Buick 2012 Regal Owner's Manual [fr]

Black plate (1,1)
Guide du propritaire Buick Regal - 2012
Guide du propriétaire Buick Regal 2012 M
En bref . . . . . . . . . .... . . . . . . . .... 1-1
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . .1-2
initiale . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . ..1-4
Fonctions du véhicule . . . . . . . . 1-16
Fonctions eAssist . . . . . . . . . . . . 1-23
Performance et entretien . . . . . 1-26
Clés, portes et glaces . . . . . . . . 2-1
Clés et serrures . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Portes . . . . . . . . . ... . . . . . . . .... .2-12
Sécurité du véhicule . . . . . . .. . . 2-14
Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . 2-17
Rétroviseurs intérieurs . . . . . . . 2-18
Glaces . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . 2-18
Pavillon . . . . . . .. . . . .. . . . .. . . . .2-21
Sièges et appuies-têtes . . . . . . 3-1
Appuis-têtes . . . . . . . .. . . . . . .. . . . 3-2
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . .. . . .3-8
Ceintures de sécurité . . . . . . .. . 3-10
Système de sac gonflable . . . . 3-22
Sièges pour enfants . . . . . . . . . . 3-37
Remisage . . . . . . . . ... . . . . . . .. . . 4-1
Compartiments de
rangement . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 4-1
Caractéristiques additionnelles
de rangement . . . . . .. . . . .. . . . .4-3
Instruments et
commandes . . . . . . . .. . . . . . .. . 5-1
Commandes . . . . . . . . ... . . . . . . . .5-2
Témoins, jauges et
indicateurs . . . . . . .. . . . . . . . . . ..5-9
Affichages d'information . . . . . .5-28
Messages du véhicule . . . . . . ..5-32
Personnalisation du
véhicule . . . . . . . . . . . . . ....... .5-40
Système de télécommande
universelle . . . . . . . .. . . . . .. . . . 5-45
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... 6-1
Éclairage extérieur..... . . . . . . ..6-1
Éclairage intérieur.... . . . . . . . . .6-5
Caractéristiques d'éclairage . . . 6-7
Système
infodivertissement . . . . . . . . . . 7-1
Introduction . . . . . . . . . .... . . . . . . . 7-1
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .....7-16
Lecteurs audio . . . . . . . . . . . . . . . 7-28
Téléphone . . . . . . . . . . . ...... . . . 7-42
Marques déposées et contrats
de licence . . . . . . . . . . ..... . . . . 7-56
Commandes de la
climatisation . . . . . . . . . .. . . . . . 8-1
Systèmes de commande de la
climatisation . . . . . . . . . . .... . . . . 8-1
Bouches d'aération . . . . . . . . .. . . 8-8
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . ....... .8-8
Conduite et
fonctionnement . . . . . .. . . . . . . 9-1
Information sur la conduite . . . . .9-2
Démarrage et
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-16
Gaz d'échappement . . . . . . . . . . 9-31
Boîte de vitesses
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33
Black plate (2,1)
Guide du propritaire Buick Regal - 2012
Guide du propriétaire Buick Regal 2012 M
Boîte de vitesses manuelle . . . 9-37
Freins . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . ..9-39
Systèmes de suspension
variable . . . . . . . ... . . . . . .. . . . . 9-43
Régulateur automatique de
vitesse . . . . . . . . ... . . . . . . . ... .9-49
Systèmes de détection
d'objet . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . 9-51
Carburant . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . 9-54
Remorquage . . . . . . . . . . .. . . .. . 9-60
Conversions et ajouts . . . . . . . . 9-61
Entretien du véhicule . . . . . . . 10-1
Informations générales . . . . . . . 10-3
Vérifications du véhicule . . . . . . 10-4
Réglage des phares . . . . . . . ..10-37
Remplacement des
ampoules . . . . . . . . ... . . . . . . .10-37
Réseau électrique . . . . . . . ... .10-42
Roues et pneus . . . . . . . . . .. . . 10-50
Démarrage avec batterie
auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-104
Remorquage . . . . . . . .. . . . . . .10-110
Entretien de l'apparence . . . 10-113
Réparation et
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Informations générales . . . . . . .11-1
Programme d'entretien . . . . . . . 11-3
Interventions d'application
spéciale . . . . . . . . . .... . . . . . . . . 11-9
Maintenance et entretien
supplémentaires . . . . . . . . . . . . 11-9
Fluides, lubrifiants et pièces
recommandées . . . . . . . . . . . . 11-13
Dossiers de maintenance . . . 11-16
Données techniques . . . . . . . . 12-1
Identification du véhicule . . . . . 12-1
Données sur le véhicule . . . . . . 12-2
Information du client . . . . . . . . 13-1
Information du client . . . . . . .. . . 13-2
Déclaration des
défectuosités compromettant la
sécurité . . . . . . . . . ..... . . . . . . 13-21
Enregistrement de données
du véhicule et politique sur
la vie privée . . . . . . . . . . . . . . .13-22
OnStar . . . . . ... . . . . . ... . . . . . . . 14-1
Aperçu OnStar.... . . . . . . . . . . . 14-1
Services OnStar.... . . . . . .. . . . 14-2
Information complémentaire
au sujet d'OnStar.... . . . . . . . 14-6
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Black plate (3,1)
Guide du propritaire Buick Regal - 2012

Introduction iii

Les noms, logos, écussons de marque, slogans, noms des modèles de véhicules et conceptions de carrosserie de véhicule apparaissant dans ce manuel, y compris, sans toutefois s'y limiter, GM, le logo de GM, BUICK, l'écusson de marque de BUICK et REGAL, sont des marques de commerce et/ou des marques de service de General Motors LLC, ses filiales, ses affiliés ou ses donneurs de licence.
Ce manuel décrit les fonctions qui
peuvent ne pas exister sur votre
véhicule, soit parce qu'il s'agit
d'options que vous n'avez pas
achetées, soit suite à des
changements intervenus après
l'impression de ce guide du
propriétaire. Se reporter à la
documentation d'achat relative à
votre véhicule spécifique pour
confirmer chacune des options du
véhicule. Pour les véhicules vendus
la première fois au Canada,
substituer le nom « General Motors
du Canada Limitée » à « Buick
Motor Division » à chaque
apparition dans ce manuel.
Conserver ce guide dans le véhicule
pour vous y référer rapidement.
Propriétaires de véhicules canadiens
Propriétaires Canadiens
A French language copy of this manual can be obtained from your dealer or from:
On peut obtenir un exemplaire de ce guide en français auprès du concessionnaire ou à l'adresse suivante :
Helm, Incorporated P.O. Box 07130 Detroit, MI 48207
1-800-551-4123 Numéro de poste 6438 de langue française www.helminc.com
Imprimé aux États-Unis Numéro de pièce 20873686B_FR
©
2011 General Motors LLC. Tous droits réservés.
Black plate (4,1)
Guide du propritaire Buick Regal - 2012
iv Introduction
Utilisation de ce manuel
L'index, à la fin du guide, permet de trouver rapidement des renseignements sur le véhicule. Il s'agit d'une liste alphabétique des articles du guide, avec le numéro de la page comportant l'article en question.
Danger, Avertissements et Attentions
Les messages d'avertissement des étiquettes du véhicule signalent des dangers et les précautions à prendre.
Danger signale un danger présentant un risque élevé pouvant entraîner des graves blessures ou la mort.
Avertissement ou Attention signale un danger pouvant entraîner des blessures ou la mort.
{
AVERTISSEMENT
Ceci signifie que quelque chose peut vous blesser ou blesser d'autres personnes.
Avis: Les propriétés ou le véhicule risqueraient des dégâts non couverts par la garantie.
Une ligne diagonale en travers d'un cercle est un symbole de sécurité signifiant « Interdiction », « Interdiction de faire ceci » ou « Ne pas laisser ceci se produire. »
Symboles
Le véhicule peut être équipé de composants et d'étiquettes sur lesquels apparaissent des symboles plutôt qu'un texte. Les symboles apparaissent avec le texte fournissant des renseignements sur un composant, une commande, un message, une jauge ou un témoin précis ou décrivant le fonctionnement de ceux-ci.
M : Ce symbole est présent
lorsque vous devez consulter le guide de l'automobiliste pour des instructions ou informations supplémentaires.
* : Ce symbole est présent
lorsque vous devez consulter un manuel de réparation pour des instructions ou informations supplémentaires.
Black plate (5,1)
Guide du propritaire Buick Regal - 2012
Introduction v
Tableau des symboles du véhicule
Voici certains autres symboles que l'on peut trouver dans le véhicule et leur signification. Pour de plus amples renseignements sur ces symboles, se reporter à l'index.
9 : Témoin de sac gonflable prêt à
fonctionner (AIRBAG)
# : Climatisation ! : Système de freinage
antiblocage (ABS)
% : Commandes audio au volant
ou OnStar®
$ : Témoin du système de
freinage
" : Système de charge
I : Régulateur automatique de
vitesse
B : Température du liquide de
refroidissement du moteur
O : Éclairage extérieur
# : Phares antibrouillard
. : Jauge de carburant
+ : Fusibles
3 : Commande de feux de route
et feux de croisement
( : Volant de direction chauffant
j : Sièges pour enfant à système
LATCH
* : Témoin d'anomalie : : Pression d'huile
} : Alimentation
/ : Démarrage à distance du
véhicule
> : Rappels de ceinture de
sécurité
7 : Surv pression pneus d : Commande de traction
asservie/StabiliTrak®
M : Liquide de lave-glace
Black plate (6,1)
Guide du propritaire Buick Regal - 2012
vi Introduction
2 NOTES
Black plate (1,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-1

En bref

Tableau de bord
Tableau de bord . . . . . . . . . ...... 1-2
Information sur la conduite initiale
initiale . . . . . . .. . . . . . ... . . . . . .. 1-4
Système de
télédéverrouillage . . . . . . . . . . . . 1-4
Démarrage à distance du
véhicule . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . 1-5
Serrures de porte . . . . . . . . . . . . . 1-5
Déverrouillage du coffre . . . . . .. 1-6
Glaces . . . . . . . ... . . . . . . . ... . . . . 1-6
Réglage de siège . . . . . . . . . . . . . 1-7
Sièges chauffants . . . . . . .. . . . . . 1-8
Réglage d'appui-tête . . . . .. . . .. 1-8
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . 1-9
Système de détection des
occupants . . . . . .. . . . . .. . . . . .. 1-9
Réglage de rétroviseur . . . . . . . . 1-9
Réglage de volant de
direction . . . . . . . . ...... . . . . . . 1-10
Éclairage intérieur .. . . . . . . . . . 1-10
Éclairage extérieur . . . . . . . . . . . 1-11
Essuie-glace/Lave-glace . . . . . 1-12
Commandes de la
climatisation . . . . . . . .... . . . . . 1-13
Transmission . . . . . . . . . . .. . . . . 1-15
Fonctions du véhicule
Autoradio(s) . . . . . . . . . .. . . .. . . 1-16
Autoradio satellite . . . . . . . . . . . 1-18
Appareils audio portatifs . . . . . 1-18
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Commandes de volant de
direction . . . . . . . . ...... . . . . . . 1-19
Régulateur automatique de
vitesse . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . 1-19
Système navigation . . . . . ... . . 1-20
Centralisateur informatique
de bord . . . . . . . . . .......... . . 1-20
Personnalisation du
véhicule . . . . . . ... . . . . . . ... . . 1-20
Assistance ultrasonique au
stationnement . . . . . .. . . . . .. . 1-21
Prises d'alimentation . . . . . . ... 1-21
Toit ouvrant . . . . . . ... . . . . . ... . 1-22
Fonctions eAssist
eAssist® aperçu . . . . . . . . . . . . . 1-23
Information de sécurité au
sujet de la haute tension . . . 1-24
Indicateur d'efficacité du
conducteur .... . . . .. . . . . .. . . 1-24
Fonction de démarrage/d'arrêt
automatique de moteur . . . . . 1-24
Freinage régénératif . . . . . . . . . 1-25
Batterie . . . . . . . ... . . . . . . .... . . 1-25
Entretien . . . . . . . . . . ....... . . . . 1-25
Performance et entretien
Système de traction
asservie (TCS) . . . . . . . . . .. . . 1-26
Système StabiliTrak® . . . . . . .. 1-26
Surv pression pneus . . . . .. . . . 1-26
Nécessaire de compresseur et
enduit d'étanchéité . . . . . . . . . 1-27
Indicateur d'usure d'huile à
moteur .... . . . .. . . . .. . . . .. . . 1-27
Carburant E85
(éthanol 85%) . . . . . . . . . .. . . . 1-28
Conduite pour une meilleure
économie de carburant . . . . . 1-28
Programme d'assistance
routière . . . . . . . . . . ........ . . . 1-29
OnStar® . . . . . . .... . . . . . . .... . 1-29
Black plate (2,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-2 En bref

Tableau de bord

Black plate (3,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-3
A. Commandes d'éclairage
extérieur à la page 61. Feux antibrouillard à la
page 65. Commande d'éclairage du
tableau de bord à la page 65.
B. Bouches d'air à la page 88. C. Levier des clignotants. Se
reporter à Feux de direction et
de changement de voie à la page 64.
Boutons du centralisateur informatique de bord. Se reporter à Centralisateur
informatique de bord (CIB) à la page 528.
D. Régulateur de vitesse à la
page 949.
E. Groupe d'instruments du
tableau de bord à la page 510.
F. Avertisseur sonore à la
page 53.
Sac gonflable du conducteur. Se reporter à Où sont les sacs gonflables ? à la page 325.
G. Affichage du centralisateur
informatique de bord. Se reporter à Centralisateur
informatique de bord (CIB) à la page 528.
H. Commandes au volant à la
page 53.
I. Essuie-glace/Lave-glace avant
à la page 54.
J. Bouton d'allumage sans clé
(selon l'équipement). Se reporter à Positions de contact
(accès sans clé) à la page 920 ou Positions de contact (accès avec clé) à la page 917.
K. Infoloisirs à la page 71. L. Système de traction asservie
(TCS) à la page 943 (selon l'équipement).
Système StabiliTrak® à la page 945 (selon l'équipement).
M. Affichage infodivertissement
N. Serrures de porte à commande
électrique à la page 211. Feux de détresse à la page 64. Système de détection de
passager à la page 330.
O. Assistance ultrasonique au
stationnement à la page 951.
P. Sac gonflable de passager
avant - se reporter à Où sont
les sacs gonflables ? à la page 325.
Q. Ouverture du capot. Se reporter
à la rubrique Capot à la page 105.
R. Connecteur de diagnostic
(invisible). Se reporter à Témoin d'anomalie à la page 517.
S. Bloc-fusibles du tableau de bord
à la page 1048. Rangement du tableau de bord
à la page 41.
Black plate (4,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-4 En bref
T. Réglage du volant à la
page 52.
U. Positions de contact (accès
sans clé) à la page 920 ou Positions de contact (accès avec clé) à la page 917.
V. Sièges avant chauffants à la
page 37.
W. Compartiment de rangement. X. Levier de vitesses. Se reporter
à Boîte de vitesses automatique
à la page 933 ou Boîte de vitesses manuelle à la page 937.
Y. Systèmes de climatisation à la
page 81 (selon l'équipement) ou Système de double climatisation automatique à la page 83 (selon l'équipement).

Information sur la conduite initiale

Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de votre véhicule.
Pour des informations plus détaillées, se reporter à chacune des caractéristiques décrites plus loin dans ce guide du propriétaire.
Système de télédéverrouillage
L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) fonctionne jusqu'à une distance de 20 m (65 pi) du véhicule.
Émetteur de télédéverrouillage
(RKE) sans démarrage à distance
affiché
Appuyer sur le bouton pour déplier la clé. La clé est utilisable sur toutes les serrures. Elle sert aussi au démarrage si le véhicule n'est pas équipé d'un bouton-poussoir de démarrage.
K : Appuyer sur pour déverrouiller
la porte du conducteur ou toutes les portes.
Q : Appuyer pour verrouiller toutes
les portes.
Black plate (5,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-5
La confirmation de verrouillage et de déverrouillage peut être personnalisée.
V : Presser et maintenir pour
ouvrir le coffre.
7 : Appuyer une fois pour localiser
le véhicule. Presser pendant au moins deux secondes pour déclencher l'alarme. Appuyer à nouveau pour annuler l'alarme de panique.
Se reporter à Clés à la page 22 et à Fonctionnement du système de
télédéverrouillage (RKE) à la page 23.
Démarrage à distance du véhicule
Pour les véhicules disposant de cette fonction, le moteur peut démarrer depuis l'extérieur du véhicule.
Démarrage du véhicule
1. Pointer l'émetteur RKE vers le véhicule.
2. Presser et relâcher
Q.
3. Immédiatement après avoir effectué l'étape 2, appuyer
sur la touche
/ et la maintenir
enfoncée jusqu'à ce que les feux de changement de direction clignotent ou pendant environ deux secondes si le véhicule n'est pas en vue.
Lorsque le moteur démarre, les feux de stationnement s'allument et restent allumés pendant que le moteur tourne. Les portes se verrouilleront et le système de commande de climatisation pourra s'activer.
Le moteur continuera à tourner pendant 10 minutes. Répéter les étapes pour un prolongement de 10 minutes. Le démarrage à distance peut être prolongé une fois.
Arrêt d'un démarrage à distance
Pour annuler un télédémarrage véhicule, appliquer l'une des procédures suivantes :
.
Diriger l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) vers
le véhicule et maintenir
/
enfoncé jusqu'à l'extinction des feux de stationnement.
.
Allumer les feux de détresse.
.
Mettre puis couper le contact.
Voir Démarrage à distance du véhicule à la page 28.
Serrures de porte
Pour verrouiller ou déverrouiller la porte, utiliser l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) ou la clé depuis l'extérieur du véhicule et le bouton ou le commutateur de serrure de porte depuis l'intérieur du véhicule.
Black plate (6,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-6 En bref
Depuis l'intérieur du véhicule, tirer une fois sur la poignée de porte pour la déverrouiller et une seconde fois pour l'ouvrir.
Se reporter Serrures de porte à la page 210. la rubrique pour obtenir de plus amples renseignements.
Portes à verrouillage électrique
K : Presser pour déverrouiller les
portes.
Q : Presser pour verrouiller les
portes.
Se reporter à Personnalisation du véhicule à la page 540 pour de plus amples informations.
Déverrouillage du coffre
Pour ouvrir le coffre, appuyer V sur l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) ou sur le pavé tactile (A) sous lécusson de marque du véhicule.
Se reporter Coffre à la page 212. la rubrique pour obtenir de plus amples renseignements.
Glaces
Tous les commutateurs de lève-glace automatique se trouvent sur la porte du conducteur. Chaque porte de passager est munie d'un commutateur qui commande la glace de cette porte.
Presser le commutateur pour abaisser la glace. Tirer la partie frontale du commutateur vers le haut pour lever la glace.
Black plate (7,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-7
Se reporter Glaces à commande électrique à la page 219. la
rubrique pour obtenir de plus amples renseignements.
Réglage de siège
Sièges à commande manuelle
A. Levier d'inclinaison de dossier
de siège
B. Commutateur de réglage de
hauteur
C. Poignée de réglage de position
de siège
Pour régler la position de siège :
1. Tirer sur la poignée (C) située sous l'avant de l'assise du siège.
2. Faire glisser le siège à la position désirée et relâcher la poignée (C).
3. Essayer de déplacer le siège d'avant en arrière pour vérifier s'il est bloqué en place.
Presser et maintenir enfoncé le haut ou le bas du commutateur (B) pour élever ou abaisser le siège. Relâcher le commutateur (B) une fois la hauteur désirée atteinte.
Pour relever ou abaisser le dossier, utiliser le levier (A) du côté extérieur du siège. Se reporter à Inclinaison des dossiers de siège à la page 35.
Sièges à commande électrique
A. Commande de réglage de siège B. Sièges à dossier inclinable C. Réglage du support lombaire Pour régler un siège à commande
électrique, selon l'équipement :
.
Pour avancer ou reculer le siège, faire coulisser la commande (A) vers l'avant ou vers l'arrière.
Black plate (8,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-8 En bref
.
Lever ou abaisser la partie avant ou arrière du coussin de siège en déplaçant la partie avant ou arrière de la commande (A) vers le haut ou vers le bas.
.
Lever ou abaisser l'ensemble du siège en déplaçant la commande (A) vers le haut ou le bas.
Se reporter à Réglage de siège à
commande électrique à la page 34
pour de plus amples informations. Pour lever ou incliner le dossier
du siège, incliner le haut de la commande (B) vers l'avant ou l'arrière. Se reporter à Inclinaison des dossiers de siège à la page 35.
Presser l'avant ou l'arrière de la commande (C) pour augmenter ou diminuer le soutien lombaire. Presser et maintenir enfoncé le haut ou le bas de la commande (C) pour lever ou abaisser le soutien lombaire. Se reporter à Réglage du soutien lombaire à la page 35.
Sièges chauffants
Boutons du modèle haut de
gamme montrés. Boutons de base
semblables.
Si les boutons sont disponibles, ils sont situés sur le panneau de commande de la climatisation. Il faut mettre le contact pour qu'ils fonctionnent.
Appuyer sur
M ou L pour chauffer
le dossier et le coussin du siège conducteur ou du siège passager. Les témoins sur le bouton ou sur l'écran de commande de climatisation indiquent le réglage actuel.
Se reporter à Sièges avant chauffants à la page 37 pour de plus amples informations.
Réglage d'appui-tête
Ne pas conduire avant l'installation et le réglage de l'appuie-tête pour tous les occupants.
Pour trouver une position assise confortable, modifier aussi peu que possible langle dinclinaison du dossier de siège tout en gardant le siège et la hauteur de lappuie-tête dans une position appropriée.
Se reporter à Appuie-têtes à la
page 32 et à Réglage du siège à la page 33.
Black plate (9,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-9
Ceintures de sécurité
Se reporter aux sections suivantes pour une importante information sur l'utilisation correcte des ceintures de sécurité :
.
Ceintures de sécurité à la page 310.
.
Comment porter correctement les ceintures de sécurité à la page 312.
.
Ceinture baudrier à la page 313.
.
Ancrages inférieurs et sangles pour enfants (système LATCH) à la page 345.
Système de détection des occupants
Le système de détection de passager désactive le sac gonflable frontal de passager extérieur avant dans certaines conditions. Le système de détection des occupants n'a d'incidence sur aucun autre sac gonflable.
Le témoin de statut de sac gonflable du passager est visible au tableau de bord au démarrage du véhicule. Pour plus d'informations, se reporter à Système de détection de passager à la page 330 pour une importante information.
Réglage de rétroviseur
Rétroviseurs extérieurs
1. Faire tourner le bouton de commande vers la gauche (L) ou la droite (R) pour sélectionner le rétroviseur extérieur du conducteur ou du passager.
2. Pousser sur le bouton de commande vers la gauche, la droite, le haut ou le bas pour régler le rétroviseur.
Voir Rétroviseurs à commande électrique à la page 217.
Black plate (10,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-10 En bref
Rétroviseur intérieur
Le véhicule est muni d'un rétroviseur intérieur à atténuation automatique. L'atténuation automatique réduit l'éblouissement causé par les phares des véhicules venant par l'arrière.
Voir Rétroviseur à atténuation automatique à la page 218.
Réglage de volant de direction
Pour régler le volant de direction :
1. Tirer le levier (A) vers le bas.
2. Déplacer le volant vers le haut ou vers le bas.
3. Tirer le volant vers soi ou le pousser pour l'éloigner.
4. Tirer le levier (A) vers le haut pour verrouiller le volant en place.
Ne pas régler le volant en roulant.
Éclairage intérieur
Plafonniers
La commande des plafonniers de la console suspendue commande les plafonniers avant et arrière.
( : Désactive les systèmes. H : Le plafonnier s'allume dès
qu'une porte est ouverte.
' : Maintient les lampes
allumées en permanence.
Lampes de lecture
Il existe des lampes de lecture à l'avant et à l'arrière.
Black plate (11,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-11
Les lampes de lecture avant se trouvent dans la console suspendue.
Les lampes de lecture arrière se trouvent dans le pavillon.
# ou $ : Appuyer pour allumer
ou éteindre la lampe.
Pour plus d'informations, se reporter à :
.
Plafonniers à la page 66.
Éclairage extérieur
Cette commande se trouve sur le tableau de bord, du côté extérieur du volant de direction.
O : Les feux s'éteignent. Le bouton
retourne automatiquement en position AUTO (automatique) lorsqu'il est relâché. Replacer la
commande en position
O pour
réactiver le mode automatique.
Au Canada, les phares se rallument automatiquement lorsque que le levier des vitesses quitte la position de stationnement (P).
AUTO (automatique): Allumage et extinction automatiques de l'éclairage extérieur en fonction de la luminosité extérieure.
; : Allume les feux de
stationnement et les feux suivants :
.
Feux de gabarit
.
Feux arrière
.
Éclairage de la plaque d'immatriculation
.
Éclairage du tableau de bord
2 : Allume les phares et les feux
suivants :
.
Feux de gabarit
.
Feux arrière
.
Éclairage de la plaque d'immatriculation
.
Éclairage du tableau de bord
.
Feux de stationnement
Black plate (12,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-12 En bref
Pour plus d'informations, se reporter à :
.
Commandes d'éclairage extérieur à la page 61.
.
Feux de circulation de jour (FCJ) à la page 62.
.
Feux antibrouillard à la page 65.
Essuie-glace/Lave-glace
Le levier d'essuie-glace est placé à droite de la colonne de direction.
2: Utiliser pour des balayages rapides.
1: Utiliser pour des balayages lents.
3 : Faire tourner la bande vers le
haut pour des balayages plus fréquents ou vers le bas pour des balayages moins fréquents.
9 : Utiliser pour désactiver les
essuie-glaces avant.
3 : Pour un seul balayage,
déplacer brièvement le levier vers le bas. Pour plusieurs balayages, maintenir le levier vers le bas.
Lave-glace de pare-brise
Tirer sur le levier d'essuie-glace avant vers vous pour projeter du liquide de lave-glace sur le pare-brise et activer l'essuie-glace.
Voir Essuie-glace/Lave-glace avant à la page 54.
Black plate (13,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-13
Commandes de la climatisation
Le chauffage, la climatisation et la ventilation de votre véhicule peuvent être commandés par ce système.
Système de régulation de température
A. Climatisation B. Régulateur de température C. Modes de distribution d'air D. Commande du ventilateur
E. Dégivrage F. Recyclage G. Désembueur arrière
Black plate (14,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-14 En bref
Système de commande de climatisation double automatique pour les
véhicules sans eAssist
A. Climatisation B. Commandes de température
côté conducteur et côté
passager C. Sièges chauffants D. Modes de distribution d'air E. Affichage de la climatisation
F. Dégivrage G. Recyclage H. Commandes du ventilateur I. AUTO (fonctionnement
automatique)
J. Désembueur arrière
Black plate (15,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-15
Système de commande double de climatisation automatique pour les
véhicules eAssist
A. Climatisation confort/
économique
B. Commandes de température
côté conducteur et côté
passager C. Sièges chauffants D. Modes de distribution d'air E. Affichage de la climatisation F. Dégivrage
G. Recyclage H. Commandes du ventilateur I. AUTO (fonctionnement
automatique) J. Désembueur arrière Voir Systèmes de climatisation à la
page 81 (selon l'équipement) ou Système de double climatisation automatique à la page 83 (selon
l'équipement).
Transmission
Boîte de vitesses automatique
P: Stationnement R (restrictions): Marche arrière N: Point mort (N) D (conduite): Conduite
Black plate (16,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-16 En bref
Mode manuel
La fonction commande de vitesses de conducteur (DSC) vous permet de changer de rapport comme avec une boîte de vitesses manuelle. Pour utiliser la fonction DSC :
1. Déplacer le levier de vitesses vers la gauche de la position de marche avant (D) dans l'entrée latérale marquée de (+) et (-).
2. Déplacer le levier de vitesses vers l'avant pour passer à la vitesse supérieure et vers l'arrière pour rétrograder.
Voir Boîte de vitesses automatique à la page 933.

Fonctions du véhicule

Autoradio(s)
3
/ O : Appuyer pour mettre le
système en/hors fonction. Tourner pour augmenter ou diminuer le volume.
SRCE (source): Presser pour choisir FM, AM ou XM, si le véhicule en est équipé, ou sur CD.
Bouton multifonction: Tourner pour sélectionner les stations.
s © : Appuyer pour chercher la
station ou la piste précédente.
¨ \ : Appuyer pour chercher la
station ou la piste suivante. Boutons 1 à 6: Presser pour
enregistrer et sélectionner les stations favorites.
INFO: Appuyer pour afficher les informations disponibles sur la station ou la piste actuelle, ou encore lheure lorsque le contact nest pas mis.
Pour plus d'informations à ce sujet et sur les autres fonctions de la radio, se reporter à Fonctionnement à la page 711.
Mémorisation d'un émetteur favori
Des émetteurs sur toutes les bandes peuvent être mémorisés dans des listes de favoris dans n'importe quel ordre. Il est possible de mémoriser jusqu'à six émetteurs dans chaque page de favoris et de régler le nombre de pages de favoris disponibles.
Pour mémoriser l'émetteur à une position de la liste, appuyer sur le bouton numérique 1 à 6 correspondant jusqu'au bip. La station mémorisée commencera à jouer.
Pour de plus amples renseignements à ce sujet, se reporter à « Mémorisation d'un émetteur favori » dans Radio AM-FM à la page 716.
Black plate (17,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-17
Réglage de l'horloge (radio avec lecteur CD)
Réglage de l'heure et de la date
1. Appuyer sur le bouton CONFIG puis sélectionner les paramétrages d'heure et de date.
2. Sélectionner le paramétrage de l'heure ou de la date.
3. Faire tourner le bouton multifonction pour régler la valeur mise en évidence.
4. Presser le bouton multifonction pour sélectionner la valeur suivante.
5. Pour sauvegarder l'heure et retourner au menu de réglage de l'heure, appuyer sur le bouton BACK (arrière) à tout moment ou appuyer sur le bouton multifonction après le réglage des minutes.
Sélection du Format 12/24 (12/24 heures)
1. Appuyer sur le bouton CONFIG puis sélectionner les paramétrages d'heure et de date.
2. Mettre en évidence le format d'heure 12/24.
3. Presser le bouton multifonction pour sélectionner le format d'affichage 12 ou 24 heures.
Réglage de l'horloge (radio avec lecteur CD et écran tactile)
Pour régler l'heure :
1. Appuyer le bouton CONFIG (configuration) pour passer aux options du menu. Tourner le bouton multifonction pour faire défiler les éléments de configuration disponibles. Appuyer le bouton multifonction ou le bouton d'écran Time (heure) pour afficher d'autres options de cet élément.
2. Appuyer sur + ou - pour augmenter ou diminuer les heures et les minutes affichées par l'horloge.
Format 12/24 heures: Appuyer le bouton d'écran 12 HR pour l'heure standard ; appuyer le bouton d'écran 24 HR pour un affichage sur 24 heures.
Jour + ou Jour -: Appuyer les boutons Jour + ou Jour - pour augmenter ou diminuer la date du jour.
Affichage: Appuyer Affichage pour activer ou désactiver l'affichage de l'heure à l'écran.
Voir Horloge à la page 56.
Black plate (18,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-18 En bref
Autoradio satellite
Les véhicules dotés d'un récepteur radio satellite XMet d'un abonnement radio satellite XM valide peuvent recevoir les programmes XM.
Service de radio par satellite XM
XM est un service de radiodiffusion par satellite couvrant les 48 États contigus des États-Unis et 10 provinces canadiennes. Les radios satellites XM proposent, avec un son de qualité numérique, un vaste éventail de programmes et musiques exempts de coupures publicitaires, et ce, d'une côte à l'autre. Des frais de service sont requis pour la réception des services XM.
Pour plus d'informations, se reporter à :
.
www.xmradio.com ou appeler le 1-800-929-2100 (États-Unis).
.
www.xmradio.ca ou appeler le 1-877-438-9677 (Canada)
Pour de plus amples informations, se reporter à Radio satellite à la page 722.
Appareils audio portatifs
Certains véhicules peuvent être équipés dune entrée auxiliaire de 3,5 mm (1/8 po) et dun port USB dans la console centrale. Il est possible de brancher des appareils externes, comme un iPod®, un ordinateur portable, un baladeur MP3, un lecteur de CD et une clé USB, selon le système audio.
Pour de plus amples informations, se reporter à Appareils auxiliaires à la page 733.
Bluetooth®
Le système Bluetooth permet aux utilisateurs possédant un téléphone cellulaire compatible Bluetooth de lancer et de recevoir des appels mains libres en utilisant le système audio et les commandes du véhicule.
Le téléphone compatible Bluetooth doit être simulé avec le système Bluetooth du véhicule avant d'être utilisé dans le véhicule. Certains téléphones cellulaires ne sont pas compatibles.
Voir Bluetooth (vue d'ensemble) à la
page 742 ou Bluetooth (reconnaissance vocale) à la page 748 ou Bluetooth (commandes d'infoloisir) à la page 744.
Black plate (19,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-19
Commandes de volant de direction
Sur les véhicules avec commandes audio au volant, certaines commandes audio peuvent être réglées au volant.
b / g : Appuyer afin daccéder au
système Bluetooth, OnStar ou de navigation disponible.
$ / i : Appuyer pour réduire
au silence les haut-parleurs du véhicule uniquement. Appuyer de nouveau pour réactiver le son. Sur les véhicules équipés de systèmes OnStar ou Bluetooth, appuyer pour rejeter un appel entrant ou pour terminer un appel en cours.
_ SRC ^ : Déplacer la molette vers
le haut ou le bas pour sélectionner une source audio.
Appuyer sur
_ ou ^ pour
sélectionner la station de radio favorite, la piste du CD ou la piste MP3 suivante ou précédente.
+
x -: Appuyer sur + pour
augmenter ou sur - pour diminuer le volume.
Pour de plus amples informations, se reporter à Commandes au volant à la page 53.
Régulateur automatique de vitesse
5 : Presser le bouton pour activer
et désactiver le régulateur de vitesse.
* : Appuyer pour désactiver le
régulateur de vitesse sans effacer les paramètres de la vitesse de la mémoire.
RES/+: Tourner la molette vers le haut pour reprendre une vitesse précédemment réglée ou pour accélérer.
Black plate (20,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-20 En bref
SET/–: Tourner la molette vers le
bas vers SET/- pour fixer la vitesse et activer le régulateur ou pour décélérer.
Voir Régulateur de vitesse à la page 949.
Système navigation
Si le véhicule est équipé d'un système de navigation, il existe un manuel distinct qui inclut l'information au sujet de la radio, des lecteurs audio et du système de navigation.
Le système de navigation fournit des cartes détaillées de la majorité des autoroutes et routes. Après avoir programmé une destination, le système fournit des instructions de changement de direction qui permettent d'atteindre la destination. En outre, le système peut contribuer à localiser de nombreux points d'intérêts (POI), tels que les banques, les aéroports, les restaurants, etc.
Se reporter au mode d'emploi du système de navigation pour plus d'informations.
Centralisateur informatique de bord
Laffichage du CIB se trouve au centre du tableau de bord. Il indique létat de nombreux systèmes du véhicule. Les commandes du CIB se trouvent sur le levier de clignotant.
A. SET/CLR : Appuyer pour
sélectionner ou effacer l'option de menu affichée.
B.
w / x : Utiliser la molette pour
faire défiler les options de chaque menu.
C. MENU : Appuyer pour afficher
le menu Trip/Fuel (trajet/ carburant) et le menu Vehicle Information (information du véhicule). Ce bouton sert aussi à revenir à l'écran précédemment affiché sur le CIB ou à le quitter.
Pour de plus amples informations, se reporter à Centralisateur
informatique de bord (CIB) à la page 528.
Personnalisation du véhicule
Les commandes du système audio sont utilisées pour accéder au menu de personnalisation des caractéristiques du véhicule.
Pour entrer dans les menus de personnalisation :
1. Appuyer sur CONFIG pour accéder au menu des paramétrages de configuration.
Black plate (21,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-21
2. Tourner le bouton multifonction pour mettre en évidence les paramétrages du véhicule.
3. Presser le centre du bouton multifonction pour sélectionner le menu des paramétrages du véhicule.
Voici la liste des éléments de menu disponibles :
.
Climatisation et qualité de l'air
.
Confort et commodité
.
Systèmes de collision et de détection
.
Langue
.
Éclairage
.
Portes à verrouillage électrique
.
Téléverrouillage/ télédéverrouillage/démarrage à distance
.
Retour aux paramétrages d'usine
Voir Personnalisation du véhicule à la page 540.
Assistance ultrasonique au stationnement
Le système ultrasonique d'assistance arrière au stationnement (URPA) (option) utilise des capteurs sur le parechoc arrière pour assister au stationnement ou détecter la présence dobjets pendant la marche arrière (R). Il fonctionne en dessous de 8 km/h (5 milles/h). RURPA fournit linformation sur la distance et le système au moyen de signaux sonores.
Pour assurer leur bon fonctionnement, les capteurs sur le pare-chocs arrière du véhicule doivent être maintenus propres.
Se reporter à Assistance
ultrasonique au stationnement à la page 951 pour de plus amples
informations.
Prises d'alimentation
Vous pouvez utiliser la prise de courant auxiliaire pour brancher des appareils électriques comme un téléphone cellulaire ou un lecteur MP3.
Cette prise de courant est située sous l'accoudoir à l'intérieur de l'espace de rangement de la console centrale
La prise est alimentée lorsque le contact se trouve en position ON/RUN (marche) ou ACC/ ACCESSORY (accessoires), ou jusqu'à ce que la porte du conducteur soit ouverte, dans un délai de 10 minutes à partir de la coupure du contact. Se reporter à
Prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP) à la page 928.
Ouvrir le couvercle protecteur pour utiliser la prise de courant.
Voir Prises de courant à la page 57.
Black plate (22,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-22 En bref
Toit ouvrant
Pour les véhicules munis d'un toit ouvrant, le toit ouvrant fonctionne uniquement lorsque le commutateur d'allumage est en position ON/RUN (marche) ou ACC/ACCESSORY (accessoires) en prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP). Se reporter à Prolongation
de l'alimentation des accessoires (RAP) à la page 928 pour de plus
amples renseignements.
Pour ouvrir ou fermer le toit ouvrant, appuyer sur le commutateur (A) jusqu'au premier cran.
Pour ouvrir ou fermer le toit ouvrant d'un seul coup une fois la fonction de sûreté activée, enfoncer le commutateur douverture ou de fermeture (A) jusquau deuxième cran, puis le relâcher. Pour arrêter le mouvement, réappuyer sur le commutateur.
Pour incliner ou fermer automatiquement le toit ouvrant, appuyer sur le commutateur d'inclinaison ou de fermeture du toit ouvrant (B).
Si un objet se trouve dans la trajectoire du toit ouvrant lorsqu'il se ferme, la fonction antipincement détecte l'objet et arrête la fermeture du toit ouvrant. Le toit ouvrant retourne alors en position complètement ouverte ou en position d'aération.
Le panneau de verre du toit ouvrant ne peut s'ouvrir ou se fermer si le véhicule a une panne électrique.
Se reporter à Toit ouvrant à la page 221 pour de plus amples informations.
Black plate (23,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
En bref 1-23

Fonctions eAssist

eAssist® aperçu
Si le véhicule est équipé d'eAssist, il existe plusieurs fonctions supplémentaires qui contribuent à l'augmentation de l'efficacité.
Les véhicules équipés d'eAssist possèdent une fonction automatique de démarrage/arrêt du moteur. Cette fonction économise le carburant en arrêtant le moteur lorsque le véhicule est arrêté. Lorsque le véhicule est arrêté automatiquement, tous les accessoires continuent à fonctionner normalement. Par temps très chaud ou très froid, le moteur s'arrête uniquement automatiquement une partie du temps. Se reporter à Démarrage du moteur à la page 922.
Il existe deux positions de climatisation. La position de confort favorise le confort de la cabine. La position économique optimise
l'efficacité en permettant des arrêts moteur plus fréquents et plus longs que dans le cas de la position de confort. Se reporter à Système de
double climatisation automatique à la page 83.
Ce véhicule est équipé d'une fonction d'assistance au démarrage en côte (HSA), qui peut être utile lorsque le véhicule est à l'arrêt sur une pente. Se reporter à Assistance
au démarrage en côte (HSA) à la page 942.
Les véhicules avec eAssist possèdent un tableau de bord légèrement différent qui inclut un indicateur d'efficacité et un indicateur AUTO STOP au compte-tours. Se reporter à Groupe
d'instruments du tableau de bord à la page 510. Il existe également un
indicateur de flux d'énergie dans le centre indicateur informatique de bord (CIB). Se reporter à
Centralisateur informatique de bord (CIB) à la page 528.
Le système eAssist utilise une batterie haute tension qui est refroidie par l'air aspiré depuis l'habitacle.
L'admission d'air frais pour la batterie se trouve derrière le siège arrière, sur le panneau de remplissage. Ne pas couvrir l'admission. Se reporter à Batterie à la page 1032.
Black plate (24,1)
Buick Regal Owner Manual - 2012
1-24 En bref
Information de sécurité au sujet de la haute tension
Les véhicules eAssist possèdent une batterie standard de 12 V et une batterie haute tension. Seul un technicien formé, disposant des connaissances et outils adéquats doit inspecter, tester ou remplacer la batterie haute tension. Consulter votre concessionnaire en cas d'intervention sur la batterie haute tension.
Les câbles négatives de la batterie 12 V et le câble haute tension du compartiment moteur sont clairement étiquetés. Dans des situations d'urgence, les secouristes peuvent couper ces câbles afin de désactiver le système de batterie haute tension.
Indicateur d'efficacité du conducteur
Cet indicateur aide à la conduite efficace et peut varier pendant le fonctionnement normal.
Pour maximiser l'efficacité, garder l'indicateur à l'intérieur de la zone verte au centre de l'indicateur.
Se reporter à Indicateur d'efficacité du conducteur à la page 513 pour de plus amples informations.
Fonction de démarrage/ d'arrêt automatique de moteur
Les véhicules équipés d'eAssist possèdent une fonction automatique de démarrage/arrêt du moteur. Après que le moteur a démarré et qu'il a atteint la température de fonctionnement, la fonction d'arrêt automatique arrête le moteur lorsque la pédale de frein est appliquée et que le véhicule s'arrête complètement. Lorsque la pédale de frein est relâchée ou que la pédale d'accélérateur est enfoncée, le moteur redémarre. Le moteur continue à fonctionner jusqu'au prochain arrêt automatique.
Pour redémarrer le moteur pendant un arrêt automatique, relâcher la pédale de frein ou appuyer sur la pédale d'accélérateur. Le moteur démarre immédiatement. Il continue à tourner jusqu'au prochain arrêt.
Loading...
+ 472 hidden pages