Caffitaly S04 User Manual [de]

Model S04
Manuale di istruzioni Instruction book Mode d'emploi Bedienungsanleitung
Italiano English Français Deutsch
2
Introduzione
Uso conforme alla destinazione ......................................................................3
Simboli di avvertenza ............................................................................................3
Il vostro contatto Ca taly System .................................................................3
Avvertenze di sicurezza ........................................................................................4
Istruzioni per l’uso e lo smaltimento ............................................................. 5
Descrizione componenti macchina ...............................................................6
Installazione
Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo d'inutilizzo .....................7
Accendere l'apparecchio ....................................................................................... 8
Segnalazioni generali di funzionamento ...................................................9
Regolazione altezza tazza/tazzina ................................................................11
Erogazione prodotto
Erogazione ca è ......................................................................................................12
Erogazione di altre bevande .............................................................................13
Programmazione quantità ca è in tazza ...................................................14
Pulizia e manutenzione
Pulizia giornaliera ...................................................................................................15
Decalci cazione .......................................................................................................16
Varie
Soluzione dei problemi .......................................................................................20
Dati tecnici ..................................................................................................................20
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3
Introduzione
Gentile cliente, grazie per aver scelto il nostro prodotto e per la  ducia accordataci. Con la nostra macchina potrete gustare le vostre bevande calde preferite in ogni momento della giornata, scegliendo tra le varie capsule che Ca taly vi o re. Per esempio: Un ca è espresso, o una bevanda al gusto Cacao o un Tè, saranno pronti in pochi secondi.
Uso conforme alla destinazione
Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari come ad esempio:
- aree cucina personale in negozi, u ci e altri ambienti di lavoro;
- agriturismo;
- dai clienti in alberghi, motel e gli altri ambienti di tipo residenziale;
- ambienti del tipo "bed and breakfast". Utilizzare esclusivamente le apposite capsule speci che per il sistema Ca ta. Qualsiasi altro utilizzo non previsto da queste istruzioni puo' essere causa di danni alle persone e far decadere la garanzia. Il costruttore non risponde per danni derivanti da un uso improprio dell'apparecchio.
Simboli di avvertenza
ATTENZIONE
Questo è il simbolo di avvertenza sicurezza. E' utilizzato per richiamare l'attenzione su
possibili rischi di ferite personali. Attenersi ai messaggi di sicurezza indicati per evitare possibili ferite o morte.
NOTA BENE
Questo è il simbolo che viene utilizzato per evidenziare alcune azioni che migliorano
l'utilizzo della macchina.
Non lavabili in lavastoviglie Consigli per la pulizia
Questo simbolo viene utilizzato per mettere in evidenza una segnalazione luminosa BIANCA.
Questo simbolo viene utilizzato per mettere in evidenza una segnalazione luminosa
ROSSA.
Questo simbolo viene utilizzato per mettere in evidenza una segnalazione luminosa ARANCIONE.
Il vostro contatto Ca taly info@ca ta.com
4
Introduzione
Avvertenze di sicurezza
Leggere con attenzione le seguenti istruzioni! Eviterete cosi' i rischi di infortuni e danni all'apparecchio.
Dopo aver tolto l'imballaggio, assicuratevi dell'integrità dell'apparecchio. In caso di presenza di danni, o al primo segnale di difettosità (rumori o odori insoliti), o per qualsiasi problema riscontrato all'interno dell'apparecchio, non utilizzarlo e rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato.
Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
Utilizzare l’apparecchio solo se il cavo di alimentazione è intatto. Per la sostituzione del cavo, se danneggiato, rivolgersi esclusivamente ad un Centro Assistenza Autorizzato. Pericolo di morte per scosse elettriche.
Conservare ed utilizzare l’apparecchio solo in locali interni. Assicurarsi che gli elementi elettrici, spine e cavi siano asciutti. Mai immergere l’apparecchio. Proteggere l’apparecchio da schizzi o gocciolamenti. Elettricità e acqua insieme provocano pericolo di morte per scariche elettriche.
Collegare l’apparecchio solo a prese di corrente a norma di legge. Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata nella targhetta dati sul fondo dell’apparecchio.
Il piano sul quale viene installata la macchina deve essere livellato, solido, fermo e resistente al calore; il piano d'appoggio non deve superare i 2° d'inclinazione.
Non consentire l’uso dell’apparecchio a persone (anche bambini) con ridotte capacità psico- sico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze insu cienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite da una persona responsabile della loro incolumità. Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l’apparecchio!
Non lasciare il cavo di alimentazione vicino a super ci calde, a spigoli o oggetti taglienti.
Mai mettere le mani dentro il vano portacapsule. Pericolo di lesioni
Richiudere sempre la leva. Mai aprire la leva quando l’apparecchio è in funzione.
Mai rimuovere parti della macchina. Non inserire alcun oggetto nelle aperture. Questo potrebbe causare scosse elettriche! Qualsiasi intervento non illustrato in queste istruzioni deve essere eseguito solo da un Centro Assistenza Autorizzato!
Non staccare il cavo di alimentazione tirandolo, ma estrarre la spina per evitare danni alla presa
5
Istruzioni per l'uso e lo smaltimento
Introduzione
L'apparecchio è costruito con materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati o riciclati. Smaltire l'apparecchio in un apposito centro di raccolta.
Per escludere qualsiasi abuso e pericoli coinvolti, fate in modo che la macchina non sia collegabile alla rete elettrica prima di consegnarlo al servizio rottamazione. A questo scopo scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente staccando la spina, e tagliare il cavo alimentazione il piu' vicino possibile alla macchina.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2002/96/EC e del Decreto Legislativo n. 151 del 25 Luglio 2005. Alla  ne della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai ri uti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta di erenziata predisposti dalle amministrazioni comunali,oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al  ne di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. L’imballo è in materiale riciclabile. Rivolgersi alle autorità competenti per informazioni relative alla normativa locale.
Procedere con la decalci cazione ad intervalli regolari, come indicato dalle istruzioni. In caso contrario l’apparecchio potrebbe danneggiarsi e potrebbe provocare danni alla salute.
Pulire scrupolosamente e regolarmente l’apparecchio. Il deposito che si crea in caso di mancata pulizia, potrebbe essere dannoso per la salute. Scollegare l’apparecchio e lasciarlo ra reddare prima di procedere alla pulizia.
Nel caso si preveda di non utilizzare l’apparecchio per lunghi periodi (vacanze, ecc.), scollegare la spina dalla presa elettrica.
6
Cavo elettrico
Interruttore generale
Spia "Multifunzione"
Spia "Decalci cazione"
Tasto erogazione "ca è  ltro"
Tasto erogazione "ca è lungo"
Tasto erogazione "espresso"
Vasca raccogligocce
Erogatore ca è
Leva apertura vano inserimento capsule
Contenitore capsule esauste
Vano inserimento capsule
Serbatoio acqua
Coperchio serbatoio acqua
Descrizione componenti macchina
Introduzione
7
Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo d'inutilizzo
NOTA BENE:
Nel caso in cui al termine del caricamento, i tasti ca è e la spia multifunzione continuino a lampeggiare, ripetere le operazioni del punto 5.
3
5 6
1
4
2
Riempire il serbatoio con acqua fresca (non gasata).
Inserire la spina nella presa di corrente e accendere l’apparecchio.
I tasti (espresso, ca è lungo e ca è  ltro) e la spia multifunzione lampeggiano contemporaneamente.
Posizionare un contenitore capiente sotto all'erogatore.
Premere uno dei tasti ca è (espresso, ca è lungo o ca è  ltro). Attendere che la macchina termini il ciclo di caricamento del circuito idraulico. La spia multifunzione si spegne.
I tasti (espresso, ca è lungo e ca è  ltro) lampeggiano contemporaneamente; la macchina è in fase di riscaldamento.
1
8
Accendere l'apparecchio
Accendere l'apparecchio
Al termine dell'operazione vuotare il cassetto capsule esauste dall'acqua.
Quando i tasti (espresso, ca è lungo e ca è
 ltro) si accendono in modo  sso, e ettuare due risciacqui, premendo il tasto ca è  ltro. Attendere che la machina termini il ciclo di risciacquo.
Riempire il serbatoio con acqua fresca (non gasata). Accendere l’apparecchio.
I tasti (espresso, ca è lungo e ca è  ltro) lampeggiano contemporaneamente; la macchina è in fase di riscaldamento. Quando i tasti restano accesi in modo  sso, la macchina è pronta per l'utilizzo.
8
7
1 2
2
2
9
Segnalazioni generali di funzionamento
Segnale Decalci cazione Riscaldamento
Quando si esaurisce l'acqua durante il funzionamento
Quando la spia multifunzione lampeggia in colore ROSSO e la macchina emette 3 segnali sonori iniziali e successivamente uno ad
intermittenza, il serbatoio acqua è vuoto.
Riempire il serbatoio con acqua fresca (non gassata).
Quando i tasti restano accesi in modo  sso, la macchina è pronta per l'utilizzo.
Premere uno dei tasti del ca è (espresso, ca è lungo o ca è  ltro) . Attendere che la macchina termini il ciclo di caricamento del circuito idraulico.
3 4
1 2
Quando la spia decalci cazione lampeggia in colore ARANCIONE e la macchinaemette 3 segnali sonori, si consiglia di eseguire il ciclo di declaci cazione (Vedere cap. 9).
I tasti (espresso, ca è lungo e ca è  ltro) lampeggiano contemporaneamente.
3
10
Se la leva viene sollevata durante l'erogazione di un prodotto.
Segnalazioni generali di funzionamento
ATTENZIONE! Sollevando in maniera inopportuna la leva durante l'erogazione di un prodotto, si puo' avere l'emissione di brevi spruzzi di acqua calda. Pericolo di ustioni!
Se viene sollevata la leva
La spia
multifunzione
lampeggia in colore ROSSO e viene emesso un segnale sonoro intermittente. L'erogazione viene interrotta immediatamente.
Chiudere la leva Premere un tasto per resettare l'allarme.
La macchina è pronta per l'utilizzo.
3
1
2
4
3
11
Regolazione altezza tazza/tazzina
La macchina può essere regolata per consentire il corretto utilizzo delle tazze o delle tazzine.
Inizialmente la macchina è predisposta per l'utilizzo di tazze grandi o mug.
Per l'utilizzo delle tazzine, si deve sollevare e ruotare la griglia presente sopra la vasca raccogligocce.
La griglia deve essere posizionata sulla vasca raccogligocce ruotata.
1
3
5
4
2
In questo modo si possono utilizzare le tazzine ottenendo un miglior risultato.
4
12
Erogazione ca è
Sollevare la leva per aprire il vano inserimento capsula.
Inserire la caspula spingendola all'interno con una leggera pressione.
Chiudere la leva con decisione.
Mettere una tazza o tazzina sotto l'erogatore
ca è.
Premere una volta sola il tasto del ca è desiderato.
Il tasto del ca è selezionato lampeggia. L'erogazione si ferma quando viene raggiunta la quantità programmata e la macchina
emette un segnale sonoro.
1
2
3 4
5 6
Attenzione! Prima di
procedere all'erogazione, accertarsi che il contenitore capsule non sia pieno.
5
13
Erogazione di altre bevande
Sollevare la leva per espellere la capsula che cade nell'apposito contenitore.
Chiudere la leva.
Erogazione di altre bevande
Sono disponibili capsule per preparare bevande a base di the, camomilla, ca è  ltro, ecc. Per il loro impiego procedere come indicato nel precedente capitolo; giunti al punto 5 premere il tasto "Ca è  ltro"
Per preparare bevande utilizzando capsule di orzo, bevande al cacao, ecc.. procedere come indicato nel precedente capitolo; giunti al punto 5 premere il tasto "Espresso o Ca è lungo" a seconda delle quantità desiderate.
NOTA BENE:
Nel circuito della macchina possono rimanere tracce del prodotto appena erogato. Per salvaguardare al massimo il gusto della bevanda è consigliabile, quando si passa da un prodotto all’altro, procedere ad un breve risciacquo; il risciacquo si esegue erogando un ca è senza aver inserito la capsula.
NOTA BENE:
Le quantità di ca è erogato si possono ri-programmare a piacimento secondo
i gusti personali e secondo le dimensioni delle tazze o tazzine utilizzate. Per ri-programmare consultare il capitolo 7.
7
8
6
6
14
Programmazione quantità ca è in tazza
Sollevare la leva per aprire il vano inserimento capsula.
Inserire la caspula spingendola all'interno con una leggera pressione.
Chiudere la leva con decisione.
Mettere una tazza o tazzina sotto l'erogatore
ca è.
Quando avete raggiunto la quantità di ca è desiderata in tazza, rilasciare il tasto. Ora il tasto è programmato. Per ri-programmare il tasto appena programmato o programmare un altro tasto ripetere le operazioni.
La quantità di ca è erogato, puo' essere
programmata  no a un massimo di 250ml.
Premere il tasto del ca è desiderato e
mantenerlo premuto.
1
2
3 4
5 6
Attenzione! Prima di
procedere all'erogazione, accertarsi che il contenitore capsule non sia pieno.
7
15
Estrarre la vasca raccogli gocce e il cassetto porta capsule usate.
Rimuovere la griglia. Vuotare la vasca raccogli gocce e risciacquarla con acqua fresca..
Sollevare il cassetto raccogli capsule; vuotarlo e risciacquarlo.
21
3 4
Pulizia giornaliera
Rimuovere il serbatoio acqua. Svuotare e risciacquare il serbatoio. Il serbatoio NON deve essere lavato in lavastoviglie.
Per pulire la super cie dell'apparecchio utilizzare un panno morbido e un detergente neutro. Non usare getti d'acqua per la pulizia dell'apparecchio.
I componenti in plastica della macchina non possono essere lavati in lavastoviglie.
8
16
Decalci cazione
Spegnere la macchina. Svuotare e risciacquare il contenitore capsule
esauste e la vasca raccogli gocce.
1 2
9
Leggere con ATTENZIONE le precauzioni d'uso presenti sulla confezione del decalci cante. Evitare il contatto con gli occhi, la pelle e le super ci della macchina.
Durante la decalci cazione non spegnere la macchina e non sollevare la leva. Deve essere presente una persona durante l'operazione.
Non usare aceto: puo' danneggiare la Vostra macchina!
Si raccomanda d'utilizzare il decalci cante Ca ta System, che è stato studiato per rispettare le caratteristiche tecniche della macchina, in pieno rispetto della sicurezza per il consumatore. La soluzione decalci cante deve essere smaltita secondo quanto previsto dal costruttore e/o dalle norme vigenti nel Paese d'utilizzo.
La macchina è dotata di un
avanzato programma che veri ca quanta acqua viene utilizzata per l'erogazione dei prodotti. Questa misurazione consente di dare indicazioni all'utilizzatore su
quando la macchina necessita
di un ciclo di decalci cazione. Le indicazioni speci che vengono trattate nel capitolo 3.
Quando la spia decalci cazione lampeggia in colore ARANCIONE e la macchinaemette 3 segnali sonori, si consiglia di eseguire il ciclo di declaci cazione (Vedere cap. 9).
17
Decalci cazione
Posizionare un contenitore (almeno 250 ml) sotto l'erogatore.
Mantere premuti i tasti (espresso e ca è lungo) e contemporaneamente accendere la macchina premendo l'interruttore generale.
Assicurarsi che la leva sia abbassata.
Assieme al tasto ca è lungo lampeggia alternata anche la spia multifunzione (ROSSO e ARANCIONE). Premere il tasto ca è lungo per iniziare il ciclo di decalci cazione.
5
7
8
6
9
Estrarre e svuotare il serbatoio dell'acqua. Mescolare il decalci cante con acqua
come indicato sulla confezione e versare la soluzione nel serbatoio.
3 4
18
Decalci cazione
Quando il ciclo è terminato, assieme al tasto
ca è lungo
lampeggia alternata anche la spia
multifunzione
(ROSSO e ARANCIONE)
Sciacquare con cura il serbatoio acqua e riempirlo con acqua potabile fresca.
Svuotare e risciacquare il contenitore capsule esauste e la vasca raccogli gocce.
Assieme al tasto ca è lungo lampeggia alternata anche la spia multifunzione (ROSSO e ARANCIONE). Premere il tasto ca è lungo per iniziare il ciclo di risciacquo.
12
11
13
14
La macchina eroga la soluzione decalci cante ad intervalli (5 erogazioni intervallate da
una pausa di 10 minuti, per una durata di 45 minuti circa). Durante questa fase, in cui i tasti non devono essere premuti, la spia
multifunzione lampeggia in modo alternato (ROSSO e ARANCIONE).
Se il contenitore si riempe, provvedere a svuotarlo.
10
9
9
19
Decalci cazione
Per pulire la super cie dell'apparecchio utilizzare un panno morbido e un detergente neutro.
Quando il ciclo di risciacquo è terminato, assieme al tasto ca è lungo lampeggia alternata anche la spia multifunzione (ROSSO e ARANCIONE). La macchina emette un segnale sonoro.
Sciacquare con cura il serbatoio acqua e riempirlo con acqua potabile fresca.
Svuotare e risciacquare il contenitore capsule esauste e la vasca raccogli gocce.
Premere il tasto ca è lungo per uscire dal ciclo.
17
18
19
20
La macchina eroga l'acqua di risciacquo. Durante questa fase la spia multifunzione lampeggia in modo alternato (2 lampeggi alla volta ROSSO e ARANCIONE).
Se il contenitore si riempe, provvedere a svuotarlo.
16
15
9
20
I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari sono conformi alle prescrizioni del regolamento Europeo 1935/2004.
Dati tecnici
Soluzione problemi - Dati tecnici
PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE
- Non esce ca è - Il serbatoio acqua è vuoto, la spia - Riempire il serbatoio con acqua fresca. multifunzione è accesa in ROSSO. Premere uno dei tasti ca è per
e ettuare il caricamento del circuito.
- Il ca è non è su - - Tazze / Tazzine fredde. - Preriscaldare la tazza / tazzina.
cientemente caldo. - Macchina con calcare. - Decalci care.
- La leva non puo' - Il cassetto capsule esauste è pieno. - Svuotare il cassetto porta capsule essere abbassata. usate.
- Capsula bloccata all'interno della - Rimuovere la capsula usata. macchina.
Consultare la targhetta dati presente sul fondo della macchina
Max. 15 bar
circa 4 kg
< 70dB A
1,2 litri
temperatura ambiente: 10°C ÷ 40°C
170 mm 260 mm 320 mm
10
11
11
21
22
Table of contents
Introduction
Intended use ............................................................................................3
Warning symbols .....................................................................................3
Your Ca taly System contact ...............................................................3
Safety warnings .......................................................................................4
Instructions for use and disposal .....................................................................5
Description of machine components .................................................6
Installation
First use or after a long period of disuse ............................................7
Turning on the appliance .......................................................................8
General operating indications ..............................................................9
Adjusting the cup/mug height ........................................................... 11
Dispensing the product
Dispensing co ee .................................................................................. 12
Dispensing other beverages ............................................................... 13
Programming the quantity of co ee in a cup .................................. 14
Cleaning and Maintenance
Daily maintenance ................................................................................ 15
Descaling ................................................................................................ 16
Miscellaneous
Troubleshooting .................................................................................... 20
Technical data ........................................................................................ 20
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
23
Introduction
Dear Customer, Thank you for having chosen our product and for your con dence in our company. You can savour your favourite hot beverages at any time of the day with our appliance by choosing one of the capsules that Ca taly o ers you. For example: An espresso, a cocoa- avoured beverage or a tea
will be ready in just a few seconds.
Intended use
This appliance is intended to be used in domestic and similar applications such as, for example:
- sta cooking areas in shops, o ces and other work environments;
- holiday farms;
- by guests staying at hotels, motels and other residential facilities;
- facilities like bed and breakfasts. Use only Ca ta System capsules. Use of the appliance in any manner other than as directed herein could cause harm to persons and void the guarantee. The manufacturer will not be responsible for injury or damage resulting from improper use of the appliance.
Warning symbols
CAUTION
This is the safety warning symbol. It is used to call your attention to possible risks of
personal injury. Abide by the safety messages provided in order to avoid possible injury or death.
NOTE
This is the symbol used to highlight some actions that will optimise use of the
appliance.
Not dishwasher safe Maintenance tips
This symbol is used to highlight a WHITE light indication.
This symbol is used to highlight a RED light indication.
This symbol is used to highlight an ORANGE light indication.
Your Ca taly System contact info@ca ta.com
24
Introduction
Safety warnings
Carefully read the following instructions! In this way you will avoid the risk of personal injury and
damage to the appliance.
After removing the packaging, make sure that the appliance is intact. If it is damaged, or at
the  rst sign of faulty operation (unusual noises or odours), or if any problem arises inside the appliance, do not use it. Contact an Authorised Service Centre.
The packaging elements (plastic bags, etc.) must not be left within reach of children as they are
potential sources of danger.
Only use the appliance if the power cord is intact. If the cord is damaged, it should be replaced:
contact an Authorised Service Centre. Lethal danger of electric shocks.
Only use and store the appliance indoors. Make sure the electrical elements, plug and cord are
dry. Never submerge the appliance in water. Protect the appliance from sprays and drips. Water and electricity together constitute a risk of electrocution.
Only connect the appliance to power outlets complying with the requirements of the law. Make
sure that the power supply voltage matches the rating shown on the data plate on the bottom of the appliance.
The surface on which the machine is installed must be level, solid, stable and heat-resistant;
amaximum incline of 2° is permitted for the surface on which the appliance is placed.
Do not allow the appliance to be used by children or persons with impaired mental, physical
or sensory faculties or insu cient experience and/or skills, unless they are under the careful supervision and guidance of a person responsible for their safety. Children must be kept under supervision to prevent them from playing with the appliance.
Do not leave the power cord near hot surfaces, sharp edges or other sharp objects.
Never place your hands inside the capsule compartment. Danger of injury
Always close the lever. Never open the lever while the appliance is operating.
Never remove parts of the appliance. Do not insert objects into the openings. This could cause
electric shocks! Any operation that is not described in this instruction manual should only be
performed by an Authorised Service Centre!
Do not pull on the power cord to disconnect it. Remove the plug to avoid damage to the outlet.
25
Instructions for use and disposal
Introduction
The appliance has been manufactured using high quality materials that can be reused
or recycled. Dispose of the appliance in a suitable waste collection centre.
To rule out any abuse and dangers involved, ensure that the machine cannot be plugged into the mains before delivering it to the scrapping service. To achieve this, unplug the appliance from the outlet and cut the power cord as close as possible to the machine.
Directions for correct disposal of the product according to European Directive 2002/96/EC and Italian Legislative Decree no. 151 dated 25 July 2005. At the end of its useful life, the product should not be disposed of with unsorted household waste. It should be taken to a suitable selective waste collection centre set up by the local authorities or returned to a retailer who provides this service. Separate collection of an electric household appliance avoids a possible negative impact on the envi­ronment and health arising from improper disposal and enables the materials it is made of to be recovered so as to achieve signi cant savings of energy and resources.
The crossed-out wheelie bin symbol applied on the product highlights the need to dispose of electric appliances separately. Improper disposal of the product by the user shall be subject to speci c administrative sanctions as provided for under current regulations. The packaging is made from recyclable materials. Contact the competent authorities for information regarding local legislation.
Descale the appliance regularly, following the instructions provided. If you do not, the appli-
ance may be damaged and may become harmful to your health.
Clean the appliance carefully and regularly. If it is not cleaned, the build-up that forms may be
hazardous to your health. Unplug the appliance and allow it to cool before cleaning.
If you do not expect to use the appliance for a long period of time (leaving on vacation, etc.),
unplug it.
26
Electric cord
Power on/o switch
"Multifunction"
indicator light
"Descaling"
indicator light
"Filter co ee"
dispensing button
"Long co ee"
dispensing button
"Espresso"
dispensing button
Drip tray
Co ee dispenser
Lever for opening capsule compartment
Used capsule drawer
Capsule compartment
Water tank
Water tank cover
Description of machine components
Introduction
Loading...
+ 58 hidden pages