’une piste donnée. Cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
26
Débit Règle la vitesse relative de la séquence
de l’arpège en modifiant toutes les durées de note en fonction d'un facteur du tempo actuel. Cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
Page 35
Plage d'octaves
Verrouiller Le verrouillage p oursuit l'arpège après
Swing Le swing est activé ou non, selon son
Velocity Une commande relative qui ajoute la
Définit le nombre d’octaves sur lesquelles l'arpège sera joué. Une valeur de 1 signifie qu'un accord tenu ne sera arpégé que sur les notes tenues dans l'octave à partir de laquelle les notes sont transmises. Une valeur de 2 signifie qu’un accord tenu sera arpégé sur deux octaves. L'accord tenu représente toujours l'octave grave, ce qui signifie que les autres octaves sont jouées dans un registre plus aigu.
Si vous choisissez une plage plus haute que les spécifications MIDI standard, l'arpégiateur répétera le pattern dans la plus haute octave disponible, selon les besoins.
Cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
le relâchement des touches. Commande : Bouton ; cette commande
peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
état dans le mode pas à pas de l'édit eur.
valeur de vélocité que vous sélectionnez aux vélocités des notes dans le pattern.
Seuil Détermine si les notes dans le pattern
gardent leur valeur entière, ou si elles sont tenues pendant des durées plus courtes ou plus longues.
Décalage de hauteur
Degré de fla Si un pattern contien des flas, ce menu
Mélange de l'accord tenu
Ch Menu Entrées et sorties MIDI :
Une commande de transposition en demi-pas, avec un maximum de 2 octaves vers le haut ou vers le bas.
contrôle la différence entre la durée d’attaque du fla et de la note à laquelle il est associé.
Si la valeur vaut 0, les notes tenues sont arpégées simultanément en tant que notes séparées. À 50%, les notes tenues simultanément sont entendues comme accord en plus des notes arpégées habituelles, les deux au même niveau. À 100%, seul l'accord tenu est audible.
Commande : bouton (0-100%) ; cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
l'arpégiateur n'opère que sur les données d'entrée des canaux MIDI qui sont listés dans ce menu, puis envoie ses propres données de sortie le même canal. Ces fonctions sont indépendantes du menu Envoyer au canal MIDI de l'Inspecteur de piste.
27
Page 36
Formes Le choix d’une forme qui indique la
direction dans laquelle les notes actuellement tenues doivent se suivre.
Les sélecteurs de forme se comportent comme un groupe de boutons d’option, et sont les suivants :
Avant
•Arrière
Circulaire avant
Circulaire arrière
Circulaire avant, inclusif
Circulaire arrière, inclusif
Vers l’intérieur
Vers l’extérieur
Circulaire intérieur
Circulaire extérieur
Comme joué
Aléatoire
Aucun (= mode de rythme implicite)
Volet Boucles/Patterns
Le volet Boucles/Patterns remplace le « rack des patterns » des versions antérieures. Le volet Boucles/Patterns vous permet de naviguer dans le système de fichiers de votre ordinateur pour retrouver vos patterns, les écouter et les faire glisser dans le panneau Arrangement.
Le volet Boucles/Patterns offre trois modes :
Mode Explora teur : affiche vos patterns et vos boucles audio dans le style de l’Explorateur Windows. Cliquez sur le bouton Explorateur pour
passer en mode Explorateur Le mode explorateur affiche également :
Tableau : présente vos patterns et vos boucles audio par types sur plusieurs colonnes. Cliquez sur le bouton Tableau pour passer à la présentation en colonnes.
Projet : ce mode présente les contenus des dossiers Utilisés, qui contient tous les patterns en cours d'utilisation dans le panneau Arrangement, et Non utilisés, qui contient les patterns que vous avez déjà écoutés dans l'Éditeur ou que vous avez retirés du panneau Arrangement, et qui ne sont pas actuellement utilisés dans le panneau Arrangement.
Le volet Boucles/Patterns contient également les éléments suivants :
Bouton Créer raccourci : le volet Boucles/Patterns offre un outil permettant de garder la trace de votre navigation dans les répertoires. Cliquez sur un dossier qui devient le dossier courant, puis cliquez sur ce bouton pour créer un raccourci vers le dossier.
Bouton Fin aperçu : arrête la lecture d'un fichier en cours d’écoute.
Bouton Réduction : cliquez sur ce bouton pour cacher le volet Boucles/Patterns au bas de l’interface utilisateur de Project5.
Bouton Flottant/Arrimé : vous pouvez arrimer le volet Boucles/Patterns à l'Éditeur, ou le rendre flottant pour le déplacer ailleurs.
Bouton Supprimer :le bouton efface le pattern actuellement sélectionné du dossier « Non utilisés » ou « Utilisés ».
Bouton Supprimer les patterns non utilisés : le bouton efface tous les patterns inutilisés du dossier « Non utilisés ».
28
Page 37
Volet Boucles/Patterns
Bouton Flottant/ Arrimé
Bouton Aperçu
Opérations élémentaires
Cette section décrit les tâches les plus élémentaires de Project5.
Consultez : Sélection des pilotes MIDI et audio Ouverture d’un projet Lecture d'un projet La position de lecture Insertion de nouvelles pistes audio ou d’instrument Chargement et enregistrement de montages Chargement de patterns
Coupure, Solo et Armement des pistes Mise en boucle d’un projet Changement de tempo Modification de la signature rythmique Utilisation du métronome Enregistrement d’un projet Exportation des fichiers Wave et MP3
Sélection des pilotes MIDI et audio
Lors de votre installation de Project5, celui-ci vous a demandé de choisir le pilote MIDI que vous voulez utiliser pour envoyer des données MIDI à Project5. Un pilote MIDI est un petit programme qui gère le parcours des données MIDI entre votre interface MIDI et votre ordinateur. Si vous avez plus d'une interface MIDI branchée sur votre ordinateur, vous devez vérifier que les pilotes activés (choisis) dans Project5 sont ceux que vous employez pour vos claviers MIDI et pour tous les autres appareils MIDI que vous voulez utiliser dans Project5. Si vous n’avez qu’un port d’entrée MIDI et donc un seul pilote d'entrée MIDI, c’est bien sûr celui que vous activerez. Il est bon cependant de savoir activer différents pilotes MIDI, surtout si vous ajoutez ou changez des interfaces MIDI, des cartes son ou du matériel apparenté.
De même, si vous avez plus d'un pilote audio dans votre ordinateur, vous devez vérifier que celui qui gère la carte son utilisée pour la lecture est celui qui est activé dans Project5. Sinon, vous n'entendrez rien quand vous lirez vos projets.
Pour sélectionner des pilotes MIDI
1. Utilisez la commande Options-Appareils MIDI, qui ouvre la boîte de dialogue Appareils MIDI.
2. Dans la liste Appareils d'entrée MIDI disponibles, sélectionnez le ou les pilotes de la ou des interfaces MIDI branchées à vos claviers MIDI ou à d'autres
29
Page 38
contrôleurs, puis cliquez sur le bouton Flèche droite pour le ou les déplacer dans la liste Ports d'entrée MIDI actifs.
3. Cliquez sur OK. Vous pouvez utiliser plusieurs ports (interfaces) d'entrée
MIDI avec Project5.
Pour modifier l'ordre des appareils MIDI
Vous pouvez vouloir modifier l'ordre de vos appareils MIDI tels qu'ils apparaissent dans les menus des ports de Project5.
1. Sélectionnez un appareil dans le dialogue Ports d'entrée MIDI actifs.
2. Cliquez sur la flèche Haut pour le faire monter ou sur la flèche Bas pour le faire descendre.
Pour sélectionner des pilotes audio, la fréquence d'échantillonnage et la latence
1. Utilisez la commande Options-Audio pour ouvrir le dialogue Options audio.
2. Dans le menu Appareils, sélectionnez la carte son que vous voulez utiliser pour l'enregistrement et la reproduction musicale.
3. Dans le menu Choisir le canal d'entrée, sélectionnez le canal d’entrée que vous voulez utiliser pour l'enregistrement.
4. Dans le menu Choisir le canal de sortie, choisissez le canal de sortie à utiliser pour la lecture. Pour que vous puissiez entendre les sons produits par Project5, ce canal doit être celui qui est connecté à votre amplificateur et à vos haut-parleurs.
5. Dans les champs Résolution de lecture, Project5 active par défaut l’option 16 bits (audio standard, de qualité CD). Si vous souhaitez utiliser une lecture 24 bits, choisissez 24. Si vous choisissez 24, il se peut que vous deviez modifier le champ Justifier.
Consultez la documentation de votre carte son pour connaître le réglage approprié, ou baissez simplement le volume de vos haut-parleurs et essayez les trois options.
Remarque : le réglage de justification n’est pas quelque chose qui peut faire l’objet d’une préférence de l’utlisateur ; il s’agit du format attendu par la carte son. Une carte son donnée ne peut comprendre qu’un des réglages de justification. Malheureusement, il n’existe pas de moyen facile qui permettrait à Project5 de connaître le format que la carte son souhaite recevoir. C’est pourquoi il appartient à l’utilisateur d’essayer les différentes options (bien sûr, avec un volume peu élevé pour plus de sécurité) et de conserver celle qui fonctionne. Il est fortement recommandé que l’utilisateur conserve le réglage produisant une lecture correcte.
6. Dans la section Latence de mixage, faites glissez le curseur T aille du t ampon vers le bas jusqu’à 20 ms ou même moins si vous pensez que votre système est suffisamment puissant. Aux réglages supérieurs à 20 ms, le temps de réaction entre l’interprétation sur votre clavier et le retour du son dans Project5 commence à être trop important. Si votre carte son provoque une déformation à 20 ms, il se peut que vous deviez télécharger un nouveau pilote audio auprès du fabricant de votre carte son.
Remarque 1 :les pilotes WDM et ASIO offrent les latences les plus faibles dans Project5.
Remarque 2 : La latence système réelle peut ne pas être la latence indiquée par le curseur, et dans le cas de pilotes DSound, cette latence est typiquement supérieure de 30 ms à moins que la carte son prenne en charge le mixage matériel. Pour plus d’informations, consultez la documentation de votre carte son.
30
Page 39
7. Dans les champs Réglages par défaut pour les nouveaux projets, Project5 active par défaut les options suivantes : fréquence d’échantillonnage de 44 100 Hz, et résolution de fichier audio de 16 bits (il s’agit de l’audio standard, de qualité CD). Si vous voulez utiliser d'autres paramètres pour votre carte son, choisissez-les maintenant. Si vous vous préparez à créer et à lire des fichiers 24 bits, choisissez l’option 24 bits.
Remarque : dès que vous importez de l’audio (audio non ACIDifié), ou que vous enregistrez de l’audio dans votre projet, la fréquence d’échantillonnage et la résolution de fichier audio de votre projet sont fixés au réglage affiché dans les champs Réglages par défaut pour les nouveaux projets. Aussitôt que cela se produit, les réglages de projet sont affichés dans le champ Réglages du project actuel. Vous pouvez encore modifier les réglages dans les champs Réglages par défaut pour les nouveaux projets, mais les changements ne s’appliqueront qu’aux projets à venir.
8. Cliquez sur OK.
Remarque : si vous devez créer un CD à partir de votre projet, vous pouvez utiliser le format 24 bits pour créer votre projet, puis choisir d’exporter votre projet en format 16 bits quand vous exportez votre projet final.
Maintenant que vos pilotes MIDI et audio sont activés, consultez :
Ouverture d’un projet.
Ouverture d’un projet
Utilisez la commande Fichier-Ouvrir pour ouvrir les projets. Project5 est fourni avec des exemples de projets qui illustrent des fonctionnalités importantes.
Une fois le projet ouvert, vous pouvez appuyer sur la barre d'espace pour démarrer et arrêter la lecture. Consultez la rubrique suivante pour plus d’informations sur la lecture.
Remarque : par défaut, quand vous démarrez Project5, le dernier projet sur lequel vous avez travaillé s’ouvre. Vous pouvez modifier cela et faire en sorte que Project5 ouvre plutôt un projet vide, en désactivant l’option Options- Ouvrir le dernier projet au démarrage qui se trouve dans le menu Options.
Consultez : Lecture d'un projet
Lecture d'un projet
Vous pouvez utiliser n'importe quel projet de démonstration de Project5 pour vous familiariser avec les commandes de transport.
Par défaut, quand vous jouez un projet, le panneau Arrangement ne défile pas en même temps que la position de lecture. Vous pouvez modifier cela en activant la touche Défilement du clavier de votre ordinateur. L’activation de la touche Défilement active automatiquement l’option Défilement avec la position de lecture, et vice-versa ; votre touche Défilement et la commande Options- Défilement avec la position de lecture sont donc toujours synchronisés.
Lecture d’un projet
Cliquez sur le bouton Lecture de la vue Commandes principales (ou appuyez sur la barre d'espacement).
Remarque : Si la lecture comporte des bégaiements ou d’autres défauts, il est possible que le curseur Taille du tampon de la section Latence de mixage du dialogue Options audio soit réglé trop bas relativement aux capacités de votre CPU ou de votre carte de son. Pour corriger ceci, sélectionnez Options-Audio, augmentez le réglage de la taille du tampon de plusieurs millisecondes
31
Page 40
(ms) puis essayez de lire votre projet. Répétez l’action si nécessaire.
Pour rembobiner un projet
Cliquez sur le bouton Rembobinage de la vue Commandes principales (ou appuyez sur la touche w de votre clavier).
Remarque : si vous voulez que le panneau Arrangement défile avec la position de lecture, assurez-vous que la touche Défilement du clavier de votre ordinateur est enfoncée.
Pour arrêter la lecture
Cliquez sur le bouton Stop de la vue Commandes principales (ou appuyez sur la barre d'espacement).
Consultez : La position de lecture
La position de lecture
La position de lecture dans Project5 marque le point auquel la lecture a lieu, ou commencera quand la lecture sera démarrée. La position de lecture est représentée par une ligne verticale dans le panneau Arrangement, et par l'affichage dans la vue Commandes principales de Project5. Vous pouvez modifier l’affichage de la position de lecture et passer du format Mesures/Temps/Tics en format Heures/Minutes/Secondes ou vice-versa en faisant un clic droit sur l’affichage de la position de lecture dans la vue Commandes principales, et en choisissant l’option voulue dans le menu.
Règle temporelle
Arrangeur
Curseur de position de lecture
L'éditeur a sa propre position de lecture, indépendante de la position de lecture du projet. Dans l’éditeur, la position de lecture est l’instant où la lecture de tout pattern commence quand vous cliquez sur le bouton Écoute du pattern.
Pour modifier la position de lecture d’un projet
Pendant la lecture, ou lorsque la lecture est arrêtée, cliquez (clic gauche) dans la règle temporelle à l’endroit où vous voulez que soit la position de lecture.
Quand la lecture est arrêtée, vous pouvez faire, si l’option correspondante est activée, un clic gauche ou un clic droit dans la règle temporelle ou le panneau Arrangement à l’endroit où vous voulez placer la position de lecture. Les commandes de menu
Options-Clic gauche fixe position de lecture et Options-Clic droi t f ix e pos ition de lecture vous
permettent d’activer un de ces options ou les deux.
Le réglage Magnétisme détermine la précision du placement de la position de lecture quand vous cliquez. Vous pouvez également modifier la position de lecture avec les commandes de transport de la vue Commandes principales.
32
Page 41
Pour modifier la position de lecture dans l'éditeur
Double-cliquez dans la règle temporelle de l'éditeur, là où vous voulez placer la position de lecture de l’Éditeur.
Ou
Faites glisser dans l'éditeur le marqueur d’édition à l’emplacement souhaité pour la position de lecture.
Marqueur d'édition
Maintenant que vous savez vous déplacer dans Project5, consultez :
Insertion de nouvelles pistes audio ou d’instrument.
Insertion de nouvelles pistes audio ou d’instrument
Il existe deux types de pistes dans Project5 : les pistes d'instrument et les pistes audio. Chaque piste d'instrument est associée à un seul instrument. Les patterns MIDI sont lus sur des pistes d’instrument, et les patterns audio sont lues sur des pistes audio.
Pour insérer une piste d’instrument
1. Dans la vue Commandes principales, cliquez sur le bouton droit dans la section Ajouter piste.
L’explorateur d'appareils apparaît.
2. Au sommet de l’explorateur, cliquez soit sur le bouton Montages si vous voulez charger un instrument et des effets, soit sur le bouton Instruments DXi et VST si vous ne voulez ajouter qu’un instrument.
3. Choisissez un instrument ou un montage depuis le menu, ou depuis la liste numérotée Derniers utilisés qui apparaît dans le coin supérieur droit de l’explorateur d’appareils après que vous avez inséré au moins un instrument.
Project5 insère l’instrument ou le montage que vous avez choisi dans la nouvelle piste.
Une autre façon d’insérer un instrument est de faire un clic droit dans le panneau des pistes, de sélectionner Insérer
instrument depuis le menu contextuel, ou de sélectionner Insérer à partir d’un montage si vous voulez ajouter un
instrument et des effets associés.
Pour insérer une piste audio
Dans la vue Commandes principales, cliquez sur le bouton gauche dans la section Ajouter piste.
Ou
Faites un clic droit sur une partie vide du panneau Pistes et choisissez l'option Insérer piste audio dans le menu contextuel.
Project5 ajoute une piste audio au bas du panneau des pistes.
Consultez : Chargement et enregistrement de montages
Chargement et enregistrement de montages
Un montage se compose d'un instrument (synthétiseur logiciel), de tous les effets audio et MIDI insérés dans la
33
Page 42
chaîne du signal de l'instrument, des réglages des paramètres de l'instrument et des effets, et de toutes les affectations de télécommande apportées à l'instrument ou aux effets. Après avoir créé ou édité un montage, vous pouvez enregistrer un fichier de montage sur le disque pour utiliser le montage dans d’autres projets.
Vous pouvez ouvrir l’Explorateur d’appareils, soit depuis la section Ajouter piste de la vue Commandes principales, soit depuis l’Inspecteur de pistes. Si vous ouvrez l’Explorateur d’appareils depuis l’Inspecteur de pistes, un clic sur le nom du montage dans l’Explorateur d’appareils charge ce montage dans la piste actuellement sélectionnée. Si vous ouvrez l’Explorateur d’appareils depuis la section Ajouter piste, un clic sur le nom d’un montage dans l’Explorateur d’appareils charge ce montage dans une nouvelle piste.
Pour charger un montage depu is l’inspecteu r de pistes
1. Sélectionnez la piste dont vous voulez remplacer les instruments ou le montage.
2. Dans l’Inspecteur de pistes, cliquez sur la flèche déroulante dans la section Montage pour ouvrir l’Explorateur d’appareils.
3. Dans l’Explorateur d’appareils, choisissez l’instrument ou le montage que vous voulez charger.
Project5 charge l’instrument sélectionné ou le montage dans la piste sélectionnée.
Project5 charge le montage sélectionné dans la piste actuelle.
Si vous modifiez le montage, et si vous pensez qu’il peut servir dans un autre projet, appliquez la procédure suivante pour l’enregistrer.
Pour enregistrer un montage
1. Dans l’Inspecteur de pistes, dans le menu Montage, cliquez sur le bouton Enregistrer montage pour
ouvrir le dialogue Enregistrer montage (sautez à l’étape 2, ci-dessous).
Ou
1. Dans le panneau des pistes, faites un clic droit sur la piste qui contient le montage que vous voulez enregistrer, et choisissez Enregistrer comme montage depuis le menu.
2. Allez jusqu’au dossier dans lequel vous voulez enregistrer le montage, saisissez le nom du montage puis cliquez sur Enregistrer.
Project5 enregistre l'instrument actuel et ses réglages, ainsi que le ou les effets actuels et leurs réglages.
Les réglages d'instrument, d'effets et de télécommande de la piste sont enregistrés dans le fichier du montage.
Consultez : Chargement de patterns
Chargement de patterns
Pour charger un pattern, trouvez son nom dans le volet Boucles/patterns, puis faites-le glisser sur le temps et l'emplacement désiré dans le panneau Arrangement. Le volet Boucles/Patterns affiche les patterns MIDI et les patterns audio.
Le volet Boucles/Patterns offre trois modes :
Mode Explora teur : affiche vos patterns et vos boucles audio dans le style de l’Explorateur Windows. Cliquez sur le bouton Explorateur pour passer en mode Explorateur Le mode explorateur affiche également :
Tableau : présente vos patterns et vos boucles audio
34
Page 43
par types sur plusieurs colonnes. Cliquez sur le bouton Tableau pour passer à la présentation en colonnes.
Projet : ce mode présente les contenus des dossiers Utilisés, qui contient tous les patterns en cours d'utilisation dans le panneau Arrangement, et Non utilisés, qui contient les patterns que vous avez déjà écoutés dans l'Éditeur ou que vous avez retirés du panneau Arrangement, et qui ne sont pas actuellement utilisés dans le panneau Arrangement.
Vous pouvez écouter les patterns en cliquant sur le bouton Écouter qui se trouve à gauche de chaque nom de pattern.
Vous pouvez également charger un pattern en l’affichant dans l’Éditeur (utilisez la commande Ouvrir pattern dans le menu des patterns de l’Éditeur, qui est à droite du bouton Nouveau pattern). Par défaut, l’Éditeur charge tout nouveau pattern que vous créez dans la piste surlignée à la position de lecture. Vous pouvez modifier ce comportement en désactivant l’option Envoyer
automatiquement les nouveaux patterns à la vue Pistes qui se trouve dans le menu des patterns de
l’Éditeur. Si vous désactivez cette option, vous pouvez envoyer des patterns dans le panneau Arrangement à partir de l’Éditeur en cliquant sur le bouton Envoyer qui est immédiatement à droite du menu des patterns. Vous pouvez également faire glisser le bouton Envoyer vers l’emplacement où vous voulez qu’aille le pattern.
Consultez : Coupure, Solo et Armement des pistes
Coupure, Solo et Armement des pistes
Chaque piste de Project5 possède les boutons Coupure, Solo et Armement.
Project5 possède également des boutons de coupure, solo et armement maîtres qui désactivent simultanément la
coupure, le solo ou l’armement de toutes les pistes. Si des pistes sont coupées, le bouton coupure maître s'allume, si des pistes sont en solo, le bouton solo maître s'allume, et si des pistes sont armées, le bouton armement maître s'allume. Notez que les boutons maîtres ne font que désactiver les boutons des pistes et ne les activent pas.
Boutons coupure, solo et armement de piste individuelle
Coupure
Armer
Bouton coupure, solo et armement maîtres de la vue Commandes principales
Pour couper ou réactiver une piste
Cliquez sur le bouton de coupure de la piste.
Pour mettre en solo une piste ou désactiver le solo
Cliquez sur le bouton de solo de la piste.
Pour armer ou désarmer une piste
Cliquez sur le bouton d’armement de la piste.
Pour désactiver la coupure, le solo et
Solo
Armement, mute et solo généraux
35
Page 44
l’armement de toutes les pistes
Cliquez sur les boutons de coupure, de solo ou d’armement, respectivement.
Consultez : Mise en boucle d’un projet
Mise en boucle d’un projet
Vous pouvez utiliser les commandes de Bouclage de la barre d'outils Project5 pour mettre tout ou partie du projet en boucle.
Pour mettre un projet en boucle
1. Dans la barre d'outils Project5, cliquez sur le bouton Boucle marche /arrêt.
2. Dans la règle temporelle, faites glisser les marqueurs de début et de fin de boucle vers les limites de boucle que vous souhaitez. Le réglage Magnétisme détermine quelles limites de temps sont disponibles : par exemple, si le magnétisme a la valeur Mesure, vous ne pouvez pas placer de marqueurs de boucle entre les limites de mesure.
3. Cliquez sur le bouton Jouer pour mettre votre projet en boucle.
Vouvez pouvez également définir des limites de boucle en sélectionnant un ou plusieurs patterns dans le panneau Arrangement, puis cliquer sur le bouton d’ajustement de la boucle sur la sélection.
Remarque : si vous enregistrez pendant un enregistrement un boucle, Project5 place chaque prise de boucle sur une voie de piste supplémentaire quand vous arrêtez d’enregistrer.
Consultez : Changement de tempo
Changement de tempo
Project5 possède des commandes permettant de changer le tempo de l’ensemble du projet, ou de changer le tempo à un point quelconque du projet. La commande Tempo, située dans la barre d'outils principale, change le tempo de l’ensemble du projet. Si vous voulez ajouter des changements de tempo, ou faire varier le tempo pendant le projet, utilisez la Piste tempo du panneau Bus.
Changement de tempo à l’aide de la commande Tempo
Dans la vue Commandes principales, cliquez sur la commande Tem po et faites glisser la souris vers le haut pour augmenter le tempo, ou vers le bas pour le diminuer.
Ou
Si vous voulez changer de tempo avec plus de précision, double-cliquez sur la commande Tempo, tapez une nouvelle valeur (vous pouvez utiliser de zéro à deux positions décimales, ou aucune) puis appuyez sur Entrée.
Pour dessiner des changements de tempo dans la piste Tempo
1. Dans la vue Commandes principales, cliquez sur l’outil automation.
Les panneaux des pistes et des bus se déploient pour permettre l’édition de l’automation.
2. Affichez le panneau des bus (cliquez sur le bouton Afficher Aux/Maître/T empo) et, si nécessaire, faites glisser la barre de défilement du bord droit du panneau des bus vers le bas pour afficher la piste Tempo.
3. Réglez le menu Magnétisme sur une valeur qui vous permettra de dessiner les variations du tempo selon
36
Page 45
les intervalles désirés, ou désactivez le bouton Magnétisme.
4. Dans le panneau des bus de la piste Tempo, utilisez l'outil Automation pour tracer le graphique du tempo. Le curseur sur la piste Tempo contrôle la gamme de tempo affichée dans le panneau Arrangement. Quand le curseur est entièrement à gauche, le panneau Arrangement peut afficher des tempos allant de 8 à 200 BPM. Quand le curseur est entièrement à droite, le panneau Arrangement peut afficher des tempos allant de 8 à 1000 BPM.
Le curseur contrôle la résolution d’affichage
Dessiner ici le graphique du tempo
Conseil : pour dessiner des lignes droites dans la piste Tempo, maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser l'outil Automation.
Consultez : Modification de la signature rythmique
Modification de la signature rythmique
Un nouveau projet est par défaut en 4/4 dans Project5. Peut-être vous contenterez-vous de cela, mais Project5 vous permet de modifier la signature rythmique de votre
projet. Vous pouvez changer la signature rythmique de l’ensemble du projet ou faire un changement à n’importe quel endroit de celui-ci.
Pour modifier la signature rythmique de l’ensemble du projet
1. Sélectionnez Edition-Changer la signature rythmique dans le menu de Project5.
Ou Faites un clic droit dans la règle temporelle du
panneau Arrangement puis sélectionnez Changer la signature rythmique. Le dialogue Changement de la signature rythmique apparaît.
2. Dans le dialogue Changement de la signature rythmique, réglez le nombre de temps souhaités par mesure et la valeur de note de chaque temps.
3. Cliquez sur OK.
Pour changer la signature rythmique d’une mesure donnée
1. Sélectionnez Edition-Insérer une signature rythmique dans le menu de Project5.
Ou Faites un clic droit dans la règle temporelle du
panneau Arrangement puis sélectionnez Insérer une signature rythmique. Le dialogue Insérer une signature rythmique apparaît.
2. Dans le champ À la mesure, choisissez la mesure dans laquelle vous voulez insérer la nouvelle signature rythmique.
3. Dans les champs Temps par mesure et Valeur du temps, réglez respectivement le nombre de temps souhaités par mesure et la valeur de note de chaque temps.
4. Cliquez sur OK.
37
Page 46
Consultez : Utilisation du métronome
Utilisation du métronome
Le métronome vous permet d'entendre le tempo pendant l'enregistrement et/ou la lecture.
Pour utiliser le métronome
1. Dans la vue Commandes principales de Project5, cliquez sur le bouton Métronome marche/arrêt
pour démarrer le métronome.
2. Si vous voulez que le métronome effectue un décompte avant le démarrage de l’enregistrement, utilisez la commande Options-Métronome pour ouvrir le dialogue des propriétés du métronome, et choisissez le nombre de temps du décompte dans le champ Compte en nb de temps. Vous pouvez également ajuster le son du métronome dans ce dialogue. Cliquez sur le bouton Aide dans le dialogue pour obtenir une explication de toutes les options.
Consultez : Enregistrement d’un projet
Enregistremen t d’un projet
Les projets Project5 sont enregistrés avec l'extension .P5P.
Pour enregistrer un projet
1. Sélectionnez Fichier-Enregistrer sous dans le menu de Project5.
La boîte de dialogue Enregistrer sous s'affiche.
2. Allez jusqu’au répertoire dans lequel vous souhaitez enregistrer votre projet.
3. Saisissez le nom de votre projet.
4. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
Pour les projets contenant de l’audio enregistré, Project5 crée un dossier séparé pour les données audio de chaque projet, placé dans le dossier contenant le projet et appelé « [nom du projet] Audio ». Si vous voulez créer une copie de sauvegarde de votre projet, assurez-vous de copier le fichier du projet (extension .
P5P) et son dossier audio.
Exportation des fichiers Wave et MP3
Vous pouvez exporter tout ou partie d'un projet en tant que fichier wave ou MP3, pour le graver sur un CD, l’envoyer sur Internet, ou l’importer dans l’un des échantillonneurs de Project5.
Remarque : Votre codeur MP3 doit être activé pour figurer comme option d'exportation dans Project5. Pour plus de détails sur l'activation du codeur MP3 de Project5, consultez la page du propriétaire de Project5 (Projet5 Owner's Page) sur le site Web de Cakewalk. Dans le menu d'aide de Project5, sélectionnez Page proprié t a ir e Project5 pour consulter le site.
Pour exporter votre projet terminé
1. Vérifiez que vos niveaux sont réglés, que les effets sont insérés comme vous le souhaitez, et qu’aucune piste devant être dans le mixage n'est coupée. Si vous n'avez besoin que de mixer quelques pistes, vous pouvez les mettre en solo.
2. Utilisez la commande Fichier–Exporter pour ou vrir le dialogue Exporter audio.
3. Dans le champ Enregistrer dans, allez dans le dossier dans lequel vous voulez exporter le fichier de votre projet.
4. Dans le champ Nom du fichier, tapez le nom du fichier.
5. Dans le champ Format d'enregistrement, choisissez Fichiers Wave ou Fichiers MP3
6. En format Wave, vous devez choisir une valeur Bits par échantillon (la qualité CD est 16 bits).
38
Page 47
7. Choisissez aussi la fréquence d'échantillonnage (pour des fichiers Wave, la qualité CD est 44 100 Hz).
8. Si vous voulez laisser de l’espace dans le fichier pour le son d'effets pouvant se faire encore entendre alors que la lecture du projet est terminée, choisissez une valeur jusqu’à 99 secondes dans le champ Fin des effets (quelques secondes sont généralement suffisantes ; écoutez la fin de votre projet pour déterminer au bout de combien de temps le son disparaît après la dernière note).
9. Si vous avez une région en boucle dans votre projet, et si vous ne voulez que cette partie dans votre fichier d’exportation, cochez la case Exporter seulement la partie bouclée. Si vous n'exportez pas un fichier MP3, passez à l’étape 15.
10. Si vous exportez des fichiers MP3, ajustez le curseur Qualité/Vitesse pour obtenir un équilibre entre la qualité sonore et la bande passante (une meilleure qualité augmentera la taille du fichier et la durée du téléchargement).
11. Pour des fichiers MP3, choisissez un débit binaire : 128 correspond à une bonne qualité MP3, 320 se rapproche de la qualité CD, 80 permet des téléchargements rapides, etc.
12. Pour des fichiers MP3, vous devez aussi choisir un mode stéréo parmi les options suivantes :
Mono : pour créer un fichier mono standard, adapté à une bande passante minimale.
S téréo : pour créer un fichier stéréo standard.
Stéréo j ointe : ce n’est p as un fichier stéréo complet, mais la plupart des fichiers seront aussi bons, et pour une bande passante inférieure. S'il est important de maintenir la
séparation des signaux stéréo pour le fichier traité, choisissez plutôt Stéréo ou Stéréo M/S.
Stéréo M/S : la stéréo Mid/Side préserve l'essentiel des effets stéréo d'un fichier avec une largeur de bande réduite. Cette option n'est pas très efficace avec des débits supérieurs à 128 kbit/s.
13. Activez les filtres passe-haut/passe-bas qui permettent de réduire la taille de votre fichier en supprimant des fréquences que la plupart des gens ne peuvent de toute façon pas entendre.
14. Étiquette ID3 : cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue Étiquette ID3, dans laquelle vous pourrez entrer les informations d’identification de votre fichier MP3 pouvant être lues par la plupart des lecteurs MP3 et les appareils similaires.
15. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour terminer l'exportation de votre fichier.
39
Page 48
40
Page 49
Didacticiels d'exercice
Page 50
Cette série de didacticiels constitue une démonstration de
M
prise en main rapide des principales fonctionnalités de Project5. Pour une introduction plus détaillée, consultez la section Principes de base de l’aide en ligne. Vous pouvez ouvrir l'aide en ligne dans le menu Aide ou en appuyant sur la touche F1 de votre clavier d'ordinateur. Utilisez les onglets Sommaire, Index ou Recherche pour trouver l'information dont vous avez besoin. Les rubriques d'aide sont sensibles au contexte, de sorte que quand vous appuyez sur F1 dans un dialogue, un menu ou une partie quelconque de l'interface (sur laquelle vous avez cliqué ou amené le curseur de la souris), c'est la rubrique d'aide correspondante qui est affichée.
Lisez maintenant Lecture d'un projet.
Notez que pendant la lecture du fichier, le curseur de position de lecture se déplace vers la droite, pour indiquer l'avance de la lecture du projet. Vous pouvez facilement déplacer la position de lecture en cliquant dans la règle temporelle ou en appuyant sur les touches Ctrl+Pg Haut et Ctrl+Pg Bas de votre clavier. La règle temporelle af fiche le nombre de chaque mesure de votre projet. Quand vous cliquez sur la règle temporelle, l'incrément de déplacement de la position de lecture dépend de l'option choisie dans le menu Magnétisme.
agnétisme
M/A
Menu Magnétisme
Lecture d'un projet
Nous utiliserons File1.p5p dans la première partie de notre didacticiel, donc si ce fichier n'est pas déjà ouvert, utilisez la commande Fichier–Ouvrir pour l’ouvrir. Il est dans le dossier Project5 2/Tutorials (Fichiers de programme/ Cakewalk/Project5 2/Tutorials).
Une fois le fichier ouvert, appuyez sur la barre d'espacement pour démarrer la lecture. Une pression sur la barre d'espacement arrête également la lecture. Vous pouvez rembobiner le fichier en appuyant sur la touche W de votre clavier, ou en cliquant sur le bouton Rembobiner dans Transport.
Lecture
Enregistrer
Rembobinage
Reculer d'un pas de la grille magnétique
Avancer d'un pas de la grille magnétique
42
Règle temporelle
Curseur de position de lecture
Lisez ensuite Mise en boucle d’un projet.
Mise en boucle d’un projet
Si vous voulez répéter indéfiniment une partie du projet (ce qui s’appelle mettre en boucle), vous avez plusieurs moyens à votre disposition :
Cliquez sur la touche Marche/arrêt boucle pour l'activer, puis faites glisser les marqueurs de boucle pour marquer la fin et le début de la section que vous voulez mettre en boucle.
Ou
Cliquez sur un pattern affiché dans le panneau Arrangement pour le sélectionner, puis cliquez sur la
Page 51
touche Boucle sélectionnée.
Nous allons créer une boucle entre les mesures 1 à 3 pour essayer quelques patterns. Commencez par zoomer assez loin pour pouvoir lire les numéros des mesures sur la règle. Voyez-vous la commande de zoom horizontal au bas du panneau Arrangement ? Tirez-le vers le haut pour faire un zoom avant.
Panneau
Règle temporelle
Commande de zoom horizontal et barre de défilement
Rembobinez (en appuyant sur la touche W de votre clavier), cliquez sur la touche Boucle M/A pour l’activer, puis faites glisser le deuxième marqueur de boucle à la 3ème mesure de la règle.
Boucle M/A
Marqueur de début de boucle
Arrangement
Commande de zoom vertical et barre de défilement
Bouton créer une boucle sur la sélection
Marqueur de fin de boucle
Lisez ensuite Sélection des patterns MIDI.
Sélection des patterns MIDI
Notre fichier de projet effectuant à présent une boucle sur les mesures 1 à 3, essayons quelques nouveaux patterns MIDI.
1. Démarrez la lecture du projet, puis cliquez sur la piste « 2ème Basse (Dim) » pour être sûr que c’est la piste active.
2. Pour avoir un aperçu de quelques patterns de basse sur cette piste, affichons le volet Boucles/Patterns en mode Tableau. Pour cela, cliquez sur l'onglet Boucles/Patterns, puis sur son bouton Tableau. Ce mode permet de voir vos dossiers de patterns en colonnes.
3. Cliquez sur Basse dans la première colonne. Essayez de cliquer sur différents genres dans la colonne du milieu et commencez à écouter les patterns qui apparaissent dans la colonne de droite en cliquant sur le bouton Aperçu de chaque pattern (voir illustration).
4. Cherchez le pattern nommé Bass Ostinato 1.
Notez que l’aperçu des patterns lus sur la piste courante est synchronisé avec celle du projet pendant que celui-ci est joué.
Si vous ne voyez pas « Bass Ostinato 1 » dans l'explorateur de patterns, cliquez sur le bouton marqué « Projet » (en haut et à gauche de la vue), puis ouvrez le dossier « Non utilisés ».
Quand vous avez trouvé un pattern qui vous plait, tirez-le simplement sur la piste à l’endroit désiré. Pour les besoins de l'exercice, amenez le pattern Bass Ostinato 1 au début de la piste 4 et relâchez le bouton de la souris.
43
Page 52
2. Amenez le curseur sur le bout du pattern MIDI que vous avez tiré sur la piste 4 et observez qu'il se
transforme en outil d'édition élastique : .
3. Tirez la fin du pattern au début de la mesure 37 et relâchez la souris. Project5 « déroule » le nombre de copies du pattern nécessaire pour remplir l’espace.
Lisez ensuite Utilisation de boucles audio.
Tirez le pattern Bass Ostinato 1 ici
L'option choisie dans le menu Magnétisme détermine si un pattern déplacé sur la piste s’aligne sur le bord d’une mesure, d’un temps, ou n’est pas contraint. Par exemple, si vous voulez qu'un pattern s’aligne sur le bord d’une mesure, choisissez l'option Mesure du menu Magnétisme. Si vous voulez que le pattern s’aligne sur le bord d‘un temps, choisissez l'option Noire du menu Magnétisme. Si vous ne voulez pas que le pattern glissé s’aligne sur une borne précise, cliquez sur le bouton Magnétisme pour le désactiver (grisé).
Bouton Magnétisme M/A
Lisez ensuite Copie de patterns MIDI.
Menu Magnétisme
Copie de patterns MIDI
Copions notre pattern MIDI de telle façon qu'il remplisse les mesures 1 à 37 :
1. Vérifiez que le menu Magnétisme est à Mesure.
Utilisation de boucles audio
Project5 peut lire les boucles audio ACIDifiées ou non. Les boucles ACIDifiées sont lues dans le tempo de votre projet.
Écoutons quelques boucles audio : Avec le projet en lecture, commencez par un aperçu des
boucles audio : Dans la première colonne, cliquez sur la ligne Boucles
audio du volet Boucles/patterns, puis cliquez sur la ligne Funky dans la colonne suivante, et écoutez les patterns du dossier Funky en cliquant sur le bouton Aperçu de chaque pattern (voir l'illustration). Ces boucles étant ACIDIfiées, la reproduction de leur aperçu est synchronisée avec le projet en cours de lecture.
44
Page 53
Règle temporelle
Panneau Arrangement
Boutons Aperçu
Quand vous avez trouvé le pattern que vous voulez utiliser, tirez-le simplement dans la piste audio, à l’endroit désiré, ou amenez-le dans un espace vide en dessous de la dernière bande de piste. Le fait de tirer le pattern dans un espace vide en dessous de la dernière bande de piste revient à créer une nouvelle piste audio pour votre projet.
Lisez ensuite Ajout des instruments et des pistes.
Ajout des instruments et des pistes
Si vous cliquez sur le bouton Ajouter nouvel instrument de la section Ajouter une piste, un instrument et une piste seront ajoutés au-dessus de la piste courante (sélectionnée).
Ajoutons plutôt une piste sous la dernière piste : Faites un clic droit dans l'espace vide sous la dernière
piste, et choisissez Insérer instrument-PSYN II dans le menu contextuel. Pour voir la zone libre du panneau Pistes, vous devrez peut-être utiliser la barre de défilement le long du bord droit du panneau Arrangement.
Zone vide du panneau Pistes
Project5 ajoute un instrument et une piste sous la dernière piste.
L'Inspecteur de piste (voir l'illustration ci-après) affiche quelques commandes pour l'instrument de la piste actuellement sélectionnée. Vous pouvez voir toutes les commandes de l’instrument en cliquant sur le bouton Ouvrir la page des propriétés à droite du nom de l'instrument dans l'Inspecteur de piste.
Barre de défilement horizontal
Barre de défilement vertical
45
Page 54
les fonctions de pilotage à distance définies pour l'instrument ou les effets.
Si vous avez créé des jeux de paramètres que vous avez envie de garder pour d'autres projets, vous pouvez les enregistrer en utilisant la commande Enregistrer comme montage du menu contextuel (clic droit) de la bande de piste en question.
Lisez ensuite Utilisation des effets.
Bouton Afficher/cacher Paramètres
Bouton Afficher la page Propriétés
Si, après avoir modifié la valeur d'un paramètre, vous changez d'avis, faites Ctrl+Z pour revenir à l'état antérieur . Vous pouvez utiliser la fonction d'annulation Ctrl+Z autant de fois que nécessaire pour revenir en arrière pas à pas dans les changements effectués (le dernier est annulé en premier, puis l'avant-dernier , etc.). Quand vous enregistrez votre projet, toutes les modifications apportées aux paramètres de l’instrument ou des effets sont enregistrées avec lui. Si vous créez un groupe particulier d'instruments et d'effets avec des paramètres provenant d'autres projets, vous pouvez les enregistrer globalement sous la forme d’un montage. Un montage se compose d'un instrument, de tous les effets associés dans la piste de cet instrument, des paramètres de l'instrument et des effets, et de toutes
Utilisation des effets
Project5 prend en charge les effets DX, il peut utiliser les effets VST après leur enregistrement avec l'adaptateur VST inclus (commande Démarrer–Programmes–
Cakewalk–Cakewalk VST Adapter 4–Cakewalk VST Adapter 4).
Ajoutons maintenant un effet à notre piste PSYN II :
1. Cliquez sur la piste PSYN II pour la sélectionner.
2. Dans l'Inspecteur de piste, juste au-dessus de la section Envoyer à aux., cliquez sur le bouton Ajouter FX pour afficher le menu contextuel des effets disponibles.
3. Pour ce didacticiel, choisissez Project5–Modfilter. Project5 ajoute l'effet Modfilter juste au-dessous de
PSYN II dans l'Inspecteur de piste.
4. Trouvez le bouton Ouvrir la page Propriétés sur la barre de titre Modfilter, et cliquez sur le bouton pour accéder aux propriétés de Modfilter.
Bouton Afficher la page Propriétés
46
Page 55
5. Choisissez un préréglage de la fenêtre Préréglages, ou configurez vous-même les paramètres de Modfilter. Si vous appuyez sur F1, un fichier d'aide apparaît qui explique les commandes de Modfilter.
6. Fermez la page des propriétés de Modfilter.
Vous pouvez ajouter d'autres effets en cliquant à nouveau sur le bouton Ajouter FX. L’ordre des effets dans l'Inspecteur de piste reflète le parcours du signal, de haut en bas. Vous pouvez réorganiser les effets en faisant descendre le nom d'un effet dans la liste. Vous pouvez remplacer ou supprimer un effet en faisant un clic droit sur l'effet et en choisissant l'option appropriée du menu contextuel.
Lisez ensuite Utilisation des bus auxiliaires.
Utilisation des bus auxiliaires
Si deux pistes ou plus peuvent utiliser un même effet avec les mêmes paramètres, vous pouvez soulager fortement votre processeur en ajoutant l'effet à un bus auxiliaire et en envoyant les deux pistes (ou plus) sur ce le bus.
Commandes de la piste Aux 1
Bouton Afficher/cacher Aux/ Maître/Tempo
Remarque : Chaque effet de chaque piste (insertion) introduit une atténuation préalable. Les commandes Envoi Aux. sont des atténuations postérieures.
Ajoutons un effet à un bus auxiliaire :
1. Dans la vue Pistes, cliquez sur le bouton Afficher Aux/Maître/Tempo pour afficher le panneau Bus.
2. Cliquez sur les commandes de la piste Aux 1 pour la sélectionner.
3. Dans l'Inspecteur de piste (qui devient momentanément l'Inspecteur de bus), cliquez sur le bouton Ajouter FX pour ajouter un effet.
4. Réglez l'effet, puis répétez les étapes 3 et 4 si vous voulez ajouter plus d'effets à ce bus auxiliaire.
Envoyons à présent un signal de piste sur Aux 1 :
1. Dans la vue Pistes, cliquez sur le bouton Cacher Aux/ Maître/Tempo pour cacher le panneau Bus.
47
Page 56
2. Cliquez sur les commandes de la piste d'instrument pour la sélectionner, et dans la section Envoyer Aux., de l'Inspecteur de piste, cliquez sur le bouton de Aux 1 juste à gauche du bouton de volume, pour envoyer le signal de la piste via Aux 1.
2. Dans le panneau Arrangement, utilisez la barre de défilement horizontal pour afficher la mesure 33 et double-cliquez sur le pattern de la piste 6 « Arp Chords ». Double-cliquez sur le pattern pour l'afficher dans l'Éditeur. Remarquez que ce pattern consiste en plusieurs notes tenues.
Activer/ désactiver Aux 1
3. Déplacez le curseur de volume Aux 1 pour ajuster le niveau.
Pour envoyer la piste sur plusieurs bus auxiliaires, cliquez sur les boutons d’activation Aux et réglez les curseurs de volume Aux correspondants.
Lisez ensuite Arpégiateur.
Curseur de volume Aux 1
Arpégiateur
Nous allons maintenant jouer avec le nouvel arpégiateur de Project5. Un arpégiateur apparaît sur chaque piste d'instrument juste au-dessus des commandes de l'instrument dans la chaîne d'appareils constituant le montage. Pour ce projet, notre arpégiateur sera déclenché par des notes MIDI d'un pattern. Voyons comme cela fonctionne :
1. Cliquez sur la piste 6, « Live Arp Lead (Dim) ». Remarquez que l'arpégiateur est validé dans l'Inspecteur de piste.
Une ligne verticale continue indique qu'un appareil est activé
Mesure 33 Double-cliquez sur le
Pattern Arp 6 affiché dans l'Éditeur
3. Cliquez sur le bouton Aperçu du pattern de l'Éditeur pour entendre le pattern joué au travers de l'arpégiateur.
4. Appuyez sur la barre d'espacement pour jouer le pattern.
pattern « Arp Chords »
Plusieurs notes tenues
Barre de défilement
48
Page 57
Bouton Aperçu du pattern
Menu Automation
Graphique de l'automation de la porte à seuil
(bleue) pour être affichée), cliquez sur le bouton Verrouiller du module arpégiateur pour que les notes que vous jouez sur le contrôleur MIDI soient tenues.
Bouton Verrouiller
Remarquez que les patterns peuvent contenir des données d'automation de l'arpégiateur. Dans le cas présent, le pattern contient l'automation de la porte qui détermine la durée des notes jouées par l'arpégiateur. Au fur et à mesure du déroulement du pattern, la durée des notes augmente vers la fin, ce qui produit un effet musical intéressant. Vous pouvez voir l'automation de la porte en ouvrant le menu Automation de l'Éditeur et en choisissant Arpégiateur–Utilisé–Porte.
L'arpégiateur est également utile pour une exécution en direct car il influence l'entrée MIDI. Faisons un essai live en procédant comme suit :
1. Sur la piste 6, cliquez le bouton Ignorer le routage MIDI pour que l'entrée MIDI ne soit reçue que sur cette piste.
Bouton Ignorer le routage MIDI de la piste 6
2. Dans l'Inspecteur de piste (assurez-vous que c'est la piste 6 du panneau Pistes qui est sélectionnée
3. Appuyez sur deux ou trois notes de votre contrôleur MIDI, puis relâchez-les. Vous devez entendre une série d'événements arpégés sans autre intervention de votre part.
4. Écoutez maintenant quelques « formes » différentes en choisissant divers presets dans le dernier menu en bas de l'arpégiateur (ne vous occupez pas des « Rythmes » pour le moment).
Bouton Afficher/cacher Paramètres
Menu Formes
5. Appuyez et maintenez une autre série de notes de votre contrôleur MIDI ; les nouvelles notes doivent remplacer celles qui étaient verrouillées.
6. Après cela, n'oubliez pas de rappuyer sur le bouton Verrouiller pour désactiver le verrouillage.
Vous pouvez aussi manipuler la sortie de l'arpégiateur en jouant sur les différents paramètres de ce module. Cependant, la plus intéressante fonction de l'arpégiateur
49
Page 58
est la possibilité d'appliquer des variations algorithmiques de votre entrée, ainsi que des patterns basés sur MIDI, que vous pouvez charger dans l'arpégiateur en utilisant la commande Préréglages du haut. Faisons un exercice :
1. Cliquez sur la commande Préréglages de l'arpégiateur et choisissez l'option Charger préréglage.
2. Allez au menu Rythmes pour choisir un pattern quelconque.
3. Jouez une note tenue sur votre contrôleur MIDI.
Observez comme le pattern rythmique est joué par l'instrument. La première note du pattern débute à la première touche que vous maintenez. Remarquez aussi que la forme de préréglage est fixée à Rythmes seuls. Ceci assure que les données MIDI seront jouées exactement comme elles apparaissent dans le fichier.
Lisez ensuite Pilotage à distance.
Pilotage à distance
Vous pouvez piloter de nombreuses fonctionnalités et caractéristiques de Project5 à partir de votre contrôleur MIDI. Si vous avez besoin d'aide pour relier un contrôleur MIDI à Project5, consultez la rubrique d’aide en ligne « Branchement d'un clavier MIDI ».
Vous pouvez commander à distance la plupart des paramètres des instruments et effets, ainsi que nombre de commandes (boutons rotatifs et curseurs) de Project5, en créant une infinité de façons de modifier en continu le mixage et le contenu sonore de votre projet lors de la lecture.
Affectons d’abord un paramètre de PSYN II au premier champ de commande de l'Inspecteur de piste :
1. Cliquez sur une piste PSYN II pour la sélectionner.
2. Dans l'Inspecteur de piste, faites un clic droit sur le premier champ de commande pour afficher un menu des paramètres que vous pouvez commander en les tirant dans ce champ.
Faites un clic droit ici
3. Dans le menu contextuel, choisissez Sous-niveau Osc2-Clavier filtre 1-Coupure filtre 1.
Project5 affecte le paramètre de coupure du filtre 1 au premier champ de commande et liste le paramètre dans la section Affecté du menu contextuel.
4. Ouvrez la page des propriétés PSYN II (cliquez sur le bouton Afficher la page des propriétés à droite de la barre titre de PSYN II dans l'Inspecteur de piste), placez la page des propriétés pour qu'elle ne masque pas l'Inspecteur de piste, faites ensuite glisser le
50
Page 59
premier champ de commande dans l'Inspecteur de piste (le champ de commande devrait être nommé « Coupure filtre 1). Le bouton Coupure de la section FLT de la p age des propriétés de PSYN II doit tourner quand vous déplacez le champ de commande dans un sens ou dans l'autre.
Affectons à présent un bouton ou un curseur de votre contrôleur MIDI à la commande du premier champ dans l'Inspecteur de piste :
1. Faites un clic droit sur le premier champ de commande de l'Inspecteur de piste et choisissez Pilotage à distance MIDI dans le menu contextuel.
Le dialogue Pilotage à distance MIDI apparaît.
2. Dans la liste Paramètres affectés, vérifiez que Coupure filtre I PSYN II est sélectionné, puis cliquez sur le bouton Apprentissage au bas du dialogue.
3. Déplacez sur votre clavier MIDI le bouton ou le curseur que vous voulez utiliser pour régler la fréquence de coupure du filtre.
4. Cliquez sur Fin apprentissage, puis sur OK.
Déplacez maintenant sur votre clavier de MIDI le bouton ou le curseur que vous avez fait « apprendre » à Project5, et observez le mouvement du bouton de fréquence de coupure dans la page des propriétés de PSYN II.
Lisez ensuite Utilisation des montages.
Comme indiqué précédemment, quand vous enregistrez votre projet, toutes les modifications apportées aux paramètres de l’instrument ou des effets sont enregistrées avec lui. Si vous pensez réutiliser ces changements dans d'autres projets, vous pouvez les enregistrer comme un montage d'appareils, faites un clic droit sur les commandes de piste du panneau Pistes et choisissez Enregistrer comme montage dans le menu contextuel. Les montages enregistrés dans le dossier Device Chains de Project5 (Program Files/Cakewalk/Project5 2/Device Chains) apparaissent dans l'Explorateur de montages ; vous pouvez donc les charger à tout moment.
Chargeons maintenant un montage de l'Explorateur à la piste 11 :
1. Cliquez sur n'importe quelle commande de la piste 11 dans le panneau Pistes pour en faire la piste courante.
L’inspecteur de pistes affiche les commandes de montage et de bus auxiliaire de la piste 11.
2. Ouvrez l'Explorateur de montages en cliquant sur le bouton Choisir un appareil dans l'Inspecteur de piste.
Utilisation des montages
Dans Project5 le terme « montage » désigne la chaîne constituée d'un instrument, de tous les effets associés à l a piste de l'instrument, des paramètres de l'instrument et des effets, ainsi que les affectations de pilotage à distance que vous avez faites dans l'instrument et/ou les effets.
51
Page 60
Bouton Choisir un appareil
3. Pour les besoins de ce didacticiel, dans l'Explorateur de montages, dans la première colonne, cliquez sur Percussions, puis sur EL Perc, dans la deuxième colonne, et sur Conga 808, dans la troisième colonne.
Project5 charge le montage 808 Conga. Notez dans l'Inspecteur de piste que l'instrument de ce montage est le P5antom. Si vous sélectionnez un autre montage de percussions, il pourra utiliser un instrument différent.
Jouez le patch 808 Conga à partir de votre clavier MIDI, si vous en avez branché un. Vous devrez peut-être cliquer sur le bouton Ignorer le routage MIDI de la piste 11 pour l’entendre seule. Vous pouvez aussi cliquer sur le volet Boucles/Patterns, sur Drums dans la colonne 1 et sur l’un des modèles de percussions de la colonne 2, pour écouter ensuite quelques patterns de la colonne 3 en cliquant sur leurs boutons de lecture (à gauche du nom).
Voyez ensuite Enregistrement audio.
Enregistrement audio
1. Ouvrez le dialogue Options audio avec la commande Options-Audio.
2. Dans le champ Choisir le canal d'entrée, choisissez à partir de quelle entrée audio vous enregistrez. Cliquez sur OK.
3. Branchez votre instrument ou votre micro (ou la sortie du préampli ou du mélangeur auquel l'instrument ou le micro est relié) au port d'entrée audio que vous avez sélectionné.
52
Page 61
4. Faites un clic droit dans l'espace vide en dessous de la piste 11 et sélectionnez l'option Insérer piste audio du menu contextuel.
5. Dans la piste audio, cliquez sur le bouton Armer pour l’activer (en rouge) et activez également la surveillance d'entrée (bouton en bleu).
Bouton Surveillance d'entrée
Bouton Armer
6. Jouez de votre instrument et observez le VU-mètre de la piste armée. Utilisez le logiciel de mixage de votre carte son (ou les commandes physiques, si elle en a) pour régler le volume d'entrée afin que le niveau indiqué soit proche de la saturation quand vous jouez au maximum prévu pour l'enregistrement.
7. Si vous voulez entendre le métronome pendant l’enregistrement, cliquez sur le bouton Métronome de la vue Commandes principales (il devient bleu une fois activé). Si vous voulez que le métronome décompte avant le début de l’enregistrement, utilisez la commande Options–Métronome pour fixer la durée du décompte.
Métronome M/A
8. Après avoir refermé la boîte de dialogue Métronome, cliquez sur le bouton Enregistrer et jouez de votre instrument.
VU-mètre
Enregistrer
9. Appuyez sur la barre d'espacement pour arrêter l'enregistrement.
Project5 affiche les données enregistrées sur la piste audio. Revenez au début pour écouter ce que vous avez enregistré. Si vous n'êtes pas satisfait, appuyez sur Ctrl+Z pour effacer ce que vous avez enregistré.
Lisez ensuite Automation.
Automation
L'automation représente l'enregistrement du mouvement d'un atténuateur, d’un bouton, ou de toute autre « commande » pour faire bouger automatiquement celle-ci lors de la prochaine lecture de votre projet. Vous pouvez utiliser la Télécommande pour déplacer la commande pendant un enregistrement. Vous pouvez également dessiner et éditer l'automation avec l'outil Automation du panneau Arrangement ou de l'éditeur. V ous pouvez ajouter des données d'automation aux patterns pour pouvoir les réutiliser ailleurs dans le projet, là où vous avez besoin de commandes d'automation .
Project5 vous permet d'automatiser les commandes des pistes, les paramètres des patterns, les bus aux., le bus principal, les paramètres des effets et les paramètres des instruments. Quand vous exportez votre projet terminé, Project5 utilise toutes vos données d'automation pour créer votre composition finale.
Ajoutons une automation du volume à la piste 1 du fichier d'exercice :
1. Armez la piste 1.
53
Page 62
2. Déplacez la position de lecture au point où vous
B
voulez commencer l’enregistrement. Pour enregistrer à partir du début : appuyez sur la touche W de votre clavier pour rembobiner.
3. Amenez le curseur de volume de la piste 1 tout à gauche pour pouvoir faire une ouverture en fondu (fade-in).
Outil d'automation
outon Magnétisme
Bouton Afficher/cacher l'automation
4. Cliquez sur le bouton Enregistrer de la vue Commandes principales pour commencer l’enregistrement.
5. Pendant l’enregistrement, déplacez le curseur de volume de la piste 1 vers la droite jusqu'à ce que l'infobulle indique 0,7 dB.
6. Arrêtez l'enregistrement (en appuyant sur la barre d'espacement).
Revenez au début pour écouter ce que vous avez enregistré sur la piste 1. Observez que le curseur de volume reproduit le déplacement fait à l’enregistrement. Cliquez sur le bouton Afficher/cacher l'automation de la piste 1 pour voir l'automation que vous venez d’enregistrer. L'outil Automation vous permet d'éditer les données d'automation. Désactivez le Magnétisme dand la vue Commandes principales pour pouvoir dessiner des courbes plus régulières. Pour afficher différents modes d'automation d'une piste particulière, cliquez sur la flèche de déroulement du menu Automation de la piste, et choisissez le mode d'automation que vous voulez dessiner ou éditer.
Curseur de volume
54
Menu Automation de la piste 1 Graphique de l'automation du
volume de la piste 1
Vous pourrez avoir à régler le zoom vertical pour voir les données d'automation à la taille qui vous convient.
Commande de zoom vertical — déplacer latéralement pour zoomer
Commande de zoom horizontal — déplacer verticalement pour zoomer
Lisez ensuite Configuration d’une piste de percussions Velocity.
Page 63
Configuration d’une piste de percussions Velocity
Project5 offre de nombreuses manières de configurer les pistes de percussions en utilisant divers instruments et patterns de batterie. Jetons un coup d'œil à l’échantillonneur de percussions Velocity . L'échantillonneur de percussions Velocity est un échantillonneur à plusieurs sorties qui accepte de nouveaux fichiers sonores par glisser-déposer, vous permet de les éditer et de les mélanger, de construire un ensemble de percussions totalement nouveau, ou de modifier l’un des ensembles de percussions inclus.
Chargeons un ensemble de percussions fourni d’origine, puis modifions-le :
1. Insérez l'instrument Velocity dans une piste puis ouvrez sa page des propriétés.
2. Chargeons l’ensemble AfroCuban 1 : dans la section Banque de la page des propriétés de Velocity , cliquez sur le bouton Charger, puis dans le dossier VELOCITY Banks, sélectionnez A Cliquez sur le bouton Ouvrir pour charger l’ensemble.
Écoutons un pattern via cet ensemble :
Dans le volet Boucles/patterns, cliquez sur la ligne Drums, puis sur la ligne All, et trouvez ChiHse2_drm. Cliquez sur son bouton d’écoute pour entendre le pattern joué par Velocity.
Remarquez que chaque cellule de Velocity s’allume quand elle est jouée. Continuez et cliquez sur les autres cellules pour entendre les échantillons qui leur sont affectés. Vous pouvez déclencher chaque cellule en jouant la note MIDI indiquée au-dessus de la cellule.-{}- Vous pouvez modifier la note affectée à chaque cellule en la tirant vers le haut ou vers le bas par son nom.
FROCUBAN1.P5D.
Remplaçons l'échantillon affecté à la cellule 14 (CNGAOS01) :
1. Cliquez sur la cellule 14 pour la sélectionner.
2. Dans la section Couches d'échantillons de la page des propriétés, cliquez sur le bouton REPL pour ouvrir le dialogue Sélectionner un fichier son.
3. Dans le dossier Jungle, sélectionnez B
ELLRIDE53.WAV, puis cliquez sur Ouvrir pour le
charger.
La cellule 14 étant sélectionnée, vous pouvez utiliser toutes les commande d’édition de l'échantillon pour la modifier (inversion, accord, bits, boucle, EQ amplitude, EQ hauteur, filtre). Vous pouvez également déplacer des échantillons dans les cellules à partir de l'Explorateur Windows, et définir à quelle plage de vitesse chaque échantillon répond en tirant sur les nombres V :BASSE et V :HAUTE qui apparaissent dans l’écran Couches d'échantillons lorsque l’un d’entre eux est sélectionné.
V: Lo V: Hi
Remplacer un échantillon
Inverser un échantillon
Chaque cellule contient également des commandes mute, solo, volume, cellule, sortie et groupe d'étouffement. Le groupe d'étouffement signifie que toute cellule actuellement entendue dans le groupe cessera de jouer
55
Page 64
quand un autre élément du groupe est joué. Cette fonctionnalité sert principalement pour des échantillons de charleston.
Voyez ensuite Utilisation des grooves.
Utilisation des grooves
MIDI
Menu SortiesNote de déclenchement
Solo
Coupure
Niveau
Envoyons la cellule 9 (échantillon FNKBL224) sur la sortie 2 et ajoutons-lui un effet :
1. Dans la cellule 9, allez au menu des sorties (commande dans le coin supérieur droit) et tirez-la vers le haut pour la valeur 2.
2. Dans le menu Sorties de l'Inspecteur de pistes , cliquez sur Isoler/Activer toutes les sorties, et dans le même menu, choisissez Sortie active–Sortie 2.
3. Cliquez sur le bouton Ajouter FX, puis sélectionnez Project5–Retard de tempo.
4. Dans la page des propriétés Retard de tempo, essayez le retard par défaut. Pour cette leçon, vérifiez que le champ Tempo Sync est à 1/2 D (blanche pointée).
Si vous aimez cet ensemble de percussions, vous pouvez cliquer sur le bouton Enregistrer de l'interface Velocity (dans la section Bank) puis enregistrez le nouvel ensemble sous un autre nom.
Vous pouvez enregistrer votre configuration d'instrument et d'effets comme montage en faisant un clic droit sur la piste Velocity et en choisissant Enregistrer comme montage dans le menu contextuel.
Groupe d’étouffement
Nom de l'échantillon
Panoramique
Dans Project5, un « groove » est un ensemble d'un ou de plusieurs patterns disposés les uns au-dessus des autres dans la matrice Groove, chaque pattern sur sa piste. Vous pouvez jouer des grooves dans l'ordre que vous voulez, en répétant n'importe quel groove autant de fois que vous voulez. Chaque groove a la durée du plus long des patterns qui le constituent. Les patterns plus courts du groove sont répétés jusqu'à la fin du pattern le plus long (par défaut, mais cette propriété est modifiable). Chaque colonne de la matrice Groove se compose de cellules, qui servent de supports aux patterns, toujours un par piste. Dans chaque cellule, vous pouvez faire glisser un pattern ou la laisser vide.
Par défaut, vous pouvez jouer un groove à la fois, chaque groove démarre lorsque vous cliquez sur son en-tête ou lorsqu'il est déclenché par une note MIDI ou une commande à distance.
Vous pouvez enregistrer des grooves dans le panneau Arrangement et les déclencher au moment choisi par vous. Ce didacticiel a d'ailleurs été construit à partir des grooves que vous voyez dans la matrice Groove.
Comme exercice, nous allons rebâtir une partie du didacticiel.
1. Faites une copie du fichier didacticiel sous le nom de FileGroove.p5p: Utilisez la commande Fichier– Enregistrer sous pour l'enregistrer.
2. Dans FileGroove.p5p, affichez la matrice Groove en cliquant sur le bouton Afficher/cacher la matrice
Groove .
3. Pour l'exercice, nous allons supprimer les patterns du panneau Arrangement. Cliquez sur l'un des patterns
56
Page 65
pour le sélectionner, puis utilisez la commande Edition–Sélectionner tout pour sélectionner tous les autres patterns et appuyez sur la touche Suppr.
4. Le menu Délai de déclenchement fixe le retard entre le signal de déclenchement d'un groove et l'instant où il commence effectivement à jouer. Cliquez sur ce menu et choisissez Changer aux mesures.
En-têtes groove
Bouton Armer la matrice groove
Barre de défilement de la matrice Groove
5. Cliquez sur l'en-tête du groove A1 pour l'écouter.
6. Appuyez sur la barre d'espacement pour arrêter la lecture.
7. Reconstruisons maintenant une partie du fichier didacticiel. Cliquez sur le bouton Armer la matrice groove.
8. Cliquez sur l'en-tête du groove A1 pour commencer à enregistrer. Project5 joue le groove A1 et commence à enregistrer.
Menu Délai de déclenchement
9. Juste avant l'instant où vous voulez lancer le groove A2, cliquez sur son en-tête. Quand la position de lecture arrive à la prochaine limite de mesure (souvenez-vous que le Délai de déclenchement est fixé à Mesure), le groove A2 est lancé et enregistré, alors que le groove A1 cesse de jouer.
10. Cliquez sur les en-têtes des autres grooves au moment où vous voulez les lancer. Vous pouvez lancer des grooves multiples en maintenant la touche Ctrl enfoncée et en cliquant sur chaque en-tête.
11. Appuyez sur la barre d'espacement pour terminer l'enregistrement. Revenez au début pour écouter ce que vous avez enregistré. Pour effacer l'enregistrement, faites Ctrl+Z.
Remarquez que lorsque le groove A2 démarre, le groove A1 cesse de jouer.
Au lieu de cliquer sur les en-têtes, vous pouvons déclencher les grooves par commande à distance.
1. Faites un clic droit sur l'en-tête du groove A1 et choisissez Pilotage à distance MIDI dans le menu contextuel.
2. Dans le dialogue Pilotage à distance MIDI, cliquez sur le bouton Apprentissage, jouez une note sur votre clavier MIDI (s'il s'est relié à votre ordinateur), puis cliquez sur Fin apprentissage. Cliquez sur OK.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour le groove A2, mais en choisissant comme déclencheur une autre note MIDI différente.
Vous pouvez à présent démarrer le groove A1 en jouant une note MIDI et passer au groove A2 en jouant une autre note MIDI (les grooves ne sont pas déclenchés par les notes MIDI enregistrées). Vous pouvez définir le retard au déclenchement d’un groove et le moment de son démarrage dans le menu Délai de déclenchement de la matrice Groove. Remarquez que lorsqu'un groove a été
57
Page 66
déclenché mais n'a pas encore démarré, il clignote. Le groove en cours de lecture est vert.
Vous pouvez enregistrer la sortie de la matrice Groove sous la forme de données audio et/ou de données MIDI ( les patterns audio s'enregistrent comme audio, les patterns MIDI, comme MIDI), avec ou sans les patterns affichés dans le panneau Arrangement.
Consultez Enregistrement de grooves pour plus d'informations.
Lisez ensuite Exportation des patterns.
Exportation des patterns
Vous pouvez utiliser les patterns MIDI de Project5 dans d'autres logiciels Cakewalk, comme SONAR et Kinetic.
Pour exporter un pattern, enregistrez-le simplement dans l’un des dossiers de patterns de Project5, ou dans tout autre endroit qui vous convient (affichez le pattern dans l'éditeur, puis ut ilisez la commande Enregistrer le pattern sous du menu déroulant Pattern). Si le pattern a déjà été enregistré (fourni avec Project5 ou créé par vous), vous n’avez pas besoin de le réenregistrer. Importez-le ensuite dans un autre logiciel de Cakewalk, tel que SONAR, en utilisant la commande Fichier–Importer–MIDI, et en choisissant Pattern P5 dans le champ Type de fichier.
Cliquez pour ouvrir le menu Patterns
Lisez ensuite Exportation des fichiers Wave et MP3.
Exportation des fichiers Wave et MP3
Vous pouvez exporter tout ou partie d'un projet comme fichier Wave ou MP3, pour le graver sur un CD, l’envoyer par Internet ou le réimporter dans l’un des échantillonneurs de Project5.
Remarque : Votre codeur MP3 doit être activé pour figurer comme option d'exportation dans Project5. Pour plus de détails sur l'activation du codeur MP3 de Project5, consultez la page du propriétaire de Project5 (Projet5 Owner's Page) sur le site Web de Cakewalk. Dans le menu d'aide de Project5, sélectionnez Aide–Page propriétaire Project5.
Pour exporter votre projet terminé :
1. Vérifiez que les niveaux sont réglés, que les effets sont agencés comme vous le désirez, et qu’aucune des pistes à mixer n'est en mute. Si vous n'avez besoin que de mixer quelques pistes, vous pouvez les mettre en solo.
2. Utilisez la commande Fichier–Exporter pour ou vrir le dialogue Exporter audio.
3. Dans le champ Enregistrer dans, allez au dossier dans lequel vous voulez exporter le fichier de votre projet.
4. Dans le champ Nom du fichier, tapez le nom à donner au fichier.
5. Dans le champ Format d'enregistrement, choisissez Fichiers Wave ou Fichiers MP3
6. En format Wave, vous devez choisir le paramètre Bits par échantillon (16 bits pour la qualité CD).
58
Page 67
7. Choisissez aussi la fréquence d'échantillonnage (pour des fichiers Wave, la qualité CD est 44 100 Hz).
8. Si vous voulez laisser de l’espace dans le fichier pour le son d'effets pouvant se faire encore entendre alors que la lecture du projet est terminée, choisissez une valeur jusqu’à 99 secondes dans le champ Fin des effets (quelques secondes sont généralement suffisantes—écoutez la fin de votre projet pour déterminer au bout de combien de temps le son disparaît après la dernière note).
9. Si vous avez une région en boucle dans votre projet, et si vous ne voulez que cette section figure dans votre fichier d’exportation, cochez la case Exporter seulement parties en boucle.
10. Si vous exportez des fichiers MP3, ajustez le curseur Qualité/Vitesse pour obtenir un équilibre entre la qualité sonore et la bande passante (une meilleure qualité augmentera la taille du fichier et la durée du téléchargement).
11. Pour des fichiers MP3, choisissez un débit binaire : 128 correspond à une bonne qualité MP3, 320 se rapproche de la qualité CD, 80 permet des téléchargements rapides, etc.
12. Pour des fichiers MP3, vous devez aussi choisir un mode stéréo parmi les options suivantes :
Mono — pour créer un fichier mono standard de largeur de bande réduite.
Stéréo — pour créer un fichier stéréo standard.
Stéréo compressée — pour créer un fichier stéréo compressé offrant, dans la plupart des cas, une qualité du même ordre, mais avec une largeur de bande réduite. S'il est important de maintenir la séparation des
signaux stéréo pour le fichier traité, choisissez plutôt Stéréo ou Stéréo M/S.
Stéréo M/S — la stéréo Mid/Side préserve l'essentiel des effets stéréo d'un fichier avec une largeur de bande réduite. Cette option n'est pas très efficace avec des débits supérieurs à 128 kbit/s.
13. Activez les filtres passe-haut/passe-bas qui permettent de réduire la taille de votre fichier en supprimant des fréquences que la plupart des gens ne peuvent de toute façon pas entendre.
14. Étiquette ID3 — cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte de dialogue Étiquette ID3 dans laquelle vous pourrez entrer les informations d’identification de votre fichier MP3 qui peuvent être lues par la plupart des lecteurs MP3 et les appareils similaires.
15. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour terminer l'exportation de votre fichier.
Project5 exporte votre projet. Lisez ensuite ReWire pour SONAR.
ReWire pour SONAR
ReWire est un format logiciel qui permet à deux applications audio de synchroniser leurs transports et de partager des données audio. Project5 peut travailler comme client ou comme hôte ReWire ; il peut travailler avec toute application compatible ReWire.
Essayons d'utiliser Project5 comme client de SONAR, qui a les fonctionnalités d'hôte ReWire depuis la version 2 :
1. L'hôte ReWire doit toujours être ouvert en premier : démarrez donc SONAR.
59
Page 68
2. Dans SONAR, utilisez la commande Insérer– Appareils ReWire pour afficher le menu des
appareils ReWire installés.
3. Choisissez Project5-2 dans le menu. Le dialogue Options du synthétiseur DXi apparaît.
4. Pour ce didacticiel, dans la section Créer ces pistes, choisissez Première sortie de synthétiseur (audio), et dans la section Ouvrir ces fenêtres, choisissez Page des propriétés du synthétiseur. Cliquez sur OK.
SONAR crée une piste audio appelée Project5-2 Main L/ Main R et ouvre l'interface de Project5.
Vous disposez à présent d’une piste audio de SONAR utilisant comme entrée la piste principale de Project5. Vous pouvez maintenant écouter ou enregistrer la sortie principale de Project5 dans une piste stéréo de SONAR. Les transports des deux applications étant alors synchronisés, l’utilisation du transport de l'une ou l'autre application entraîne un déplacement identique dans l'autre application, sauf pour l'enregistrement, qui est indépendant. C'est SONAR qui commande le tempo, en ignorant toutes les données de tempo de Project5. La latence de la carte son est déterminée par SONAR.
Vous pouvez rendre disponibles tous les bus et toutes les pistes de Project5 comme entrées audio de SONAR. Dans le dialogue Options audio de Project5 (commande Options–Audio), vous pouvez choisir les bus et les pistes à exposer comme sorties ReWire de Project5. Souvenez­vous cependant que la création de ces sorties consomme beaucoup de mémoire (ne créez que celles dont vous avez besoin). Ces bus et ces pis tes se présentent comme des entrées audio dans SONAR, et sont numérotés commençant par la piste principale, puis les bus auxiliaires, puis les pistes d'instrument et/ou audio, dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans la vue Pistes de Project5. Si vous voulez créer automatiquement des pistes
audio pour toutes ces entrées dans SONAR, cochez l’option Toutes les sorties du synthétiseur dans le dialogue Options du synthétiseur DXi, lorsque vous insérez Project5.
60
Page 69
Nouveautés
Page 70
Les nouveautés comprennent une interface améliorée, un hôte ReWire, un nouvel arpégiateur puissant, de nombreuses améliorations des fonctions d'édition, un panneau de bus distinct avec piste de tempo, le Tap Tempo, l'enregistrement audio, la reproduction audio du disque (sans limite de taille des clips), la surveillance de l'entrée, la possibilité de figer des pistes, le déclenchement de grooves en temps réel, les bandes de piste pour patterns multicouches, l'édition et l'exportation de clips groove (ACIDifiés), le nouvel instrument PSYN II, et le synthé à échantillonnage multimode (Dimension).
Interface utilisateur
L'interface utilisateur de Project5 a été remaniée dans le but d'accélérer le déroulement des tâches. Certains composants ont été renommés. Le Tracker s'appelle maintenant panneau Arrangement. Les commandes du bus maître, des bus Aux et de la nouvelle piste Tempo se trouvent maintenant dans le panneau Bus, plutôt que dans la vue Commandes principales. Le panneau Bus est situé juste en dessous de panneau Pistes dans la vue Pistes (qui regroupe les panneaux Pistes, Bus et Arrangement, et la matrice Groove). Vous pouvez faire apparaître ou masquer le panneau Bus en cliquant sur le bouton Afficher/cacher Aux/Maître/Tempo. Les changements de tempo se font maintenant directement sur la piste Tempo, plutôt que dans le mode édition du tempo de P-SEQ.
L’ancienne vue SYN.OPS a été rebaptisée Inspecteur de piste, et se trouve sur la gauche de la vue Pistes. Vous pouvez afficher ou masquer l'Inspecteur de piste en cliquant sur le bouton Afficher/cacher Inspecteur de piste
, juste à gauche des boutons Ajouter piste. L'Inspecteur de piste se transforme en Inspecteur de bus quand vous cliquez sur un bus dans le panneau Bus.
L'ancien P-SEQ a été rebaptisé Éditeur et occupe la partie inférieure de l'interface Project5. L'Éditeur peut être arrimé
et redimensionné à volonté, mais vous pouvez aussi le rendre flottant et le tirer sur un second moniteur. La barre de division horizontale séparant l'Éditeur de la vue Pistes permet de contrôler la dimension verticale du panneau.
Le rack des patterns est maintenant devenu le volet Boucles/Patterns, qui peut être désarrimé et redimensionné en même temps que l'Éditeur.
Dans la nouvelle matrice Groove vous pouvez arranger des groupes de patterns en grooves, puis lancer individuellement la lecture et/ou l'enregistrement live de chaque groupe. Vous pouvez afficher ou masquer la matrice Groove en cliquant sur le bouton Matrice Groove , à droite des boutons Ajouter piste.
Vue Commandes principales (côté gauche)
Inspecteur Piste/Bus
Panneau Pistes
Panneau Bus
Matrice Groove
Panneau Arrangement
Éditeur
62
Page 71
Vue Commandes principales
La vue Commandes principales, qui occupe le haut de l'interface, a également un nouveau look :
Vue Commandes principales (côté droit)
Vue Commandes principales (côté gauche)
double-cliquez sur le champ Tempo pour ajuster le tempo.
Tap Tempo – pour définir le tempo, il suffit de cliquer sur cette commande au rythme désiré.
Degré de swin g
Métronome M/A
Vue Commandes principales (zone Transport)
Lecture
Enregistrer
Enregistrer
Rembobinage
Reculer d'un pas de la grille magnétique
Avancer d'un pas de la grille magnétique
Le temps réel est affiché en format M:B:T (faites un clic droit pour passer au format H:M:S).
Armement, mute et solo généraux
Magnétisme M/A
Outil de sélection
Outil Automation
See: Paramètres de piste
Menu Magnétisme
Boucle M/A
Curseur et VU-mètre du volume de sortie principal
Boucle sélectionnée
Paramètres de piste
Les paramètres de piste ont été mis à jour :
Indicateur du CPU
63
Page 72
Paramètres de piste MIDI
Ignorer le routage MIDI
Armer
Numéro de piste
Curseur de volume
Menu Presets et page Propriétés
Panneau Bus et piste Tempo
Panneau Bus et piste Tempo
Le bus maître et les bus Aux comportent de nouvelles commandes, la nouvelle piste Tempo permet de modifier le tempo à l'aide de l'outil d'automation.
Mute
Panneau Bus et piste Tempo
Dilater la piste pour pouvoir éditer l'automation
Commandes de piste audio
Surveillance d'entrée M/A
Armer
Dilater la piste pour pouvoir éditer l'automation
See:
Numéro de piste
Curseur de volume
Nom de la piste
Menu des entrées
Curseur Pan/largeur – appuyez sur la touche Ctrl et tirez avec la souris p our ajuster la largeur
C
a
g
r
l s
u
r
i
e
t
t
s
o
u
u
a
s
j
e
y
z
p
u
p
e
u
r
A
:
c
a
t
u
l
o
v
a
e
r
z
u
s
i
p
o
r
e
t
r
a
l
VU-
r
t
l
h
e
C
mètre
e
c
a
l
r
e
u
r
a
g
r
l
Couper
Solo
VU­mètre
Armer pour enregistrer l'automation
Dilater la piste pour pouvoir éditer l'automation
Dilatez la piste pour pouvoir éditer l'automation
See:
Nom de bus – double-cliquez pour éditer
Solo
n
/
a
e
u
P
r
u
s
r
Curseur Pan/largeur – appuyez sur la touche Ctrl et tirez avec la
Curseur de
souris pour ajuster la
volume
largeur
Zoom Tempo – tirez vers la droite pour afficher des tempos plus rapides dans le panneau Arrangement (jusqu'à 1000 BPM).
Couper
64
Page 73
Inspecteur de piste
Inspecteur de piste
L'Inspecteur de piste remplace l'ancienne vue SYN.OPS. L'inspecteur de piste affiche les informations relatives à la piste actuellement sélectionnée dans la vue Pistes. Pour afficher ou cacher l'Inspecteur de piste, il suffit de cliquer sur le bouton Afficher/cacher Inspecteur de piste , à gauche des boutons Ajouter piste de la vue Commandes principales.
Inspecteur de piste
Afficher/cacher la section Entrée MIDI
Explorateur d'appareils et bouton Conserver l'appareil
Bouton Afficher/ cacher Paramètres
Commandes d'instruments
Boutons Permettre envoi Aux
Page Afficher les propriétés de l'instrument
Menu Sorties multiples
Commandes de niveau d'envoi Aux — tirez pour régler
65
Page 74
L'Inspecteur de piste est constitué de trois sections :
Section Entrée MIDI
La section Entrée de l'Inspecteur de piste contient :
Champ Nom de la piste (tout en haut de l'Inspecteur)
Port d'entrée et canal MIDI — ce menu permet de
bloquer toute entrée MIDI live qui n'est pas sur le port ou le canal listé.
Filtrage de plage de notes — les notes basse et
haute figurant dans ces deux champs définissent une plage de notes en dehors de laquelle toute entrée MIDI live est rejetée.
Filtre de plage de vélocité — les valeurs basse et
haute figurant dans ces deux champs définissent une plage de vélocités en dehors de laquelle toute entrée MIDI live est rejetée.
Champ Transposer l'entrée — l'entrée live et les
patterns sont transposés en montant ou en descendant du nombre positif ou négatif de demi-pas spécifié dans ce champ.
Menu Envoyer au canal MIDI — définit le canal MIDI
pour les patterns de la piste et pour les notes et données entrantes lorsque vous jouez live. Le choix fait dans ce menu a priorité sur le canal MIDI choisi dans l'Éditeur, sauf pour l'option Aucun.
Remarque : Si vous créez des bandes multiples sur une même piste, chacune de ces bandes possède sa propre instance dans l'Inspecteur, avec son propre menu Envoyer au canal MIDI. Il suffit de sélectionner chaque bande pour voir sa représentation dans l'Inspecteur de piste. Si l'option du menu Envoyer au canal MIDI est « Aucun », chaque pattern de la bande sera entendu sur le canal MIDI associé au pattern. Sinon, les patterns seront entendus sur le canal MIDI listé dans le menu Envoyer au canal MIDI de la piste, choisi dans l'Inspecteur de piste.
Section Montage
La section Montage de l'Inspecteur de piste présente le montage, c'est-à-dire l'instrument et les effets utilisés par une piste dans l'ordre du parcours du signal. Pour cacher ou afficher les commandes de paramètres de l'instrument ou des effets, cliquez sur le bouton Afficher/ cacher les paramètres, qui est situé à l'extrémité droite de la barre tire de l'instrument ou de l'effet.
La section Montage comprend des modules offrant les appareils suivants :
Menu Montage — permet d'ouvrir l'Explorateur d'appareils et de choisir un montage disponible pour la piste actuelle. Un montage est une chaîne d'appareils constituée d'un instrument, de certains effets, des paramètres pour l'instrument et les effets, ainsi que des affectations de pilotage à distance de ces paramètres. Après avoir créé ou édité un montage, vous pouvez cliquer sur l'icône de disque pour l'enregistrer en vue de le réutiliser dans d'autres projets.
Ajouter MFX (Effets MIDI) — dans la chaîne d'appareils qui constitue le montage, le signal rencontre en premier les effets MIDI. Si vous cliquez sur le bouton Ajouter MFX, pour ajouter un effet MIDI, un menu contextuel des effets MIDI apparaît pour vous permettre de sélectionner celui que vous voulez insérer. Vous pouvez en utiliser autant que la puissance de traitement de votre ordinateur le permet. Vous pouvez modifier l'ordre des effets en faisant glisser l’un d’entre eux d’une position inférieure vers une position supérieure.
Arpégiateur — chaque piste dispose de sa propre instance du nouvel arpégiateur puissant de Project5.
Instrument — l'instrument est le suivant dans la chaîne du montage. Vous pouvez ouvrir la page des propriétés d’un instrument ou d’un effet en double­cliquant dans le montage sur le nom de l'instrument
66
Page 75
ou de l'effet, ou en cliquant sur le bouton Afficher page des propriétés à droite du nom de l'instrument ou de l'effet du montage.
Ajouter FX (Effets audio) — les effe ts audio sont insérés à la fin du montage. Si vous cliquez sur le bouton Ajouter FX, un menu contextuel des effets audio apparaît pour vous permettre de sélectionner l'effet à insérer. Vous pouvez en utiliser autant que la puissance de traitement de votre ordinateur le permet. Vous pouvez modifier l'ordre des effets en faisant glisser l’un d’entre eux d’une position inférieure vers une position supérieure.
Remarque : la molette de la souris permet de se déplacer le long du montage.
Section Envoi Aux
La section Envoi Aux de l'Inspecteur de piste contient :
Les commandes Activer l'envoi sur Aux et Niveau d’envoi à Aux de la piste sélectionnée
See: L’Inspecteur de bus
L’Inspecteur de bus
Si vous cliquez sur le bandeau Aux ou Maître du panneau Bus, l'Inspecteur de piste se transforme en Inspecteur de bus. L'Inspecteur de bus est constitué de deux sections :
Montage
Nom du bus sélectionné (tout en haut du panneau Inspecteur de bus)
Les effets du bus sont présentés dans l'ordre où ils sont rencontrés sur le parcours du signal, le premier étant affiché en haut. La section Appareils contient également le bouton Ajouter FX qui vous permet d’ajouter d’autres effets sur le bus. Pour cacher ou afficher les commandes d'effets, cliquez sur le bouton Afficher paramètres situé à l'extrémité droite
de la barre titre de chaque effet.
Retours Aux
La section Retours Aux contient le fader (curseur de volume) pour le circuit Retour Aux
See: Explorateur d'appareils
Explorateur d'appare ils
Dans Project5, les « patches » sont maintenant appelés des montages. Un montage est une chaîne d'appareils constituée d'un instrument, de certains effets, des paramètres pour l'instrument et les effets, ainsi que des affectations de pilotage à distance de ces paramètres. L’Explorateur d'appareils est accessible via le menu Montages de la section Montage de l'Inspecteur de piste. L’Explorateur d'appareils vous permet de charger, d'éditer et d'enregistrer des montages d'appareils interconnectés. Vous pouvez modifier ou supprimer à volonté l'instrument et le ou les effets inclus dans un montage.
See: Arpégiateur
67
Page 76
Arpégiateur
L'arpégiateur de P5 permet de jouer des patterns de notes complexes qu’il serait extrêmement difficile, voire impossible, de jouer manuellement, à des vitesses et dans des plages d'octaves qui dépassent largement les limites physiques de l’interprète ou du clavier.
Les événements arpégés sont de nouveaux événements basés sur les notes que vous jouez sur le clavier de votre contrôleur. Le rythme et l’harmonie des nouveaux événements sont définis par le préréglage de l'arpégiateur , ce qui vous permet de « jouer » une infinie variété de passages musicaux sophistiqués en appuyant simplement sur une touche.
En plus des événements de note, l'arpégiateur peut envoyer l'automation de paramètres, tels que panoramique, volume et même l'automation des effets de la piste courante.
Chaque piste de P5 possède un arpégiateur, visible dans l'Inspecteur de piste. L’exécution de plusieurs arpégiateurs sur les pistes peut faciliter l’obtention de textures mélodiques et rythmiques.
L'arpégiateur peut être joué en temps réel et convient donc pour l'exécution en direct (live).
Bouton Activer/ désactiver
Bouton Afficher/ cacher Commandes
Commandes
Le tableau suivant décrit les commandes de l'arpégiateur :
Commande... Description...
Activer/désactiver Active/désactive l'arpégiateur
Commande Préréglage
Débit Règle la vitesse relative de la
d’une piste donnée. Cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
Vous pouvez créer et éditer les préréglages de l'arpégiateur, qui contiennent tous les paramètres définis par l’utilisateur.
Les paramètres de l'arpégiateur sont inclus dans les patchs de la piste.
Les préréglages de l'arpégiateur peuvent être enregistrés dans un fichier, vous pouvez les échanger avec d'autres utilisateurs.
Les fichiers de l'arpégiateur sont stockés dans un répertoire partagé.
séquence de l’arpège en modifiant toutes les durées de note en fonction d'un facteur du tempo actuel. Cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
68
Page 77
Division active Définit la plage de touches sur
laquelle l'arpégiateur traitera les notes tenues.
Plage d'octaves Définit le nombre d’octaves sur
lesquelles l'arpège sera joué. Une valeur de 1 signifie qu'un accord tenu ne sera arpégé que sur les notes tenues dans l'octave à partir de laquelle les notes sont transmises. Une valeur de 2 signifie qu’un accord tenu sera arpégé sur deux octaves. L'accord tenu représente toujours l'octave grave, ce qui signifie que les autres octaves sont jouées dans un registre plus aigu.
Si vous choisissez une plage plus haute que les spécifications MIDI standard, l'arpégiateur répétera le pattern dans la plus haute octave disponible, selon les besoins.
Cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
Mélanger l'accord tenu
Swing Le swing est activé ou non, selon
Verrouiller Le verrouillage continue l'arpège
Ch Menu Entrées et sorties MIDI —
Si la valeur vaut 0, les notes tenues sont arpégées simultanément en tant que notes séparées. À 50 %, les notes tenues simultanément sont entendues comme un accord en plus des notes arpégées habituelles, le tout au même niveau. À 100 %, seul l'accord tenu est audible.
Commande : bouton (0-100%) ; cette commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
son état dans le mode pas à pas de l'Éditeur.
après le relâchement des touches. Commande : bouton ; cette
commande peut être affectée au RC MIDI et modifiée en temps réel pendant la lecture du projet.
l'arpégiateur n'opère que sur les données d'entrée des canaux MIDI qui sont listés dans ce menu, puis envoie ses propres données de sortie le même canal. Ces fonctions sont indépendantes du menu Envoyer au canal MIDI de l'Inspecteur de piste.
69
Page 78
Forme Le choix d’une forme qui indique
la direction dans laquelle les notes actuellement tenues doivent être séquencées.
Les sélecteurs de forme se comportent comme un groupe de boutons radio, ils incluent les options suivantes :
Rythme
Avant
Arrière
Circulaire avant 1
Circulaire arrière 1
Circulaire avant 2
Circulaire arrière 2
Vers l’intérieur
Vers l’extérieur
Circulaire intérieur
Circulaire extérieur
Comme joué
Circulaire comme joué
Aléatoire
Next, see: Volet Boucles/Patterns
Volet Bouc le s/Patterns
Le volet Boucles/Patterns remplace le « rack des patterns » des versions antérieures. Le volet Boucles/Patterns occupe la même zone que l'Éditeur, il suffit de cliquer l'onglet correspondant pour l'afficher. Le volet Boucles/
Patterns vous permet de naviguer dans le système des fichiers de votre ordinateur pour retrouver vos patterns, les écouter et les insérer dans le projet.
Le volet Boucles/Patterns offre trois modes :
Mode Explora teur — affiche vos patterns et vos boucles audio dans le style de l’Explorateur Windows. Cliquez sur le bouton Explorateur pour passer en mode Explorateur
Tableau — présente vos patterns et vos boucles audio par types sur plusieurs colonnes. Cliquez sur le bouton Tableau pour passer à la présentation en colonnes.
Projet — ce mode présente les contenus des dossiers Utilisés, regroupant tous les patterns en cours d'utilisation dans le panneau Arrangement, et Non utilisés, qui contiennent les patterns que vous avez déjà écoutés dans l'Éditeur ou que vous avez retirés du panneau Arrangement, et qui ne sont pas actuellement utilisés dans votre arrangement.
Le volet Boucles/Patterns contient également les éléments suivants :
Bouton Créer raccourci — le volet Boucles/Patterns offre un outil permettant de garder la trace de votre navigation dans les répertoires. Cliquez sur un dossier qui devient le dossier courant, puis cliquez sur ce bouton pour créer un raccourci vers le dossier.
Bouton Fin aperçu — arrête la lecture d'un fichier en cours d’écoute.
Bouton Flottant/Arrimé — vous pouvez arrimer le volet Boucles/Patterns à l'Éditeur, ou le rendre flottant pour le déplacer ailleurs.
Bouton Supprimer — le bouton efface le pattern actuellement sélectionné du dossier « Non utilisés » ou « Utilisés ».
70
Page 79
Bouton Supprimer les patterns non utilisés — le bouton efface tous les patterns inutilisés du dossier « Non utilisés ».
Volet Boucles/Patterns
Bouton Flottant/
Bouton Aperçu
Arrimé
séquenceur pas à pas pour faciliter la création et l'édition de patterns MIDI sur une grille. En mode pas à pas, vous pouvez dessiner des notes (toujours de durée fixe) avec la souris et enregistrer pas à pas, Enregistrer pas à pas, mais vous ne pouvez pas enregistrer en temps réel
Mode libre — l'Éditeur affiche une surface d’édition déroulante de style Piano Roll, qui vous permet d'utiliser des durées de note quelconques. En mode libre, vous pouvez dessiner des notes avec la souris, et procéder également à un enregistrement pas à pas ou en temps réel.
Mode clip groove — si vous double-cliquez sur un clip groove (ACIDifié) dans le panneau Arrangement, l'Éditeur devient un éditeur de clips groove.
Next, see: L’Éditeur
L’Éditeur
L'Éditeur est l'outil de création de nouveaux patterns MIDI (vous pouvez aussi créer des patterns MIDI par un enregistrement dans la vue Pistes), d'édition des patterns (y compris de leur automatisation) et d’enregistrement des patterns dans les dossiers appropriés. Vous pouvez aussi éditer des clips groove dans l'Éditeur.
L'Éditeur peut opérer selon trois modes :
Mode pas à pas — simule un équipement de type
L’Éditeur comporte les commandes suivantes :
Bouton Flottant/Arrimé
Pour rendre l'Éditeur flottant ou arrimé :
Cliquez sur le bouton Flottant/Arrimé dans le coin supérieur droit.
Ou
Double-cliquez sur la bordure gauche
Pour redimensionner l'Éditeur :
Tirez avec le curseur sur un bord ou un coin.
71
Page 80
Remarque : avec l'Éditeur arrimé, si vous tirez sur son bord supérieur, la taille du panneau Arrangement est modifiée.
Bouton Afficher/Cacher
Cliquez sur ce bouton afin d’afficher ou cacher l'Éditeur ainsi que le volet Boucles/Ptns.
Bouton Nouveau pattern
Pour créer un nouveau pattern vide, cliquez sur ce bouton : le pattern est automatiquement chargé dans le panneau Arrangement à la position de lecture de la piste sélectionnée. Le nouveau pattern occupe par défaut une mesure, mais vous pouvez changer cette durée à l'aide des commandes Options–Durée implicite du pas du
séquenceur et Options–Nombre implicite de pas du séquenceur. Par exemple, si vous choisissez par défaut
des doubles croches et 32 pas, vous obtenez un pattern de deux mesures en 4/4.
Menu Pattern
Le menu Pattern, situé dans le coin haut gauche de l'Éditeur, affiche le nom du pattern actuel. Vous pouvez renommer le pattern en double-cliquant sur son nom.
Cliquez sur le bouton déroulant du menu Pattern pour afficher les options suivantes :
Ouvrir pattern — affiche le dialogue Ouvrir pattern dans le répertoire par défaut des patterns. Cheminez jusqu'au répertoire désiré pour sélectionner le fichier à ouvrir dans l'Éditeur.
Enregistrer pattern sous— ouvre le dialogue Exporter pattern, qui permet de nommer et d’enregistrer le pattern dans le dossier que vous utilisez à cet effet.
Dupliquer p att e r n — copie le p attern actuel sous un nouveau nom afin de conserver l’original intact avant les modifications que vous allez effectuer.
Envoyer automatiquement nouveaux patterns à la
vue Pistes — quand cette option est activée, chaque fois que vous cliquez sur le bouton Nouveau pattern, Project5 insère un nouveau pattern au point de lecture de la piste sélectionnée.
Utilisés — ouvre un menu des patterns actuell ement utilisés dans le projet en cours.
Inutilisés — ouvre un menu contenant les patterns qui ont été utilisés dans le projet en cours, mais que vous avez retirés du panneau Arrangement.
Bouton Envoyer pattern à piste
Cliquez sur ce bouton pour envoyer le pattern actuellement affiché dans l'Éditeur au point de lecture de la piste sélectionnée.
Vous pouvez aussi cliquer sur ce bouton et le tirer sur la piste, au point où vous voulez insérer le pattern.
Bouton Écouter pattern
Cliquez sur ce bouton pour écouter le pattern actuellement affiché dans l'Éditeur. Le pattern est reproduit par l'entremise de l'instrument actuellement sélectionné dans la vue Pistes. Vous pouvez fixer le début de la reproduction en double-cliquant sur la règle temporelle de l’Éditeur, pour indiquer l'endroit où vous désirez placer le marqueur d’édition.
Bouton et menu déroulant Enregistrer pattern
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un nouveau pattern live ou pas à pas dans l’Éditeur.
Cliquez sur la flèche déroulante du bouton Enregistrer pattern pour choisir les options d'enregistrement. Vous pouvez utiliser toute combinaison des trois options suivantes :
Vélocité constante — si cette option est cochée, les notes enregistrées ne sont pas affectées par les variations de vélocité du contrôleur MIDI. Toutes les
72
Page 81
notes ont la vitesse 100.
Écraser — si cette option est cochée, les nouvelles données de notes remplaceront les données existantes.
Enregistrement par pas — si cette option est cochée, l'enregistrement se fait en mode pas à pas. L'enregistrement pas à pas diffère de l’enregistrement en temps réel des notes réellement jouées. Project5 enregistre des notes ayant toutes exactement la même durée, à la suite l'une de l'autre, chaque fois que vous jouez sur votre contrôleur MIDI, sans se préoccuper du temps écoulé depuis la dernière note. La durée de note constante est déterminée par le menu Notes.
Outils
L'Éditeur offre trois outils pour faciliter la création et l'édition des patterns.
Outil Sélection Outil Notes
L'outil Sélection est un outil polyvalent de sélection des données, toutefois, vous pouvez aussi utiliser l'outil Notes si vous avez seulement besoin de sélectionner un objet unique sans le déplacer. Vous changez d’outil actif en appuyant sur la touche T de votre clavier (y compris l’outil Sélection).
Utilisez l'outil Notes pour dessiner les notes d’un pattern. L'option choisie dans le menu Notes détermine la durée des notes que vous dessinez.
Utilisez l'outil Automation pour dessiner l’automatisation d’un pattern. Sélectionnez un
Outil Automation
paramètre d'automation à dessiner ou à éditer dans les menus d'édition de l'automation de l'Éditeur.
Menu Automation
Le menu Automation se trouve juste à droite de l’outil Auto(mation). Pour afficher le menu des options d’édition, cliquez sur la flèche déroulante du menu Édition de l'automation :
Sorties — cette option présente le menu des paramètres spécifiques d’une sortie particulière de la piste actuellement sélectionnée. Si l'instrument de la piste sélectionnée possède plusieurs sorties, le menu affichera les paramètres de chacune d’entre elles.
MIDI — cette option présente le menu des contrôleurs continus standard MIDI, qui agissent sur toutes les sorties de la piste sélectionnée.
DXi — Cette option présente le menu des paramètres spécifiques de l'instrument chargé pour la piste sélectionnée.
Effets — cette option affiche le menu des paramètres spécifiques de l'effet choisi pour la piste sélectionnée.
Arpégiateur — cette option affiche le menu des paramètres qui commandent l'arpégiateur de la piste sélectionnée.
Menu Éditeur
Cliquez sur les champs Pas à pas ou Libre du menu pour sélectionner respectivement le mode Pas à pas ou le mode Libre. Vous pouvez également cliquer sur les flèches gauche ou droite du menu pour définir la durée du pattern actuel, ou bien double-cliquer sur le champ Longueur et entrer une durée.
73
Page 82
Menus Ce pattern seulement
Par défaut, toutes les copies d'un pattern du panneau Arrangement sont identiques, sauf leur canal MIDI et leur transposition. Les menus Transposition et Canal MIDI vous permettent de changer la transposition et le canal MIDI d'une instance particulière d'un pattern. Pour afficher et éditer individuellement une instance d'un pattern, double-cliquez dessus dans le panneau Arrangement.
Menu Transposition — ce menu vous permet de transposer uniquement l'instance sélectionnée d'un pattern (celui qui est entouré d'un cadre noir dans le panneau Arrangement). Le champ indique le nombre de demi-pas dont le pattern sélectionné sera transposé vers le haut (+) ou vers le bas (–).
Si vous utilisez des copies de ce pattern dans d'autres parties, le menu Transposition sera indépendant pour chaque copie.
Sélectionnez un décalage de hauteur pour l'instance courante du pattern. La plage va de –127 à +127 pour un pattern MIDI et de –24 à +24 pour un clip groove. Vous pouvez aussi double-cliquer sur la valeur, taper un autre nombre et appuyer sur Entrée, plutôt que de cliquer sur les flèches haut et bas. La valeur de transposition est affichée entre parenthèses à côté du nom du pattern.
Menu Canal MIDI — ce menu vous permet de choisir le canal MIDI sur lequel le pattern affiché sera joué et définit aussi le canal utilisé pour les touches du clavier affiché dans l'Éditeur. Le choix de différents canaux MIDI pour un pattern vous permet d'accéder à différents sons sur différents canaux d'un instrument multitimbre.
Remarque : L'Inspecteur de piste possède un menu pour chaque piste ou couche de piste (menu Envoyer
au canal MIDI). L'option choisie dans ce menu a priorité sur le canal MIDI attribué au pattern dans l'Éditeur, forçant tous les patterns d'une piste ou d'une couche de piste à être joués sur le nouveau canal MIDI. Pour conserver le canal défini dans l'Éditeur, sélectionnez dans ce menu l'option Aucun.
Menu Notes
Cliquez pour choisir une durée de note
Cette commande fixe la durée des notes pour l’enregistrement pas à pas, ou des notes que vous dessinez à l'aide de l'outil Notes. Vous pouvez changer de durée à tout moment.
Coupler
Crée un couplage entre le pas de résolution magnétique et l'option de durée du menu Notes
Le bouton Liaison lie la résolution de la grille magnétique à la durée du menu Notes. Par exemple, si vous modifiez la durée dans le menu Notes et cliquez sur le bouton Coupler, la résolution magnétique deviendra égale à la durée de note imposée.
74
Page 83
Magnétisme
Résolution de la grille magnétique
Active ou désactive le Magnétisme
offre également une référence visuelle de hauteur pendant que vous dessinez des notes avec l'outil Notes.
Affichage du curseur
En mode Libre, le pas de la grille magnétique définit la précision à laquelle les notes peuvent être saisies et éditées, et définit également le plus petit déplacement de la position de lecture lorsque vous double-cliquez sur la règle temporelle de l'Éditeur. La commande Magnétisme n’est pas visible en mode pas à pas , car l’alignement sur la grille est toujours activé dans ce mode qui utilise la durée choisie dans le menu Notes. Une résolution magnétique de 1/2 signifie que les notes saisies et les notes glissées et déposées dans l’Éditeur seront « calées » à la blanche la plus proche. La résolution magnétique de l'Éditeur peut être fixée entre la mesure et la quintuple croche. La valeur par défaut est 1/16 (double croche). Vous pouvez vous affranchir de la résolution magnétique en tenant la touche Maj enfoncée pendant que vous faites glisser les notes. Quand le magnétisme est désactivé, ou si vous passez outre, les données sont déplaçables par tics. Dans Project5, chaque temps est divisé en 960 tics.
Commande Swing
Quand la commande Swing est activée, les patterns de croches, de doubles croches ou de triples croches consécutives sont joués avec une sensation de swing, au lieu d'une sensation régulière. Pour régler la force de l'effet du swing de chaque projet, déplacez la commande Swing de la vue Commandes principales.
Affichage du clavier
Le clavier, situé à gauche de l'Éditeur, s’allume pour indiquer la hauteur des notes jouées sur un clavier MIDI. Il
Les compteurs de position, situés au-dessus du clavier, indiquent les coordonnées de position verticale et horizontale de l’outil utilisé dans le panneau Notes, que l’outil se déplace ou soit fixe.
Règle temporelle
Règle temporelle
Curseur de position de lecture
En mode Libre, la règle temporelle contient les numéros des mesures et les limites de temps. Le curseur Position de lecture (ligne blanche verticale) se déplace dans le panneau Notes pendant la lecture pour indiquer la position de lecture courante de votre pattern.
En mode pas à pas, la règle temporelle ne donne pas les numéros de mesure.
Panneau notes
75
Page 84
Panneau Notes
C'est le panneau dans lequel vous affichez et éditez les patterns.
Zoom et défilement
Vous pouvez utiliser le zoom et le défilement dans tous les modes de l'Éditeur.
La position de lecture
L'Éditeur possède sa propre position de lecture qui est indépendante de celle du panneau Arrangement. La position de lecture de l'Éditeur marque le point du pattern où la lecture s’effectue, ou le point d’arrêt en cours de la lecture. Le curseur vertical de l'Éditeur marque graphiquement la position de lecture dans l'Éditeur. Dans l'Éditeur, vous pouvez fixer l'instant de référence de la position de lecture en double-cliquant sur la règle temporelle.
Trans “n” % (en mode clip groove seulement)
Si vous double-cliquez sur un clip groove dans le panneau Arrangement, l'Éditeur se transforme en éditeur de groove et affiche le clip groove avec une série de marqueurs de transitoires. La commande Transitoires permet de détecter les transitoires dans vos patterns audio et place un marqueur au début et à la fin de chaque transitoire détecté. Plus vous augmentez la sensibilité de l'outil (en spécifiant des nombres plus grands), plus il détecte des transitoires réduits et plus les marqueurs sont nombreux.
Menu Division en tranch es (en mode clip groove seulement)
Le menu Division en tranches fixe la résolution pour la création de marqueurs qui « découpent » le clip bouclé. Ce menu utilise les transitoires ou les durées de note avec les options suivantes :
Transitoires seulement
Rondes
Blanches
•Noires
Croches
Doubles croches
Triples croches Les marqueurs automatiques sont alignés sur la résolution
des notes, selon le réglage du curseur. Ainsi, pour l'option Croches, il y a huit marqueurs par mesure.
Cette commande fonctionne bien pour découper de l'audio ayant de subtiles variations de volume et peu de transitoires accentués.
Dans un clip groove, les marqueurs permettent de préserver la synchronisation de l'audio au moment considéré. Si les marqueurs sont trop ou trop peu nombreux, l'étirement du clip pourra causer des effets indésirables.
Rétablir marqueurs (en mode clip groove seulement)
L'outil Rétablir marqueurs ramène tous les marqueurs automatiques à leurs positions d'origine et réactive ceux qui avaient été désactivés. Par contre, les marqueurs créés manuellement ne sont pas modifiés.
Marqueurs de transitoires (en mode clip groove seulement)
Marqueurs
Project5 utilise des marqueurs de transitoires dans les clips pour pouvoir étirer ou rétrécir le clip de façon à le synchroniser avec différents tempos. Les marqueurs de transitoires balisent les parties les plus fortes et les plus caractéristiques du clip, qui seront les moins affectées
76
Page 85
lorsque Project5 adapte le clip à un tempo imposé. Si vous voulez déplacer les marqueurs, vous pouvez les tirer à d'autres positions avec ou sans le magnétisme activé. Vous pouvez aussi ajouter de nouveaux marqueurs en double-cliquant sur la règle temporelle.
Next, see: Édition de l'automation dans la vue Pistes
77
Page 86
Édition de l'automa tion dans la vue Pistes
Si vous cliquez sur l'outil d'automation de la vue Commandes principales, les pistes sont automatiquement dilatées dans le sens vertical pour permettre d'éditer l’automation des pistes. Chaque piste dispose également d'un bouton Afficher/cacher l'automation pour offrir un contrôle plus précis.
For more information, see: Automation Next, see: Sélection de l'automation
Sélection de l'automation
Vous pouvez maintenant utiliser l'outil de sélection pour choisir l'automation dans le panneau Arrangement. Après avoir sélectionné l'automation, vous pouvez la supprimer en appuyant sur la touche Suppr, ou utiliser les commandes Ctrl+X et Ctrl+C pour la couper ou la copier, et la coller à la position de lecture de la piste par une commande Ctrl+V, ou bien la déplacer du pas de la grille magnétique à l'aide des flèches gauche et droite. D'une manière analogue, utilisez les flèches haut et bas pour déplacer l'automation sélectionnée vers les pistes adjacentes.
Next, see: Fonctions d'édition améliorées
Transposer les pistes
Fusionner des patterns
Diviser des patterns
Déplacement de patterns à l'aide de la touche Maj
Déplacement de patterns à l'aide des touches Ctrl-Alt
Glisser des patterns ou des notes
Ajuster la vélocité
Découpler des patterns See: Transposer des pistes Fusionner des patterns Diviser des patterns Déplacement de patterns à l'aide de la touche Maj Déplacement de patterns à l'aide des touches Ctrl-Alt Faire glisser des patterns et des notes Ajuster la vélocité Découpler des patterns
Transposer des pistes
Contrairement au menu transposer de l'ancien SYN.OPS, le menu transposition de l'Inspecteur de piste agit à la fois sur les entrées live et les patterns. Ce menu vous permet de transposer une piste complète en entrant le nombre de demi-pas (positif ou négatif) dont vous voulez transposer la piste.
Foncti ons d'édition améliorées
Les capacités d'édition de Project5 continuent d'être améliorées avec :
78
Fusionner des patterns
Vous pouvez maintenant fusionner sur la même piste des patterns audio ou MIDI sélectionnés.
Remarque : les données d'automation et d'édition élastique (rognage) ne sont pas incluses dans la fusion.
Page 87
Pour fusionner des patterns :
1. Si vous ne voulez pas avoir de vides dans votre nouveau pattern fusionné, vous pouvez disposer les patterns bout à bout de façon que leurs limites soient jointives.
2. Sélectionnez les patterns (en faisant Ctrl-clic sur chacun). Les patterns sélectionnés deviennent plus foncés.
3. Faites un clic droit sur l'un des patterns sélectionnés et choisissez l'option Fusionner patterns sélectionnés du menu contextuel.
Project5 crée un nouveau pattern à partir des patterns sélectionnés.
Diviser des patterns
Vous pouvez maintenant diviser des patterns audio ou MIDI dans le panneau Arrangement. La division permet de couper le pattern sélectionné en deux parties éditables élastiquement. Les deux patterns contiennent toujours les mêmes données et font encore partie du même pattern, mais seules les données qui apparaissent dans chaque pattern sont jouées.
Pour diviser un pattern :
1. Amenez la position de lecture au point de division du pattern.
2. Pour diviser simultanément plusieurs patterns sur des pistes multiples, amenez chaque pattern avec son point de division à la position de lecture de sa piste respective.
3. Sélectionnez les patterns à diviser.
4. Faites un clic droit sur l'un des pattern sélectionnés et choisissez l'option Diviser patterns sélectionnés du menu contextuel.
Déplacement de patterns à l'aide de la touche Maj
Si vous tenez la touche Maj (ou Shift) enfoncée tout en tirant un pattern d'une piste à une autre, l e calage temporel d'origine est conservé.
Déplacement de patterns à l'aide des touches Ctrl-Alt
Si vous tenez les touches Ctrl-Alt enfoncées en tirant un pattern, vous créez des copies indépendantes dans le panneau Arrangement et dans la matrice groove, plutôt que de nouvelles instances du même pattern.
Faire glisser des patterns et des notes
Une commande de menu permet de faire des notes ou des patterns sélectionnés.
79
Page 88
Pour faire glisser des patterns ou des notes sélectionnés :
1. Assurez-vous que les patterns sont sélectionnés dans le panneau Arrangement ou que les notes sont sélectionnées dans l'Éditeur.
2. Utilisez la commande Traiter–Glisser. La boîte de dialogue Glisser s'ouvre.
3. Dans le champ De, indiquez le nombre d'unités dont vous voulez déplacer les données sélectionnées. Les valeurs positives produisent un déplacement vers la droite et les valeurs négatives, un déplacement vers la gauche.
4. Choisissez l'unité et cliquez sur OK.
Project5 déplace les patterns sélectionnés du nombre d'unités spécifié.
Ajuster la vélocité
Cette fonction crée une transition de vélocité régulière entre le début et la fin de la sélection.
Pour ajuster la vélocité :
1. Assurez-vous que les patterns sont sélectionnés dans le panneau Arrangement ou que les notes sont sélectionnées dans l'Éditeur.
2. Utilisez la commande Traiter–Ajuster la vélocité . La boîte de dialogue Ajuster la vélocité s'ouvre.
3. Indiquez les vélocités de début et de fin pour les notes ou les patterns sélectionnés. Si vous préférez utiliser des pourcentages que des valeurs absolues, cochez d'abord la case Pourcentages.
4. Cliquez sur OK.
Project5 crée une transition progressive de la vélocité sur les patterns ou les notes sélectionnés. Si vous avez sélectionné plusieurs patterns, le premier héritera de la
vélocité de début que vous avez fixée et le dernier, de la vélocité de fin.
Découpler des patterns
Vous avez maintenant la possibilité de découpler des instances d'un pattern pour les transformer en copies indépendantes.
Pour découpler des patterns
1. Sélectionnez les copies d'un pattern que vous désirez rendre indépendantes.
2. Utilisez la commande Edition–Découpler les clips sélectionnés.
Project5 découple les patterns sélectionnés et édite leurs noms.
Afficher forme d'onde ou notes MIDI avec les patterns
Project5 peut maintenant afficher les patterns MIDI et audio avec des informations distinctes :
Pour les patterns MIDI, les notes MIDI sont indiquées
Pour les patterns audio, ce sont les formes d'onde qui sont indiquées
Tap Tempo
Project5 offre une manière originale de fixer le tempo en cliquant sur le bouton Tap Tempo de la vue Commandes principales. C'est la cadence des clics sur le bouton qui détermine la vitesse de reproduction utilisée pour jouer votre projet. Vous pouvez également utiliser cette fonction
80
Page 89
en pilotage à distance : faites un clic droit sur le bouton Tap Tempo et choisissez Pilotage à distance MIDI du menu contextuel, puis affectez une note MIDI ou un contrôleur au bouton Tap.
Utilisation de la matrice Groove
Dans Project5, un groove est constitué d'un ou de plusieurs patterns disposés les uns au-dessus des autres dans la matrice Groove, chacun sur sa piste. Chaque groove a la durée du plus long des patterns qui le constituent. Les patterns plus courts du groove sont répétés jusqu'à la fin du pattern le plus long (par défaut, mais cette propriété est modifiable). Chaque colonne de la matrice Groove se compose de cellules, qui servent de supports aux patterns, toujours un par piste. Dans chaque cellule, vous pouvez faire glisser un pattern ou la laisser vide.
Par défaut, vous pouvez jouer un groove à la fois en lançant chaque groove par un clic droit sur son en-tête ou en le déclenchant à distance.
Vous pouvez enregistrer vos grooves dans le panneau Arrangement.
Matrice Groove
En-têtes groove
Cellule avec pattern
En-têtes de cellule
Cellule vide
Armer la matrice groove pour l'enregistrement
Menu Délai de déclenchement
Pour afficher ou cacher la matrice Groove :
Cliquez sur le bouton Afficher/cacher la matrice Groove .
Pour ajouter un pattern à une cellule :
Tirez un pattern du volet Boucles/Patterns ou du panneau Arrangement à la cellule désirée.
Pour supprimer des patterns de cellules :
Sélectionnez une cellule en cliquant sur son en-tête (pour sélectionner plusieurs cellules, enfoncez la touche Ctrl et cliquez sur leurs en-têtes) et appuyez sur la touche Suppr pour supprimer les patterns des cellules.
Bouton global Priorité sur pistes
Bouton individuel Priorité sur piste
Réinitialiser l'état de lecture et la sélection de toutes les cellules
Barre de défilement de la matrice Groove
81
Page 90
Ou
Tirez un pattern dans une autre cellule, ou un groupe de patterns sélectionnés dans des cellules différentes.
Pour sélectionner des patterns dans des cellules :
Sélectionnez le pattern en cliquant sur son en-tête ou, pour sélectionner plusieurs patterns, appuyez d'abord sur la touche Ctrl et cliquez sur leurs en­têtes.
Les patterns sélectionnés sont entourés de vert.
Pour désélectionner un p a ttern da ns une cell ule :
Faites un Ctrl-clic sur l'en-tête de la cellule.
Pour désélectionner tous les patterns des cellules :
Cliquez dans une cellule vide ou cliquez sur le bouton Réinitialiser les cellules
Pour faire défiler la matrice Groove :
Utilisez la barre de défilement horizontal au bas la matrice Groove.
For more informaiton, see: Jouer un groove Lecture de cellules Edition de grooves Enregistrement de grooves
Jouer un groove
Par défaut, les grooves se répètent indéfiniment jusqu'à ce qu'un autre groove soit lancé (mais vous pouvez changer ce comportement). Les grooves peuvent aussi être lus en même temps que des patterns du panneau Arrangement, sauf si vous avez cliqué sur le bouton global Priorité de la
piste (chacune a son propre bouton Priorité). Si vous avez cliqué sur le bouton global Priorité, seul le son de la matrice Groove sera entendu, même s'il y a des patterns à lire simultanément dans le panneau Arrangement. En plus de jouer des grooves, vous pouvez écouter des cellules individuelles ou multiples. Si vous le désirez, vous pouvez déclencher des grooves et des cellules à partir d'un contrôleur MIDI.
Pour jouer un Groove :
Cliquez sur l'en-tête groove. La lecture de tous les patterns du groove commence et
toutes les cellules du groove deviennent jaunes pour indiquer qu'elles sont sélectionnées. Il y a une barre de progression pour chaque cellule en cours de lecture pour indiquer la partie qui est lue à un instant donné.
Pour introduire un ret ard au d éclenchement d'un Groove ou d'une cellule :
Dans le menu Délai de déclenchement (au bas de la matrice Groove, à droite du bouton d'armement), choisissez l'une des options disponibles.
Lorsque vous déclenchez (jouez) un groove ou une cellule, la lecture ne démarre qu'avec le retard choisi dans le menu Délai de déclenchement.
Pour jouer simultanément plusieurs grooves :
Faites un Ctrl-clic sur l'en-tête de chaque groove que vous voulez jouer.
Pour faire une pause ou reprendre la lecture de tous les grooves et cellules en train d'être joués :
Appuyez sur la barre d'espacement.
La barre d'espacement permet de lancer ou d'arrêter la lecture de tous les grooves et cellules en train d'être joués sans perdre la sélection.
82
Page 91
Pour arrêter la lecture d'un groove :
Cliquez sur l'en-tête groove. Le fait de cliquer sur l'en-tête arrête la lecture du groove et
retire le groove en question de la sélection de lecture.
Pour déclencher à distance un groove ou une cellule :
1. Pour déclencher un groove, faites un clic droit sur l'en-tête et choisissez l'option Pilotage à distance MIDI pour ouvrir le dialogue Pilotage à distance MIDI.
2. Pour déclencher une cellule, faites un clic droit sur l'en-tête et choisissez l'option Pilotage à distance MIDI pour ouvrir le dialogue Pilotage à distance MIDI.
3. Cliquez sur le bouton Apprentissage, puis actionnez la touche MIDI ou le contrôleur que vous allez utiliser pour déclencher le groove ou la cellule.
4. Cliquez sur le bouton Arrêter l’apprentissage, puis sur OK pour refermer le dialogue.
À partir de maintenant, en cliquant sur la touche MIDI ou le contrôleur sélectionné, vous pouvez jouer le groove ou la cellule.
Pour que la lecture de grooves reprenne au début :
Faites un clic droit sur une partie vide de la matrice Groove et choisissez l'option Déclenchement = Lecture/redéclenchement du menu contextuel.
Par défaut, une seconde action de déclenchement arrête la lecture du groove. Toutefois, si vous choisissez l'option ci-dessus, le redéclenchement d'un groove fera recommencer la lecture au début du groove (avec le retard choisi dans le menu Délai de déclenchement).
Si vous jouez plusieurs grooves, le redéclenchement au cours d'un groove interrompt la lecture des autres grooves ; si vous voulez que les autres grooves continuent de
jouer, faites le redéclenchement par Ctrl-clic plutôt que par un clic simple.
Pour couper ou rétablir le son du panneau Arrangement ou de la matrice Groove :
Si vous voulez que des patterns d'un groove d'une certaine piste se substituent au son du panneau Arrangement (c'est-à-dire couper le son du panneau Arrangement au profit de celui du groove), cliquez sur le bouton Priorité de la piste de façon que la flèche pointe vers la matrice Groove.
Si vous voulez que des patterns d'une certaine piste du panneau Arrangement se substituent au son de la même piste de la matrice Groove, cliquez sur le bouton Priorité de la piste de façon que la flèche pointe vers le panneau Arrangement.
Si vous voulez que des patterns d'une certaine piste du panneau Arrangement et de la même piste de la matrice Groove jouent en même temps, faites un Ctrl­clic sur le bouton Priorité de la piste de façon que la flèche pointe dans les deux directions.
Si vous voulez que tous les patterns de la matrice Groove se substituent au contenu du panneau Arrangement lorsqu'un pattern quelconque de la matrice Groove joue, cliquez sur le bouton Priorité globale de la matrice Groove piste de façon que la flèche pointe vers la matrice Groove.
Si vous voulez que tous les patterns du panneau Arrangement se substituent au son de la matrice Groove, cliquez sur le bouton Priorité globale de la matrice Groove piste de façon que la flèche pointe vers le panneau Arrangement.
Si vous voulez entendre ensemble les patterns du panneau Arrangement et ceux de la matrice Groove, faites Alt-clic sur le bouton Priorité globale de la matrice Groove piste de façon que la flèche pointe dans les deux directions.
83
Page 92
See Lecture de cellules.
Lecture de cellules
Vous pouvez jouer des cellules individuelles ou multiples, que des grooves soient en train de jouer ou non.
Pour introduire un ret ard au décl enchement d'un Groove ou d'une cellule :
Choisissez l'une des options de retard offertes par le menu Délai de déclenchement.
Lorsque vous déclenchez (jouez) un groove ou une cellule, la lecture ne démarre qu'avec le retard choisi dans le menu Délai de déclenchement.
Pour jouer une ou plusieurs cellules :
Cliquez sur le bas de chaque cellule, là où se trouve le nom du pattern. Vous ne pouvez jouer qu'une cellule par piste à la fois, sauf en utilisant le Ctrl-clic (la méthode est décrite ci-après).
Pendant que la cellule est jouée, elle devient verte pour indiquer qu'elle est sélectionnée en lecture et sa barre de progression indique à tout moment la partie de la cellule qui est jouée.
Pour jouer plusieurs cellules sur la même piste :
Faites un Ctrl-clic sur le bas de chaque cellule, là où se trouve le nom du pattern.
Pour jouer une cellule en synchronisme avec le morceau :
1. Faites un clic droit sur l'en-tête de la cellule et choisissez l'option Synchro avec le morceau du menu contextuel.
Project5 affiche l'icône d'une horloge sur la cellule.
2. Jouez la cellule.
Avec cette option activée, la lecture de la cellule démarre à la fin du retard fixé dans le menu Délai de déclenchement, en synchronisme avec la position de lecture de votre
projet. Tout se passe comme si le pattern de la cellule était répété silencieusement tout au long de la pièce musicale et que vous supprimiez le mute à un certain point.
Pour faire une pause ou reprendre la lecture de tous les grooves et cellules en train d'être joués :
Appuyez sur la barre d'espacement. La barre d'espacement permet de lancer ou d'arrêter la
lecture de tous les grooves et cellules en train d'être joués sans perdre la sélection.
Pour arrêter la lecture d'une ou de plu sieurs cellules :
Cliquez sur le bas de chaque cellule, là où se trouve le nom du pattern.
Cliquer sur le nom pour arrêter la lecture de la cellule a aussi pour effet de retirer la cellule en question de la sélection de lecture.
Pour déclencher à distance un groove ou une cellule :
1. Pour déclencher un groove, faites un clic droit sur l'en-tête et choisissez l'option Pilotage à distance MIDI du menu contextuel pour ouvrir le dialogue Pilotage à distance MIDI.
2. Si vous voulez commander une cellule, faites un clic droit sur son en-tête pour ouvrir le dialogue Pilotage à distance MIDI.
3. Dans le dialogue Pilotage à distance MIDI, cliquez sur le bouton Apprentissage, puis déplacez la touche MIDI ou le contrôleur que vous allez utiliser pour déclencher le groove ou la cellule.
4. Cliquez sur le bouton Arrêter l’apprentissage, puis sur OK pour refermer le dialogue.
84
Page 93
À partir de maintenant, en cliquant sur la touche MIDI ou le contrôleur sélectionné, vous pouvez jouer le Groove ou la cellule.
Pour jouer une cellule une seule fois, sans répétition :
Faites un clic droit sur la cellule et choisissez l'option Unique du menu contextuel.
Project5 affiche l'icône de lecture unique sur la cellule.
Pour redéclencher la lecture des cellules à partir du début :
Faites un clic droit sur une partie vide de la matrice Groove et choisissez l'option Déclenchement = Lecture/redéclenchement du menu contextuel.
Par défaut, une seconde action de déclenchement arrête la lecture de la cellule. Toutefois, si vous choisissez l'option ci-dessus, le redéclenchement d'une cellule fera recommencer la lecture au début de la cellule (avec le retard choisi dans le menu Délai de déclenchement).
Remarque 1 : Pour la cellule, l'option Synchro avec le morceau a priorité sur l'option de redéclenchement.
Remarque 2 : Si vous jouez plus d'une cellule sur une piste, le redéclenchement d'une cellule annule la lecture des autres cellules de la même piste.
Pour retirer toutes les cellule s de la séle ction de lecture :
Cliquez sur le bouton Réinitialiser toutes les cellules.
See Edition de grooves.
Edition de grooves
Vous pouvez tirer des patterns du volet Boucles/Patterns ou du panneau Arrangement vers des cellules, vous pouvez aussi le faire entre deux cellules, en plus d'utiliser les commandes standard couper/copier/coller.
Pour renommer un groove :
Faites un clic droit sur l'en-tête de la cellule, choisissez l'option Renommer un groove du menu contextuel et appuyez sur Entrée.
Pour modifier la largeur des cellules :
Faites un clic droit sur une cellule vide et choisissez l'option Largeur cellules – [petite, normale ou grande] du menu contextuel.
Project5 change la largeur de toutes les cellules.
Pour retirer tous les patterns d'un groove :
Faites un clic droit sur l'en-tête du groove et choisissez l'option Effacer groove du menu contextuel.
Pour retirer un groove :
Faites un clic droit sur l'en-tête du groove et choisissez l'option Retirer groove du menu contextuel.
Project5 retire le groove et décale vers la gauche les autres grooves situés à droite du groove retiré.
Pour insérer un groove :
Faites un clic droit sur l'en-tête du groove et choisissez l'option Insére r groove du menu contextuel.
Project5 insère un groove vide à gauche de celui sur lequel vous avez fait le clic droit.
Pour sélectionner des cellules :
Pour sélectionnez une cellule, cliquez sur son en-tête ; pour en sélectionner plusieurs, appuyez sur la touche Ctrl et cliquez sur l'en-tête de chaque cellule.
Les cellules sélectionnées sont entourées d'un cadre vert. Vous pouvez aussi tirer un groupe de cellules à sélectionner.
85
Page 94
Pour ne jouer que les cellules sélectionnées :
Faites un Maj-clic sur le bas de chaque cellule, là où se trouve le nom du pattern.
Pour retirer des patterns particuliers de cellules :
Sélectionnez le pattern en cliquant sur son en-tête (pour sélectionner plusieurs patterns, enfoncez la touche Ctrl et cliquez sur chaque en-tête), et appuyez sur la touche Suppr.
Ou
Tirez un pattern dans une autre cellule, ou un groupe de patterns sélectionnés dans des cellules différentes.
Pour désélectionner un pattern d'une cellule :
Faites un Ctrl-clic sur l'en-tête de la cellule.
Pour désélectionner tous les patterns des cellules :
Cliquez dans une cellule vide. Ou
Cliquez sur le bouton Réinitialiser toutes les cellules .
Pour copier ou couper des patterns de cellules :
Sélectionnez les patterns à copier ou à couper, puis utilisez la commande Ctrl+C ou Ctrl+X, selon le cas.
Ou
Copier et coller un pattern ou un groupe de patterns sélectionnés dans une ou des nouvelles cellules à l'aide de la fonction Ctrl-glisser.
Conseil : La fonction Alt-Ctrl-glisser permet de créer des copies indépendantes des patterns.
Pour coller des patterns dans des cellules :
1. Cliquez dans une cellule vide.
2. Utilisez la commande Ctrl+V. Project5 transfère les données de cellule du presse-
papiers à la matrice Groove, en commençant par la cellule sur laquelle vous avez cliqué et en conservant le pattern des cellules pleines que vous avez copiées.
Pour réorganiser les grooves :
Tirez l'en-tête du groove à sa nouvelle position sur la ligne.
See Enregistrement de grooves.
Enregistrement de grooves
Vous pouvez enregistrer la sortie de la matrice Groove sur les pistes utilisées par chaque cellule pleine de la matrice Groove. S'il y a déjà des patterns dans les pistes sur lesquelles vous enregistrez, ceux-ci ne sont pas détruits.
Les patterns audio de la matrice Groove sont enregistrés dans le panneau Arrangement comme des patterns audio, et les patterns MIDI, comme des patterns MIDI.
Pour enregistrer des grooves :
1. Choisissez le retard au déclenchement dans le menu Délai de déclenchement.
2. Si vous voulez que certaines ou toutes les pistes de la matrice Groove aient priorité sur le panneau Arrangement, cliquez sur les boutons Priorité appropriés de la matrice Groove.
3. Cliquez sur le bouton d'armement de la matrice Groove.
4. Déplacez la position de lecture au point où vous voulez commencer l’enregistrement.
5. Cliquez sur l'en-tête d'un groove pour commencer l'enregistrement.
Project5 commence à enregistrer.
86
Page 95
6. Déclenchez la lecture des autres grooves et/ou cellules aux moments où vous voulez les insérer.
7. Cliquez sur le bouton Stop ou appuyez sur la barre d'espacement pour arrêter l'enregistrement.
Project5 enregistre la sortie de chaque cellule sur la piste qu'elle occupe. Pour effacer l'enregistrement, faites Ctrl+Z.
sur l'une des bandes existantes et choisissez l'option Créer couche dans le menu contextuel.
Pour supprimer une bande d'une piste :
Faites un clic droit sur la bande et choisissez l'option Supprimer dans le menu contextuel.
Hôte ReWir e
Couches de piste
La nouvelle fonction de pistes multicouches permet de placer des patterns qui se chevauchent dans des bandes séparées de la piste où vous pouvez facilement les voir et les éditer. Les bandes sont comme de nouvelles pistes et le numéro de la piste est incrémenté de 0.1 à chaque bande supplémentaire. Chaque nouvelle bande ajoutée à la piste est régie par les mêmes commandes de volume et de panoramique que la piste d'origine, mais possède ses propres commandes Mute, Solo et Armer. Les paramètres d'automation différents des bandes peuvent être affichés et édités mais ils s'appliquent à toutes les bandes (c'est tout de même une seule et même piste). Sur les pistes MIDI, vous pouvez utiliser des MFX (effets MIDI) différents et une combinaison programme/canal différente pour chaque bande.
Pour ajouter des bandes à une piste :
1. Faites un clic droit sur le nom de la piste et choisissez l'option Créer couche du menu contextuel.
Project5 crée une nouvelle bande de la piste.
2. Tirez les patterns superposés sur la nouvelle bande. Si vous travaillez avec plus de deux couches de patterns, répétez l'étape 1 pour créer d'autres bandes, puis tirez les patterns superposés sur la nouvelle bande.
Les nouvelles bandes peuvent aussi être renommées. Pour ajouter d'autres bandes à la piste, faites un clic droit
Project5 peut maintenant travailler comme hôte ou comme client ReWire.
Pour plus de détails, consultez la rubrique ReWire de l'aide en ligne.
Éléments de base de l'audio
Project5 Version 2 permet l'enregistrement et la reproduction audio sous diverses formes. Vous pouvez utiliser des clips groove asservis au tempo du projet ou des fichiers Wave audio standard, lus en continu sur votre disque dur.
Passons en revue les différents types de fichiers audio et les endroits où ils sont stockés.
Types audio
Project5 reconnaît deux types de fichiers audio : les fichiers Wave et les clips groove (fichiers Wave ACIDifiés). Les fichiers Wave sont un format audio standard de Windows, alors que les clips groove sont des fichiers spéciaux ayant une « mémoire » de leur hauteur et de leur tempo, ce qui leur permet de s'adapter aux caractéristiques de votre projet. Les clips groove sont conservés en mémoire vive (RAM). Les fichiers Wave sont lus en continu sur votre disque dur.
87
Page 96
Dossiers audio
Chaque projet possède son propre dossier audio. Au moment où vous sauvegardez votre projet, un dossier de même nom est créé dans le même répertoire que le projet. En fait, le nom de ce dossier est celui du projet, plus le suffixe Audio. Par exemple, un projet nommé Mon-projet créera un dossier audio sous le nom de Mon-projet Audio. Lorsque vous sauvegardez ou déplacez un projet, n'oubliez pas d'inclure le dossier audio du projet.
Chargement des patterns audio
La méthode de chargement d'un pattern audio dans Project5 est la suivante.
Pour charger un clip groove ou un fichier Wave :
1. Utilisez le volet Boucles/Patterns pour naviguer jusqu'au dossier dans lequel vos clips audio (fichiers) sont sauvegardés.
2. Si vous le désirez, vous pouvez écouter un aperçu du clip en cliquant sur le bouton Jouer à gauche de son nom.
3. Tirez un clip du volet Boucles/Patterns dans le panneau Arrangement au point et à l'instant désirés.
Pour importer un clip groove ou un fich ier Wave :
1. Choisissez la piste sur laquelle vous voulez charger le clip.
2. Amenez la position de lecture au point de chargement du clip.
3. Utilisez la commande Fichier–Importer pour ouvrir la boîte de dialogue Importer et naviguer jusqu'au dossier dans lequel se trouve le pattern audio désiré.
4. Sélectionnez le pattern. Si le pattern n'est pas un fichier ACIDifié et si vous voulez le convertir, cliquez
sur l'option Convertir audio en clip groove du dialogue.
5. Cliquez sur OK. Project5 importe le clip au point désigné sur la piste
choisie et l'affiche dans l'Éditeur.
Enregistrement audio
En plus des possibilités d'importation de clips audio et Groove, vous pouvez enregistrer vos propres pistes dans Project5.
Choix d'une entrée de la carte son
Vous devez choisir une entrée de votre carte son pour l'enregistrement.
Pour choisir une entrée de la carte son :
1. Ouvrez le dialogue des options audio par la commande Options-Audio.
2. Dans le champ Choisir le canal d'entrée, sélectionnez l'entrée de la carte son à partir de laquelle vous allez enregistrer. Cliquez sur OK.
Pour brancher un instrument :
Branchez votre instrument ou votre micro (ou la sortie du préampli ou du mélangeur auquel l'instrument ou le micro est relié) au port d'entrée audio que vous avez sélectionné.
Surveillance de l'entrée
Grâce à la fonction de surveillance d'entrée, vous pouvez écouter les effets associés à la piste. Elle présente également le niveau de sortie de la piste sur un VU-mètre.
88
Page 97
Pour vérifier les niveaux :
1. Dans une piste audio, cliquez sur le bouton Armer pour l’activer (rouge) et cliquez aussi sur le
bouton Surveillance entrée (également rouge).
2. Jouez de votre instrument et observez l'indicateur de
la piste armée. Utilisez le mélangeur logiciel de votre carte son (ou des commandes physiques, si vous en disposez) pour régler le volume d'entrée afin que l’indicateur soit presque saturé quand vous jouez au volume maximal prévu pour l'enregistrement.
Commencer l'enregistrement
Après ces réglages de la piste et de l'entrée, vous êtes prêt à enregistrer.
Pour enregistrer de l'audio :
1. Dans le panneau Pistes, sélectionnez la piste et le
point de lecture où vous voulez insérer votre enregistrement.
2. Si vous voulez entendre le métronome pendant
l’enregistrement, cliquez sur le bouton Métronome
de la vue Commandes principales (il devient bleu
une fois activé). Si vous voulez que le métronome décompte avant le début de l’enregistrement, utilisez la commande Options–Métronome pour fixer la durée du décompte.
3. Choisissez une entrée audio à partir de ces options
dans le menu d'entrée pour la piste : Stéréo, Gauche, Droit ou Aucun. L'option Aucun vous permet d'enregistrer sur la piste l'automation sans les données audio.
4. Cliquez sur le bouton Enregistrer pour lancer
l’enregistrement et jouez de votre instrument.
5. Appuyez sur la barre d'espacement pour arrêter
l'enregistrement.
Project5 affiche les données enregistrées sur la piste audio. Revenez au début pour écouter ce que vous avez enregistré. Si vous n'êtes pas satisfait, appuyez sur Ctrl+Z pour effacer ce que vous avez enregistré.
Remarque : Si vous voulez enregistrer sur la piste l'automation sans les données audio, choisissez l'option Aucun du menu d'entrée audio pour la piste.
Travailler sur des clips gr oove
Project5 vous permet d'importer deux types de fichiers audio : les clips groove (clips ACIDifiés) et les fichiers Wave. Les clips groove importés adoptent automatiquement le tempo du projet, ce qui n'est pas le cas des fichiers Wave. Vous pouvez donc transposer les clips groove dans l'Éditeur (voir la troisième méthode ci­après).
Les fichiers audio sont lus sur des pistes audio. Si vous créez et sélectionnez une piste audio, un fichier audio sera importé sur la piste audio sélectionnée. Si vous n'avez pas créé de piste audio, Project5 va en créer une automatiquement, la première fois que vous déplacerez un fichier audio du volet Boucles/Patterns dans votre projet. Vous pouvez copier et déplacer les fichiers audio, puis éditer la longueur du clip et effectuer certains types d'automation dans l'Éditeur (voir la remarque ci-dessous). Vous pouvez tirer des patterns audio directement du volet Boucles/Patterns au panneau Arrangement, et les écouter un ou plusieurs à la fois).
Pour insérer une piste audio :
Faites un clic droit sur une partie vide du panneau Pistes et choisissez l'option Insérer piste audio dans le menu contextuel.
La piste audio s'affiche dans le panneau Pistes.
89
Page 98
Pour transposer un clip groove :
1. Dans le panneau Arrangement, double-cliquez sur le clip groove pour l'afficher dans l'Éditeur et en faire l'instance active de ce pattern. Le pattern qui est l'instance active est entouré d'un cadre noir dans le panneau Arrangement.
2. Dans le menu Transposer du panneau Éditeur, utilisez les flèches haut et bas pour choisir le nombre de demi-pas applicable pour la transposition du clip groove.
La transposition ne concerne que cette instance du clip groove. Toutes les copies d'un pattern sont identiques, sauf pour leur valeur de transposition. Chaque fois que l'instance transposée du clip groove apparaît dans le panneau Arrangement, elle est accompagnée d'un nombre positif ou négatif qui indique son niveau de transposition.
Vous pouvez aussi sélectionner un pattern dans le panneau Arrangement et utiliser les touches + ou – de votre clavier pour transposer le pattern.
See also: Patterns : chargement, arrangement et édition
Pour convertir un clip audio en clip groove :
1. Faites un clic droit sur le clip dans le panneau Arrangement.
2. Sélectionnez l'option Bouclage clip groove dans le menu qui s'affiche.
Pour exporter un clip groove (fichier Wave ACIDifié) :
1. Double-cliquez sur le clip dans le panneau Arrangement pour l'ouvrir dans l'Éditeur.
2. Dans le menu Pattern, cliquez sur la flèche déroulante et sélectionnez Exporter boucle dans fichier Wave dans le menu qui apparaît (cette option est en gris si le clip n'est pas un groove).
3. Dans la boîte de dialogue Enregistrer pattern, tapez le nom du clip groove, choisissez le dossier où il sera enregistré et cliquez sur Enregistrer pour refermer la boîte.
Project5 exporte votre fichier en format Wave compatible ACID.
Pour fixer le nombre de temps d'un clip groove :
Allez au menu Longueur du pattern (coin supérieur droit de l'Éditeur) et cliquez sur la flèche gauche pour diminuer le nombre de temps ou sur la flèche droite pour l'augmenter.
90
Page 99
Pour envoyer un clip groove dans le panneau Arrangement :
1. Sélectionnez la piste sur laquelle vous voulez voir le clip apparaître.
2. Sélectionnez le point auquel le clip doit apparaître dans le panneau Pistes.
3. Cliquez sur le bouton Envoyer .
Plutôt que de sélectionner une piste et un point d'insertion, vous pouvez simplement tirer le bouton Envoyer à l'endroit où vous voulez placer le pattern.
Commandes du panneau Édit eur pour les clips groove
Les commandes d'édition de clips groove du panneau Éditeur sont décrites ci-après :
Envoyer
Crée une instance du clip groove courant dans le panneau Pistes. Le clip apparaît à la position de lecture de la piste sélectionnée.
Aperçu boucles
La boucle actuelle est jouée répétitivement. Utilisez la commande Fin aperçu pour arrêter la lecture.
Fin aperçu
La lecture de la boucle est interrompue.
Enregistrement
Lance l'enregistrement. Ce que vous enregistrez est déterminé par l'option choisie dans le menu déroulant, à droite.
Sélectionner
Utilisez cet outil pour déplacer les marqueurs sur la barre des marqueurs.
Dessiner l’automation
Cet outil permet de dessiner les données d’automation dans un clip groove.
Paramètres d'automation
Sélectionnez l'automation à dessiner dans le clip groove.
Durée clip
Permet d'ajuster la longueur du clip. Vous pouvez utiliser cette méthode au lieu de déplacer le marqueur de fin du clip.
Transitoires (%)
La commande Transitoires permet de détecter les transitoires dans vos clips audio et place un marqueur au début et à la fin de chacun. Plus vous augmentez la sensibilité de l'outil (en spécifiant des nombres plus grands), plus il détecte des transitoires mineurs et plus les marqueurs sont nombreux.
Menu Tranches
Le menu Tranches fixe la résolution pour la création de marqueurs qui « découpent » le clip bouclé. Ce menu offre des durées de note constantes avec les options suivantes :
Rondes
Blanches
•Noires
Croches
Doubles croches
Triples croches Les marqueurs automatiques sont alignés sur la résolution
des notes, selon le réglage du curseur. Ainsi, pour l'option Croches, il y a huit marqueurs par mesure.
91
Page 100
Cette commande fonctionne bien pour découper de l'audio ayant de subtiles variations de volume et peu de transitoires accentués.
Dans un clip bouclé, les marqueurs permettent de préserver la synchronisation de l'audio au moment considéré. S'il y a trop ou trop peu de marqueurs, des effets indésirables pourront apparaître lorsque le clip bouclé sera étiré.
Rétablir marqueurs
L'outil Rétablir marqueurs replace tous les marqueurs automatiques à leurs positions d'origine et réactive ceux qui ont été désactivés. Par contre, les marqueurs créés manuellement ne sont pas modifiés.
Temps dans le clip
C'est le nombre total de temps dans le clip.
Magnétisme et résolution de la grille ma gnétique
Le bouton Magnétisme active et désactive l'effet de la grille magnétique. La commande de résolution du magnétisme fixe le pas de la grille magnétique.
Transposer clip
Permet d'élever ou d'abaisser la hauteur tonale d'un clip par demi- pas.
Figer
La commande Figer pistes préserve tous les paramètres de l'instrument et des effets au niveau du rendu de la piste, consistant essentiellement à faire un mixage temporaire sous la forme d'un pattern audio, et à désactiver la piste et les effets. Cette technique offre plusieurs avantages. Les pistes figées exigent beaucoup moins de puissance de
traitement, ce qui décharge le processeur et vous permet d'ajouter des instruments et des effets à votre projet. Les patterns d'une piste figée ne sont pas éditables, ce qui élimine la possibilité de modifications accidentelles.
Les paramètres de piste suivant restent éditables sur une piste figée :
•Volume
Panoramique
Envoi Aux
Inverser phase
•Sortie Quand la piste est figée, tous les effets fréquemment
utilisés ont besoin d'un peu plus de temps pour se terminer à la fin de la piste. Pour fixer ce temps supplémentaire introduit automatiquement par Project5 sur une piste figée, spécifiez le temps désiré par la commande Options– Durée des mesures finales.
Pour figer une piste :
1. Faites un clic droit sur la piste (directement sur le nom de la piste ou au-dessus des commandes de volume ou de panoramique).
2. Dans le menu qui apparaît, sélectionnez Figer la piste.
La piste est mixée et apparaît en gris.
Pour « défiger » une piste :
1. Faites un clic droit sur la piste (directement sur le nom de la piste ou au-dessus des commandes de volume ou de panoramique).
2. Dans le menu qui apparaît, sélectionnez Défiger la piste.
92
Loading...