Buderus Logano SK745 User Manual [ru]

5 (1)
Технический паспорт Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию
Стальные отопительные котлы
Logano SK645 Logano SK745
6 720 615 362-00.1SL
Сервисный уровень
Внимательно прочитайте перед монтажом и техническим обслуживанием.
6 720 646 730 (08/2010) RU/BY/KZ
Содержание
Об этой инструкции
Настоящая инструкция содержит важную информацию о безопасном и правильном монтаже, вводе в эксплуатацию и техническом обслуживании дизельного/газового котла Logano SK645/SK745.
Инструкция по монтажу и техническому обслуживанию предназначена для специалистов, имеющих профессиональное образование, знания и опыт работы с отопительными установками, газовым и дизельным оборудованием.
В этом документе также приведено дополнительное оборудование, которое позволяет расширить функции Logano SK645/SK745. При установке дополнительного оборудования пользуйтесь соответствующими инструкциями по монтажу.
Содержание
1 Пояснения символов и указания по
технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Расшифровка символов . . . . . . . . . . . 4
1.2 Указания по технике безопасности . 4
2 Сведения о котле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Нормы, инструкции и правила . . . . . . 6
2.2 Использование по назначению . . . . . 6
2.3 Комплектация приборами
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.4 Декларация о соответствии . . . . . . . . 6
2.5 Обзор типов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.6 Условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . 7
2.7 Применяемое топливо . . . . . . . . . . . . 8
2.8 Типовая табличка . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.9 Описание котла . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.10 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.11 Габаритные размеры
и минимальные расстояния . . . . . . 10
2.12 Технические характеристики . . . . . 12
3 Предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.1 Транспортировка котла
на грузовом автомобиле . . . . . . . . . 14
4.2 Транспортировка котла вилочным погрузчиком или
грузоподъёмными тележками . . . . 14
4.2.1 Транспортировка котла
вилочным погрузчиком . . . . . . . . . . 15
4.2.2 Транспортировка котла на
грузоподъёмных тележках . . . . . . . 15
4.3 Подъем котла краном . . . . . . . . . . . 15
5 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.1 Установка котла . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.2 Выравнивание котла . . . . . . . . . . . . 17
5.3 Подключение котла к системе отвода дымовых газов
и водяному контуру . . . . . . . . . . . . . 17
5.3.1 Общие требования к системе
отвода дымовых газов . . . . . . . . . . 17
5.3.2 Установка уплотнительной манжеты дымовой трубы (дополнительная комплектация) . . 18
5.3.3 Монтаж датчика дымовых газов (дополнительная комплектация) . . 18
2
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
Содержание
5.3.4 Подключение котла к системе
трубопроводов . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.3.5 Заполнение котла водой и проверка
герметичности соединений . . . . . . . 19
5.4 Навеска дверцы горелки с правой
или левой стороны . . . . . . . . . . . . . . 20
5.4.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 20
5.4.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 20
5.5 Монтаж теплоизоляции корпуса
котла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.5.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 21
5.5.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 22
5.6 Монтаж боковых стенок . . . . . . . . . . 22
5.6.1 Котлы типоразмеров 120 - 420 кВт 22
5.6.2 Котлы типоразмеров 500 - 1200 кВт 23
5.6.3 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 23
5.7 Монтаж горелки (дополнительная комплектация) . . 24
5.7.1 Монтаж пластины под горелку . . . . 24
5.7.2 Открывание дверцы горелки . . . . . . 24
5.7.3 Установка горелки на пластину под
горелку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.8 Монтаж обшивки двери . . . . . . . . . . 25
5.8.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 25
5.8.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 25
5.9 Установка передней крышки котла 27
5.9.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 27
5.9.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 27
5.10 Монтаж системы управления (дополнительное оборудование) . . 28
5.10.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 28
5.10.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 28
5.10.3 Выполнение электрических
подключений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5.11 Прокладка кабеля горелки . . . . . . . 30
5.11.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 30
5.11.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 30
5.12 Установка датчика . . . . . . . . . . . . . . 31
5.13 Монтаж остальных частей
обшивки котла . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.13.1 Котлы типоразмеров 120 - 1200 кВт 32
5.13.2 Котлы типоразмеров 1400 - 1850 кВт 33
6 Пуск в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.1 Первый пуск в эксплуатацию . . . . . . 34
6.2 Промывка отопительной системы . . 34
6.3 Заполнение отопительной системы 35
6.4 Подготовка отопительной
установки к пуску . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.5 Включение системы управления и
горелки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.5.1 Ввод параметров на системе
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.6 Повышение температуры дымовых
газов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
6.7 Протокол пуска в эксплуатацию . . . 37
7 Прекращение эксплуатации . . . . . . . . . . . 38
7.1 Выключение отопительной
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
7.2 Выключение отопительной
установки при аварии . . . . . . . . . . . 38
8 Контрольные осмотры и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.1 Общие указания . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.2 Подготовка котла к осмотру и
техническому обслуживанию . . . . . 39
8.3 Чистка котла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.3.1 Чистка поверхностей нагрева и
турбуляторов щётками . . . . . . . . . . 39
8.3.2 Чистка коллектора дымовых газов 40
8.3.3 Установка турбуляторов . . . . . . . . . 41
8.3.4 Установка крышки для чистки . . . . 42
8.3.5 Влажная чистка котла . . . . . . . . . . . 42
8.4 Проверка и регулировка
давления воды . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
8.4.1 Когда нужно проверять давление воды в отопительной установке? 43
8.4.2 Открытые установки . . . . . . . . . . . . 44
8.4.3 Закрытые установки . . . . . . . . . . . . 44
8.5 Протоколы осмотра и технического
обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9 Устранение неисправностей горелки . . . 48
10 Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
10.1 Расположение приборов безопасности по DIN EN 12828; рабочая температура 105 °C; температура отключения (STB)
110 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
10.2 Расположение приборов безопасности по DIN EN 12953-6; температура отключения (STB)
> 110 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Алфавитный указатель . . . . . . . . . . . . . . . 51
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
3
1
Пояснения символов и указания по технике безопасности
1 Пояснения символов и указания по технике безопасности
1.1 Расшифровка символов
Предупреждения
Предупреждения обозначены в тексте восклицательным знаком в треугольнике на сером фоне.
При опасности удара электрическим током вместо восклицательного знака в треугольнике стоит молния.
Выделенные слова в начале предупреждения обозначают вид и степень тяжести последствий, наступающих в случае непринятия мер безопасности.
УВЕДОМЛЕНИЕ означает, что возможно
повреждение оборудования.
ВНИМАНИЕ означает, что возможны травмы
лёгкой и средней тяжести.
ОСТОРОЖНО означает, что возможны
тяжёлые травмы.
ОПАСНО означает, что возможны травмы,
опасные для жизни.
Важная информация
Важная информация без каких-либо опасностей для человека и оборудования обозначается приведенным здесь знаком. Она выделяется горизонтальными линиями над текстом и под ним.
Другие знаки
Знак Описание
B Действие
Æ Ссылка на другое место в
инструкции или на другую документацию
Перечисление/список
Перечисление/список (2-ой уровень)
Таб. 1
1.2 Указания по технике безопасности
Опасность несоблюдения правил техники безопасности в аварийных случаях, например, во время пожара
B Никогда не подвергайте свою жизнь опасности.
Собственная безопасность всегда важнее всего.
Опасность утечки дизельного топлива
B При обнаружении утечки дизельного топлива
потребитель обязан в соответствии с национальными требованиями незамедлительно вызвать специалистов и устранить её!
При появлении запаха газа
B Закройте газовый кран. B Открыть окна. B Не трогать электрические выключатели и
штекеры, не пользоваться телефонами и электрическими звонками.
B Погасить открытое пламя. B Не допускать открытого огня!
Не курить. Не использовать зажигалки.
B Предупредить жильцов дома, но не звонить в
двери.
B Находясь вне помещения, позвонить в
аварийно-газовую службу и в уполномоченную специализированную фирму.
При появлении запаха дымовых газов
B Выключите котёл. B Открыть окна и двери. B Уведомить уполномоченную
специализированную фирму.
Опасность удара электрическим током
B Перед проведением любых работ с
отопительной установкой её следует обесточить на всех фазах, например, аварийным выключателем перед котельной.
B Выключения системы управления
недостаточно!
B Обеспечьте защиту отопительной установки от
случайного включения.
4
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
Пояснения символов и указания по технике безопасности
1
Монтаж, переналадка
Недостаточный приток свежего воздуха в помещение может привести к опасным отравлениям дымовыми газами.
B Монтаж и переналадку оборудования должно
производить только уполномоченное специализированное предприятие.
B Не допускается изменять детали отвода
дымовых газов.
B При заборе воздуха для горения из
помещения нельзя перекрывать или уменьшать
приточные и вытяжные вентиляционные отверстия в дверях, окнах и стенах. Если установлены герметичные окна, то нужно обеспечить подачу воздуха для горения.
B Помещение, где установлено оборудование,
должно быть защищено от холода.
B При монтаже и эксплуатации отопительной
установки соблюдайте требования техники безопасности, а также технические и общие нормы и правила!
Термическая дезинфекция B Опасность ожога горячей водой!
Обязательно контролируйте работу отопительной системы с температурой горячей воды более 60 °C.
Воздух для горения / воздух в помещении
B Воздух для горения/воздух в помещении не
должен содержать агрессивные вещества (галогенсодержащие углеводороды, соединения хлора, фтора и др.). Это позволит предотвратить коррозию.
B Не допускайте сильной запыленности
помещения.
Инструктаж для потребителя
B Проинструктировать пользователя о принципе
работы котла и правилах его эксплуатации.
B Указать пользователю на то, что ему
запрещается самостоятельно вмешиваться в работу котла, изменять внутренние настройки и самостоятельно производить ремонтные работы.
Утилизация
B Упаковочные материалы следует
утилизировать в соответствии с экологическими нормами.
Контрольные осмотры и техническое обслуживание
B Рекомендация для потребителя: заключите
договор о проведении ежегодных контрольных осмотров и технического обслуживания со специализированным предприятием, имеющим разрешение на выполнение таких работ.
B Потребитель несёт ответственность за
безопасную и экологичную эксплуатацию отопительной установки.
B Обнаруженные неисправности должны быть
сразу же устранены во избежание повреждения оборудования!
B Используйте только оригинальные запчасти
Buderus. Buderus не несёт ответственности за повреждения, возникшие в результате применения запасных частей, поставленных не фирмой Buderus.
Взрывчатые и легковоспламеняющиеся материалы
B Не использовать и не хранить вблизи от котла
легковоспламеняющиеся материалы (бумагу, растворители, красители и т.п.).
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
5
2
Сведения о котле
2 Сведения о котле
2.1 Нормы, инструкции и правила
При монтаже и эксплуатации оборудования соблюдайте следующие национальные нормы и правила:
местные строительные нормы и правила по
условиям установки оборудования,
местные строительные нормы и правила по
обеспечению приточно-вытяжной вентиляции, а также по подключению к системе отвода дымовых газов,
правила подключения к электросети,
технические правила газоснабжающей
организации по подключению газовой горелки к местной сети,
инструкции и правила по оснащению приборами
безопасности отопительной установки, в которой теплоносителем является вода,
инструкцию по монтажу для производителя
работ по установке котла.
2.2 Использование по назначению
Газовые/дизельные котлы Logano SK645/SK745 предназначены для нагрева воды в системах отопления, например, в многоквартирных домах или для промышленных целей. На них могут применяться любые газовые и дизельные горелки, прошедшие испытания конструктивного образца по EN 267 или EN 676, если их рабочий диапазон соответствует техническим характеристикам котла. Эти котлы работают с системами управления Logamatic 4000.
Примеры комплектации приведены в приложении.
Узлы оснащения приборами беопасности поставляются как дополнительное оборудование.
2.4 Декларация о соответствии
Это оборудование по своей конструкции и рабочим характеристикам соответствует действующим европейским нормам и дополнительным национальным требованиям. Соответствие подтверждено.
Декларацию о соответствии оборудования можно найти в интернете по адресу www.buderus.de/konfo или получить в филиалах фирмы Buderus.
2.5 Обзор типов
Тип Мощность
SK645 120 - 600 кВт
SK745 730 - 1850 кВт
Таб. 2 Обзор типов
2.3 Комплектация приборами безопасности
Для безопасной работы дизельные/газовые котлы Logano SK645/SK745 оснащены следующими приборами безопасности:
B При температуре срабатывания
предохранительного ограничителя температуры (STB) 110 °C комплектация приборами безопасности должна как минимум соответствовать EN 12828.
B При температуре срабатывания
предохранительного ограничителя температуры (STB) > 110 °C комплектация приборами безопасности должна как минимум соответствовать EN 12953, часть 6.
B Если стандраты страны, где эксплуатируется
оборудование, содержат иные требования, то они являются приоритетными.
B Если граница температуры (STB 110 °C)
отличается в стране, где эксплуатируется оборудование, то следует соблюдать эту температуру.
6
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
2.6 Условия эксплуатации
При монтаже и работе отопительной установки соблюдайте нормы и правила, действующие в той стране, где она эксплуатируется! Обратите внимание на технические характеристики, приведённые на заводской табличке. Они являются определяющими и должны обязательно соблюдаться.
Условия применения и постоянные времени
Сведения о котле
2
Максимально допустимая температура, устанавливаемая
°C 1101) (1152))
предохранительным ограничителем температуры
Максимальное избыточное рабочее давление бар 6
Минимальный объёмный расход л/мин Требования отсутствуют
Регулятор температуры с 40
Приборы контроля/ограничители с 40
Таб. 3 Условия применения и постоянные времени
1) Устанавливается на предохранительном ограничителе температуры, если котёл работает для ГВС.
2) Котёл можно эксплуатировать как котёл с перегретой водой с установкой предохранительного ограничителя температура на 115 °C. Обратитесь по этому вопросу к вашему консультанту на фирме Buderus. На котёл с максимальной температурой более 110 °C распространяется действие правил эксплуатации приборов, работающих под давлением, 97/23/EG. В Германии такие котлы должны получить разрешение на эксплуатацию в соответствии с правилами технической безопасности и подлежат проверке контролирующими органами перед пуском в эксплуатацию и затем в определённые сроки.
Не допускайте пиковых нагрузок выше указанной мощности котла. Частота включения горелки за фактически отработанное время не должна превышать в среднем 4 старта в час
.
Условия эксплуатации отопительного котла
Минимальная температура обратной линии, °C Минимальная
мощность котла
на 1-ой ступени
(основная
при сжигании
дизтоплива
при сжигании газа
нагрузка)
1)
%
при остановке котла
Вместе с системой управления Logamatic для плавного регулирования при низкотемпературном
режиме
Logano SK645/SK745
50 50 60 60 - Требования
отсутствуют
Автоматическое отключение котла происходит через систему управления Logamatic
С системой управления Logamatic для поддержания постоянной температуры котловой воды,
например, с Logamatic 4212 и ZM427 или с дополнительной автоматикой другого производителя
Logano SK645/SK745
50 50 60 60 - Требования
отсутствуют
Таб. 4 Условия эксплуатации
1) Свойства газа согласно рабочему листу G 260/1
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
7
2
Сведения о котле
2.7 Применяемое топливо
Топливо
Logano SK645/SK745
Примечание Котёл Logano SK645/SK745 может работать с указанными видами топлива. Выберите
Таб. 5 Топливо
Дизельное топливо EL по DIN 51 603, часть 1
горелку, работающую на топливе, пригодном для котла Logano SK645/SK745.
Сжиженный газ Природный газ
DVGW G 260
Биогаз Свойства по DVGW G 262, таблица 3
2.8 Типовая табличка
Заводская табличка находится за дверью горелки вверху справа на котле.
На ней приведены серийный номер, технические характеристики и сведения о допуске.
При возникновении какой-либо проблемы с отопительной установкой всегда называйте эти данные при звонке на фирму Buderus. Зная их, мы среагируем быстро и точно.
8
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!

2.9 Описание котла

На дизельный/газовый котёл Logano SK645/SK745 необходимо установить подходящую горелку. Для котлов Logano SK645/SK745 требуется предпринять повышение температуры обратной линии (Æ рабочий лист K6, каталог).
Комплектующие см. общий каталог.
УВЕДОМЛЕНИЕ: возможно повреждение оборудования из-за неправильной горелки.
B Применяйте только такие горелки,
которые соответствуют техническим условиям эксплуатации дизельных/ газовых котлов Logano SK645/SK745 (Æ глава 2.12, стр. 12).
Основные составные части котла Logano SK645/ SK745:
Корпус котла [4] с горелкой. В котловом блоке тепло, производимое горелкой, передается воде, циркулирующей в системе отопления.
Обшивка котла [2] и теплоизоляция [1]. Обшивка котла и теплоизоляция снижают энергетические потери.
Система управления (дополнительное оборудование – [3]). Система управления контролирует и управляет всеми электрическими компонентами котла Logano SK645/SK745.
3
2
Сведения о котле
3
4
6
5
Рис. 2 Дизельный/газовый котёл Logano
1400 - 1850 кВт
1 Теплоизоляция 2 Обшивка котла 3 Система управления (дополнительное
оборудование)
4 Котловой блок 5 Обшивка двери 6 Пластина под горелку (дополнительное
оборудование)
2
1
2
6 720 645 478.01.1SL
2
2
1
5
2
4
5
6
Рис. 1 Дизельный/газовый котёл Logano
120 - 1200 кВт
1 Теплоизоляция 2 Обшивка котла 3 Система управления (дополнительное
оборудование)
4 Котловой блок 5 Обшивка двери 6 Пластина под горелку (дополнительное
оборудование)
6 720 645 478-02.1SL

2.10 Комплект поставки

B При получении груза проверьте целостность
упаковки.
B Проверьте комплектность поставки.
SK645/SK745
Котловой блок 1
Обшивка, изоляция 1 (в деревянной
обшивке)
Горелка дополнительное
оборудование
Пластина под горелку с просверленными
дополнительное оборудование
отверстиями
Система управления дополнительное
оборудование
Таб. 6 Комплект поставки
1) Logano 1400 – 1850 кВт: 2 x деревянные обшивки
2) Не входит в комплект поставки
1)
2)
2)
2)
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
9
2
D
AA
D
EL
D
AA
Сведения о котле
2.11 Габаритные размеры и минимальные расстояния
L
G
B
A
1
H
K
H
B
H
B
GR
Рис. 3 Размеры Logano 120 - 1200 кВт
L
A
B
L
A
A
1
A
A
2
A
3
VK RKVSL
F
H
D
AA
AA
AA
H
EL
L
GR
L
G
2
A
3
D
EL
6 720 615 362-03.2O
H
K
H
H
B
H
B
GR
Рис. 4 Размеры Logano 1400 - 1850 кВт
RK Обратная линия котла VK Подающая линия котла VSL Предохранительная линия
VK
L
VSL
GR
RK
D
AA
AA
D
EL
EL
F
H
AA
H
EL
H
6 720 642 700-02.1O
10
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
T
1)
D
D
MB
L
FR
FR
6 720 645 478-11.1SL
Рис. 5 Размеры дверцы горелки и горелки
1) Труба горелки должна выступать из футеровки дверцы
котла.
Сведения о котле
2
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
11
2
Сведения о котле
2.12 Технические характеристики
Размеры и технические характеристики Logano SK645
Типоразмер котла 120 190 250 300 360 420 500 600
Номинальная теплопроизводительность кВт 120 190 250 300 360 420 500 600
Тепловая мощность сжигания кВт 132 209 274 329 393 459 546 655
Общая длина котла L
Длина сборного коллектора дымовых газов LAмм 230 230 230 230 230 230 230 230
Ширина котла B мм 780 840 870 870 940 940 1030 1030
Поворотная дверца горелки мм 700 760 790 790 860 860 950 950
Габаритная ширина мм 700 760 790 790 860 860 950 950
Габаритная длина/длина котлового блока мм 1295 1490 1620 1780 1773 1973 1913 2163
Длина опорной рамы L
Ширина опорной рамы B
Общая высота H мм 1110 1170 1200 1200 1270 1270 1360 1360
Высота котла HKмм 880 940 970 970 1040 1040 1130 1130
Диаметр патрубка дымовых газов D
Высота патрубка дымовых газов HAAмм 542 582 597 597 632 632 662 662
Длина топочной камеры L
Диаметр топочной камеры DFRмм 390 420 450 450 488 488 548 548
Максимальный диаметр трубы горелки D
Глубина дверцы горелки T мм 195 195 195 195 195 195 195 195
Монтажная высота горелки H
Диаметр
Диаметр
Диаметр
1)
1)
1)
Высота фланца VK/VSL/RK H
Расстояние A1мм 290 320 320 480 353 553 423 673
Расстояние A
Расстояние A3мм 240 345 495 470 540 540 450 450
Слив D
Высота слива HELмм 200 200 200 200 200 200 200 200
Транспортный вес кг 447 554 642 691 817 899 1063 1158
Объём котловой воды л 136 203 233 262 323 367 434 502
Объём газа л 129 183 238 268 304 350 420 495
Температура дымовых газов, частичная нагрузка 60 %
Температура дымовых газов при полной нагрузке
Весовой поток дымовых газов, дизтопливо, частичная нагрузка 60 %
Весовой поток дымовых газов, дизтопливо, полная нагрузка
Весовой поток дымовых газов, газ, частичная нагрузка 60 %
Весовой поток дымовых газов, газ, полная нагрузка
2)
2)
3)
3)
4)
4)
Содержание CO2, дизтопливо % 13 13 13 13 13 13 13 13
Содержание CO
, газ % 10 10 10 10 10 10 10 10
2
Сопротивление котла по газу мбар 0,8 1,6 1,54 2,7 3,3 3,9 4,7 5,59
Необходимый напор Па00000000
Максимально температура, устанавливаемая предохранительным ограничителем температуры
Максимально допустимое рабочее давление (котёл)
Знак CE, идент. номер продукта CE
Таб. 7 Размеры и технические характеристики Logano SK645
1) Фланец по DIN 2633 (PN16)
2) При средней температуре котловой воды 70 °C
3) Для дизельного топлива HEL, Hi = 11,86 кВтч/кг
4) Для природного газа H/L, Hi = 9,03 - 10,03 кВтч/м
мм 1345 1540 1670 1830 1803 2003 1933 2183
G
мм 915 1110 1240 1400 1373 1573 1503 1753
GR
мм 700 760 790 790 860 860 950 950
GR
мм 200 200 250 250 250 250 300 300
AA
мм 865 1060 1190 1350 1260 1460 1390 1640
FR
мм 130 240 240 240 290 290 290 290
MB
мм 427 442 457 457 477 477 507 507
B
VK Ду 65 65 65 65 80 80 100 100
RK Ду 65 65 65 65 80 80 100 100
VSL Ду 40 40 40 50 50 50 50 50
мм 1005 1065 1095 1095 1165 1165 1255 1255
F
мм 170 205 185 200 225 225 365 365
2
Ду 1¼"1¼"1¼"1¼"1¼"1¼"1¼"1¼"
EL
°C 150 150 150 150 150 150 150 150
°C 210 205 202 200 200 200 200 200
кг/с 0,0336 0,0532 0,0698 0,0838 0,1001 0,1169 0,1391 0,1668
кг/с 0,0560 0,0887 0,1163 0,1396 0,1668 0,1948 0,2318 0,2780
кг/с 0,0337 0,0534 0,0700 0,0841 0,1005 0,1173 0,1396 0,1674
кг/с 0,0562 0,0890 0,1167 0,1402 0,1674 0,1955 0,2326 0,2790
°C 120 120 120 120 120 120 120 120
бар66666666
1015-07CE1015-07CE1015-07CE1015-07CE1015-07CE1015-07CE1015-07CE1015-07
3
12
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
Сведения о котле
2
Размеры и технические характеристики Logano SK745
Типоразмер котла 730 820 1040 1200 1400 1850
Номинальная теплопроизводительность кВт 730 820 1040 1200 1400 1850
Тепловая мощность сжигания кВт 795 893 1138 1313 1532 2024
Общая длина котла L
Длина сборного коллектора дымовых газов
мм 2150 2350 2410 2710 2990 3410
G
L
мм 215 215 215 215 330 330
A
Ширина котла B мм 1140 1140 1250 1250 1620 1700
Поворотная дверца горелки мм 1060 1060 1170 1170 1280 1385
Габаритная ширина мм 1060 1060 1170 1170 1320 1400
Габаритная длина/длина котлового
мм 2130 2330 2390 2690 2990 3410
блока
Длина опорной рамы L
Ширина опорной рамы B
мм 1700 1900 1960 2260 2316 2720
GR
мм 1060 1060 1170 1170 1320 1400
GR
Общая высота H мм 1470 1470 1580 1580 1612 1732
Высота котла H
Диаметр патрубка дымовых газов D
Высота патрубка дымовых газов H
Длина топочной камеры L
Диаметр топочной камеры D
Максимальный диаметр трубы горелки D
мм 1240 1240 1350 1350 1481 1570
K
мм 360 360 360 360 400 400
AA
мм 727 727 797 797 1070 1145
AA
мм 1585 1785 1845 2145 2120 2520
FR
мм 624 624 710 710 780 860
FR
мм 350 350 350 350 350 350
MB
Глубина дверцы горелки T мм 195 195 195 195 255 285
Монтажная высота горелки H
Диаметр
Диаметр
Диаметр
1)
1)
1)
VSL Ду 65 65 80 80 80 100
Высота фланца VK/VSL/RK H
Расстояние A
Расстояние A
Расстояние A
Слив D
Высота слива H
мм 547 547 592 592 635 685
B
VK Ду 125 125 125 125 150 200
RK Ду 125 125 125 125 150 200
мм 1365 1365 1475 1475 1612 1732
F
мм 448 648 463 763 260 260
1
мм 350 350 595 595 725 925
2
мм 620 620 620 620 725 925
3
Ду 1¼"1¼"1¼"1¼"1½"1½"
EL
мм 200 200 200 200 196 206
EL
Транспортный вес кг 1401 1504 1852 2024 2690 3540
Объём котловой воды л 607 675 822 942 1339 1655
Объём газа л 618 693 934 1071 1275 1710
Температура дымовых газов, частичная нагрузка 60%
Температура дымовых газов при полной нагрузке
Весовой поток дымовых газов, дизтопливо, частичная нагрузка 60%
Весовой поток дымовых газов, дизтопливо, полная нагрузка
Весовой поток дымовых газов, газ, частичная нагрузка 60%
Весовой поток дымовых газов, газ, полная нагрузка
2)
2)
3)
3)
4)
4)
°C 150 150 150 150 150 150
°C 198 198 198 195 195 195
кг/с 0,2025 0,2274 0,2898 0,3344 0,3902 0,5155
кг/с 0,3374 0,3790 0,4830 0,5573 0,6503 0,8591
кг/с 0,2032 0,2283 0,2909 0,3356 0,3916 0,5173
кг/с 0,3387 0,3804 0,4848 0,5593 0,6526 0,8622
Содержание CO2, дизтопливо % 13 13 13 13 13 13
Содержание CO
, газ % 10 10 10 10 10 10
2
Сопротивление котла по газу мбар 6,1 6,47 7,25 7,74 7,13 9,17
Необходимый напор Па000000
Максимально температура,
°C 120 120 120 120 120 120 устанавливаемая предохранительным ограничителем температуры
Максимально допустимое рабочее
бар666666
давление (котёл)
Знак CE, идент. номер продукта CE 1015-07 CE 1015-07 CE 1015-07 CE 1015-07 CE 1015-07 CE 1015-07
Таб. 8 Размеры и технические характеристики Logano SK745
1) Фланец по DIN 2633 (PN16)
2) При средней температуре котловой воды 70 °C
3) Для дизельного топлива HEL, Hi = 11,86 кВтч/кг
4) Для природного газа H/L, Hi = 9,03 - 10,03 кВтч/м
3
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
13
3
Предписания
3 Предписания 4 Транспортировка
При монтаже и работе отопительной установки соблюдайте нормы и правила, действующие в той стране, где она эксплуатируется! Параметры на заводской табличке котла являются определяющими и их следует обязательно соблюдать.
В этой главе дано описание правильной транспортировки котла.
ОПАСНО: существует угроза для жизни из-за неправильного крепления котла.
B Для транспортировки котла
используйте подходящие средства, например, несколько грузоподъёмных тележек или вилочный погрузчик.
B Во избежание падения котла, его
нужно закрепить на транспортном средстве.
4.1 Транспортировка котла на грузовом автомобиле
При транспортировке котла на грузовом автомобиле выполняйте следующие требования по безопасности.
ОПАСНО: опасность для жизни из-за падения груза.
B Перед транспортировкой закрепите
корпус котла крепежными ремнями.
4.2 Транспортировка котла вилочным погрузчиком или грузоподъёмными тележками
Котёл можно перевозить погрузчиком или несколькими грузоподъёмными тележками. При транспортировке котла соблюдайте следующие правила:
ОПАСНО: угроза для жизни из-за падения груза.
B При подъёме и транспортировке
равномерно распределяйте вес котла на вилах погрузчика или грузоподъёмной тележке.
B Учитывайте вес котла и
грузоподъёмность транспортного средства.
B Во избежание падения котла, его
нужно закрепить на транспортном средстве.
14
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
Транспортировка
4
4.2.1 Транспортировка котла вилочным погрузчиком
УВЕДОМЛЕНИЕ: возможны
неисправности установки из-за повреждённого корпуса котла.
Котёл можно перевозить вилочным погрузчиком только в том случае, если длины вил погрузчика хватает для размещения на них всего корпуса котла от передней до задней стенки.
B Перед подъёмом котла убедитесь,
что передняя и задняя стенки стоят на вилах погрузчика.
B Поднимайте котёл только за
выступы и укосины, а не за сам корпус.
B Перевозите котёл вилочным
погрузчиком или на роликах для транспортировки тяжёлых грузов.
4.2.2 Транспортировка котла на грузоподъёмных тележках
B Задвиньте одну или несколько тележек под
переднюю и заднюю стенку котла.
B Равномерно поднимите котёл на тележках.
4.3 Подъем котла краном
Котёл [1] можно поднимать и транспортировать краном.
ОПАСНО: опасность для жизни из-за падения груза.
B Используйте стропы только
одинаковой длины.
B Стропы должны находиться в
безукоризненном состоянии.
B Вставляйте крюки только в
предусмотренные для них отверстия в косынках жесткости.
B Поднимать котёл краном
разрешается только крановщикам, обладающим соответствующей квалификацией.
B Вставьте крюки строп [3] в отверстия обоих
косынок жёсткости [4] на корпусе котла.
B Подвесьте стропы на крюк крана [2].
2
3
1
6 720 615 362-05.1SL
Рис. 6 Транспортировка котла вилочным
погрузчиком или несколькими грузоподъёмными тележками
1 Передняя стенка котла 2 Задняя стенка котла 3 Котловой блок
1
2
3
4
6 720 615 362-06.1SL
Рис. 7 Подъём котла краном
1 Котёл 2 Крюк крана 3 Крюки строп 4 Отверстия и косынки жёсткости (расположение
зависит от типоразмера котла)
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
15
5
Монтаж

5 Монтаж

5.1 Установка котла

В этой главе приведена информация о том, как правильно устанавливается котёл.
УВЕДОМЛЕНИЕ: возможно повреждение оборудования при отрицательных температурах.
B Котёл должен устанавливаться в
помещении, защищенном от холода.
Соблюдайте местные нормы и правила
Требования к помещению установки оборудования:
Площадка, на которую устанавливается котёл,
должна быть достаточно прочной и обладать достаточной несущей способностью.
Помещение для установки котла должно быть
сухим и защищённым от холода.
Размеры помещения должны обеспечивать
правильную эксплуатацию оборудования.
Если устанавливаются глушитель и/или теплообменник дымовых газов, то необходимо учитывать дополнительное место для них.
Если система управления крепится сбоку котла на кронштейне (дополнительное оборудование), то необходимые размеры возьмите из инструкции по монтажу кронштейна.
Из-за корпусного шума требуется разделение между фундаментом и котлом, поэтому перед установкой оборудования нужно выполнить звукоизоляцию, например, уложить звукоизолирующие подкладки.
A
A
S
H
Рекомендуемые минимальные расстояния от стен
При сооружении фундамента или площадки под котёл необходимо учитывать минимальные расстояния от стен (Æ рис. 8 и таб. 9). Поверхность фундамента должна выдерживать нагрузку, быть ровной и горизонтальной. Передний край котла должен располагаться заподлицо с кромкой фундамента.
Пример установки котла приведен на рис. 8.
Подвеску дверцы горелки можно перенести с правой стороны на левую (Æ глава 5.4 со стр. 20).
Данные по длине L и ширине B котла приведены в главе 2.12, стр. 12.
Котёл
Logano
SK645
Logano
SK745
Типоразмер котла
120 – 300 1000 2000
360 – 600 2100
730 – 1200 1000 2200
1400 – 1850 2500
Расстояние
, мм
A
H
Расстояние
1)
, мм
A
V
Расстояние
, мм
A
S
BR
2)
250+L
Таб. 9 Заданные расстояния от стен
1) Рассчитывайте расстояния AV и AS для стороны навески дверцы горелки с учетом размера L
2) Для Logano SK745 1400 - 1850 учитывайте размеры системы управления для размера A монтажа системы управления: 250+L управления)
(длины горелки)
BR
(на стороне
S
+система
BR
A
A
V
Рис. 8 Помещение для установки котла
(размеры в мм)
S
16
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
Монтаж
5
5.2 Выравнивание котла
Котёл нужно выровнять в горизонтальной и вертикальной плоскостях для того, чтобы в нем не скапливался воздух.
Для выравнивания котла используйте металлические полосы.
B Выровняйте котёл [2] по горизонтали и
вертикали, используя уровень [1].
1
2
1
6 720 615 362-08.1SL
Рис. 9 Выравнивание котла
1 Уровень 2 Котёл
5.3 Подключение котла к системе
отвода дымовых газов и водяному контуру
В этой главе объясняется подсоединение котла к системе отвода дымовых газов.
УВЕДОМЛЕНИЕ: возможно повреждение установки из-за образования конденсата.
Трубка для слива на коллекторе дымовых газов предназначена не для слива конденсата, а для слива чистящего средства при проведении влажной чистки.
B Удостоверьтесь в том, что в котёл из
дымохода не поступает конденсат.
B Кроме того, необходимо обеспечить
такие условия эксплуатации, чтобы в нормальном режиме отопления в котёл не проникал конденсат.
5.3.1 Общие требования к системе отвода дымовых газов
Следующие рекомендации по исполнению систем отвода дымовых газов помогут обеспечить исправную работу топочной установки. При несоблюдении этих правил могут возникнуть проблемы со сжиганием топлива вплоть до детонации. Обычно это выражается в акустических выхлопах, нестабильности горения и повышенной вибрации котла. Системы сжигания топлива с низким NOx можно классифицировать как более критичные из-за таких проблем. Поэтому системы отвода дымовых газов необходимо проектировать и монтировать особенно тщательно.
Система отвода дымовых газов обычно состоит из соединительного участка, идущего от котла, и вертикальной дымовой трубы.
При расчёте и монтаже системы отвода дымовых газов соблюдайте следующее:
Системы отвода должны рассчитываться по
национальным и местным инструкциям и нормам. Общие требования к дымовым трубам и к зданиям приведены в DIN EN 1443. Конструкция системы отвода дымовых газов должна соответствовать местным нормам, регламентирующим ведение строительных работ, а также DIN V 18160. Для отдельно стоящих дымовых труб наряду с нормами строительного права действуют DIN 1056, DIN 4133 и DIN EN 13084-1. Положения по выбору размеров содержатся в стандартах DIN EN 13384 для систем отвода дымовых газов в зданиях и на фасадах и DIN EN 13084-1 для отдельно стоящих дымовых труб. Выполняйте требования местных норм и правил.
При выборе материалов для системы отвода
дымовых газов необходимо учитывать состав и температуру дымовых газов, чтобы не допустить повреждений и загрязнений деталей, соприкасающихся с ними.
Дымовые газы должны подводиться к дымовой
трубе по наиболее благоприятному с точки зрения аэродинамики пути (короткому, восходящему, с небольшим количеством поворотов). При этом для каждого котла должна быть предусмотрена отдельная тяга дымовой трубы. Необходимо учитывать тепловое расширение в системе.
Повороты на соединительном участке не
должны создавать значительных сопротивлений потоку, для чего следует применять отводы и дефлекторы. Следует избегать нескольких поворотов на соединительном участке, так как они могут стать причиной корпусного шума и шума от потока газов, а также скачков давления при
Logano SK645/SK745 - Оставляем за собой право на изменения!
17
Loading...
+ 39 hidden pages