Buick 2017 LaCrosse Owner's Manual [fr]

LaCrosse
Guide du propriétaire
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16

Contenu

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
En bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Clés, portes et glaces .... . . . . . . 29
Sièges et appuis-têtes . . . . . . . . . . 55
Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Instruments et commandes . . . . 112
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Système infodivertissement . . . 175 Commandes de
climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Conduite et fonctionnement . . . 183
Entretien du véhicule . . . . . . . . . . 260
Entretien et maintenance . . . . . . 343
Données techniques . . . . . . . . . . 357
Information du client . . . . . . . . . . . 360
Déclaration des défectuosités
compromettant la sécurité . . . 373
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
2 Introduction

Introduction

Les noms, logos, emblèmes, slogans, noms des modèles de véhicules et conceptions de carrosserie de véhicule apparaissant dans ce guide, y compris, sans toutefois s'y limiter, GM, le logo de GM, BUICK, l'emblème BUICK et LACROSSE sont des marques de commerce et/ ou des marques de service de General Motors LLC, ses filiales, ses affiliés ou ses concédants de licence.
Pour les véhicules vendus au Canada à l'origine, on remplacera le nom Buick Motor Division par
Imprimé aux États-Unis Numéro de pièce 23218796_CA
« Compagnie General Motors du Canada » lorsqu'il apparaît dans ce manuel.
Ce guide décrit des caractéristiques pouvant être présentes sur le véhicule, ou pas, selon l'équipement en option qui a été acheté pour le véhicule, les variantes de modèle, les spécifications du pays, les caractéristiques/application pouvant être disponibles dans votre région ou les changements ultérieurs à l'impression de ce guide du propriétaire.
Reportez-vous à la documentation d'achat de votre véhicule spécifique pour en vérifier les caractéristiques.
Conserver ce guide dans le véhicule pour vous y référer rapidement.

Propriétaires de véhicules canadiens

A French language manual can be obtained from your dealer, at www.helminc.com, or from:
Propriétaires Canadiens
On peut obtenir un exemplaire de ce guide en français auprès du concessionnaire ou à l'adresse suivante :
Helm, Incorporated Attention : service à la clientèle 47911 Halyard Drive Plymouth, MI 48170 États-Unis

Utilisation de ce manuel

L'index, à la fin du guide, permet de trouver rapidement des renseignements sur le véhicule. Il s'agit d'une liste alphabétique des articles du guide, avec le numéro de la page comportant l'article en question.
©
2016 General Motors LLC. Tous droits réservés.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
Introduction 3

Danger, Avertissements et Attentions

Les messages d'avertissement des étiquettes du véhicule signalent des dangers et les précautions à prendre.
Danger
{
Danger signale un danger qui présente un risque élevé pouvant entraîner des graves blessures ou le décès.
Avertissement
{
Avertissement signale un danger pouvant entraîner des blessures ou la mort.
Attention
Attention signale un danger pouvant entraîner des dégâts matériels ou au véhicule.
Une ligne diagonale en travers d'un cercle est un symbole de sécurité signifiant « Interdiction », « Interdiction de faire ceci » ou « Ne pas laisser ceci se produire. »

Symboles

Le véhicule peut être équipé de composants et d'étiquettes sur lesquels apparaissent des symboles plutôt qu'un texte. Les symboles apparaissent avec le texte fournissant des renseignements sur un composant, une commande, un message, une jauge ou un témoin précis ou décrivant le fonctionnement de ceux-ci.
M : Affiché lorsque le guide du
propriétaire comporte des instructions ou des informations supplémentaires.
* : Affiché lorsque le manuel
d'entretien comporte des instructions ou des informations supplémentaires.
0 : Affiché lorsque des informations
supplémentaires se trouvent sur une autre page « se reporter à la page. »
Tableau des symboles du véhicule
Voici certains autres symboles que l'on peut trouver dans le véhicule et leur signification. Pour de plus amples renseignements sur ces symboles, se reporter à l'index.
9 : Témoin de sac gonflable prêt à
fonctionner (AIRBAG)
# : Climatisation ! : Système de freinage
antiblocage (ABS)
g : Commandes audio au volant ou
MD
OnStar
(selon l'équipement)
$ : Témoin du système de
freinage
" : Système de charge I : Régulateur automatique de
vitesse
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
4 Introduction
` : Ne pas perforer ^ : Ne pas réparer
B : Température du liquide de
refroidissement du moteur
O : Éclairage extérieur
d : Commande de traction asservie/
StabiliTrak
MD
a : Sous pression M : Liquide lave-glace de
pare-brise
_ : Flamme/feu interdits # : Phares antibrouillard . : Jauge de carburant + : Fusibles 3 : Commande de feux de route et
feux de croisement
( : Volant de direction chauffant j : Sièges pour enfant à système
LATCH
* : Témoin d'anomalie : : Pression d'huile O : Alimentation
/ : Démarrage à distance du
véhicule
> : Rappels de ceinture de sécurité 7 : Surveillance de la pression des
pneus
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 5

En bref

Tableau de bord
Tableau de bord ...... . . . . . . . . . . . 6
Informations sur l'entraînement initial
Information sur la conduite
initiale .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Système d'arrêt et de
démarrage ..... . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Système de
télédéverrouillage ....... . . . . . . . 8
Démarrage à distance du
véhicule .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Serrures de porte . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ouverture de coffre .... . . . . . . . . 10
Glaces ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage de siège .. . . . . . . . . . . . . 11
Fonctions de mémoire .. . . . . . . . 12
Sièges chauffants et aérés . . . . . 13
Réglage d'appui-tête . . . . . . . . . . . 13
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . 13
Système de détection des
occupants .... . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de rétroviseur . . . . . . . . . 14
Réglage de volant de
direction ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Éclairage intérieur .. . . . . . . . . . . . 16
Éclairage extérieur ... . . . . . . . . . . 17
Essuie-glace/Lave-glace .... . . . 17
Commandes de
climatisation .... . . . . . . . . . . . . . . 18
Boîte de vitesses . . . . . . . . . . . . . . 19
Caractéristiques du véhicule
Système Infodivertissement . . . . 20
Commandes de volant de
direction ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Régulateur de vitesse
automatique .... . . . . . . . . . . . . . . 20
Centralisateur informatique de
bord (CIB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Système d'alerte de collision
avant ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Freinage automatique en
marche avant (FAB) . . . . . . . . . . 21
Système de freinage en
présence de piéton à
l'avant (FPB) . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Assistance au maintien de
trajectoire (LKA) . . . . . . . . . . . . . . 22
Alerte de changement de
voie (LCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caméra à vision arrière . . . . . . . . 22
Système d'alerte de circulation
transversale
arrière (RCTA) . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aide au stationnement . . . . . . . . . 23
Assistance au stationnement
automatique (APA) .... . . . . . . . 23
Prises d'alimentation . . . . . . . . . . . 23
Système à distance
universel .... . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Performances et entretien
Antipatinage/Contrôle de la
stabilité électronique . . . . . . . . . 25
Surv pression pneus .. . . . . . . . . . 26
Carburant ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
E85 ou carburant mixte . . . . . . . . 26
Indicateur d'usure d'huile à
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conduite pour une meilleure
économie de carburant . . . . . . . 27
Programme d'assistance
routière ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
6 En bref

Tableau de bord

Aperçu du tableau de bord
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 7
1. Bouches d'aération 0 181.
2. Commandes de feux
extérieurs 0 167. Phares antibrouillard 0 170.
Commande d'éclairage de tableau de bord 0 171.
3. Signaux de changement de
direction et de changement de voies 0 170.
4. Commandes Tap Shift (déplacement par tapotements) (le cas échéant). Se reporter à Mode manuel 0 211.
5. Combiné d'instruments 0 120. Écran du centralisateur
informatique de bord (CIB). Voir Centralisateur informatique de bord (CIB) 0 137.
6. Essuie-glace/Lave-glace 0 114.
7. Feux de détresse 0 169.
8. Capteur de lumière. Se reporter à Système de phares automatiques 0 169.
9. Info-divertissement 0 175.
10. Commande de climatisation
automatique à deux zones 0 176.
11. Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 217.
Bouton d'assistance au stationnement. Se reporter à
Systèmes d'aide au conducteur 0 231.
Bouton Sport (en option). Se reporter à Suspension à
géométrie variable 0 219.
Assistance au maintien de trajectoire (LKA) 0 246 (selon
l'équipement). Bouton de commande
d'assistance au stationnement automatique (selon l'équipement). Se reporter à
Systèmes d'aide au conducteur 0 231.
12. Levier de vitesses. Se reporter à Boîte de vitesses automatique 0 206.
13. Bouton DÉMARRAGE/ARRÊT DU MOTEUR (hors de la vue). Se reporter à Positions du commutateur d'allumage 0 197.
14. Commandes au volant. Se reporter au manuel d'infodivertissement.
Commandes du centralisateur informatique de bord (CIB). Voir Centralisateur informatique de bord (CIB) 0 137.
15. Klaxon 0 114.
16. Réglage de volant de direction 0 113 (non illustré).
17. Régulateur de vitesse automatique 0 220 (selon l'équipement).
Régulateur de vitesse à commande adaptative 0 222
(selon l'équipement).
Système d'alerte de collision avant 0 237 (selon
l'équipement).
Volant de direction chauffant
0 114 (selon l'équipement).
18. Affichage à tête haute (HUD) 0 140 (selon l'équipement).
19. Ouverture de capot (hors de vue). Se reporter à Capot 0 264.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
8 En bref
20. Remisage avant.
21. Connecteur de diagnostic (DLC) (invisible). Se reporter à
Témoin d'anomalie (Témoin de vérification du moteur) 0 127.
22. Frein de stationnement électrique 0 214.

Informations sur l'entraînement initial

Information sur la conduite initiale

Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de votre véhicule.
Pour des informations plus détaillées, se reporter à chacune des caractéristiques décrites plus loin dans ce guide du propriétaire.

Système d'arrêt et de démarrage

Le véhicule est équipé d'un système arrêt/marche d'économie de carburant pour couper le moteur et aider à économiser le carburant.
Lorsque les freins sont enfoncés et que le véhicule est à l'arrêt, le moteur doit s'arrêter. En relâchant la pédale de frein ou en appuyant sur la pédale d'accélérateur, le moteur redémarre.
Voir Démarrage du moteur 0 199.

Système de télédéverrouillage

L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) peut fonctionner jusqu'à une distance de 60 m (197 pi) du véhicule.
Avec démarrage à distance illustré
Q : Presser pour verrouiller toutes
les portes.
K : Appuyer sur pour déverrouiller
la porte du conducteur ou toutes les portes.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 9
La confirmation de verrouillage et de déverrouillage peut être personnalisée. Se reporter à Personnalisation du véhicule 0 155.
X : Appuyer deux fois rapidement
sur pour déverrouiller le coffre.
7 : Presser et relâcher pour initier
la localisation du véhicule. Presser et maintenir pendant au moins trois secondes pour déclencher l'alarme. Presser à nouveau pour annuler l'alarme.
Se reporter à Clés 0 29 et à
Fonctionnement du système de télédéverrouillage 0 30.

Démarrage à distance du véhicule

Si l'équipement le prévoit, le moteur peut être démarré depuis l'extérieur du véhicule.
Démarrage du véhicule
1. Enfoncer et relâcher le bouton
Q sur l'émetteur de
télédéverrouillage.
2. Appuyer immédiatement sur et le maintenir enfoncé pendant au moins quatre secondes, ou jusqu'à ce que les clignotants s'allument.
Démarrer normalement le véhicule après être entré.
Lorsque le véhicule démarre, les feux de stationnement s'allument.
Le démarrage à distance peut être prolongé.
Arrêt d'un démarrage à distance
Pour annuler un télédémarrage véhicule, appliquer l'une des procédures suivantes :
.
Maintenir enfoncé l'extinction des feux de stationnement.
.
Allumer les feux de détresse.
.
Mettre puis couper le contact.
Voir Démarrage à distance du véhicule 0 37.
/ jusqu'à
/

Serrures de porte

Pour verrouiller ou déverrouiller les portes :
.
Depuis l'intérieur du véhicule, utiliser les commandes électriques de serrure de porte. Tirer une fois sur la poignée de porte pour la déverrouiller et une seconde fois pour l'ouvrir.
.
Depuis l'extérieur, appuyer
Q ou sur K, sur l'émetteur
sur de télédéverrouillage (RKE), utiliser la clé dans la porte. Le barillet de serrure à clé est recouvert par un capuchon. Voir
Fonctionnement du système de télédéverrouillage 0 30.
Voir Serrures de porte 0 39.
Portes à verrouillage électrique
Les commandes de serrures de porte à commande électrique se trouvent sur les panneaux de portes avant.
K : Appuyer pour déverrouiller
toutes les portes.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
10 En bref
Q : Presser pour verrouiller toutes
les portes. Voir Portes à verrouillage
électrique 0 41.
Accès sans clé
L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) doit se trouver à moins de 1 m (3 pi) de la porte à ouvrir.
Appuyer sur le bouton de la poignée de porte pour ouvrir. Se reporter à Fonctionnement de l'accès sans clé, sous la rubrique Fonctionnement du système de télédéverrouillage 0 30.

Ouverture de coffre

Pour ouvrir le coffre depuis l'extérieur du véhicule, appuyer
deux fois rapidement sur l'émetteur de télédéverrouillage (RKE).
X sur
Appuyer sur le bas de l'emblème au dessus de la plaque d'immatriculation lorsque toutes les portes sont déverrouillées.
Pour ouvrir le coffre depuis l'intérieur du véhicule, maintenir
enfoncé conducteur lorsque le véhicule est à l'arrêt ou sur P(stationnement). Se reporter à Coffre 0 43.
| sur la porte

Glaces

Presser le commutateur pour abaisser la glace. Tirer le commutateur vers le haut pour lever la glace.
Voir Glaces électriques 0 50.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16

Réglage de siège

Sièges à commande électrique
Voir Réglage de siège à commande électrique 0 57.
Réglage du support lombaire
En bref 11
.
Si équipé, appuyer sur le haut ou sur le bas de la commande et maintenir enfoncé pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire.
Voir Réglage de support lombaire 0 58.
Massage
Selon l'équipement, le contact doit être mis pour utiliser la fonctionnalité de massage.
Pour régler le siège :
.
Pour déplacer le siège vers l'avant ou l'arrière, déplacer la commande vers l'avant ou vers l'arrière.
.
Pour lever ou abaisser la partie avant du coussin, déplacer la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
.
Soulever ou rabaisser tout le siège en plaçant la partie arrière de la commande vers le haut ou le bas.
Quatre voies illustré, deux voies
identique
Pour régler le soutien lombaire, si le véhicule en est équipé :
.
Appuyer sur l'avant ou sur l'arrière de la commande et maintenir enfoncé pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
12 En bref
.
Selon léquipement, appuyer sur le bouton de gestion pour utiliser la fonction de massage. Pour arrêter le massage, appuyer à nouveau sur ce bouton.
La fonction de massage s'arrête au bout d'environ 10 minutes. Appuyer sur le bouton de massage pour redémarrer la fonction de massage.
Sièges à dossier inclinable
Sièges à dossier inclinable à commande électrique
.
Incliner le haut de la commande vers l'arrière pour l'inclinaison.
Incliner le haut de la commande vers l'avant pour redresser.
Voir Sièges à dossier inclinable 0 58.

Fonctions de mémoire

Selon l'équipement, les boutons SET (réglage), 1, 2, et
sur la porte du conducteur, sont utilisés pour mémoriser manuellement et rappeler les réglages de mémoire du siège conducteur. Les boutons de mémoires de réglages du conducteur permettent également de mémoriser la position du
B (sortie),
rétroviseur extérieur, et celle du volant inclinable et télescopique à commande électrique.
Lorsque le rappel de mémoire automatique est activé dans le menu de personnalisation, les positions préalablement enregistrées pour les boutons 1 et 2 sont rappelées lorsque l'on passe l'allumage de OFF (arrêt) à ON/RUN (en fonction/marche) ou ACC/ ACCESSORY (accessoires).
Lorsque l'option Sortie aisée est activée dans le menu de personnalisation, la fonction rappelle automatiquement la position de sortie précédemment mémorisée de l'actuel conducteur lorsqu'il sort du véhicule.
Se reporter à Sièges à mémoire
0 59 et à Personnalisation du véhicule 0 155.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 13

Sièges chauffants et aérés

Boutons de siège chauffé et
ventilé illustré, boutons de siège
chauffant similaires
Si équipés, les boutons se trouvent près des commandes de climatisation de la console centrale. Le commutateur d'allumage doit occuper l'une des positions ON/ RUN (en fonction, marche).
Appuyer sur les coussins de l'assise et du dossier du siège du conducteur ou du passager.
M ou L pour chauffer
Appuyer sur pour ventiler le siège du conducteur ou du passager. Un siège ventilé comporte un ventilateur qui aspire ou souffle l'air à travers le siège. L'air n'est pas refroidi.
Appuyer une fois sur le bouton pour la température la plus élevée. La température diminue à chaque pression, jusqu'à la désactivation. Les voyants prés du symbole de siège chauffant ou aéré sur le bouton indiquent trois pour le réglage de température le plus élevé et un pour le plus bas.
Voir Sièges avant chauffés et aérés 0 61.
C ou {, si disponible,

Réglage d'appui-tête

Ne pas conduire avant l'installation et le réglage de l'appuie-tête pour tous les occupants.
Pour trouver une position assise confortable, modifier aussi peu que possible langle dinclinaison du dossier de siège tout en gardant le siège et la hauteur de lappuie-tête dans une position appropriée.
Se reporter à Appuis-têtes 0 56 et à Sièges à dossier inclinable 0 58.

Ceintures de sécurité

Se reporter aux sections suivantes pour une importante information sur l'utilisation correcte des ceintures de sécurité :
.
Ceintures de sécurité 0 65.
.
Port adéquat des ceintures de sécurité 0 67.
.
ceinture à triple point d'appui 0 68.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
14 En bref
.
Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 96.

Réglage de rétroviseur

Extérieur

Système de détection des occupants

Le système de détection de passager désactive le sac gonflable frontal et le sac gonflable de genoux de passager extérieur avant dans certaines conditions. Le système de détection des occupants n'a d'incidence sur aucun autre sac gonflable. Se reporter à Système de détection de passager 0 81.
Le témoin d'état de sac gonflable du passager s'allumera sur la console de pavillon au démarrage du véhicule. Se reporter à Témoin de
l'état du sac gonflable du passager 0 126.
Pour régler les rétroviseurs :
1. Appuyer sur sélectionner le rétroviseur du conducteur ou du passager.
2. Appuyer sur le bouton de commande en dessous (gauche, droite, haut ou bas) pour régler le rétroviseur.
Les véhicules équipés de la fonction de mémorisation peuvent enregistrer une préférence de position de miroir.
} ou sur | pour
Se reporter à Sièges à mémoire
0 59 et à Rétroviseurs électriques 0 48.
Rétroviseurs rabattables à commande manuelle
Les rétroviseurs extérieurs peuvent être rabattus vers l'intérieur pour éviter qu'ils ne soient endommagés dans les lave-autos automatiques. Tirer le rétroviseur vers le véhicule. Pour les ramener à leur position d'origine, les repousser vers l'extérieur.
Voir Rétroviseurs rabattables 0 48.
Fonction d'atténuation automatique
Le rétroviseur extérieur du conducteur s'assombrit automatiquement (option) pour réduire l'éblouissement par les phares des véhicules qui suivent.
Voir Rétroviseurs électriques 0 48.
Témoin de clignotant
Le véhicule doit disposer d'un témoin de clignotant intégré dans le boîtier du rétroviseur. Le témoin de
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 15
clignotant clignote en cas d'utilisation des clignotants ou des feux de détresse.
Intérieur
Régler le rétroviseur pour avoir une vision claire de la zone située à l'arrière du véhicule.
Rétroviseur à gradation automatique
L'assombrissement automatique (option) réduit l'éblouissement des phares des véhicules qui suivent. Cette fonction est mise en marche au démarrage du véhicule. Se reporter à Rétroviseur à gradation automatique 0 49.

Réglage de volant de direction

Pour régler le volant de direction :
1. Tirer le levier vers le bas.
2. Déplacer le volant vers le haut ou vers le bas.
3. Tirer le volant vers soi ou le pousser pour l'éloigner.
4. Tirer le levier vers le haut pour verrouiller le volant en place.
Volant inclinable et télescopique à commande électrique
Pour régler le volant, selon l'équipement :
Appuyer sur la commande pour placer le volant inclinable et télescopique vers le haut et vers le bas, ou vers l'avant et vers l'arrière.
Ne pas régler le volant en roulant.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
16 En bref

Éclairage intérieur

Plafonniers
Les commandes de plafonnier se trouvent dans la console suspendue.
Appuyer sur les boutons :
fonction et éteindre le témoin lumineux. Les plafonniers s'allument lorsque les portes sont ouvertes.
+ ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) :
Appuyer pour allumer manuellement les plafonniers.
Lampes de lecture
Il existe des lampes de lecture à l'avant et à l'arrière.
j OFF (ARRÊT) : Appuyer pour
éteindre les plafonniers lorsqu'une porte est ouverte. Un témoin lumineux s'allume sur le bouton lorsque l'annulation de plafonnier est activée. Appuyer à nouveau
sur
j OFF pour désactiver cette
Les lampes de lecture avant se trouvent dans la console suspendue.
Appuyer sur les lentilles des lampes pour allumer ou éteindre les lampes de lecture avant.
Les lampes de lecture arrière se trouvent au-dessus des portes passager arrière.
Appuyer sur les lentilles des lampes pour allumer ou éteindre les lampes de lecture arrière.
Pour plus d'informations sur l'éclairage intérieur, se reporter à
Commande d'éclairage de tableau de bord 0 171.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 17

Éclairage extérieur

5 : Allume les phares avec les
feux de stationnement et l'éclairage du tableau de bord.
Se reporter à :
.
Commandes de feux extérieurs 0 167.
.
Feux de circulation de jour (FCJ) 0 168.

Essuie-glace/Lave-glace

La commande d'éclairage extérieur se trouve sur le tableau de bord, à gauche de la colonne de direction.
Il existe quatre positions.
O : Éteint les phares automatiques
et les feux de circulation de jour (FCJ). Tourner à nouveau en position d'arrêt pour rallumer les phares automatiques ou les feux de circulation de jour (FCJ).
AUTO (automatique) : Allumage et extinction automatique de l'éclairage extérieur en fonction de la luminosité extérieure.
; : Allume les feux de
stationnement avec tous les feux, sauf les phares.
Le commutateur d'allumage occupant la position ACC/ ACCESSORY (accessoires) ou ON/ RUN/START (en fonction/marche/ démarrage), déplacer le levier d'essuie-glace avant pour sélectionner la vitesse de balayage.
HI (rapide) : Utilisé pour des balayages rapides.
LO (lent) : Utilisé pour des balayages lents.
INT : Utiliser pour des balayages intermittents. Pour ajuster la fréquence de balayage, tourner la bande vers le haut pour un balayage plus fréquent ou vers le bas pour un balayage moins fréquent.
OFF (ARRÊT) : Désactive les essuie-glaces.
1x : Pour un seul balayage, déplacer brièvement le levier vers le bas. Pour plusieurs balayages, maintenir le levier vers le bas.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
18 En bref
f : Tirer sur le levier
d'essuie-glace avant vers vous pour projeter du liquide de lave-glace sur le pare-brise et activer l'essuie-glace.
Voir Essuie-glace/Lave-glace 0 114.

Commandes de climatisation

Système de commande de climatisation automatique à deux zones
Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce système.
Boutons de commande de climatisation
1. Affichages de température côté conducteur et côté passager
2. Commandes de température côté conducteur et côté passager
3. Sièges chauffants et ventilés conducteur et passager (option)
4. Commandes du ventilateur
5. CLIMATISATION
6. Dégivrage maximal (MAX)
7. Recyclage
8. Désembueur de lunette arrière et rétroviseurs chauffants (selon l'équipement)
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 19
9. Alimentation (MARCHE/ ARRÊT)
10. AUTO (fonctionnement automatique)
6. Sélection de commande de climatisation (bouton du plateau d'application)
7. Bouton de mode de distribution d'air
Voir Commande de climatisation automatique à deux zones 0 176.

Boîte de vitesses

Tap Shift (commandes au volant)
Selon l'équipement, les palettes de changement de rapports au volant (Tap Shift) vous permettent de
Commandes de l'écran tactile de
climatisation
1. Affichage de la température extérieure
2. Commandes de température côté conducteur et côté passager
3. Commande du ventilateur
4. Sync (température synchronisée)
5. A/C (climatisation)
passer les vitesses d'une boîte de vitesses automatique de la même façon que sur une boîte de vitesses manuelle. Pour utiliser la fonctionnalité Tap Shift :
1. Le levier de vitesses occupant la position D (marche avant), tirer le levier vers l'arrière pour l'engager sur la position M (mode Manuel).
2. Utiliser les palettes de changement de rapports pour passer manuellement les vitesses de la boîte de vitesses automatique.
3. Pour quitter, tirer sur la palette de changement de changement de rapport pour revenir de M (mode manuel) à D (conduite).
Voir Mode manuel 0 211.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
20 En bref

Caractéristiques du véhicule

Régulateur de vitesse automatique

Système Infodivertissement

Se reporter au manuel d'infodivertissement pour des informations sur la radio, les lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale. Ce manuel comprend également des informations sur les réglages.

Commandes de volant de direction

Le système infodivertissement peut être actionné en utilisant les commandes au volant. Se reporter à la description des commandes au volant du manuel infodivertissement.
5 : Appuyer pour activer ou
désactiver le régulateur de vitesse. Un témoin blanc s'allume dans le groupe d'instruments.
RES+ : Si une vitesse de consigne est mémorisée, appuyer brièvement sur la commande vers le haut pour revenir à cette vitesse ou la maintenir enfoncée pour accélérer. Si le régulateur de vitesse automatique est déjà engagé, l'utiliser pour augmenter la vitesse du véhicule.
SET(réglage) : Appuyer brièvement sur la commande basse pour régler la vitesse et activer le régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse automatique est déjà engagé, utiliser pour diminuer la vitesse du véhicule.
* : Appuyer pour désactiver le
régulateur de vitesse sans effacer les paramètres de la vitesse de la mémoire.
Se reporter à Régulateur de vitesse
automatique 0 220 et Régulateur de vitesse à commande adaptative 0 222 (si le véhicule en est équipé).

Centralisateur informatique de bord (CIB)

L'écran du centralisateur informatique de bord (CIB) se trouve sur le tableau de bord. Il indique le statut de nombreux systèmes du véhicule.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 21

Système d'alerte de collision avant

Selon l'équipement, le FCA (alerte de collision frontale) peut prévenir ou réduire les dommages causés par des chocs frontaux. Le FCA
déclenche un indicateur vert, lorsqu'il détecte qu'un véhicule vous précède. Cet indicateur s'affiche en orange si vous suivez un véhicule de trop près. Lorsque vous
y ou z : Appuyer pour faire
défiler une liste vers le haut ou vers le bas.
S ou T : Appuyer sur S pour
ouvrir les menus d'application sur la gauche. Appuyer sur
les menus d'interaction sur la droite.
T pour ouvrir
V : Appuyer pour ouvrir un menu ou
sélectionner un élément du menu. Presser et maintenir pour réinitialiser des valeurs sur certains écrans.
Voir Centralisateur informatique de bord (CIB) 0 137.
approchez trop rapidement d'un véhicule qui vous précède, le FCA déclenche une alerte clignotante rouge affichée sur le pare-brise et il active très rapidement un signal sonore ou la vibration du siège conducteur.
Voir Système d'alerte de collision avant 0 237.

Freinage automatique en marche avant (FAB)

Si le véhicule est équipé d'un régulateur de vitesse adaptatif (ACC), il est également équipé du freinage automatique avant FAB, qui inclue l'assistance au freinage
V,
intelligent (IBA). Lorsque le système détecte un véhicule qui précède sur votre voie, se déplaçant dans la même direction et avec lequel vous pouvez entrer en collision, il peut renforcer le freinage ou freiner automatiquement le véhicule. Ceci permet d'éviter ou de diminuer la gravité des accidents en roulant en marche avant.
Voir Freinage automatique en marche avant (FAB) 0 239.

Système de freinage en présence de piéton à l'avant (FPB)

Le système FPB en option peut contribuer à éviter ou à réduire les conséquences des collisions à l'avant avec des piétons proches en roulant en marche avant. Le système FPB affiche un indicateur
ambré, est détecté directement à l'avant. En approchant trop rapidement d'un piéton détecté, le système FPB fournit une alerte clignotante rouge sur le pare-brise et des signaux sonores rapides ou fait vibrer le
~, lorsqu'un piéton proche
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
22 En bref
siège du conducteur. Le système FPB peut fournir une surpression de freinage ou freiner automatiquement le véhicule.
Voir Système de freinage en
présence de piéton à l'avant (FPB) 0 241.

Assistance au maintien de trajectoire (LKA)

S'il figure parmi l'équipement, le LKA peut aider à éviter les accidents dus à des changements de voie involontaires. Il peut aider en tournant légèrement le volant si le véhicule s'approche d'un marquage de voie détecté sans qu'un clignotant n'ait été activé dans cette direction. Il peut également émettre un avertissement de sortie de voie (LDW) lorsque le marquage de voie est franchi. Le système n'aide pas ou n'avertit pas s'il détecte que vous tournez volontairement le volant. Ignorez le LKA en tournant le volant. Le LKA utilise une caméra pour détecter les
marquages au sol à une vitesse comprise entre 60 km/h (37 mi/h) et 180 km/h (112 mi/h).
Se reporter à Témoin de sortie de ligne 0 246 et à Assistance au maintien de trajectoire (LKA) 0 246.

Alerte de changement de voie (LCA)

Selon l'équipement, le système LCA est une aide au changement de voie qui aide les conducteurs à éviter les collisions pendant un changement de voie qui surviennent avec des véhicules se déplaçant dans l'angle mort ou avec des véhicules qui approchent rapidement dans ces zones depuis l'arrière. L'avertissement LCA s'allume dans le rétroviseur extérieur correspondant et clignote si le feu de direction est en position de marche. Le système d'avertissement d'angle mort (SBZA) fait partie du système LCA.
Se reporter à Alerte d'angle mort latéral 0 243 et à Alerte de changement de voie (LCA) 0 244.

Caméra à vision arrière

La caméra de recul (RVC) affiche une vue de la zone derrière le véhicule sur l'écran d'infodivertissement lorsque le véhicule est mis en marche arrière (R), pour faciliter les manœuvres de stationnement et de recul à petite vitesse.
Voir Systèmes d'assistance pour les
manoeuvres de stationnement ou de recul 0 232.

Système d'alerte de circulation transversale arrière (RCTA)

S'il figure parmi l'équipement, le système RCTA utilise un triangle fléché affiché sur l'écran d'infodivertissement pour vous avertir de la présence de circulation arrière pouvant croiser la trajectoire de votre véhicule lorsque le rapport
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 23
R (marche arrière) est engagé. Des signaux sonores sont simultanément émis, ou le siège conducteur se met à vibrer.
Voir Systèmes d'assistance pour les
manoeuvres de stationnement ou de recul 0 232.

Aide au stationnement

S'il fait partie de l'équipement, le système d'assistance au stationnement arrière (RPA) utilise des capteurs situés sur le pare-chocs arrière pour aider au stationnement et éviter des obstacles lors du déplacement en marche arrière. Il fonctionne à des vitesses inférieures à 8 km/h (5 mi/h). Le RPA peut afficher un triangle d'avertissement sur l'écran de la caméra de vision arrière et un graphique sur le tableau de bord pour indiquer la distance à laquelle l'obstacle se situe. En outre, plusieurs bips ou impulsions de siège peuvent se produire si l'obstacle est très proche.
Voir Systèmes d'assistance pour les
manoeuvres de stationnement ou de recul 0 232.

Assistance au stationnement automatique (APA)

Selon l'équipement, le système APA aide à rechercher et à manœuvrer le véhicule dans des places de stationnement parallèles ou perpendiculaires à l'aide de la direction automatique, des affichages du centralisateur informatique de bord et de bips. Lorsque la vitesse du véhicule est inférieure à 30 km/h (18 mi/h),
presser Se reporter à la rubrique
« Assistance au stationnement automatique (APA) », dans
Systèmes d'assistance pour les manoeuvres de stationnement ou de recul 0 232.
O pour activer le système.

Prises d'alimentation

Vous pouvez utiliser les prises électriques 12 volts pour brancher des appareils électriques comme un téléphone cellulaire ou un lecteur MP3.
Le véhicule est équipé de trois prises d'alimentation :
.
Sous l'avant de la console centrale.
.
À l'intérieur du rangement de la console centrale.
.
À l'arrière de la console centrale.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
24 En bref
Ouvrir le couvercle protecteur pour utiliser la prise de courant.
La prise est alimentée lorsque le contact se trouve en position ON/ RUN (marche) ou ACC/ ACCESSORY (accessoires), ou jusqu'à ce que la porte du conducteur soit ouverte, dans un délai de 10 minutes à partir de la coupure du contact. Se reporter à
Prolongation d'alimentation des accessoires 0 203.
Voir Prises d'alimentation 0 116.

Système à distance universel

Si équipé, ce système permet de remplacer jusqu'à trois télécommandes utilisées pour activer des dispositifs tels qu'une porte de garage, un système de sécurité et un éclairage de la maison.
Lire complètement les instructions avant de tenter de programmer le système de télécommande universelle. En raison des étapes à suivre, il peut être nécessaire de demander l'aide d'une autre personne lors de la programmation du système de télécommande universelle.
Voir Système à distance universel 0 163.

Toit ouvrant

1. Commutateur de toit ouvrant
2. Commutateur de pare-soleil électrique (arrière)
3. Commutateur de pare-soleil électrique (toit ouvrant)
Sur les véhicules équipés de toit ouvrant, les commutateurs se trouvent sur la console suspendue.
Le commutateur d'allumage doit être activé, en position ACC/ ACCESSORY (accessoires) ou la prolongation d'alimentation des accessoires (RAP) doit être activée.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 25
Se reporter à Prolongation d'alimentation des accessoires 0 203.
Commutateur de toit ouvrant Ouverture express/fermeture
express : Pour une ouverture
rapide du toit ouvrant, appuyer à fond sur
fermeture rapide, appuyer à fond sur
arrêter le toit ouvrant à mi-chemin appuyer sur l'un des commutateurs une seconde fois.
Le store s'ouvre automatiquement avec le toit ouvrant.
Ouverture/fermeture (mode manuel) : Pour ouvrir le toit
ouvrant, maintenir enfoncé Pour fermer le toit ouvrant,
maintenir enfoncé arrêter le toit ouvrant à mi-chemin, relâcher le commutateur.
Le store s'ouvre automatiquement avec le toit ouvrant.
~ puis relâcher. Pour une
g (1) puis relâcher. Pour
~ (1).
g (1). Pour
Ventilation : Appuyer sur pour ventiler le toit ouvrant. Appuyer
sur
g (1) pour fermer la
ventilation du toit ouvrant.
Commutateur de pare-soleil électrique (toit ouvrant)
Ouvrir/Fermer : Appuyer sur
pour ouvrir le pare-soleil avant. Appuyer sur
pare-soleil avant. Le véhicule possède un système de
renversement automatique qui arrête la fermeture du toit ouvrant lorsque le système de renversement détecte un objet sur son chemin.
Voir Toit ouvrant 0 53.
g (3) pour fermer le
~ (1)
C (3)

Performances et entretien

Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique

Le système de traction asservie (TCS) limite le patinage des roues. Le système est activé automatiquement au démarrage.
.
Presser et relâcher colonne centrale pour désactiver
le TCS. message adéquat s'affiche au CIB. Se reporter à Messages de
système de suspension variable 0 151.
.
Presser et relâcher à nouveau pour réactiver le TCS.
.
Pour désactiver le TCS et StabiliTrak, maintenir enfoncé jusqu'à ce que i et g
s'allument et que le message adéquat soit affiché au CIB. Se reporter à Messages de système de suspension variable 0 151.
i s'éclaire et le
g sur la
g
g
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
26 En bref
.
Presser et relâcher réactiver les deux systèmes.
Voir Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 217.
g pour

Surv pression pneus

Ce véhicule peut être équipé d'un système de surveillance de la pression des pneus (TPMS).
Le témoin du système de surveillance de la pression des pneus (TPMS) signale une perte importante de pression de lun des pneus du véhicule. Si le témoin sallume, arrêtez-vous le plus tôt possible et gonflez le pneu à la pression recommandée, figurant dans l'étiquette d'information sur les des pneus et le chargement du
véhicule. Se reporter à Limites de charge du véhicule 0 192. Le témoin demeure allumé tant que la pression du pneu na pas été corrigée.
Le témoin de faible pression des pneus peut s'allumer par temps froid, lors du premier démarrage du véhicule, puis s'éteindre pendant la conduite. Ceci peut être une première indication que la pression des pneus diminue et qu'il convient de gonfler les pneus à la pression correcte.
Le système de surveillance de la pression des pneus ne remplace pas l'entretien mensuel normal des pneus. Maintenir la bonne pression des pneus.
Se reporter à Système de
surveillance de la pression des pneus 0 304.

Carburant

Essence ordinaire
Utiliser uniquement de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane de 87 ou plus dans votre véhicule. Ne pas utiliser d'essence ayant un indice d'octane inférieur, un tel carburant risque d'endommager le véhicule et de réduire l'économie de carburant. Se reporter à Carburant 0 248.

E85 ou carburant mixte

Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
En bref 27
Pas de E85 ou carburant mixte
Les mélanges essence-éthanol supérieurs au E15 (15% d'éthanol par volume), tel que le carburant E85, ne peuvent pas être utilisés dans ce véhicule.

Indicateur d'usure d'huile à moteur

Le système de durée de vie de l'huile moteur calcule la durée de vie de l'huile sur base de l'utilisation du véhicule et affiche le message VIDANGER HUILE MOTEUR BIENTÔT lorsqu'il est temps de vidanger l'huile moteur et de remplacer le filtre. Le système de durée de vie de l'huile doit être réinitialisé à 100 % après une vidange.
Réinitialisation du système de durée de vie de l'huile
1. Au moyen des commandes du centralisateur informatique de bord (CIB) du côté droit du volant, afficher REMAINING OIL LIFE (durée de vie restante de l'huile) au
centralisateur informatique de bord (CIB). Se reporter à
Centralisateur informatique de bord (CIB) 0 137. Lorsque la
durée de vie restante de l'huile est courte, le message VIDANGER HUILE MOTEUR BIENTÔT s'affiche à l'écran. Se reporter à Messages d'huile pour moteur 0 147.
2. Appuyer sur commandes du centralisateur informatique de bord (CIB), et maintenir enfoncé quelques secondes pour effacer le message VIDANGER HUILE MOTEUR BIENTÔT et réinitialiser la durée de vie de l'huile à 100 %.
Ne pas réinitialiser accidentellement la durée de vie de l'huile qui ne pourra être réinitialisée avec précision avant la prochaine vidange.
Se reporter à Indicateur d'usure d'huile à moteur 0 269.
V sur les

Conduite pour une meilleure économie de carburant

Les habitudes de conduite peuvent affecter la consommation. Voici quelques conseils de conduite permettant de diminuer au mieux la consommation.
.
Éviter les départs rapides et accélérer en douceur.
.
Freiner progressivement et éviter les arrêts brusques.
.
Éviter de faire tourner le moteur au ralenti pendant de longues périodes.
.
Lorsque les conditions routières et météorologiques le permettent, utiliser le régulateur de vitesse.
.
Respecter toujours les limitations de vitesse ou rouler plus lentement lorsque les conditions l'exigent.
.
Maintenir les pneus à la pression correcte.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
28 En bref
.
Combiner plusieurs trajets en un seul.
.
Remplacer les pneus du véhicule par des pneus de même spécification TPC, qui figure sur la paroi du pneu, à côté de la taille.
.
Respecter les programmes d'entretien préconisés.

Programme d'assistance routière

Aux États-Unis appeler le 1-800-252-1112.
Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438
Canada : 1-800-268-6800 Les nouveaux propriétaires de
Buick sont automatiquement inscrits au Programme d'assistance routière.
Se reporter à Programme d'assistance routière 0 365.
Guide du propriétaire Buick LaCrosse (GMNA-Localisation-États-Unis/Canada-
9803782) - 2017 - crc - 6/29/16
Clés, portes et glaces 29

Clés, portes et glaces

Clés et serrures

Clés .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système de
télédéverrouillage .... . . . . . . . . 30
Fonctionnement du système de
télédéverrouillage .... . . . . . . . . 30
Démarrage à distance du
véhicule .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Serrures de porte . . . . . . . . . . . . . . 39
Portes à verrouillage
électrique .... . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Verrouillage temporisé ... . . . . . . 41
Serrures de portes
automatiques ..... . . . . . . . . . . . . 41
Dispositif antiverrouillage . . . . . . 42
Serrures de sécurité .. . . . . . . . . . 42
Portes
Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fonctionnement du dispositif
antidémarrage ..... . . . . . . . . . . . 47
Rétroviseurs extérieurs
Rétroviseurs convexes . . . . . . . . . 48
Rétroviseurs électriques . . . . . . . 48
Rétroviseurs rabattables . . . . . . . 48
Rétroviseurs chauffants . . . . . . . . 49
Rétroviseur de rétroéclairage
automatique .... . . . . . . . . . . . . . . 49
Rétroviseurs inclinables marche
arrière .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Rétroviseur intérieur
Rétroviseurs intérieurs . . . . . . . . . 49
Rétroviseur à gradation
automatique .... . . . . . . . . . . . . . . 49
Glaces
Glaces ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Glaces électriques . . . . . . . . . . . . . 50
Pare-soleil .... . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pare-soleil de glace arrière . . . . 52
Toit
Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sécurité du véhicule
Sécurité du véhicule . . . . . . . . . . . 45
Système d'alarme du
véhicule .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Dispositif antidémarrage . . . . . . . 46
Clés et serrures

Clés

Avertissement
{
Laisser des enfants dans un véhicule avec émetteur d'accès sans clé (RKE) est dangereux et les enfants ou d'autres occupants peuvent être grièvement blessés ou tués. Ils risquent d'actionner les lève-glaces électriques ou d'autres commandes ou de déplacer le véhicule. Les glaces fonctionnent avec l'émetteur RKE dans le véhicule et les enfants ou les occupants peuvent être coincés par une glace se fermant. Ne pas laisser des enfants dans un véhicule avec un émetteur RKE.
Loading...
+ 372 hidden pages